Bosch GAS 25 L SFC Bruksanvisningar

Kategori
Dammutsugare
Typ
Bruksanvisningar
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 0X9 (2014.07) PS / 155 EURO
GAS 25 L SFC Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
fa
ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ
ΖЎϩʉ ˒μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ
OBJ_BUCH-464-007.book Page 1 Monday, July 28, 2014 1:29 PM
44 | Svenska
1 609 92A 0X9 | (28.7.14) Bosch Power Tools
Niveausensorer (se Fig. D)
Rengør niveausensorerne 14 en gang imellem.
–Åbn låsene 10 og tag overdelen af sugeren 3.
Rengør niveausensorerne 14 med en blød klud.
Sæt sugerens overdel 3 på plads igen og luk låsene 10.
Fejl
Kontrollér følgende, hvis sugeydelsen er utilstrækkelig:
Er sugerens overdel 3 sat rigtigt på?
Er slangesystemet tilstoppet?
Er sugerørene samlet rigtigt?
–Er beholderen 9 fuld?
–Er støvposen 11 fuld?
Er foldefilteret 12 fyldt med støv?
Regelmæssig tømning sikrer optimal sugeydelse.
Opnås sugeydelsen ikke herefter, skal den afleveres til den
autoriserede kundeservice.
Kundeservice og brugerrådgivning
El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions-
tegninger og informationer om reservedele findes også un-
der:
www.bosch-pt.com
Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at
besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller
oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaer[email protected]osch.com
Bortskaffelse
Suger, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig
måde.
Smid ikke sugeren ud sammen med det almindelige hushold-
ningsaffald!
Gælder kun i EU-lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-
parat og genbruges iht. gældende miljøfor-
skrifter.
Ret til ændringer forbeholdes.
Svenska
Säkerhetsanvisningar
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
ningar och instruktioner. Fel som uppstår
till följd av att säkerhetsanvisningarna och
instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt,
brand och/eller allvarliga personskador.
Ta väl vara på säkerhetsanvisningarna.
Denna dammsugare är inte avsedd
för användning av barn och perso-
ner med begränsad fysisk, senso-
risk eller mental förmåga eller bris-
tande kunskap och erfarenhet.
Denna dammsugare kan användas
av barn från 8 år och personer med
begränsad fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller bristande
kunskap och erfarenhet om detta
sker under tillsyn av en person som
ansvarar för din säkerhet eller som
instruerats av denna i säker
användning av dammsugaren och
förstår de faror som kan uppstå. I
annat fall föreligger risk för felan-
vändning och skador.
Håll barn under uppsikt. Barn får
inte leka med dammsugaren.
Utan uppsikt får barn inte rengöra
eller underhålla dammsugaren.
Sug inte upp bok- eller ekträmjöl, stendamm eller
asbest. Dessa ämnen anses vara canceralstrande.
Använd dammsugaren endast om du fått
tillräcklig information om hantering, om
dammet som sugs upp och hur det avfallshanteras på
säkert sätt. En omsorgsfull instruktion reducerar riskerna för
felhantering och kroppsskada.
Dammsugaren är avsedd för uppsug-
ning av torrt material och även lämplig
för uppsugning av vätskor om lämpliga åtgärder vidtas.
Om vatten tränger in ökar risken för en elstöt.
Sug inte upp brännbara eller explosiva vätskor t. ex.
bensin, olja, alkohol, lösningsmedel. Sug inte upp hett
eller brännbart damm. Använd inte dammsugaren i
explosionsfarliga lokaler. Dammet, ångorna eller väts-
korna kan antändas eller explodera.
VARNING
VARNING
OBJ_BUCH-464-007.book Page 44 Monday, July 28, 2014 1:29 PM
Svenska | 45
Bosch Power Tools 1 609 92A 0X9 | (28.7.14)
Använd stickuttaget endast för de ända-
mål som godkänts i bruksanvisningen.
Stäng genast av dammsugaren när skum
eller vatten rinner ut och töm behålla-
ren. Dammsugaren kan i annat fall skadas.
Dammsugaren får endast användas och för-
varas inomhus. Tränger regn eller väta in i
dammsugartoppen ökar risken för elstöt.
Rengör vätskenivåsensorerna regelbundet
och kontrollera att de är felfria. I annat fall kan
funktionen menligt påverkas.
Om dammsugaren måste användas i fuktig omgivning
bör en jordfelsbrytare anslutas. Jordfelsbrytaren redu-
cerar risken för en elstöt.
Anslut dammsugaren till ett på föreskrivet sätt jordat
strömnät. Nätuttaget och förlängningssladden måste vara
försedda med en funktionsduglig skyddsledare.
Kontrollera före varje användning dammsugaren, nät-
sladden och stickproppen. En skadad dammsugare får
inte längre användas. Du får själv aldrig öppna damm-
sugaren; låt en kvalificerad fackman reparera den med
originalreservdelar. Skadade dammsugare, ledningar
eller stickproppar ökar risken för elstöt.
Sladden får inte köras över eller komma i kläm. Dra inte
ut stickproppen eller förflytta inte dammsugaren
genom att dra i sladden. Skadade nätsladdar ökar risken
för elstöt.
Dra stickproppen ur nätuttaget innan dammsugaren
underhålls eller rengörs, inställningar utförs, tillbe-
hörsdelar byts ut eller dammsugaren läggs bort. Denna
skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av damm-
sugaren.
Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad.
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera damm-
sugaren med originalreservdelar. Detta garanterar att
dammsugarens säkerhet upprätthålls.
Dammsugaren innehåller hälsovådligt
damm. Låt endast fackpersonal utföra
tömnings- och underhållsåtgärder inklusive åtgärder på
dammbehållaren. En lämplig skyddsutrustning krävs.
Dammsugaren får inte användas utan fullständigt filter-
system. I annat fall riskeras din hälsa.
Kontrollera före igångsättningen att sugslangen är i
felfritt skick. Låt sugslangen vara ansluten till damm-
sugaren för att undvika oavsiktligt damm. I annat fall
kan dammet följa med vid inanding.
Använd inte dammsugaren som sittplats. Risk finns för
att dammsugaren skadas.
Använd nätsladden och sugslangen omsorgsfullt.
Andra personer kan skadas.
Vattenstrålen får vid rengöring inte riktas direkt mot
dammsugaren. Tränger vatten in i dammsugartoppen
ökar risken för elstöt.
Symboler
Symbolerna nedan kan vara viktiga för dammsugarens
användning. Lägg symbolerna och deras betydelse på min-
net. Korrekt tolkning av symbolerna bidrar till en bättre och
säkrare användning av dammsugaren.
Produkt- och kapacitetsbeskrivning
Fäll upp sidan med illustration av dammsugaren och håll sidan
uppfälld när du läser bruksanvisningen.
Ändamålsenlig användning
Dammsugaren är avsedd för uppsugning och utsugning av
icke hälsovådliga ämnen och icke brännbara vätskor. Den är
även lämplig för högre påfrestning vid industriell användning
t. ex. inom hantverk, industri och verkstäder.
Dammsugare i dammklass L enligt IEC/EN 60335-2-69 får
endast användas för uppsamling och uppsugning av hälso-
vådliga damm med ett expositionsgränsvärde på > 1 mg/m
3
.
VARNING
VARNING
VARNING
Symboler och deras betydelse
Läs noga igenom
alla säkerhetsan-
visningar och instruktioner. Fel som upp-
står till följd av att säkerhetsanvisningarna
och instruktionerna inte följts kan orsaka
elstöt, brand och/eller allvarliga personska-
dor.
Dammsugare i dammklass L enligt
IEC/EN 60335-2-69 för torrsugning av
hälsovådliga damm med ett expositions-
gränsvärde på > 1 mg/m
3
Dammsugaren innehål-
ler hälsovådligt damm.
Låt endast fackpersonal utföra töm-
nings- och underhållsåtgärder inklusive
åtgärder på dammbehållaren. En lämplig
skyddsutrustning krävs. Dammsugaren
får inte användas utan fullständigt filter-
system. I annat fall riskeras din hälsa.
Fäll upp dammsugartoppen 3 och håll fast
den. Grip tag i flänsarna på veckfiltret 12
och ta ut filtret uppåt.
OBSERVERA
VARNING
OBJ_BUCH-464-007.book Page 45 Monday, July 28, 2014 1:29 PM
46 | Svenska
1 609 92A 0X9 | (28.7.14) Bosch Power Tools
Använd dammsugaren endast om du känner alla funktioner
helt och kan utföra dem fullständigt eller om du har fått mot-
svarande anvisningar.
Illustrerade komponenter
Avbildade komponenternas numrering hänvisar till illustra-
tion av dammsugaren på grafiksidan.
1 Kabelfäste
2 Bärhandtag
3 Dammsugartopp
4 Funktionsomkopplare
5 Stickuttag för elverktyg
6 Regel
7 Slangfäste
8 Sugslang
9 Behållare
10 Snäpplås för dammsugarens övre del
11 Dammpåse
12 Veckfilter
13 Motorskyddsfilter
14 Nivåsensorer
I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-
hör som finns.
Tekniska data
Bullerinformation
Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 60335-2-69.
Elverktygets A-vägda ljudtrycksnivå är i typiska fall mindre än
70 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB.
Ljudnivån kan vid arbeten överskrida 80 dB(A).
Använd hörselskydd!
Försäkran om överensstämmelse
Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs
under ”Tekniska data” uppfyller alla gällande bestämmelser i
direktiven 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EG inklu-
sive ändringar och stämmer överens med följande standar-
der: EN 60335-1, EN 60335-2-69.
Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 29.07.2014
Montage
Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
dammsugaren.
Byte och insättning av dammpåse (se bild A)
Öppna spännlåsen 10 och ta bort dammsugarens övre del
3.
Dra bort dammpåsen 11 från anslutningsflänsen bakåt.
Tillslut dammpåsens öppning genom att fälla ner locket. Ta
ut den tillslutna dammpåsen ur dammsugaren.
Dra den nya dammpåsen 11 över dammsugarens anslut-
ningsfläns. Kontrollera att dammpåsen 11 i sin fulla längd
ligger an mot behållarens insida 9. Sätt upp dammsuga-
rens övre del 3.
Stäng spännlåsen 10.
För torrsugning skall en dammpåse 11 användas. När en
dammpåse 11 används, hålls veckfiltret 12 en längre tid fritt
och sugeffekten hög samtidigt som dammets hantering
underlättas.
Montering av sugslang (se bild A)
–Skjut in sugslangen 8 i slangfästet 7 och vrid den sedan
medurs mot stopp.
Sammanfoga stadigt sugrören.
Anvisning: Bosch rekommenderar statiskt avledande sug-
slangar med en slangdiameter på 19 mm eller 35 mm.
Drift
Driftstart
Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans
spänning överensstämmer med uppgifterna på damm-
sugarens typskylt. Elverktyg märkta med 230 V kan
även anslutas till 220 V.
Stäng genast av dammsugaren när skum
eller vatten rinner ut och töm behålla-
ren. Dammsugaren kan i annat fall skadas.
Universaldammsugare GAS 25 L SFC
Produktnummer
0 601 979 1..
Upptagen märkeffekt
W1200
Frekvens
Hz 50/60
Behållarvolym (brutto)
l25
Nettovolym
l16
Dammpåsen volym
l9
max. undertryck (turbin)
hPa 248
max. genomflödesmängd (turbin)
m
3
/h 220
Veckfiltrets yta
cm
2
4300
Vikt enligt
EPTA-Procedure 01/2003 kg 11,8
Skyddsklass
/I
Kapslingsklass
IP 24
Uppgifterna gäller för märkspänningar [U] 230 V. Vid låg spänning och
utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
VARNING
OBJ_BUCH-464-007.book Page 46 Monday, July 28, 2014 1:29 PM
Svenska | 47
Bosch Power Tools 1 609 92A 0X9 | (28.7.14)
Kontrollera de gällande nationella reglerna/förord-
ningarna för hantering av hälsovådliga ämnen.
Dammsugaren är lämplig för uppsugning och utsugning av föl-
jande material:
Damm med ett expositionsgränsvärde på > 1 mg/m
3
Dammsugaren får principiellt inte användas i explosionsfar-
liga lokaler.
Symboler på funktionsomkopplaren
In- och urkoppling
–För inkoppling av dammsugaren ställ funktionsomkoppla-
ren 4 i läge on.
För att spara energi, koppla på dammsugaren endast när
du vill använda den.
–För urkoppling av dammsugaren ställ funktionsomkoppla-
ren 4 i läge off.
Drift med fjärrkopplingsautomatik (se bild B)
Dammsugaren är försedd med ett inbyggt jordat apparatuttag
5. I apparatuttaget kan ett externt elverktyg anslutas. Damm-
sugaren startar automatiskt när ett anslutet elverktyg kopplas
på. Beakta det anslutna elverktygets högsta tilllåtna anslut-
ningseffekt.
Ställ funktionsomkopplaren 4 mot symbolen Drift med
fjärrkopplingsautomatik.
För elverktygen finns som tillbehör olika slangsystem att
tillgå.
Koppla för igångsättning av dammsugaren på elverktyget
som är anslutet till stickuttaget 5. Sugaren startar automa-
tiskt.
Slå från elverktyget för frånkoppling av dammsugaren.
Sugaren frånkopplar automatiskt efter ca 6 sekunder.
Elmagnetisk filterrening (SFC)
Dammsugaren är utrustad med en elmagnetisk filterrening
som befriar veckfiltret 12 från vidhäftande damm.
Filterreningen måste startas senast efter det sugeffekten inte
längre är tillfredsställande.
Ställ funktionsomkopplaren 4 mot symbolen Elmagnetisk
filterrening. Ett anslutet elverktyg måste vara frånkopp-
lat.
Sugaren skakar filtret ca 10 sekunder och kopplar sedan
från.
Vänta en stund innan sugningen fortsätts så att dammet i
behållaren kan sätta sig.
Filterreningens frekvens är beroende av dammtyp och damm-
mängd. Vid regelbunden användning upprätthålls den maxi-
mala sugeffekten under en längre tid.
Våtsugning
Sug inte upp brännbara eller explosiva vätskor t. ex.
bensin, olja, alkohol, lösningsmedel. Sug inte upp hett
eller brännbart damm. Använd inte dammsugaren i
explosionsfarliga lokaler. Dammet, ångorna eller väts-
korna kan antändas eller explodera.
Dammsugaren får inte användas som vattenpump.
Dammsugaren är avsedd för uppsugning av en luft- och
vattenblandning.
Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
dammsugaren.
Anvisning: Kraven på genomsläpplighet (dammklass L) har
endast tagits fram för torrsugning.
Ta före våtsugning bort dammpåsen 11 och töm behållaren 9.
Dammsugaren är försedd med nivåsensorer 14. När max-
nivån uppnås, kopplar dammsugaren från. Ställ funktions-
omkopplaren 4 i läge off.
Ta efter avslutad sugning ut veckfiltret 12 för undvikande
av att mögel bildas och låt filtret torka eller ta bort damm-
sugarens övre del 3 och låt den torka.
Underhåll och service
Underhåll och rengöring
Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
dammsugaren.
Håll dammsugaren och dess ventilationsöppningar
rena för bra och säkert arbete.
Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet
måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad
serviceverkstad för Bosch-elverktyg.
Åtminstone en gång per år ska tillverkaren eller en utbildad
person utföra en dammteknisk kontroll av t. ex. filterskador,
dammsugarens täthet och kontrollanordningarnas funktion.
Dammsugare i klass L som används i smutsig miljö ska rengö-
ras utvändigt liksom även alla maskindelar eller behandlas
med tätningsmedel. Vid underhålls- och reparationsarbeten
måste alla förorenade delar som inte kan rengöras på tillfreds-
ställande sätt hanteras som avfall. Dessa delar ska läggas i
ogenomskinliga påsar enligt gällande bestämmelser för han-
tering av sådant avfall.
När användaren utför underhåll måste dammsugaren demon-
teras, rengöras och underhållas om detta är möjligt utan risk
för underhållspersonalen eller andra personer. Före demon-
teringen ska dammsugaren rengöras för att undvika eventu-
ella faror. Den lokal där dammsugaren demonteras måste ha
god ventilation. Använd personlig skyddsutrustning vid
underhållsarbetet. Underhållsområdet bör rengöras efter
avslutat underhåll.
on Inkoppling
off Urkoppling
Elmagnetisk filterrening (SFC)
Drift med fjärrkopplingsautomatik
OBJ_BUCH-464-007.book Page 47 Monday, July 28, 2014 1:29 PM
48 | Norsk
1 609 92A 0X9 | (28.7.14) Bosch Power Tools
Borttagning/byte av veckfilter (se bild C)
Byt genast ut skadat veckfilter 12.
Vrid med ett mynt e.dyl. spärren på regeln 6 ett kvart varv
i pilens riktning och tryck in regeln.
Fäll upp dammsugartoppen 3 och håll fast den. Grip tag i
flänsarna på veckfiltret 12 och ta ut filtret uppåt.
Rena veckfiltret 12.
Sätt sedan in det nya eller renade veckfiltret 12 och kon-
trollera att det sitter stadigt.
Fäll åter ned dammsugarens övre del 3. Med lätt tryck upp-
ifrån snäpper regeln 6 åter tillbaka.
Behållare
Torka nu och då av behållaren 9 med i handeln förekom-
mande, icke skurande rengöringsmedel och låt behållaren
sedan torka.
Motorskyddsfilter (se bild C)
Motorskyddsfiltret 13 är i stor utsträckning underhållsfritt.
Ta då och då bort motorskyddsfiltret och spola det i rent
vatten. Låt motorskyddsfiltret torka innen det återmonte-
ras.
Nivåsensorer (se bild D)
Rengör vid tillfälle nivåsensorerna 14.
Öppna spännlåsen 10 och ta bort dammsugarens övre del
3.
Rengör nivåsensorerna 14 med en mjuk trasa.
Sätt åter på dammsugarens övre del 3 och stäng åter
spännlåsen 10.
Störningar
Kontrollera vid nedsatt sugeffekt:
Sitter dammsugarens övre del 3 korrekt?
Är slangsystemet tilltäppt?
Har sugrören sammanfogats ordentligt?
–Är behållaren full 9?
Är dammpåsen 11 full?
Har damm täppt till veckfiltret 12?
Regelbunden tömning garanterar optimal sugeffekt.
Om sugeffekten inte uppnås efter dessa åtgärder, ska damm-
sugaren skickas till kundservicen.
Kundtjänst och användarrådgivning
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det
10-siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt.
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och
underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och
information om reservdelar hittar du på:
www.bosch-pt.com
Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor
som gäller våra produkter och tillbehör.
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
Avfallshantering
Dammsugaren, tillbehör och förpackning ska omhändertas på
miljövänligt sätt för återvinning.
Släng inte dammsugaren i hushållsavfall!
Endast för EU-länder:
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU
för kasserade elektriska och elektroniska
apparater och dess modifiering till nationell
rätt måste obrukbara elverktyg omhänder-
tas separat och på miljövänligt sätt lämnas
in för återvinning.
Ändringar förbehålles.
Norsk
Sikkerhetsinformasjon
Les gjennom alle advarslene og anvisnin-
gene. Feil ved overholdelsen av advarslene
og nedenstående anvisninger kan medføre
elektriske støt, brann og/eller alvorlige ska-
der.
Ta godt vare på disse informasjonene.
Denne sugeren er ikke beregnet
for å bli brukt av barn og personer
med nedsatte fysiske, sansemessi-
ge eller mentale evner eller man-
glende erfaring og kunnskap.
Denne sugeren kan brukes av barn
fra 8 år og oppover og personer
med nedsatte fysiske, sansemessi-
ge eller mentale evner eller man-
glende erfaring og kunnskap hvis
bruken skjer under tilsyn av en per-
son som er ansvarlig for deres sik-
kerhet eller som har instruert ved-
kommende i sikker bruk av
sugeren og forstår farene som er
forbundet med denne. Ellers er det
fare for feilbetjening og personska-
der.
Barn må være under oppsyn. Slik
unngår du at barn leker med sugeren.
Barn må ikke rengjøre og vedlike-
holde sugeren uten oppsyn.
OBJ_BUCH-464-007.book Page 48 Monday, July 28, 2014 1:29 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

Bosch GAS 25 L SFC Bruksanvisningar

Kategori
Dammutsugare
Typ
Bruksanvisningar