Medisana AH 662 Bruksanvisning

Kategori
Luftfuktare
Typ
Bruksanvisning
3
GB from page 10
Aroma compartment
Mist outlet
Water tank
Cap with valve
Water canister
ON/OFF button
Water level display
Housing lower section
Air outlet
FR à partir de la page 16
Compartiment arôme
Sortie de brume
Réservoir
Capuchon de fermeture
avec valve
Bac à eau
Interrupteur MARCHE/ARRÊT
Affichage de manque d'eau
Partie inférieure du boîtier
Orifice de sortie d'air
IT da pagina 22
Scompartimento per gli
aromi
Uscita del vapore
Serbatoio dell’acqua
Cappuccio con valvola
Vasca dell'acqua
Interruttore ON/OFF
Indicazione della mancanza
d’acqua
Base dell'alloggiamento
Apertura per lo sfiato dell'aria
ES
a partir de la página 28
Compartimento de aroma
Orificio de salida de la niebla
Tanque de agua
Tapón con válvula
Depósito de agua
Botón de ENCENDIDO/APAGADO
Indicador de falta de agua
Parte inferior de la carcasa
Abertura para la salida de aire
PT a partir da página 34
Compartimento para aroma
Saída de névoa
Reservatório de água
Tampa de fecho com válvula
Depósito de água
Interruptor de LIGAR/DESLIGAR
Indicação de falta de água
Parte inferior da caixa
Abertura de saída do ar
NL vanaf pagina 40
Aromavak
Neveluitlaat
Watertank
Afsluitdop met ventiel
Waterbak
AAN/UIT-schakelaar
Watertekort-weergave
Behuizing
Luchtuitlaatopening
FI alkaen sivulta 46
Aromilokero
Sumuaukko
Vesisäiliö
Sulkutulppa ja venttiili
Vesiastia
PÄÄLLE/POIS-kytkin
Veden vähyyden ilmaisin
Kotelon alaosa
Ilma-aukko
SE från sidan 52
Aromfack
Fuktutsläpp
Vattenbehållare
Lock med ventil
Vattenkar
PÅ/AV-knapp
Låg vattennivåvisare
Husets underdel
Luftutloppsöppning
GR ό σελίδα 58
Θήκη αρώματος
Έξοδος εκνεφώματος
Δοχείο νερού
Τάπα με βαλβίδα
Σκάφη νερού
Διακόπτης
Ενεργοπ./Απενεργ.
Ένδειξη έλλειψης νερού
Κάτω μέρος περιβλήματος
Άνοιγμα αέρα
52
SE
1 Säkerhetshänvisningar
OBSERVERA!
SPARA!
Bruksanvisningen hör till apparaten.
Den innehåller viktig information om igångsättning
och användning. Läs igenom hela bruksanvisningen.
Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs kan
det leda till svåra personskador eller skador på
apparaten.
VARNING
Varningstexterna måste beaktas, annars kan det
finnas risk för personskador.
OBSERVERA
De här anvisningarna måste beaktas, annars kan
det finnas risk för skador på apparaten.
HÄNVISNING
De här texterna innehåller praktisk information
om installation eller användning.
Skyddsklass II
LOT-nummer
Tillverkare
Läs igenom bruksanvisningen, särskilt säkerhetsanvisnin-
garna, noga innan du använder apparaten och spara bruks-
anvisningen för framtida bruk. Om apparaten lämnas
vidare till en annan person måste bruksanvisningen följa
med
.
Teckenförklaring
1 Säkerhetshänvisningar
SE
53
Strömförsörjning
Kontrollera att elspänningen som anges på typskylten stämmer
överens med elspänningen på plats innan apparaten ansluts.
Anslut endast nätkontakten till eluttaget när apparaten är avstängd.
Bär, dra eller vrid inte apparaten genom att dra i kabeln, kläm inte
fast kabeln.
Lägg kabeln så att man inte kan snubbla på den.
Vidrör aldrig kontakten med våta eller fuktiga händer, eller om du
står med fötterna i vatten/på vått underlag.
Särskilda grupper
Denna apparat kan användas av barn fr.o.m. 8 år samt av personer
med förminskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
bristande erfarenhet och kunskap, om de är under uppsikt eller
har informerats om hur apparaten används säkert och om de
förstår vilka faro
r som kan uppstå om den används felaktigt.
Barn
får inte leka med apparaten.
Om du lider av någon allergisk luftvägssjukdom: fråga din läkare
innan du använder apparaten.
Rådgör med din läkare om du upplever besvär i samband med
användningen. Använd inte apparaten i sådana fall.
Om användningen
Apparaten är inte avsedd för kommersiellt bruk.
Använd endast apparaten för avsett ändamål och på det sätt som
beskrivs i bruksanvisningen. Garantin upphör att gälla om den
används för andra ändamål än de som anges här.
Använd inte apparaten om apparaten eller strömkabeln uppvisar
skador eller om apparaten inte fungerar riktigt längre efter det att
den ramlat ned på golvet eller i vattnet.
Skydda apparaten och nätkabeln mot värme, ställ den inte när
heta ytor.
Om nätkabeln är skadad får den endast bytas ut av MEDISANA,
auktoriserade återförsäljare eller motsvarande behörig person. För
att minimera risken för skador ska apparaten lämnas in för reparation.
Ställ apparaten på en jämn och stabil yta så att den inte kan välta.
Ta inte upp apparaten om den faller ned i vattnet. Dra genast ut
nätkontakten.
Använd inte apparaten om det inte finns någon vätska, eller för
lite vätska i vattentanken.
1 Säkerhetshänvisningar / 2 Värt att veta
SE
54
Säkerställ alltid att enheten är avstängd och att nätkontakten dra-
gits ut vid transport, påfyllning eller tömning av vattentanken.
Iakttag försiktighet om det strömmar ut varm vattenånga.
Stäng av alla funktioner efter användningen och dra ut kontakten
ur eluttaget.
Underhåll och rengöring
Du får endast rengöra apparaten själv. Försök inte reparera
apparaten själv om det uppstår fel/störningar - garantin upphör
då att gälla. Fråga återförsäljaren och låt endast ett MEDISANA
- serviceställe utföra reparationer.
Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan uppsikt.
• Se till att inte skrapa ultraljudsgivaren i samband med rengöring.
Doppa aldrig ned apparaten i vatten eller i annan vätska.
Dra genast ut kontakten om det skulle komma in vätska i
apparaten.
Förvar apparaten i ett torrt utrymme.
Tack för Ert förtroende och hjärtliga gratulationer!
Med AH 662 luftfuktaren har du köpt en kvalitetsprodukt från MEDISANA.
För att Ni skall kunna uppnå önskad framgång och ha glädje av Er MEDISANA luftfuktare AH 662
under så lång tid som möjligt, rekommenderar vi Er att noga läsa igenom dessa anvisningar gällande
användning och vård.
2.1 Leveransomfång och förpackning
Kontrollera först om apparaten är komplett och att den inte uppvisar några skador.
I tveksamma fall ska
apparaten inte tas i bruk utan skickas in till återförsäljaren eller ett serviceställe.
Följande delar skall medfölja vid leverans:
• 1
MEDISANA
luftfuktare
AH 662
• 1 Bruksanvisning
• 1 Rengöringsborste
Förpackningar kan återanvändas eller lämnas till återvinning. Se till att förpackningsmaterial som inte
längre behövs tas omhand på korrekt sätt. Upptäcks skador när produkten packas upp så kontakta
omgående inköpsstället.
VARNING Se till att förpackningsmaterial i plast hanteras utom
räckhåll för barn. Kvävningsrisk!
2.2 Ultraljudsteknik
Alltför torr rumsluft leder till ökad risk för infektions- och luftvägssjukdomar och förorsakar trötthet
och koncentrationssvårigheter. Hälsosam luft har en relativ luftfuktighet på 40 till 55 %. Med den
tystgående och energisparande ultraljudstekniken förvandlas vattnet till fin dimma av vibrationerna;
denna dimma höjer luftfuktigheten. Luftkvaliteten förbättras vilket minskar risken för torr hy och torra
slemhinnor. Apparatens kapacitet är dimensionerad för ett rum på max. 8 m
2
. Observera rengörings-
och skötselanvisningarna.
2 Värt att veta
55
SE
2 Värt att veta /
3 Användning
OBSERVERA Om luftfuktaren används för intensivt kan det leda till att rums
luften blir mättad vilket i sin tur leder till att fukten avsätts på föremål, väg
gar och fönster i rummet. Använd därför en hygrometer (fuktmätare) för att
regelbundet kontrollera att den relativa luftfuktigheten inte blir högre än 55%.
OBSERVERA Se till att MEDISANA luftfuktaren alltid står stabilt på en säker,
fukttålig yta. Särskilt vid användning av mineralhaltigt vatten kan det
förekomma avsättning / avlagringar. Se till att den fuktiga dimman som
kommer ut ur apparaten inte riktas mot andra elektriska apparater, möbler
eller väggar.
3.1 Vattenbehållaren fylls och töms
Innan du slår på enheten för första gången ska du låta den stå i rumstemperatur under en halvtimme.
Ta bort vattentanken
från apparaten och vänd den. Skruva loss locket
. Skölj vattentanken och
fyll den sedan med max. 0,9 l dricksvatten. Stäng tanken igen genom att skruva fast locket
.
Kontrollera att vattenkaret
är tomt. Vänd vattentanken och sätt in den i apparaten; sätt fast den
ordentligt (så att det hörs att den hakar fast). Transportera inte apparaten med fylld vattentank. Töm
ut vattnet efter användningen och skölj tanken med färskt dricksvatten. Fyll på vattentanken med
färskt dricksvatten före nästa användning. Ta ut vattentanken och töm den om apparaten inte ska
användas under längre tid.
OBSERVERA Använd endast färskt dricksvatten (max. 40 °C) för apparaten.
Om vattnet är mycket kalkhaltigt kan avmineraliserat vatten användas.
Rengör apparaten regelbundet och ta bort kalk och andra avlagringar; på
så sätt säkerställer man apparatens funktionsduglighet. Häll inte i någon
aromatisk olja direkt i vattentanken.
3.2 Påslagning och avstängning av apparaten
Vid behov kan du ta av aromfackets lock
, hälla i en droppe aromatisk olja i facket och sätta tillbaka
aromfackets lock. Anslut nätkontakten till ett föreskriftsmässigt installerat eluttag. Koppla på luft-
fuktaren genom att trycka en gång på strömbrytaren
. De inbyggda kontrollamporna i husets
underdel
lyser blått. Vid tömning av vattentanken blinkar de omväxlande blått och rött. Om
vattentanken är tom blinkar de rött.
Efter några sekunder syns det att dimman kommer ut ur öppningen
. Stäng av enheten när den inte
längre används eller när vattnet i tanken tagit slut (kontrollamporna lyser rött) genom att trycka en
gång på strömbrytaren
. När vattentanken är tom stängs fuktfunktionen av automatiskt. En full
vattentank kan köras i ca 15 timmar.
3.3 Fel och åtgärder
Det går inte att starta apparaten (LED lyser inte): anslut nätkontakten;
kontrollera strömkretsen, eluttaget och säkringen.
Ingen dimma (LED lyser rött): fyll på vattentanken.
Ingen dimma trots att tanken är full:
Stäng skyddskåpan ordentligt och/eller för mycket vatten i vattenka-
ret
För lite dimma: för mycket avlagringar i vattenkaret, rengör ultraljudsgivaren/vatten för smutsigt, byt.
Vita avlagringar: använd rent vatten eller minst 1/2 destillerat vatten och 1/2 färskt kranvatten.
Konstig lukt: Smutsigt eller stillastående vatten, rengör tank och fyll på med nytt vatten.
Konstigt ljud: För lite vatten i tanken, fyll på vatten/enheten står på ostadigt underlag, placera på
stadigt och jämnt underlag.
Kontakta återförsäljaren/servicestället om felet inte kan åtgärdas på det sätt som beskrivs här.
3 Användning
56
4 Övrigt
SE
4.1 Rengöring och skötsel
• Om apparaten används varje dag rekommenderar vi att den rengörs minst var tredje dag. Rengör även
apparaten före och efter långa stilleståndstider.
• Stäng av apparaten och dra ut nätkontakten ur eluttaget före rengöringen.
• Ta bort vattentanken från apparaten och töm den.
• Rengör apparatens utsida med en mjuk, fuktad trasa.
• Använd inte skurmedel eller andra aggressiva rengöringsmedel. Det kan skada apparatens yta och leda
till reducerad fukteffekt.
Använd varmt vatten ( > 65 °C ) eller minst 75-procentig sprit för att skölja vattentanken. Rengör
ångkammaren med en trasa indränkt i sprit och en bommullspinne. Se till att det inte kommer in vatten
i apparatens inre.
Ultraljudsgivaren är apparatens känsligaste del. Det är viktigt att den alltid är ren.
Använd den med-
följande rengöringsborsten för att ta bort avlagringar och smutspartiklar.
Använd aldrig metallföremål
för att rengöra ultraljudsgivaren.
• Ta ut vattentanken, töm den och torka av apparaten om den inte ska användas under längre tid.
• Förvara apparaten på en torr och sval plats, helst i originalförpackningen.
Ta loss locket som sitter på vattentankens undersida och förvara det separat, så att tätningen inte fastnar.
4.2 Avkalkning
Vid användning av hårt eller mineralhaltigt vatten måste apparaten avkalkas regelbundet.
Genomför endast avkalkningen med ren citronsyra (pulver som finns i handeln)! (Inga flytande
avkalkningsmedel! Inga avkalningstabletter! Ingen ättika!)
- Töm apparaten (tank och underdel) helt.
Se till att inga vätskor rinner in i luftutloppsöppningen på underdelen.
- Fyll på 1 matsked (ca 25 g) ren citronsyra i tanken och 500 ml vatten med en temperatur på 60 °C.
Skruva på locket på tanken och skaka lätt tills citronsyrepulvret har löst sig.
- Sätt på tanken på underdelen. SLÅ INTE PÅ APPARATEN!
- Låt avkalkningslösningen svalna i tanken/apparaten (minst 3 timmar).
- Ta bort tanken från apparaten och efterborsta insidan och fuktschaktet med en lämplig borste
(t.ex. en flaskborste). Häll ut tankens innehåll och spola ur den.
- Häll ut vätskan från underdelen. Se till att ingen vätska kommer in i luftutloppsöppningen.
Svårborttagna kalkfläckar kan tas bort med den bifogade borsten, en trasa eller tops. Var försiktig i
ultraljudgivarens område!
- Spola ur underdelen (se till att inga vätskor rinner in i luftutloppsöppningen på underdelen).
4.3 Hänvisning gällande avfallshantering
Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna.
Varje konsument måste lämna in alla elektriska eller elektroniska apparater till motsvarande
insamlingsställen, oberonde av om apparaterna innehåller skadliga ämnen eller ej, så att de
kan omhändertas på ett miljövänligt sätt.
Kontakta kommunen eller återförsäljaren för att få information om återvinning.
4 Övrigt
SE
57
4.4 Teknisk Data
Namn och modell
Nätadapter
Effekt
Tankvolym
Ljudnivå
Fukt kapacitet
Körtid
Mått
Vikt
: MEDISANA luftfuktare AH 662
: 100 - 240 V~ 50/60H 0,4 Az
: ca 12 watt
900 ml:
: ca 35 dBA
: maximalt ca 60 ml/h
: maximalt ca 15
h
: ca 15 x 15 x 22 cm
: ca 0,45 kg
Anslutningskabelns längd : ca 150 cm
Förvaring : rent och torrt
Artikelnummer : 60077
EAN-nummer : 40 15588 60077 7
Som följd av ständigt pågående produktförbättringar förbehåller vi oss rätten till
tekniska förändringar samt förändringar i utförande.
Den senaste versionen av denna bruksanvisning finns att tillgå på www.medisana.com
4.5 Garanti och förutsättningar för reparationer
Kontakta inköpsstället vid garantifrågor, eller tag kontakt med kundtjänst direkt. Måste produkten
skickas in så bifoga uppgifter om defekten samt en kopia av inköpskvittot.
Följande garantiförutsättningar gäller:
1. MEDISANA produkter lämnas tre års garanti, från inköpsdatum. Inköpsdatum ska vid garanti-
förehavanden förevisas med inköpskvitto eller faktura.
2. Felaktigheter på grund av material- eller tillverkningsfel åtgärdas kostnadsfritt under garanti-
perioden.
3. Utförande av garantiåtagande leder inte till förlängning av garantiperioden; detta gäller för själva
produkten så väl som för utbytta komponenter.
4. Garantin gäller inte för:
a. Alla skador som uppkommer på grund av felaktig hantering, t.ex. vid icke beaktande av
bruksanvisningen.
b. Skador som kan härledas till iordningsställande eller ingrepp utförda av köparen eller annan, ej
auktoriserad, person.
c. Transportskador som uppkommit under transport från tillverkaren till användaren eller vid
insändning till kundtjänst.
d. Tillbehör som utsätts för normalt slitage
5. Ansvar för direkta eller indirekta följdskador som förorsakas av produkten är uteslutet, även om
skadan på produkten godkänns som garantiåtagande.
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
TYSKLAND
Internet: www.medisana.de
Service-adresserna finns på en separat bilaga.
1 / 1