Panasonic NVGS80E Användarmanual

Kategori
Leksaker
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Instruções de operação
Instrucciones de funcionamiento
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Digital Video Camera
Model No. NV-GS80E
Antes da utilização, por favor leia por completo estas instruções.
Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.
Läs hela bruksanvisningen före användning.
Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
LSQT1129 A
LSQT1129POR.book 1 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前11時13分
106
LSQT1129
Säkerhetsinformation
ª Läs noggrant igenom
bruksanvisningen och använd
videokameran på rätt sätt.
Eventuella personskador eller materiella
skador till följd av annan användning än vad
som beskrivs i denna bruksanvisning är helt
på användarens ansvar.
Prova videokameran.
Glöm inte att prova videokameran innan du börjar
spela in din första viktiga tilldragelse. Kontrollera
att den fungerar ordentligt och spelar in som den
ska.
Tillverkaren åtar sig inget ansvar för
inspelningsinnehåll som gått förlorat.
Under inga omständigheter kan tillverkaren hållas
ansvarig för inspelningar som gått förlorade
grund av fel på videokameran, dess tillbehör eller
kassetter.
Följ noga lagstiftningen om upphovsrätt.
Inspelning av förinspelade band, skivor, annat
publicerat eller i media utsänt material för annat
än ditt eget privata bruk kan strida mot
lagstiftningen om upphovsrätt. Även för privat
bruk kan det finnas begränsningar i rätten att
spela in visst material.
Videokameran använder teknologier som är
upphovsrättsskyddade och skyddas genom
patent och immateriella rättigheter som gäller
för Japan och U.S.A. För att använda dessa
upphovsrättsskyddade teknologier krävs
tillstånd från Macrovision Company. Det är
förbjudet att demontera eller modifiera
videokameran.
Alla andra företags- och produktnamn som
omnämns i dessa användningsinstruktioner är
varumärken eller registrerade varumärken för
respektive företag.
VARNING:
FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND,
ELEKTRISK STÖT ELLER
PRODUKTSKADA:
UTSÄTT INTE DEN HÄR APPARATEN
FÖR REGN, FUKT, DROPPAR ELLER
SKVÄTT OCH SE ÄVEN TILL ATT INGA
OBJEKT FYLLDA MED VÄTSKA, SÅSOM
VASER, PLACERAS PÅ APPARATEN.
ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE
TILLBEHÖR.
DEMONTERA INTE INNESLUTNINGEN
(ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA
DELAR I APPARATEN SOM KAN
REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT
UTBILDAD SERVICEPERSONAL UTFÖRA
SERVICE OCH REPARATIONER.
VARNING!
FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD
VENTILATION, INSTALLERA ELLER
PLACERA DEN INTE I EN BOKHYLLA,
ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA
BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT
FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR
OCH BRAND PÅ GRUND AV
ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT
GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL
INTE FÖRHINDRAR APPARATENS
VENTILERING.
SE TILL ATT ENHETENS
VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR
FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR,
BORDSDUKAR, GARDINER ELLER
LIKNANDE FÖREMÅL.
STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN
LÅGA, SÅ SOM ETT TÄNT
STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT
MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
Uttaget ska vara installerat i närheten av
utrustningen och det ska vara lättåtkomligt.
Nätkabelns kontakt ska förbli i användbart
skick.
För att helt och hållet koppla bort den här
apparaten från spänningsnätet ska nätkabelns
kontakt kopplas bort från nätuttaget.
Produktens identifikationsmärkning sitter på
apparaternas undersida.
LSQT1129SWE.book 106 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
107
LSQT1129
Sidhänvisningar
Sidhänvisningar anges med tankstreck på var
sida om siffrorna, till exempel:
-00-
Beskrivningen indikerar nästa steg i menyn med
>>.
ª
EMC Elektrisk och magnetisk
kompatibilitet
Denna symbol (CE) finns på märkplattan.
Använd endast de tillbehör som
rekommenderas.
Använd bara den bifogade AV-kabeln.
Om du använder en annan kabel som säljs
separat, se till att den inte är längre än 3 meter.
Information om kassering för användare
av elektrisk & elektronisk utrustning
(privata konsumenter)
Om denna symbol finns på
produkterna och/eller medföljande
dokumentation, betyder det att
förbrukade elektriska och
elektroniska produkter inte ska
blandas med vanliga
hushållssopor.
För korrekt hantering, inhämtning och
återvinning, ska dessa produkter lämnas på
återvinningscentraler, där de tas emot utan
kostnad. I vissa länder kan du som ett
alternativ lämna in dina produkter hos
återförsäljaren, när du köper en
motsvarande, ny produkt.
Om denna produkt avyttras korrekt sparas
värdefulla resurser och eventuellt negativa
effekter på den mänskliga hälsan och miljön
förhindras, vilket kan bli fallet vid felaktig
avyttring. Kontakta din lokala myndighet för
mer information om var din närmsta
återvinningsstation finns.
Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av
dessa sopor, i enlighet med lagstiftningen i
landet.
För företagsanvändare inom den
Europeiska gemenskapen
Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk
utrustning, vänligen kontakta er
återförsäljare eller leverantör för mer
information.
Information om kassering i övriga länder
utanför den Europeiska gemenskapen
Denna symbol gäller bara inom den
Europeiska gemenskapen.
Om du vill kassera denna produkt ska du
kontakta de lokala myndigheterna eller din
återförsäljare, och fråga om korrekt
avyttringsmetod.
SVENSKA
LSQT1129SWE.book 107 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
108
LSQT1129
Innehåll
Säkerhetsinformation................................... 106
Innan du börjar använda kameran
Tillbehör....................................................... 109
Extra tillval ................................................... 109
Identifiering och hantering av
kameradelar .............................................. 109
Sätta på linslocket ....................................... 111
Handrem ...................................................... 111
Strömkälla.................................................... 112
Laddningstid och inspelningstid................... 113
Sätta på kameran ........................................ 114
Att ställa in datum och klockslag.................. 115
Att använda LCD-skärmen .......................... 115
Att använda bildsökaren .............................. 116
Snabbstart ................................................... 116
Att sätta i/ta ur en kassett ............................ 117
Att välja läge ................................................ 118
Hur du använder en styrspak (joystick) ....... 118
Hjälpläge...................................................... 120
Att byta språk............................................... 120
Att använda menyskärmen .......................... 120
Justering av LCD-skärmen/bildsökaren....... 121
Inspelningsfunktion
Kontrollera före inspelning ........................... 122
Att spela in på ett band................................ 123
Inspelningskontroll....................................... 124
Blanksökningsfunktion................................. 125
Inspelning av en stillbild på kortet
(Stillbildstagning)....................................... 125
In-/utzoomningsfunktion............................... 126
Spela in dig själv.......................................... 127
Funktionen motljuskompensation ................ 127
Funktionerna för färgseende i mörker.......... 128
Läget för varma och mjuka hudtoner........... 128
In-/utzoomningsfunktion............................... 129
Funktionen vindbrusreducering ................... 130
Funktionen Vidvinkel/4:3.............................. 130
Bildstabilisatorns funktion ............................ 131
Riktlinjefunktionen ....................................... 131
Inspelning i olika förhållanden
(Scenläge)................................................. 132
Inspelning i naturliga färger
(Vitbalans)................................................. 133
Manuell inställning av fokus......................... 134
Manuell inställning av
slutartid/bländaröppning............................ 134
Uppspelningsläge
Uppspelning av band................................... 136
Uppspelning med stillbildsframmatning....... 137
Uppspelning på TV...................................... 137
Redigeringsläge
Att kopiera på en DVD-inspelare eller en
videobandspelare (Kopiering)................... 138
Hur man använderen DV-kabel för inspelning
(Digital kopiering)...................................... 139
Hur du använder videokameran som
webbkamera (Windows XP SP2).............. 139
Användning på Macintosh ........................... 140
Meny
Menylista ..................................................... 142
Menyer som berör bildtagning..................... 143
Uppspelningsmenyer................................... 144
Andra menyer.............................................. 144
Övrigt
Indikeringar.................................................. 145
Varnings- och alarmindikeringar.................. 146
Funktionerna går inte att
använda samtidigt..................................... 147
Innan du kontaktar reparatören
(Problem och lösningar)............................ 147
Försiktighetsmått vid användning................ 150
Ordförklaring................................................ 154
Tekniska data
Tekniska data.............................................. 156
LSQT1129SWE.book 108 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
109
LSQT1129
Innan du börjar använda kameran
Tillbehör
Följande tillbehör levereras med kameran.
1) Nätadapter, likströmskabel, nätkabel
-112-
2) Batteripaket -112-
3) A/V-kabel -138-
Extra tillval
1) Nätadapter (VW-AD11E)
2) Batteripaket (Litium/CGR-DU06/640 mAh)
3) Batteripaket (Litium/CGA-DU07/680 mAh)
4) Batteripaket (Litium/CGA-DU12/1150 mAh)
5) Batteripaket (Litium/CGA-DU14/1360 mAh)
6) Batteripaket (Litium/CGA-DU21/2040 mAh)
7) Filterutrustning (VW-LF37WE)
8) Videoljus med likström (VW-LDC10E)
9) Glödlampa för videoljus med likström
(VZ-LL10E)
10) Stativ (VW-CT45E)
11) DV-kabel (VW-CD1E)
Vissa extra tillbehör kanske inte finns att köpa i
alla länder.
Identifiering och hantering av
kameradelar
ª Kamera
(1) Vitbalanssensor -133-
(2)
Handrem -111-
(3)
Lins
(4) Mikrofon (inbyggd, stereo) -126-, -130-
(5)
Ratt för lägesval [AUTO/MANUAL/
FOCUS]
-122-, -132-, -133-, -134-
(6)
Nollställningsknapp [RESET] -146-, -149-
(7)
Ljud- och videoutgång [A/V] -138-
Använd bara den bifogade AV-kabeln,
annars kanske ljudet inte spelas upp
normalt.
1)
2)
3)
K2KC4CB00022
CGR-DU06
VSK0651B
(DE-974GC)
K2CR2DA00004
K2GJ2DC00015
(1)
(2)
(3)
(4)
(5) (6) (7)
LSQT1129SWE.book 109 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
110
LSQT1129
(8) Sökare -116-, -153-
(9)
Batterihållare -112-
(10)
USB-uttag [ ] -139-
(11)
DC-ingång [DC/C.C.IN] -112-
(12)
DV-uttag [DV] -138-, -139-
(13)
Batteriets låsreglage [BATTERY] -113-
(14)
Strömbrytare [OFF/ON] -114-
(15)
Statusindikator -114-
(16)
Menyknapp [MENU] -120-
(17)
Joystick -118-
(18)
Lägesratt -118-
(19)
Knapp för start/stopp av inspelning -123-
(20)
LCD-skärm -115-, -153-
(21)
LCD-skärmens öppna del -115-
(22)
Högtalare -136-
(23)
Kassettfack -117-
(24)
Tillbehörssko
Tillbehör såsom videoljus med likström
(VW-LDC10E; extra tillval), sitter här.
(25) Knapp för uttagning av kassett
[OPEN/EJECT]
-117-
(26)
Kassettlucka -117-
(27)
Zoomknapp [W/T] -126-
Volymknapp [sVOLr] -136-
(28)
Stillbildsknapp [ ] -125-
(29)
Stativfäste
Hål för att fästa kameran på ett extra stativ/
VW-CT45E. (Läs bruksanvisningen noggrant
innan du försöker fästa stativet på kameran.)
Det kan förekomma små ljusa eller svarta
prickar på LCD-skärmen i sökaren på grund
av begränsningar i den teknik som används
vid tillverkningen. Detta innebär dock inget
funktionsfel och har ingen inverkan på bilden
som spelas in.
Det kan förekomma små ljusa eller svarta
prickar på LCD-skärmen på grund av
begränsningar i den teknik som används vid
tillverkningen. Detta innebär dock inget
funktionsfel och har ingen inverkan på bilden
som spelas in.
BATTERY
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(13)
(20)
(21)
(22)
(25)
(26)
(27)
(28)
(23)
(24)
(29)
LSQT1129SWE.book 110 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
111
LSQT1129
(30) Ljusskydd
Vrid motljusskyddet moturs för att ta av det 1.
För att sätta på det, sätter du in det i öppningen
2, och vrider sedan medurs.
Sätt inte på andra tillbehör på skyddet.
(Utom linslocket)
När MC-skyddet eller ND-filtret i filtersatsen
sätts på (VW-LF37WE; extra tillval), ska
linsskyddet först tas av.
(Se separat bruksanvisning för tillbehören).
Sätta på linslocket
Sätt fast linslocket så att linsytan skyddas.
Linslocket och linslocksremmen sitter på
handremmen när kameran levereras.
Dra linslockets rem i pilens riktning när du inte
använder linslocket. 1
När du inte spelar in, se till att sätta på linslocket
på linsen för att skydda den.
2
När du tar av linslocket, tryck in klämlåsen
ordentligt.
Handrem
Justera remmens längd så att den passar din
hand.
1 Justera remmens längd.
1 Dra i remmen.
2 Justera längden.
3 Fäst remmen.
1
2
(30)
2
1
LSQT1129SWE.book 111 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
112
LSQT1129
Strömkälla
ª Att ladda batteriet
När du köper kameran är batteriet inte laddat.
Ladda batteriet innan du börjar använda
kameran.
Batteriets laddningstid (
-113-)
Vi rekommenderar att du använder batterier
från Panasonic. (
-109-)
Om du använder andra batterier kan vi inte
garantera den här produktens kvalitet.
Om likströmskabeln är ansluten till nätadaptern
så går det inte att ladda batteriet. Koppla därför
ifrån likströmskabeln från nätadaptern.
1 Anslut nätkabeln till nätadaptern och
nätuttaget.
2 Sätt batteriet i batterifästet i rätt riktning
och sätt fast det ordentligt.
ª
Laddningslampa
Tänds: Laddning pågår
Släcks: Batteriet är färdigladdat
Blinkar: Batteriet är överladdat (har laddats för
länge). Efter en stund tänds lampan
och normal laddning startar.
När batteriets temperatur är för hög
eller för låg, börjar [CHARGE]-lampan
blinka och laddningen tar längre tid än
normalt.
ª
Anslutning till nätuttaget
Apparaten är i standbyläge när nätadaptern
kopplas på. Den primära kretsen är alltid “live” så
länge som nätadaptern är kopplad till eluttaget.
1 Anslut nätkabeln till nätadaptern och
nätuttaget.
2 Anslut likströmskabeln till nätadaptern.
3 Koppla likströmskabeln till kameran.
Stickkontakten på nätkabeln är inte helt
ansluten till nätuttaget. Som bild 1 visar,
måste den skjutas in en bit till.
Använd inte strömkablar på andra
utrustningar eftersom denna kabel bara är
avsedd för den här videokameran. Använd
inte heller strömkablar från andra utrustningar
på den här videokameran.
ª
Att sätta på batteriet
Tryck in batteriet mot batterihållaren och skjut in
tills du hör ett klickljud.
1
LSQT1129SWE.book 112 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
113
LSQT1129
ª Att ta bort batteriet
Medan du skjuter på knappen [BATTERY] skjuter
du batteriet för att ta av det.
Håll i batteriet med handen så att det inte ramlar.
Innan du tar av batteriet, se till att [OFF/ON]-
brytaren står på [OFF].
Laddningstid och inspelningstid
De tider som visas i tabellerna nedan gäller när
temperaturen är 25 oC och fuktigheten 60%. Om
temperaturen är högre eller lägre än 25 oC, så blir
laddningstiden längre.
A Laddningstid
B Maximal kontinuerlig inspelningstid
C Faktisk inspelbar tid
(Den faktiska inspelningsbara tiden hänför sig till
inspelningstiden på bandet när man startar och
stoppar inspelningen upprepade gånger, stänger
av eller sätter i gång apparaten, flyttar på
zoomknappen osv.)
“1 h 40 min” indikerar 1 timme och 40 minuter.
Batteriet CGR-DU06 bifogas.
Laddningstid och inspelbar tid som visas på
tabellen är ungefärliga. Tiderna indikerar
inspelbara tider när bildsökaren används.
Tiderna inom parentes indikerar inspelbara tider
när LCD-skärmen används.
Vi rekommenderar batteripaket CGA-DU12,
CGA-DU14 och CGA-DU21 för
långtidsinspelningar (2 timmar eller mer för
kontinuerlig inspelning, 1 timme eller mer för
faktisk inspelning).
Den faktiska tiden kan bli kortare än denna. De
inspelningsbara tider som visas på tabellen är
bara indikativa. Inspelningstiden blir kortare i
följande fall:
VARNINGAR
Explosionsrisk förekommer om batteriet
inte sätts i korrekt. Ersätt endast med
samma eller likvärdig sort som
rekommenderas av tillverkaren.
Kassera använda batterier enligt
tillverkarens anvisningar.
BATTERY
Bifogat batteri/
CGR-DU06
(7,2 V/
640 mAh)
A 1 h 40 min
B 1 h 45 min
(1 h 25 min)
C 45 min
(40 min)
CGA-DU12
(7,2 V/
1150 mAh)
A 2 h 25 min
B 3 h 10 min
(2 h 40 min)
C 1 h 25 min
(1 h 10 min)
CGA-DU14
(7,2 V/
1360 mAh)
A 2 h 45 min
B 3 h 40 min
(3 h)
C 1 h 40 min
(1 h 25 min)
CGA-DU21
(7,2 V/
2040 mAh)
A 3 h 55 min
B 5 h 30 min
(4 h 30 min)
C 2 h 30 min
(2 h 5 min)
CGA-DU07
(7,2 V/
680 mAh)
A 1 h 30 min
B 1 h 50 min
(1 h 30 min)
C 50 min
(40 min)
LSQT1129SWE.book 113 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
114
LSQT1129
När du använder både bildsökaren och
LCD-skärmen samtidigt, medan du vrider
LCD-skärmen framåt för att spela in dig själv
etc.
Batterierna blir varma när de används eller
laddas. Videokamerans huvudenhet värms
också upp när den används. Det är normalt.
I och med att batteriets kapacitet minskar,
ändras displayen: # # #
# . Om batteriets laddning tar slut,
så kommer ( ) att blinka.
Sätta på kameran
När kameran sätts på med linslocket påsatt, så
kanske den automatiska vitbalansjusteringen
(
-154-) inte fungerar korrekt. Sätt på kameran först
sedan linslocket tagits av.
ª
Hur man kopplar på strömmen
1 Samtidigt som du trycker på knapp 1,
ställer du om [OFF/ON] till [ON].
Statusindikatorn tänds i rött och strömmen
sätts på.
I bandinspelningsläge stängs strömmen av,
om [OFF/ON]-brytaren ställs på [ON] när
LCD-skärmen är stängd och bildsökaren
indragen.
ª
Hur man stänger av strömmen
1 Samtidigt som du trycker på knapp 1,
ställer du om [OFF/ON] till [OFF].
Ställ [OFF/ON]-brytaren på [OFF], när du
inte använder kameran.
Statusindikatorn släcks när strömmen stängs
av.
ª
Hur du sätter på och stänger av
strömmen med LCD-skärm/bildsökare
När strömbrytaren ställs på [ON] kan strömmen
sättas på och stängas av med LCD-skärmen och
bildsökaren när kameran är i
bandinspelningsläge.
1 Dra ut LCD-skärmen eller förläng
bildsökaren om du ska använda kameran.
(
-115-)
LCD-skärmen eller bildsökaren aktiveras.
2 Stäng LCD-skärmen och dra in bildsökaren.
Strömmen stängs inte av om inte
LCD-skärmen är stängd och bildsökaren är
indragen.
Statusindikatorn släcks automatiskt och
strömmen stängs av. (Om snabbstart ställs
på [ON] (
-116-), går kameran i standbyläge för
snabbstart och statusindikatorn tänds med
grönt ljus.)
Strömmen stängs inte av även om
LCD-skärmen är stängd och bildsökaren
indragen medan inspelning pågår på ett
band.
3 Öppna LCD-skärmen eller dra ut
bildsökaren för att sätta på strömmen och
använda videokameran igen.
Statusindikatorn tänds och strömmen sätts
på.
OFF
ON
1
OFF
ON
1
OFF
ON
OF
F
ON
OFF
ON
LSQT1129SWE.book 114 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
115
LSQT1129
Att ställa in datum och klockslag
När videokameran sätts på för första gången så
visas [SET DATE AND TIME].
Välj [YES] och tryck mitt på styrspaken. Gå steg
2 och 3 nedan för att ställa in datum/tid.
Om skärmen visar fel datum/klockslag kan du
ändra detta.
Ställ in på bandinspelningsläge.
1 Ställ [GRUNDINST.] >> [KLOCKINST.] >>
[JA]. (
-120-)
2 För styrspaken till vänster eller höger för att
välja alternativ att ställa in. För sedan
styrspaken uppåt eller neråt för att ställa in
önskad tid.
Året ändras på följande sätt:
2000, 2001, ..., 2089, 2000, ...
Klockan är inställd på 24-timme dygn.
3 Tryck på styrspaken för att bekräfta
inställningen.
Klockans funktion börjar på [00] sekunder.
ª
Om datum/klockslag
Tidsfunktionen drivs med ett inbyggt
litiumbatteri.
Kontrollera tiden innan du sätter i gång
inspelningen, eftersom den inbyggda klockan
inte är helt exakt.
ª
Att ladda om det inbyggda
litiumbatteriet
Om [0] eller [--] visas när kameran sätts på,
då har det inbyggda litiumbatteriet laddats ur.
Använd nedanstående steg för att ladda
batteriet. När du sätter på strömmen första
gången efter laddning, så visas [STÄLL IN
DATUM & TID]. Välj [JA] och ställ in datum och
tid. Koppla nätadaptern till kameran eller fäst
batteriet på kameran, så kommer det inbyggda
litiumbatteriet att laddas om. Lämna kameran i
omkring 24 timmar så kommer batteriets
laddning att hålla datum och tid i omkring
6 månader. (Även om [OFF/ON]-brytaren ställts
på [OFF], laddas batteriet om ändå.)
Att använda LCD-skärmen
Du kan spela in bilden medan du tittar på den
med LCD-skärmen öppen.
1 Sätt ett finger på tappen för att öppna
LCD-skärmen och dra ut denna i pilens
riktning.
Den kan öppnas till 90o.
2 Justera LCD-skärmen till den vinkel du vill
ha.
Den kan vridas upp till 180o 1 mot linsen eller
90o 2 mot bildsökaren.
Ljusstyrkan och färgnivån på LCD-skärmen kan
justeras på menyn.
Om den öppnas eller vrids med kraft, kan
kameran skadas eller gå sönder.
Om LCD-skärmen vrids i 180o mot linsen och
bildsökaren är öppen (när du spelar in dig själv),
så tänds både LCD-skärmen och bildsökaren
samtidigt.
2 90o1 180o
LSQT1129SWE.book 115 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
116
LSQT1129
Att använda bildsökaren
ª Att utvidga bildsökaren
1 Dra ut bildsökaren och förläng den genom
att dra i förlängningstappen.
Bildsökaren aktiveras. (Om LCD-skärmen
öppnas, så avaktiveras bildsökaren.)
ª
Att justera synfältet
1 Justera fokus genom att skjuta på
okularjusteringstappen.
Du kan ställa in bildsökarens ljusstyrka på
menyn.
Snabbstart
När Snabbstart är PÅ förbrukas batteriets
laddning fortfarande, även när LCD-skärmen och
bildsökaren är stängda.
Kameran återupptar läget för inspelning/paus
omkring 1,7 sekunder efter att LCD-skärmen eller
bildsökaren har öppnats igen.
Notera att i Snabbstartläget förbrukas nästan
hälften av strömmen för inspelningspaus. Om
du använder snabbstartläget minskar batteriets
tid för inspelning/uppspelning.
Den aktiveras bara i följande fall.
Vid användning av batteriet
Ett band sätts i medan
bandinspelningsläget ställs in.
Vid användning av nätadaptern
Snabbstart kan användas, även om det inte
sitter ett band i.
Ställ in på bandinspelningsläge.
1 Ställ in [INSTÄLLNING] >> [SNABBSTART]
>> [PÅ]. (
-120-)
2 När [OFF/ON]-brytaren fortfarande står på
[ON], stäng LCD-skärmen och dra in
bildsökaren.
Statusindikatorn tänds i grönt ljus och
apparaten sätts på i standbyläge för
snabbstart.
Videokameran går inte in i standbyläge för
snabbstart om inte LCD-skärmen är stängd
och bildsökaren är indragen.
3 Öppna LCD-skärmen eller bildsökaren.
Statusindikatorn tänds i rött ljus och
kameran sätts i inspelningspaus i omkring
1,7 sekunder efter att den satts på.
12:30:4512:30:4512:30:45
15.10. 200715.10. 200715.10. 2007
12:30:45
15.10. 2007
OFF
ON
OFF
ON
LSQT1129SWE.book 116 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
117
LSQT1129
ª Att avbryta snabbstart
1 Ställ in [INSTÄLLNING] >> [SNABBSTART]
>> [AV]. (
-120-)
Om [OFF/ON]-brytaren ställs på [OFF] medan
kameran är i standby för snabbstart så stängs
linsskyddet och strömmen stängs av.
Om standby fortsätter i omkring 30 minuter så
släcks statusindikatorn och strömmen stängs av
helt.
I följande fall avbryts snabbstarten och
strömmen stängs av.
När lägesratten vrids.
När batteriet eller nätadaptern tas bort.
När bandet tas ur medan batteriet används i
bandinspelningsläge.
Om kameran snabbstartas med vitbalansen i
automatiskt läge, så kan det ta tid innan
vitbalansen justeras, om scenen som spelas in
har en annan ljuskälla än den senast inspelade
bilden. (När funktionen för funktionen för
färgseende i mörker används, står emellertid
vitbalansen från föregående bild kvar.)
Om strömmen sätts på i standbyläget för
snabbstart, så blir zoomförstoringen 1k och
bildstorleken kan skifta till annan än vad den var
före standbyläget för snabbstart.
Om [VILOLÄGE] (
-143-) är inställd på
[5 MINUTER] och kameran automatiskt går in i
standbyläge för snabbstart, ställ [OFF/ON]-
brytaren på [OFF], och sedan på [ON] igen.
Stäng också LCD-skärmen och dra in
bildsökaren. Öppna sedan LCD-skärmen igen
eller dra ut bildsökaren.
Att sätta i/ta ur en kassett
1 Koppla på nätadaptern eller batteriet och
sätt på strömmen.
2 Skjut på knappen [OPEN/EJECT] för att
öppna kassettluckan.
När luckan öppnats helt, så kommer
kassettfacket ut.
3 När kassettfacket öppnats, sätter du i/tar ur
kassetten.
När du sätter i kassetten måste du sätta i den
på rätt håll, som bilden visar, och sedan
skjuta in den så långt det går.
Dra den sedan rakt ut.
4 Skjut på markeringen [PUSH] 1 för att
stänga kassettfacket.
Kassettfacket sitter på plats.
5 Först när kassettfacket sitter helt på plats
kan du stänga kassettluckan ordentligt.
När du sätter i en kassett du tidigare spelat in
på, använd blanksökningsfunktionen för att hitta
det läge där du vill fortsätta inspelningen. Om
du skriver över en tidigare inspelad kassett, se
till att du hittar rätt läge där du vill forttta spela
in.
När du stänger igen kassettluckan, se till att
ingenting, som t ex en kabel, fastnar i luckan.
När du inte ska använda kassetten mer, se till
att du spolar tillbaka den till början. Ta sedan ut
den och stoppa den i ett fodral. Förvara fodralet
i upprätt läge. (
-153-)
OPEN/
EJECT
PUSH
1
LSQT1129SWE.book 117 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
118
LSQT1129
Om imbildningsindikatorn inte visas på
LCD-skärmen och/eller EVF och du lägger
märke till imma på linsen eller kameran, öppna
inte kassettluckan annars kan imma bildas på
videohuvudena eller på kassettbandet. (
-150-)
ª
När kassettfacket inte öppnas
Stäng igen kassettluckan, och öppna den helt
igen.
Kontrollera om batteriet laddats ur.
Kontrollera om luckan till kassettfacket kommer i
kontakt med handremmen, som bilden nedan
visar. Se i så fall till att den inte är i vägen när
luckan öppnas.
ª
När kassettfacket inte går in på plats
ordentligt
Ställ om strömbrytaren [OFF/ON] till [OFF],
sedan till [ON] igen.
Kontrollera om batteriet laddats ur.
ª
Skydd mot oavsiktlig radering
Om raderingsskyddstappen 1 på en kassett
öppnas (skjut i [SAVE]-pilens riktning), så går det
inte att spela in på kassetten. Om du ska spela in
på kassetten stänger du igen
raderingsskyddstappen (skjut i [REC]-pilens
riktning).
Att välja läge
Vrid lägesratten för att välja önskat läge.
1 Vrid lägesratten.
Ställ in det önskade läget på 1.
: Bandinspelningsfunktion
Använd denna när du spelar in stillbilder på ett
band.
: Banduppspelningsfunktion
Används för att spela upp ett band.
Hur du använder en styrspak
(joystick)
ª Grundläggande operationer med
styrspaken (joystick)
Operationer på menyskärmen och val av filer
att spela upp på flerbildsskärmen
Flytta styrspaken uppåt, neråt, till vänster eller
höger för att välja alternativ eller fil. Tryck sedan
på mitten för att ställa in.
R E C
SAVE
1
1 För den uppåt för att välja.
2 För neråt för att välja.
3 För åt vänster för att välja.
4 För åt höger för att välja.
5 Bekräfta genom att trycka på mitten.
1
3
2
4
1
5
LSQT1129SWE.book 118 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
119
LSQT1129
ª Styrspaken och menyfönster på
skärmen
Om du trycker mitt på styrspaken så visas ikoner
på skärmen. Var gång styrspaken flyttas neråt, så
ändras indikeringen.
(I banduppspelningsläget visas ikonerna
automatiskt på bildskärmen.)
1) Bandinspelningsläge
([AUTO/MANUAL/FOCUS]-knappen ställs
på [AUTO])
1 visas under inspelning på ett band.
2) Bandinspelningsläge
([AUTO/MANUAL/FOCUS]-knappen ställs
på [MANUAL])
1 visas under inspelning på ett band.
2 visas bara när [AUTO/MANUAL/FOCUS]-
väljaren ställs på [FOCUS].
3) Banduppspelningsläge
1/3
2 Toning
-129-
3 Motljuskompensation -127-
1 Hjälpläge -120-
2/3
2
Läget för varma och mjuka
hudtoner
-128-
3 Färgseende i mörker -128-
3/3
2 Inspelningskontroll
-124-
1 Blanksökning -125-
1
4/4
2
Bländarvärde eller
bildförstärkningsvärde
-134-
3 Vitbalans -133-
1 Slutartid -134-
5/5
2
Manuell fokusinställning -134-
1
3 Uppspelning/paus
-136-
4 Stopp -136-
2
Tillbakaspolning
(tillbakaspolning med bild)
-136-
1
Snabb framspolning
(framspolning med bild)
-136-
2
1
2
LSQT1129SWE.book 119 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
120
LSQT1129
Hjälpläge
Välj en ikon för att få en förklaring av funktionen.
Ställ in på bandinspelningsläge.
1 Tryck på styrspaken för att visa ikonen
under inspelningspausen. Flytta styrspaken
neråt tills ikonen 1 visas.
2 Flytta styrspaken till höger för att
väljaikonen för Hjälpläge [ ].
Hjälpfunktionen förklarar de funktionsikoner
som visas när [AUTO/MANUAL/FOCUS]-
omkopplaren ställs på [AUTO] i
bandinspelningsläge.
3 Flytta styrspaken uppåt, till vänster eller
höger för att välja önskad ikon.
En förklaring av den valda ikonen visas på
skärmen.
Var gång styrspaken flyttas neråt, så ändras
indikeringen.
ª
Att gå u ut Hjälpläget
Välj [EXIT] –ikonen eller tryck på [MENU]-
knappen.
När Hjälpläget används, går det inte att spela in
eller ställa in några funktioner.
Att byta språk
Du kan byta språket på skärmen eller
menyfönstret.
1 Ställ in [LANGUAGE] >> [Svenska].
Att använda menyskärmen
Se för varje enskild meny -142-.
1 Tryck på [MENU]-knappen.
Menyn för det läge som valts med lägesratten
visas.
Vrid inte på lägesratten när menyn visas.
2 Flytta styrspaken uppåt eller neråt för att
välja toppmenyn.
3 Flytta styrspaken till höger eller tryck på
den för att ställa in ditt val.
4 Flytta styrspaken uppåt eller neråt för att
välja undermenyn.
1
MENU
LSQT1129SWE.book 120 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Innan du börjar använda kameran
121
LSQT1129
5 Flytta styrspaken till höger eller tryck på
den för att ställa in ditt val.
6 Flytta styrspaken uppåt eller neråt för att
välja alternativ att ställa in.
7 Tryck på styrspaken för att bekräfta
inställningen.
ª
Att gå ut ur menyfönstret
Tryck på [MENU]-knappen.
ª
Att gå tillbaka till föregående skärm
Flytta styrspaken till vänster.
ª
Om menyinställning
Menyn visas inte medan inspelning på ett band
pågår. Du kan heller inte spela in på ett band
medan menyn visas.
Justering av LCD-skärmen/
bildsökaren
ª Att justera ljusstyrka och färgnivå
1
Ställ [INSTÄLLNING] >> [LCD-INST.] eller
[EVF-INST.] >> [JA].
2 För styrspaken uppåt eller neråt för att välja
det alternativ du vill justera.
[LCD-INST.]
: LCD-skärmens ljusstyrka
: LCD-skärmens färgnivå
[EVF-INST.]
: Bildsökarens ljusstyrka
3 För styrspaken till vänster eller höger för att
ändra stapelindikeringen som representerar
ljusstyrkan.
4 Tryck på [MENU]-knappen eller styrspaken
för att avsluta inställningarna.
När LCD-skärmen vrids i 180° mot linsen, går
det inte att ställa in ljusstyrkan på
LCD-skärmen.
För att justera ljusstyrkan på bildsökaren, stäng
LCD-skärmen och förläng bildsökaren för att
aktivera denn.
Dessa inställningar påverkar inte några
inspelade bilder.
LSQT1129SWE.book 121 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Inspelningsfunktion
122
LSQT1129
Inspelningsfunktion
Kontrollera före inspelning
Kontrollera följande innan du spelar in viktiga
händelser som till exempel bröllop eller när
videokameran inte har använts på länge.
Gör en provinspelning för att vara säker på att
bild- och ljudinspelning fungerar korrekt.
ª
Grundläggande om kamerahantering
1) Håll kameran med båda händerna.
2) Sätt in handen genom handremmen.
3) Täck inte över mikrofonerna eller sensorerna
med händerna.
4) Håll armarna nära kroppen.
5) Sära lätt på benen.
När du är utomhus bör du ta du bilderna med
solljuset så långt i bakgrunden som möjligt. Om
objektet har motljus kan det bli mörkt vid
inspelningen.
ª
Kontrollpunkter
Ta av linslocket. (-111-)
(När strömmen sätts på med linslocket fastsatt
kanske den automatiska vitbalansjusteringen
inte fungerar ordentligt. Slå därför på
videokameran först sedan du tagit bort
linslocket.)
Justering av handremmen (
-111-)
Öppna LCD-skärmen eller bildsökaren.
(Inspelningen kan inte starta när LCD-skärm
eller bildsökare är stängda. Även om
LCD-skärmen och bildsökaren är stängda under
inspelning stängs strömmen inte av förrän
inspelningen stannar.)
Justering av LCD-skärm/bildsökare (
-121-)
Strömkälla (
-112-)
tt i en kassett (
-117-)
Inställning av datum/klockslag (
-115-)
Inställning av SP/LP-läge (
-123-)
ª
Om automatisk funktion
Ställ [AUTO/MANUAL/FOCUS]-knappen på
[AUTO], så ställs färgbalansen (vitbalansen)
och fokus in automatiskt.
Automatisk inställning av vitbalans:
-154-
Automatisk inställning av fokus: -155-
Beroende på ljusstyrkan på föremålet etc. så
justeras bländaröppning och slutartid
automatiskt för optimal ljusstyrka. (Slutartiden
justeras till maximalt 1/250.)
Fokus och färgbalans går kanske inte att
justera, beroende på ljuskällorna eller scenerna.
I så fall kan du justera dem manuellt.
Inställning av scenläge (
-132-)
Inställning av vitbalans (
-133-)
Inställning av slutartid (
-134-)
Inställning av bländare/bildförstärkningsvärde
(
-134-)
Inställning av fokus (
-134-)
1)
4)
5)
2)
3)
LSQT1129SWE.book 122 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Inspelningsfunktion
123
LSQT1129
ª Inspelningsfunktion
Du kan koppla om bandinspelningsläget.
Ställ in på bandinspelningsläge.
1 Ställ [GRUNDINST.] >> [INSP.HAST] >> [SP]
eller [LP].
Om du valt LP-funktionen blir inspelningstiden
1,5 gånger så lång som med SP-funktionen, men
vissa funktioner avaktiveras då.
Vi rekommenderar att du använder SP-
funktionen för inspelningar av större vikt.
För att fullt kunna visa LP-funktionens
egenskaper rekommenderar vi att du använder
Panasonic kassetter som är märkta med LP.
I LP-läget försämras inte bildkvaliteten som i
SP-läget, men det kan uppstå mosaikmönster
på bilder som spelas upp eller vissa funktioner
kan vara avaktiverade.
Uppspelning på annan digital
videoutrustning eller på digital
videoutrustning utan LP-funktion.
Uppspelning på digital videoutrustning av
bild som spelats in med LP-funktion.
Uppspelning med stillbildsframmatning.
Att spela in på ett band
Ta av linslocket. (-111-)
(När strömmen sätts på med linslocket
fastsatt kanske den automatiska
vitbalansjusteringen inte fungerar ordentligt.
Slå därför på videokameran först sedan du
tagit bort linslocket.)
När den här apparaten köps, är bildkvoten inställd
på [16:9] för inspelning av bilder som är
kompatibla med en bredbilds-tv.För att göra den
här apparaten kompatibel med vanliga tv-
apparater (4:3), ändra [FÖRHÅLL]-inställningen
innan du börjar spela in bilder (
-130-) eller ändra
[TV-BILDFÖRH]-inställningen när du tittar på dem
på den anslutna tv-apparaten (
-137-).
Ställ in på bandinspelningsläge.
1 Tryck på inspelningens start-/stoppknapp
för att börja spela in.
2 Tryck på inspelningens start/stoppknapp
för att ställa inspelningen i pausläge.
För inspelningstiden på band, se
-113-.
Kontrollera inspelningen (
-124-) för att bekräfta
att bilden spelas in korrekt.
För att hitta en tom bit på bandet kan du göra en
blanksökning (
-125-).
;
LSQT1129SWE.book 123 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
Inspelningsfunktion
124
LSQT1129
ª Bild på skärmen i
bandinspelningsläget
1) Uppehåll på inspelningstiden
2) Indikator för återstående tid på bandet
ª
Om indikatorn på skärmen för
återstående bandtid
Den tid som återstår på bandet anges i minuter.
(När mindre än 3 minuter återstår, börjar
indikatorn att blinka.)
Under en inspelning på 15 sekunder eller
mindre kanske indikeringen för återstående
bandtid inte visas eller den återstående
bandtiden kanske inte visas korrekt.
I vissa fall kanske indikeringen för återstående
bandtid visar en tid som är 2 till 3 minuter
kortare än den tid på bandet som verkligen
återstår.
Inspelningskontroll
Den sist inspelade bilden spelas upp i 2 till
3 sekunder. När detta kontrollerats ställs kameran
på inspelningspaus.
Ställ in på bandinspelningsläge.
1 Tryck på styrspaken för att visa ikonen
under inspelningspausen. Flytta styrspaken
neråt tills ikonen 1 visas.
2 Flytta styrspaken till vänster för att välja
ikonen för inspelningskontroll [ ].
Indikeringen [INSPELNINGSKONTR.
START] visas på videokamerans bildskärm.
1)
2)
1
LSQT1129SWE.book 124 ページ 2006年12月15日 金曜日 午前10時29分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Panasonic NVGS80E Användarmanual

Kategori
Leksaker
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för