Oregon Scientific SE190 Användarguide

Kategori
Pulsmätare
Typ
Användarguide
SWE
1
SE190 Pulsmätare
Modell: SE190
BRUKSANVISNING
Introduktion ...............................................................2
Huvudfunktioner .......................................................2
Klocka .....................................................................2
LCD display ...........................................................3
Att komma igång .......................................................4
Uppackning av klockan ...........................................4
Batterier ...................................................................4
Att bära bröstbältet och klockan ............................5
Överföringssignal ....................................................6
Växla mellan huvudlägen ..........................................7
Klockläge ...................................................................7
Inställning av klockan ..............................................7
Klockvisningsläge .....................................................8
Läge för andra tidszonen ........................................8
Alarmläge ....................................................................8
Att ställa in alarmet .................................................8
Aktivera/inaktivera alarmet ......................................8
Att stänga av alarmet ..............................................8
INNEHÅLL
Användarläge .............................................................9
Aktivitetsnivå ...........................................................9
Om tness index ....................................................10
Fitness index .........................................................10
Visa tness index ..................................................10
Om smart training program (timerläge) ................10
Aktivitetsmål .........................................................11
Beräkning av maxpuls / undre / övre pulsnivå .......11
Att använda smart training program ......................12
Visa data medan smart training program är igång .13
Visa smart training program minnen ....................13
Pulslarm ...................................................................13
Stoppursläge ...........................................................13
Visa data medan stoppuret är igång .....................14
Visa stoppursminnen .............................................14
Träningsinformation ................................................14
På detta sätt hjälper pulsmätaren dig ....................14
Träningstips ...........................................................15
Specikationer .........................................................15
—Varningsmeddelanden ........................................16
Vatten- och utomhussport .....................................17
Tips för att hålla din klocka i gott skick ..................17
Om Oregon Scientic ............................................18
EU-Fösäkran om överensstämmelse ...................18
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM1
SWE
2
INTRODUKTION
HUVUDFUNKTIONER
KLOCKA
Tack för att du valt en Oregon ScienticTM SmartHeart
SE190 Pulsmätare som din sporttillbehörsprodukt.
Denna precisionsprodukt har följande funktioner:
Pulsmätare med digitalt trådlöst bröstbälte
Pulsövervakningssystem som håller reda om
du överstiger eller understiger din övre och undre
pulsgräns.
Visuellt eller pipande larm för pulsgränserna under
träning.
Minnet lagrar pulsvärden under träning.
SMART TRAINING PROGRAM ger dig möjlighet att
slutföra träningspass effektivt.
Kaloriförbrukning under och efter träning.
Träningsprol för att beräkna dina personliga
pulsgränser för träning.
Användarprol – för att beräkna ditt tness index.
Stoppur.
Klocka, datum och alarmfunktioner
Dubbla zontider
Bröstbälte ingår.
Klocka – upp till 30 meter vattentät.
Bröstbälte – Stänkskyddat.
VIKTIGT Användningen av SE190 klockan är menad
för sportanvändning endast och får inte användas som
en medicinsk produkt.
Denna manual innehåller viktig säkerhets och
underhållsinformation och den erbjuder även
steg-för-steg instruktioner för användandet av
produkten. Läs bruksanvisningen noggrant och
förvara den ett säkert ställe om du skulle behöva
den senare.
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM2
SWE
3
LCD DISPLAY




1. TTL: Totaltid
2. ZONE: Andra tidszonen
3. Liten display: Visar dag / månad / veckodag / timer
/ stoppur / undermenyobjekt
4. Dagligt alarm
5. Stor display: Visar aktuell tid / alarmtid / zontid /
menyobjekt / puls
6. AVG: Medelpulsen visas
7. : Hjärtikon; : Visuell varning för att du är
utanför pulsgränserna
8. TIMER: Timerzon
9. STW: Stoppursläget
10. : Energiförbrukningsdisplay
11. : Batteristatus.
12. Kg / lb: Viktenhet
13. : Höjdenhet i centimeter
14. : Träningsminne
1. MEM: Visa träningsdata
2. LCD display
3. SET: Håll inne för att in i inställningsläge eller
bekräfta ett värde i inställningsläge eller visa
förbrukade kalorier under träningspasset
4. ST / SP / +: Övervakar träningsprogrammet ach
stoppuret eller ändrar ett värde i inställningsläge
5. MODE: Ändrar användarläget
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM3
SWE
4
ATT KOMMA IGÅNG
UPPACKNING AV KLOCKAN
När du packar upp din SmartHeart SE190 Pulsmätare,
spara allt förpackningsmaterial, om du skulle behöva
det vid retur för service.
I denna förpackning hittar du:
• Pulsklocka.
• Bröstbälte
• 2 x CR2032 3V litiumbatterier
NOTERING Släng inte förbrukad produkt som vanligt
restavfall. Den bör slängas som elektronikskrot en
återvinningsstation.
BATTERIER
Enheten använder två CR2032 lithium batterier, det
ena för klockan och det andra för pulsbröstbältet. Båda
följer med produkterna. När batteriet i pulsklockan blir
lågt kommer en batteriindikator att visas i displayen.
För att byta klockbatteriet:
1. Vänd klockan att du ser
på bakstycket.
2. Ta bort klockarmbandet enligt
guren.
3. Använd en Phillips skruvmejsel
för att skruva ur de fyra
skruvarna på bakstycket.
4. Ta bort bakstycket och lägg det
åt sidan.
5. Använd ett uträtat gem eller
liknande för att haka i och lossa
spännet.
6. Plocka ur det gamla batteriet.
7. Sätt i ett nytt batteri med +
sidan uppåt.
8. Sätt tillbaka spännet.
9. Montera tillbaks bakstycke och
skruvar.
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM4
SWE
5
För att byta batteriet i bröstbältet:
1. Lokalisera batterifacket på baksidan av bröstbältet.
2. Använd ett mynt enligt bilden, skruva batteriluckan
moturs tills ett klick hörs.
3. Plocka ur det gamla batteriet.
4. Sätt i ett nytt batteri med + sidan uppåt.
5. Montera tillbaks batteriluckan genom att skruva
den medurs tills den är på sin plats.
VIKTIGT
Laddningsbara och icke laddningsbara batterier
måste återvinnas korrekt. Släng dina batterier på en
återvinningsstation i en behållare som är avsedd för
detta ändamål.
Batterier är extrem farliga att svälja! Håll därför dina
batterier utom räckhåll för småbarn. Om ett batteri
blivit svalt, sök omedelbar läkarvård.
De medföljande batterierna får inte laddas,
återanvändas på något sätt, plockas isär, eldas eller
kortslutas.
ATT BÄRA BRÖSTBÄLTET OCH KLOCKAN
BRÖSTBÄLTE
Pulsbröstbältet används för att mäta din puls och sända
uppmätt data till klockan. För att bära bröstbältet:
1. Fukta de ledande kuddarna
bröstbältets undersida med
några droppar vatten eller
ledande gel för att erhålla bästa
resultat.
2. Spänn fast bröstbältet runt ditt bröst. För att erhålla
en precis pulssignal, justera bältet att det sitter
strax under bröstmusklerna.
TIPS
Bröstbältets position påverkar resultatet. Flytta
pulsenheten längs bältet att den sitter ovanför
ditt hjärta. Undvik områden med mycket brösthår.
I torra, kalla klimat kan det ta era minuter innan
bröstbältet fungerar stabilt. Detta är normalt och
funktionen kommer att stabiliseras efter några
minuters träning.
NOTERING Om klockan är overksam och inte
mottar några signaler under 5 minuter kommer den att
stängas av.
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM5
SWE
6
Du kan bära klockan din handled eller spänna fast
den på en cykel eller träningsmaskin enligt guren.
Notera att du kan behöva lägga skumgummi eller
liknande mellan styret och klockan för att fästa den
ordentligt.
ÖVERFÖRINGSSIGNAL
Pulsbröstbältet och klockan har ett maximalt
överföringsavstånd på ca 62,5 cm (25 tum).
blinkar när klockan mottar en signal från bröstbältet.
Om du upptäcker att signalen är svag (t.ex. om
klockan endast visar ”0”) eller att din signal störs av
omgivningen, se nedan för att identiera och lösa
problemen.
Minska avståndet mellan klockan och bröstbältet.
Justera positionen av bröstbältet.
Kontrollera att de ledande kuddarna är tillräckligt
fuktiga för att ge bra kontakt.
Kontrollera batterierna. Batterier med låg eller ingen
kapacitet kan påverka räckvidden avsevärt.
VARNING Signalstörningar kan orsaka pulsmätningar
som inte är stabila. Signalstörningar i omgivningen
kan bero elektromagnetisk strålning. Denna
strålning kan nnas nära kraftledningar, trakljus,
elledningar över järnvägar, elledningar för bussar och
spårvagnar, TV, bilmotorer, cykeldatorer, vissa
motordrivna träningsmaskiner, mobiltelefoner eller när
du passerar genom elektroniska säkerhetsdörrar.
NOTERING Om klockan är overksam och inte
mottar några signaler under 5 minuter kommer den att
stängas av.
KLOCKA
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM6
SWE
7
VÄXLA MELLAN HUVUDLÄGEN
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
CLOCK
MODE
ALARM
MODE
ZONE
TIME
MODE
USER
PROFILE
TRAINING
PROGRAM
STOPWATCH
MODE
CLOCK
MODE
Mottagarklockan har sex användarlägen såsom
tid, alarm, en andra tidszon, användarprol,
träningsprogram och stoppur. Tryck MODE för att växla
mellan olika alternativ.
NOTERING Du kan inte använda Timern och stoppuret
samma gång. Om du har använt timern och inte
vill nollställa den efter användning, kan du inte visa
huvudmenyns stoppursläge och vice versa.
Lägena beskrivs i de följande kapitlena.
KLOCKLÄGE
INSTÄLLNING AV KLOCKAN
1. Tryck MODE för att
växla till Klockläget.
2. Tryck och håll
inne SET tills den
första inställningen
blinkar.
3. Tryck ST / SP / + för
att ändra inställning.
SET
Håll inne för snabbare ändring. Tryck SET för att
verkställa och gå till nästa inställning.
4. Upprepa steg 3 för att ändra de andra inställningarna
för detta läget.
5. Inställningsordningen är 12/24 timformat, timme,
minut, sekund, dag/månadsformat, år, månad, dag
och en andra zontid.
6. Tryck MODE knappen för att gå ur inställningsläget.
NOTERING Klockan har en inprogrammerad 50-års
kalender vilket innebär att du inte behöver återställa
veckodag och dagar varje månad.
Realtidsklockan är standardläget för klockan. För att
ställa in realtidsklockan:
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM7
SWE
8
KLOCKVISNINGSLÄGE
Du kan ändra den andra zontiden när du är i
klockvisningsläget.
LÄGE FÖR ANDRA TIDSZONEN
Läget för den andra tidszonen är användbar då du
vill hålla koll en annan zontid. Zontiden ställs in
samma sätt som klocktiden.
Tryck in MODE för att till läget för den andra
tidszonen.
ALARMLÄGE
ATT STÄLLA IN ALARMET
1. Tryck MODE för att växla till
Alarmläget.
2. Tryck och håll inne SET tills den första
inställningen blinkar.
3. Tryck ST / SP / + för att ändra inställning. Håll inne
för snabbare ändring. Tryck SET för att verkställa
och gå till nästa inställning.
4. Upprepa steg 3 för att ändra de andra
inställningarna för detta läget.
5. Inställningsföljden är timme och minut.
ATT STÄNGA AV ALARMET
1. Tryck MODE för att gå till Alarmläget.
2. Tryck för att aktivera eller inaktivera alarmet visas
när alarmet är aktiverat och går igång vid inställd tid
varenda dag.
AKTIVERA/INAKTIVERA ALARMET
Tryck valfri knapp för att stänga av larmet för
dagen. Alarmet är fortfarande aktivt och kommer att gå
igång nästa dag vid samma tidpunkt tills funktionen har
inaktiverats.
Att ställa alarmet:
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM8
SWE
9
ANVÄNDARLÄGE
För att ut mycket som möjligt av din Pulsmätare
bör du ställa in din användarprol innan du börjar träna.
Detta kommer automatiskt att generera ett tness
index. Dessa beräkningar tillsammans med
kaloriförbrukning kommer att hjälpa dig att håll koll
dina framsteg under tiden.
För att ställa in användarprolen:
1. Tryck MODE för att växla till
Användarläget.
2. Tryck och håll inne SET tills den första
inställningen blinkar.
3. Tryck ST / SP / + för att ändra inställning. Håll inne
för snabbare ändring. Tryck SET för att verkställa
och gå till nästa inställning.
4. Upprepa steg 3 för att ändra de andra inställningarna
för detta läget.
5. Inställningsföljden är kön, ålder, viktenhet, vikt,
längdenhet, längd och aktivitetsnivå (0-2).
6. Tryck MODE knappen för att gå ur inställningsläget.
fort du har ställt in användarprolen kommer ett
tness index att visas på klockan. Se “Om Fitness
Index” kapitlet för mer information.
AKTIVITETSNIVÅ
Aktivitetsnivån baseras på din egen uppskattning av
träningsmängd.
NOTERING Du måste ställa in din användarprol för att
kunna se förbrukade kalorier.
NOTERING Om kön och ålder har ställts in kommer
Maxpulsen (MHR) att uppdateras, precis som den
övre och undre pulsgränsen för både Timer-och
Stoppursläget.
AKTIVITET-
BESKRIVNING
SNIVÅ
Låg – Du deltar inte vanligtvis i
organiserade sport och
träningsaktiviteter.
Medium – Du deltar i
motionsaktiviteter (såsom golf,
ridning, bordtennis, bowling,
styrketräning eller gymnastik) 2-3
gånger i veckan, totalt 1 timme per
vecka.
Hög – Du deltar aktivt och regelbundet
i hårda fysiskt krävande aktiviteter
(såsom löpning, joggning, simning
eller cykling) eller engagerar dig i
krävande sporter (såsom tennis,
basket eller handboll).
0
1
2
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM9
SWE
10
OM FITNESS INDEX
FITNESSINDEX
Din klocka genererar ett tness index baserat
din form. Detta index är beroende och begränsat av
kroppens förmåga att leverera syre till musklerna när du
tränar. Det mäts ofta genom maximalt syreupptag (VO2
Max), vilket denieras av den största mängd syre som
kan tillvaratas under ständig ökande träningsbelastning.
Lungorna, hjärtat, blodet, cirkulationssystemet, och
arbetande muskler är alla faktorer vid uppmätningen av
VO2 Max. Enheten för VO2 Max är ml/kg min.
Ju högre tnessindex du har desto bättre kondition. Se
tabellerna nedan för en grov uppskattning av vad ditt
tness index betyder:
60
50
40
30
20
22 27 32 37 42
FITNESSINDEX FÖR MÄN
BR
A
Fitnessindex
Ålder
L
IG
T
N
OR
M
A
LT
60
50
40
30
20
15 20 25 30 35 40
FITNESSINDEX FÖR MÄN
B
R
A
Fitnessindex
Ålder
L
IG
T
N
OR
M
A
L
T
VISA FITNESS INDEX
Ditt tness index kommer att visas precis
efter att du matat in din användarprol.
Eller, du kan visa ditt tness index
genom att trycka in MEM medan
användarprolen visas (all information
måste matas in i användarprolen först).
OM SMART TRAINING PROGRAM (TIMER-
LÄGE)
SMART TRAINING PROGRAM ger dig möjlighet att
slutföra träningspass effektivt. Det kommer att guida
dig från uppvärmning till slutet av ditt träningsprogram.
Förutom att avläsa din puls och tala om för dig när
du benner dig utanför pulsgränserna kommer
programmet även att tillåta dig att se förbrukade
kalorier.
Olika aktiviteter tränar din kropp på olika sätt vilket
leder till att du uppnår en mängd olika träningsmål. För
att underlätta detta kan du ställa in ditt Smart Training
Program att det passar för olika träningsaktiviteter.
T.ex. om du springer kommer sannolikt din
träningsprol vara annorlunda jämfört med om du
styrketränar.
Även uppvärmningstiden kommer att skilja sig mellan
de olika träningstyperna. Det är därför som du kan
ställa in den uppvärmningstid och träningstid som
passar dig.
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM10
SWE
11
AKTIVITETSNIVÅMÅL
AKTIVITETSMÅL
Detta är den lägsta
träningsintensiteten.
Den är bra för
nybörjare och för
dem som vill träna
sina kardiovaskulära
muskler.
Ökar styrka och
uthållighet. Den
fungerar inom
kroppens
syreintagskapacitet,
bränner er kalorier
och kan utföras under
en lång tidsperiod.
0
1
MHR*% BESKRIVNING
Hälsouppe-
hållande
Aerobisk
träning
65-78%
65%-85%
Det nns 3 aktivitetsnivåer:
NOTERING fort du ställt in din användarprol
kommer din undre och övre pulsgräns att ställas in
automatiskt. Du kan emellertid ändra din undre
och övre pulsgräns manuellt om de automatiska
inställningarna inte passar dig. Om du ändrar nivån för
ditt aktivitetsmål kommer din undre / övre pulsgräns att
uppdateras automatiskt.
2 Anaerobisk
träning
78-90%
* MHR = Maximum Heart Rate
Genererar snabbhet
och styrka. Den
fungerar utöver
kroppens
syreintagskapacitet,
bygger muskler och
kan inte utföras under
en lång tidsperiod.
BERÄKNING AV MAXPULS / UNDRE / ÖVRE PULSNIVÅ
Innan du påbörjar några träningsprogram och för att
maximalt ut av din träning bör du veta följande:
• Maxpulsen (MHR)
• Undre pulsgräns
• Övre pulsgräns
Denna enhet är utrustad med ett träningsprogram
som bestämmer din Maxpuls, som i sin tur bestämmer
din övre och undre pulsgräns automatiskt under en
träningsprocess. Alternativt kan du ställa in gränserna
manuellt med hjälp av nedan beskrivna metod.
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM11
SWE
12
NOTERING “TIMER” visas när du är i timerläget, eller
om timern körs i bakgrunden.
NOTERING blinkar om du överträder din undre
eller övre pulsgräns.
MHR
UNDRE
GRÄNS
ÖVRE
GRÄNS
MHR = 220 - ålder
MHR x undre aktivitetsmål %.
T.ex. Aktivitetsmålet är 0
Undre gräns = MHR x 65%
MHR x övre aktivitetsmål %. T.ex.
Aktivitetsmålet är 0
Övre gräns = MHR x 78%
ATT ANVÄNDA SMART TRAINING PROGRAM
fort du har matat in alla parametrar för din
användarprol måste du ställa in aktivitetsmål och
träningstid för din träning så att Smart Training Program
effektivt kan övervaka din träning.
NOTERING Kaloriförbrukningsfunktionen är inte
tillgänglig om inte användarprolen ställts in.
NOTERING Du kan inte använda Smart Training
Program om du använder stoppuret.
1. Tryck MODE för att växla till Timerläget.
2. Tryck och håll inne SET tills den första inställningen
blinkar.


UPPGIFT INSTRUKTION
Tryck ST / SP / +
Tryck och håll inne ST / SP / +. Så
fort du stoppat en nedräkningstimer
(träningsprogram) kan du inte
återuppta timern. Den kan endast
startas om i ett nytt träningspass
Starta / stoppa
timern
Stoppa / noll-
ställ timern
3. Tryck ST / SP / + för att ändra inställning. Håll inne
för snabbare ändring. Tryck SET för att verkställa
och gå till nästa inställning.
4. Upprepa steg 3 för att ändra de andra
inställningarna för detta läget.
5. Inställningsföljden är Aktivitetsmål, undre och övre
pulsgräns, varning / AV, timer timme, timer
minut.
6. Tryck MODE för att gå ur inställningsläget.
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM12
SWE
13
VISA DATA MEDAN SMART TRAINING PROGRAM
ÄR IGÅNG
När SMART TRAINING PROGRAM har pausats eller
slutförts, tryck MEM för att visa följande värden:
Under träningspasset, tryck SET för att
visa antalet förbrukade kalorier
VISA SMART TRAINING PROGRAM MINNEN
NOTERING Du kan inte använda stoppuret om du
använder Smart Training Program.
Träningsprogramfunktionen och stoppuret kan endast
användas var för sig.
DEN TOTALA TIDEN FOR
DEN TRÄNING SOM SKETT
INOM TRÄNINGSZONEN
TOTAL TRÄNINGSTID
OCH MEDELPULS
FÖRBRUKADE
KALORIER
PULSLARM
När pulslarmet är aktiverat kommer både ett pip och
blinkande pulsvärde samt antingen en pil upp eller en
pil ner att blinka för att indikera vilken pulsgräns du
överstigit.
1. Tryck MODE för att växla till
Stoppursläget.
2. Tryck och håll inne SET tills den
första inställningen blinkar.
3. Tryck ST / SP / + för att ändra inställning. Håll inne
för snabbare ändring. Tryck SET för att verkställa
och gå till nästa inställning.
4. Upprepa steg 3 för att ändra de andra
inställningarna för detta läget.
5. Inställningsföljden är Aktivitetsmål, undre och övre
pulsgräns, varning PÅ / AV.
6. Tryck MODE för att gå ur inställningsläget.
Tryck MODE för att växla till Stoppursläget. Du kan nu
använda följande funktioner:
STOPPURSLÄGE
Stoppuret är användbart när du är osäker hur
länge ditt träningspass kommer att vara eller när du
vill mäta hur lång tid det tar att slutföra en aktivitet och
prestationen över denna tid.
För att få ut mycket som möjligt av ditt stoppur bör du
slutföra inställningen av användarprolen. Om du inte
har slutfört användarprolen kommer du inte att kunna
använda funktionen för kaloriförbrukning.
Att ställa stoppuret:
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM13
SWE
14
TRÄNINGSINFORMATION
PÅ DETTA SÄTT HJÄLPER PULSMÄTAREN DIG
En pulsmätare är det viktigaste verktyget vid
kardiovaskulär hälsa och är en ideal träningspartner.
Den ger dig möjlighet att se och övervaka resultat.
Detta hjälper dig att värdera dina föregående resultat,
maximera din träning och anpassa dina framtida
träningsprogram för att uppnå önskade mål ett
säkrare och mer effektivt sätt. När du tränar känner
bröstbältet av dina hjärtslag och sänder informationen
till klockan. Du kan se din puls och börja övervaka
dina prestationer baserade dina pulsmätningar.
du blir bättre tränad behöver ditt hjärta inte arbeta lika
hårt och din puls kommer att minska. Anledningen till
detta är följande:
UPPGIFT INSTRUKTION
Tryck ST / SP / +
Tryck ST / SP / +
Tryck och håll inne
ST / SP / +
Starta stoppuret
Pausa / återuppta stop-
puret
Stoppa / nollställ stop-
puret
NOTERING Stoppuret börjar tidtagningen i min:sek:
1/100 sek. Efter 59 minuter ändras displayen till tim:
min:sek.
NOTERING Du kan inte använda Smart Training
Program om du använder stoppuret.
NOTERING blinkar om du överträder din undre
eller övre pulsgräns.
VISA DATA MEDAN STOPPURET ÄR IGÅNG
VISA STOPPURSMINNEN
DEN TOTALA TIDEN FOR
DEN TRÄNING SOM SKETT
INOM TRÄNINGSZONEN
TOTAL
TRÄNIGSTIDOCH
MEDELPULS
FÖRBRUKADE
KALORIER
Då stoppuret är igång, tryck SET för att
visa antalet förbrukade kalorier.
NOTERING Med undantag för Smart Training Program,
kommer stoppuret fungera i bakgrunden när andra
funktioner används. “STW” kommer att blinka för att
indikera att Stoppuret fortfarande är aktivt.
När stoppuret har pausats eller slutförts, tryck MEM för
att visa följande värden:
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM14
SWE
15
Ditt hjärta pumpar blod till lungorna för att syresätta
det. Därefter transporteras det syrerika blodet till
dina muskler. Syret används som bränsle och blodet
lämnar musklerna för att återvända till lungorna för
att repetera processen. Ju bättre tränad du blir,
desto mer blod kan hjärtat pumpa vid varje hjärtslag.
Resultatet blir att ditt hjärta inte behöver slå lika
många slag för att transportera tillräckligt med syre
till dina muskler.
TRÄNINGSTIPS
För att säkerställa största utbyte av ditt
träningsprogram och för att försäkra dig om att du
tränar säkert bör följande riktlinjer beaktas:
Starta med ett väldenierat träningsmål, såsom att
förlora vikt, hålla formen, förbättra hälsan eller delta i
ett sportevenemang.
Välj en träningsaktivitet som du tycker är rolig och
variera dina träningsaktiviteter för att träna olika
muskelgrupper.
Börja långsamt och öka därefter gradvis i takt med
att din form blir bättre. Träna regelbundet. För att
bibehålla ett hälsosamt kardiovaskulärt system
rekommenderas 20-30 minuter tre gånger i veckan.
Avsätt alltid minst 5 minuter före och efter träning för
uppvärmning och återhämtning.
Hälsounderhållande träningszonen har den lägsta
träningsintensiteten. Den är bra för nybörjare och för
dem som vill träna sina kardiovaskulära muskler.
Den aerobiska träningszonen ökar styrka och
uthållighet. Den fungerar inom kroppens
syreintagskapacitet, bränner er kalorier och kan
utföras under en lång tidsperiod.
Den anaerobiska träningszonen genererar
snabbhet och kraft. Den fungerar utöver kroppens
syreintagskapacitet, bygger muskler och kan inte
utföras under en lång tidsperiod.
Mät din puls efter träning. Repetera därefter
proceduren igen efter tre minuter. Om den inte
återgår till sitt normala vilovärde, kan du ha tränat för
hårt.
Rådfråga alltid din doktor innan du påbörjar ett
kraftigt ansträngande träningsprogram.
KLOCKA
Tidsformat
Datumformat
Årsformat
Zontid
Stoppur
Alarm
STOPPUR
Stoppur
Upplösning
SPECIFIKATIONER
TYP BESKRIVNING
12-timmars / 24-timmars
DD / MM eller MM / DD och
veckodag
2001-2050 (auto-kalender)
(+) 23 till (-) 23 timmar
00:00:00-99:59:59 (tim:min:sek)
Dagligt och pulsalarm
99:59:59 (TT:MM:SS)
1/100 sek
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM15
SWE
16
SMART TRAINING PROGRAM
Träningstimer
PRESTATIONSÖVERVAKNING
Pulslarm
Pulsmätområde
Undre
pulsgränsområde
Övre
pulsgränsområde
Kaloriräknare
ÖVERFÖRING
Område
VATTENSKYDD
Klocka
Bröstbälte
STRÖMFÖRSÖRJNING
Klocka
Bröstbälte
ARBETSMILJÖ
Arbetstemperatur
Förvaringstemperatur.
00:05 till 99:59 (grundvärde 00:30)
(tim:min)
Ljud / Visuellt
30 till 240 bpm (slag per minut)
30 till 240 bpm (slag per minut)
80 till 240 bpm (slag per minut)
0 till 9 999 kcal
62.5 cm (25 tum) – kan minska vid
låg batterinivå
30 meter utan att använda knap-
parna (ca 100 fot)
Stänkskyddat
1 x CR2032 3V lithium batteri
1 x CR2032 3V lithium batteri
5°C till 40°C (41°F till 104°F)
-10°C ttill 70°C (14°F till 158°F)
VARNINGSMEDDELANDEN
För att vara säker på att du använder din produkt säkert
och korrekt, bör du läsa följande information samt
den kompletta bruksanvisningen innan du använder
produkten. Varningarna som utfärdas här innehåller
viktig säkerhetsinformation och bör iakttas vid alla
tillfällen.
Produkten är ett precisionsinstrument. Försök aldrig
att plocka isär produkten. Kontakta återförsäljaren
eller ditt närmaste servicekontor om din produkt
behöver service.
Vidrör inte under några omständigheter blottade
elektroniska kretsar på produkten, eftersom det nns
risk för elektriska stötar.
Försiktighetsåtgärder vid handhavande av alla
batterityper.
Plocka ur batterierna om produkten skall förvaras
under en längre period.
Använd inte bröstbältet sjukhus eller i ygplan.
Användningen av radiofrekvensprodukter kan orsaka
tekniska fel i styrutrustningen till andra produkter.
Försök inte att böja eller bända sändardelen
bröstbältet.
Kontrollera alla huvudfunktioner om produkten har
varit oanvänd under en längre tid. Utför regelbundet
provning och rengöring av produkten.
Släng inte förbrukad produkt som vanligt restavfall.
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM16
SWE
17
Den bör slängas som elektronikskrot en
återvinningsstation.
Rengör klockan och bröstbältet noggrant efter varje
träningstillfälle. Förvara aldrig produkten våt.
Använd en mjuk fuktig trasa för att rengöra
produkten. Använd inte repande rengöringsmedel
eftersom de kan repa plastdetaljer samt korrodera
elektroniska delar.
Undvik att trycka in knappar med våte ngrar, under
vatten eller i kraftigt regn detta kan orsaka att
vatten läcker in i elektroniken.
Utsätt inte produkten för extrema krafter, stötar,
damm eller kraftiga variationer i temperatur eller
luftfuktighet. Utsätt inte produkten för direkt
solljus under längre perioder. Sådan behandling kan
resultera i felfunktion, kortare livslängd, skadade
batterier eller trasiga delar.
Mixtra inte med interna komponenter. Om det händer
upphör garantin på produkten och kan dessutom
orsaka skada. Produkten innehåller inga reparerbara
delar.
Använd inget hårt material mot displayen eftersom
det kan skada ytan.
Plocka ur batterierna om produkten skall förvaras
under en längre period.
Använd endast nya batterier enligt specikationerna
i denna bruksanvisning. Blanda inte gamla och nya
batterier eller batterier av olika fabrikat.
VATTEN- OCH UTOMHUSSPORT
Klockan är vattentät ner till 30 meter. Bröstbältet är
endast stänkskyddat och bör därför inte användas vid
undervattensaktiviteter.
När klockan används vid vatten- och utomhussport bör
följande riktlinjer beaktas:
Tryck inte in knappar under vatten eller med våta
ngrar. Alla inställningar bör göras innan produkten
hamnar i vatten.
Spola med vatten och mild tvål efter användning.
Använd inte i hett vatten.
TIPS FÖR ATT HÅLLA DIN KLOCKA I GOTT SKICK
Håll din klocka vattentät! Undvik kemikalier (bensin,
klor, parfymer, alkohol, hårspray, etc.). Spola efter
användning. Undvik att utsätt produkten för värme.
din klocka servad av ett auktoriserat servicecenter
årligen.
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM17
SWE
18
OM OREGON SCIENTIFIC
Besök vår hemsida (www.oregonscientic.se) r att
se mer av våra produkter såsom digitalkameror; MP3
spelare; projektionsklockor; hälsoprodukter;
väderstationer; DECT-telefoner och konferenstelefoner.
Hemsidan innehåller också information för våra kunder i
de fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver ladda
ner information. Vi hoppas du hittar all information du
behöver på vår hemsida och om du vill komma i kontakt
med Oregon Scientic kundkontakt besöker du vår
lokala hemsida www.oregonscientific.se eller
www.oregonscientic.com för att nna telefonnummer
till respektive supportavdelning.
EU-FÖSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Oregon Scientic intygar härmed att SmartHeart
Pulsmätare SE190 överensstämmer med EMC
direktivet 89/336/CE.
En signerad kopia av “DECLARATION OF
CONFORMITY” kan erhållas vid hänvändelse till
OREGON SCIENTIFIC servicecenter.
SE190_M_SWE_R2 2006.4.24, 3:36 PM18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Oregon Scientific SE190 Användarguide

Kategori
Pulsmätare
Typ
Användarguide