• 3 matskedar mjölk
• 1 matsked citronsaft
Lägg smör och socker i en skål och vispa med mixer tills det är lätt och krämigt.
Tillsätt citronskal, ägg och vaniljsocker och blanda noggrant. Tillsätt sedan
mjöl, bakpulver, bikarbonat, salt, mjölk och citronsaft. Blanda ordentligt med
mixern. Fyll varje form med cirka 1 matsked smet. Tillaga dina cake pops i
cirka 4 till 5 minuter. Använd en tandpetare eller en steknål för att kontrollera
tillagningen av dina cake pops.
RECEPT FÖR DEKORATION AV CAKE POPS
Det finns olika sätt att dekorera cake pops.
Glasyr
Cake pops kan täckas med ett lager (färgad) glasyr, som till exempel smält
choklad (finns i snabbköp) eller Candy Melts. Candy Melts är färgade pastiller
i olika smaker. När du har doppat ner din cake pop kan du knacka med cake
pop-pinnen på kanten av pannan eller skålen ett par gånger för att överflödig
glasyr ska droppa av.
Glasyr och dopp
Medan glasyren fortfarande är klibbig kan du doppa din cake pop i olika
dekorationer, till exempel:
• Olika slags strössel
• Smarties
• Färgat socker
Godis
Godis kan användas för att göra olika slags former:
• Runt godis (som Smarties) kan användas för att göra ögon.
• Konformat godis och pretzels kan användas för att göra öron, horn och
stjälkar.
• Chokladpraliner kan användas för att göra ögon, knappar, hår etc.
Rita själv
Det är också möjligt att dekorera cake pops med egna teckningar. Tuber med
ätbar gelé eller speciella skrivpennor för mat är perfekta för detta. Dessa finns
tillgängliga i olika färger och smaker.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• Tag ut stickkontakten ur eluttaget och låt apparaten svalna I ca. 3 minuter
med bägge halvorna öppna.
• Ta först bort kakresterna med den medföljande gaffeln, inte genom att
skrapa på plattan men sätt gaffeln i degbitarna och ta bort dem.
• Rengör bakplattorna med en fuktig trasa eller en mjuk borste.
• Skölj ur trasan så det inte finns några tvålrester i den och rengör plattorna
omkring två gånger med den fuktiga trasan så att det inte finns kvar några
tvålrester på plattorna.
• Rengör utsidan med en fuktig trasa. Använd aldrig grova och slipande
rengöringsmedel, skurbollar eller stålull, det skadar apparaten.
• Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller någon annan vätska. Apparaten går
inte att diska i maskin.
GARANTI
• Denna produkt har en garanti på 24 beviljade månader. Din garanti är giltig
om produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den skapades. Dessutom, skall ursprungsköpet (faktura, kassakvitto
eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens namn och
artikelnummer på produkten.
• För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats: www.service.tristar.eu
RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat
fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och
elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen
och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen
som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna
hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de
lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Förpackningen
Förpackningen består av 100 % återvinningsbart material, lämna in
förpackningen uppdelad.
Produkten
Denna apparat är märkt enligt EU-direktivet 2002/96/EC om avfall från elektrisk
och elektronisk utrustning (WEEE). Genom att se till att produkten återvinns
ordentligt hjälper du till att förhindra att den påverkar miljön och människors
hälsa på ett negativt sätt
EU-deklaration om överensstämmelse
Denna apparat är gjord för att komma i direkt kontakt med mat och är
tillverkad i enlighet med EU-direktiv 89/109/EEC.
Denna apparat är skapad, tillverkad och marknadsförd i enlighet med
säkerhetsmålen i Lågvoltsdirektivet "Nr 2006/95/EC, skyddskraven i EMC-
direktivet 2004/108/EC "Elektromagnetisk kompatibilitet" och kraven i
direktivet 93/68/EEC.
RICETTE PER LA DECORAZIONE DEI CAKE POP
Vi sono diversi modi per decorare i cake pop.
Glassatura
I cake pop possono essere glassati con uno strato (colorato), come cioccolata fusa
(disponibile nei supermercati) o praline. Le praline sono piccole decorazioni di colori
diversi. Dopo aver immerso il cake pop, scuotere il bastoncino con il cake pop sul
bordo della pentola per eliminare l’eccesso di glassa.
Glassatura e immersione
Quando la glassa è ancora appiccicosa, è possibile immergere il cake pop in
decorazioni diverse ad es.:
• Diversi tipi di praline
• Smarti
• Zucchero colorato
Caramelle
Si possono utilizzare caramelle per creare forme articolari:
• Caramelle rotonde (come smarti) per fare gli occhi.
• Caramelle coniche e salatini per orecchie, antenne e steli.
• Gocce di cioccolato per occhi, bottoni, capelli ecc.
Disegni personali
È inoltre possibile decorare I cake pop con disegni personali. I tubi contenenti
gel commestibile o penne speciali per alimenti sono perfetti a questo scopo e
sono disponibili in colori e sapori diversi.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Rimuovere la spina dalla presa di rete e lasciar raffreddare il dispositivo per
circa 3 minuti con entrambe le metà aperte.
• Rimuovere anzitutto i residui di impasto con la forchetta in dotazione,
senza grattare la piastra, ma inserendo la forchetta nei pezzi di impasto e
rimuovendoli.
• Pulire le piastre d’impasto con un panno umido oppure una spazzola
morbida.
• Risciacquare con cura il panno affinché non vi siano residui di sapone,
quindi pulire le piastre più volte con il panno umido fino a rimuovere
qualsiasi residuo di sapone.
• Pulire la pearte sterna con un panno umido. Non utilizzare mai detergenti
aggressivi o abrasive, pagliette o lana d’acciaio, che potrebbero
danneggiare l’apparecchio.
• Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi. L’apparecchio non
deve essere lavato in lavastoviglie.
GARANZIA
• Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il prodotto
viene utilizzato in accordo alle istruzioni e per lo scopo per il quale è stato
realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di acquisto originale (fattura,
scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del rivenditore e
il codice del prodotto.
• Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web:
www.service.tristar.eu
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato
tra I rifiuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale
di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la
confezione mettono in evidenza questo problema importante. I materiali
usati in questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi
domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare le
autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta.
Confezione
La confezione è riciclabile al 100%, restituire la confezione separatamente.
Prodotto
Questo apparecchio è contrassegnato da un marchio corrispondente alla
Direttiva Europea 2002/96/EC sui Rifiuti delle Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche (RAEE). Assicurarne il corretto riciclo aiuterà a prevenire possibili
conseguenze negative all’ambiente e alla salute.
Dichiarazione CE di conformità
L’apparecchio è stato progettato per entrare in contatto con gli alimenti
secondo la Direttiva EC 89/109/EEC. L’apparecchio è stato progettato, prodotto
e commercializzato in accordo alle norme di sicurezza previste dalla Direttiva
Bassa Tensione "N˚ 2006/95/EC, i requisiti di protezione previsti dalla Direttiva
EMC 2004/108/EC "Compatibilità elettromagnetica" e i requisiti previsti dalla
Direttiva 93/68/EEC.
utföra underhåll på apparaten.
• Använd inte den här apparaten om sladden eller kontakten är skadad
eller om apparaten inte fungerar ordentligt eller om den har skadats på
något sätt. För att undvika faror ska alltid en skadad sladd eller kontakt
bytas av en auktoriserad tekniker (*). Försök inte reparera apparaten själv.
• Använd inte apparaten i närheten av direkta värmekällor.
• Dra ut kontakten ur uttaget när du inte använder apparaten.
• Obs: För att undvika risker med ofrivillig återställning av värmeskyddet får inte
denna apparat kopplas till en extern kopplingsanordning, som till exempel en
timer, eller kopplas till en krets som regelbundet kopplas på eller av.
• Kontrollera så att sladden inte hänger över bords- eller diskkanten,
att den inte rör vid varma ytor eller kommer i direkt kontakt med
apparatens varma delar. Placera inte apparaten under eller i närheten
av gardiner, fönsterövertäckningar etc.
• Kontrollera så att sladden inte rör vid apparatens varma delar.
• Vi rekommenderar att du placerar ett värmeskydd mellan apparaten
och bordet (för att undvika brännmärken på bordet eller bordsduken).
• Använd inte denna apparat i badrum eller nära en ho fylld med
vatten. Om denna apparat faller ner i vatten får du inte under några
omständigheter ta i apparaten utan att först ha dragit ur kontakten ur
vägguttaget.
* Kompetent kvalificerad reparation: tillverkarens eller importörens kundtjänst
eller en kvalificerad, godkänd och kompetent person som kan utföra den här
typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för faror. Lämna
alltid in apparaten till den reparation.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Röd strömlampa
2. Grön strömlampa
3. Säkerhetslås
4. Bakplåtar
5. Hölje
INNAN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN
• Ta bort allt förpackningsmaterial från enheten.
• Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med hemmets
huvudspänning. Märkspänning: AC 220-240 V 50 Hz.
• Placera alltid apparaten på en plan stabil yta och låt det finnas 10 cm fritt
utrymme omkring enheten. Apparaten är inte lämplig för inbyggnad eller
användning utomhus.
• Apparaten kan avge både lukt och rök första gången den används, detta är
normalt.
ANVÄNDNING
• Smörj in de teflonbehandlade bakplåtarna med lite olja eller smör.
• Stäng enheten och anslut den till ett vägguttag. Bägge strömlamporna
tänds, vilket visar att enheten nu förvärms.
• Det tar cirka 3 minuter att uppnå rekommenderad baktemperatur. Den
gröna strömlampan slocknar när enheten är klar att användas.
• Öppna locket med en ugnsvante så att du inte kommer i kontakt med
enhetens varma ytor.
• Fyll varje form med smet med hjälp av en mugg, en sked eller en
glasyrsprits. Speciellt glasyrspritsen är mycket praktisk att fylla formarna
med.
• Obs: använd inte engångsspritsar av plast, de kan smälta om de kommer
i kontakt med de varma bakplåtarna. Tänk på att inte hälla i för mycket i
formarna, smeten stiger under bakprocessen.
• Stäng locket försiktigt och se till att det är ordentligt låst. Smäll inte igen
locket, det kan få smeten att rinna utanför formarna.
• Tillagningstiden kan variera, beroende på vilka ingredienser som använts
och vilken typ av kaka som tillagas. En allmän fingervisning är 3 till 5
minuters tillagningtid per sats cakepop.
• Tips: använd en tandpetare eller steknål för att kontrollera tillagningen av
dina cakepops. Stoppa in nålen/tandpetaren i kakan. Är den ren när du tar
ut den igen är dina cakepops färdiga.
• Använd alltid en stekspade av plast eller trä för att ta upp dina cake
pops. Använd aldrig vassa föremål eller föremål av metall, de kan skada
teflonbeläggningen på bakplåtarna.
• När du använder glasspinnarna, sätt in pinnen till två tredjedelar i din cake
pop annars kan din cakepop rulla av eller brytas.
Recept för tillagning av enkla cake pops
Det finns två sätt att tillaga enkla cake pops, ett lätt och snabbt sätt och ett
mer omfattande sätt. Bägge beskrivs nedan.
Färdiggjord kakmix
Du kan använda färdiggjord kakmix från snabbköpet när du tillagar cake
pops, till exempel neutral kakmix, chokladkakmix, vaniljkakmix, muffinmix
etc. Blanda ihop smeten enligt anvisningarna på förpackningen. Fyll sedan
på en sprits med smet och fyll formarna med en klick smet. Fyll inte på för
mycket , smeten stiger under tillagningsprocessen! En allmän fingervisning
du kan följa är att tillagningstiden är 3 till 5 minuter per sats cake pops. Som
nämnts tidigare kan du använda en tandpetare eller steknål för att kontrollera
tillagningen av dina cake pops.
Egen kakmix
Det finns flera alternativ om du vill göra dina egna enkla cake pops.
Neutrala cake pops (cirka 48 st)
Ingredienser
• 190 gram mjöl
• 1 tesked bakpulver
• ¼ tesked salt
• 120 gram smör
• 225 gram socker
• 1 liten påse vaniljsocker
• 2 ägg
• 225 ml mjölk
Lägg smör och socker i en skål och vispa med mixer tills det är lätt och
krämigt. Tillsätt ägg och vaniljsocker och blanda noggrant. Tillsätt sedan mjöl,
bakpulver, salt och mjölk. Blanda ordentligt med mixern. Fyll varje form med
cirka 1 matsked smet. Tillaga dina cake pops i cirka 4 till 5 minuter. Använd en
tandpetare eller en steknål för att kontrollera tillagningen av dina cake pops.
Choklad-cake pops (cirka 48 st)
Ingredienser
• 95 gram mjöl
• 110 gram socker
• 3 matskedar kakao
• ½ tesked bikarbonat
• ¼ tesked bakpulver
• ¼ tesked salt
• 60 ml kärnmjölk
• 3 matskedar vegetabilisk olja
• 1 ägg
• ½ tesked vaniljextrakt
• 60 ml färskbryggt varmt kaffe
Lägg mjöl, socker, kakao, bikarbonat, bakpulver och salt i en skål. Tillsätt
kärnmjölk, vegetabilisk olja, ägg och vaniljextrakt. Blanda med en mixer tills
smeten är jämn. Tillsätt kaffe och fortsätt blanda med mixern tills kaffet är
jämnt fördelat i smeten. Fyll varje form med cirka 1 matsked smet. Tillaga
dina cake pops i 4 till 5 minuter. Använd en tandpetare eller en steknål för att
kontrollera tillagningen av dina cake pops.
Citron-cake pops (cirka 30 st)
Ingredienser
• 60 gram smör, rumsvarmt
• 110 gram socker
• 1 tesked citronskal
• 1 ägg
• ½ tesked citronextrakt
• 95 gram mjöl
• ½ tesked bakpulver
• ¼ tesked bikarbonat
• en nypa salt
Käre kund,
Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen
noga så att du kan använda apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller
alla nödvändiga instruktioner och råd för användning, rengöring och underhåll av
apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanterad utmärkta resultat, det
besparar dig tid och du undviker problem. Vi hoppas du kommer ha mycket glädje av att
använda denna apparat.
VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR
• Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten. Förvara
dessa anvisningar, garantibeviset, inköpskvittot och, om möjligt,
förpackningen (även innerförpackningen) på en säker plats.
• Denna apparat är ej avsedd att användas av personer (inkl. barn) med
nedsatta sinnesförmågor, eller nedsatt fysisk eller mental förmåga, eller
som saknar erfarenhet och kunskap, om de inte är under tillsyn av eller
erhållit anvisningar om apparatens användning av en person som är
ansvarig för deras säkerhet.
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan inget ansvar utkrävas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer.
• För att skydda barn mot farorna med elektriska apparater ber vi dig att aldrig
lämna apparaten utan tillsyn. Välj därför en förvaringsplats för apparaten
som är oåtkomlig för barn. Kontrollera så att kabeln inte hänger nedåt.
• Denna apparat får endast användas för hushållsändamål och endast för
det syfte den är konstruerad för.
• Apparaten måste placeras på en stabil, jämn yta.
• Rör inte de varma ytorna. Använd handtagen
• Använd aldrig apparaten oövervakad.
• Alla reparationer måste utföras av en kompetent kvalificerad reparation (*).
• Var noga med att förvara apparaten i en torr miljö.
• Det är absolut nödvändigt att apparaten alltid är ren eftersom den
kommer i direkt kontakt med livsmedel.
• Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med hemmets
huvudspänning. Märkspänning: AC220-240V 50Hz. Vägguttaget måste
vara minst 16 A eller 10 A trög säkring.
• Denna apparat uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält
(EMF). Om den hanteras ordentligt och enligt anvisningarna i denna
bruksanvisning är apparaten säker att använda enligt de vetenskapliga
bevis som finns tillgängliga för närvarande.
• Flytta aldrig apparaten genom att dra den i sladden och se till att
sladden inte kan trassla sig.
• Använd inte denna apparat utomhus.
• Linda inte sladden runt apparaten och vik inte sladden.
• Låt apparaten svalna innan du rengör eller förvarar den.
• För att undvika eltötar ska du aldrig sänka ned sladden, kontakten eller
apparaten i vatten eller någon annan vätska.
• Dra alltid ut kontakten ur uttaget när du ska byta revervdelar eller
SV Bruksanvisning