Oregon Scientific SE232 Användarmanual

Kategori
Pulsmätare
Typ
Användarmanual
1
SWE
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Introduktion ............................................................................ 3
Huvudfunktioner .................................................................... 4
Klocka .................................................................................. 4
LCD Display ......................................................................... 5
Att Komma Igång ................................................................... 8
Uppackning av Klockan ....................................................... 8
Slå På Klockan (Endast Förstagångsanvändning) .............. 8
Batterier ............................................................................... 8
Att Bära Bröstbältet och Klockan ....................................... 10
Överföringssignal ............................................................... 12
Signalsökning .................................................................... 13
Inställning av Knappljud / Ljusläget ................................... 14
Aktivera Bakgrundsbelysning ............................................ 15
Aktivera Knapplåset ........................................................... 15
Aktivering av knapplås ....................................................... 15
Växla Mellan Funktionslägen ............................................. 15
Att Använda Klockan ........................................................... 15
Att Använda Alarmet ............................................................ 16
Inställning av Alarm ........................................................... 16
Att Stänga av Alarmet ........................................................ 17
Aktivera/inaktivera alarmet ................................................ 18
Träningsprofil ....................................................................... 18
Aktivitetsmål ....................................................................... 20
Maximal / Undre / Övre Pulsnivå ....................................... 20
Pulslarm ............................................................................. 21
Användarprofil ..................................................................... 21
Aktivitetsnivå ...................................................................... 23
Om Fitness / Body Mass Index ........................................... 23
Fitnessindex ....................................................................... 23
VIBRA Trainer Fit /
VIBRA Trainer Fit Pro
MODELL: SE211 / SE232
BRUKSANVISNING
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:27 PM1
2
SWE
Body Mass Index (Endast VIBRA Trainer Fit Pro) ............. 24
Visa Fitness / Body Mass Index ......................................... 25
Om SMART TRAINING PROGRAM ..................................... 26
Att Använda SMART TRAINING PROGRAM .................... 26
Visa Data medan SMART TRAINING PROGRAM är igång ....... 27
Visa Lagrad Information från SMART TRAINING
PROGRAM Minnet ............................................................ 28
Återhämtningspuls (Endast VIBRA Trainer Fit Pro) ........... 28
Stoppur ................................................................................. 28
Visa Data medan Stoppur / Mellantid är igång .................. 29
Visa Lagrad Information för Stoppuret eller Mellantiderna ....... 30
Träningsinformation ............................................................ 31
På Detta Sätt Hjälper Pulsmätaren Dig ............................. 31
Träningstips ....................................................................... 31
Instruktioner för Underhåll .................................................. 32
Vatten-och Utomhussport .................................................. 32
Tips för att Hålla Din Klocka i Gott Skick ........................... 33
Specifikationer ..................................................................... 33
Viktig information ................................................................. 34
Om Oregon Scientific .......................................................... 35
EU-Försäkran om Överensstämmelse ............................... 36
SE211 Swedish R7 OP_OK.p65 2006.1.12, 3:40 PM2
3
SWE
INTRODUKTION
Tack för att du valt en Oregon Scientific
TM
VIBRA Trainer Fit
(SE211) / VIBRA Trainer Fit Pro (SE232) klocka som ditt
träningshjälpmedel. Denna precisionsprodukt har följande
funktioner:
Pulsmätare med digitalt trådlöst bröstbälte
Digitalt kodad för att minska störningar från omgivningen.
Pulsövervakningssystem som håller reda på om du
överstiger eller understiger din övre och undre pulsgräns.
•Vibrerande, visuellt eller pipande larm för pulsgränserna
under träning.
Minnet lagrar pulsvärden under träning.
SMART TRAINING PROGRAM ger dig möjlighet att slutföra
träningspass effektivt.
Kaloriförbrukning och procentuell fettförbränning kan visas
under och efter träningen.
•Träningsprofil - för att beräkna dina personliga pulsgränser
för träning.
Användarprofil - för att beräkna ditt fitnessindex och body
mass index (BMI - Endast VIBRA Trainer Fit Pro).
Stoppur.
99 varvtider med medelpuls och maxpuls. (Endast VIBRA
Trainer Fit Pro)
Dubbla alarm som kan väljas att aktiveras dagligt, veckovis
eller på helgen.
Monteringsfäste, bröstbälte och förvaringsetui följer med
produkten.
Klocka - upp till 50 meter vattentät.
Bröstbälte - Stänkskyddat.
Användningen SE211 eller SE232 klockan är menad
för sportanvändning endast och får inte användas som en
medicinsk produkt.
Denna manual innehåller viktig säkerhets och
underhållsinformation och den erbjuder även steg-för-steg
instruktioner för användandet av produkten. Läs bruksanvisningen
noggrant och förvara den på ett säkert ställe om du skulle behöva
den senare.
VIKTIGT
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:27 PM3
4
SWE
HUVUDFUNKTIONER
KLOCKA
SE211 - VIBRA Trainer Fit
1. LCD Display
2. - Endast VIBRA Trainer Fit Pro - L / MEM / -: Visa träningsdata;
minska inställningsvärden; sätt en varvtid.
- Endast VIBRA Trainer Fit - MEM / -: Visa träningsdata; minska
inställningsvärden.
3. MODE:
4. ST / SP / +: Starta / stoppa timern; öka inställningsvärdet.
5.
/
: Aktivera bakgrundsbelysningen i 3 sekunder; lås / lås
upp tangenterna.
6. SET: Gå in i inställningsläge; välj ett annat inställningsalternativ;
visa alternativ information under träning reset timer / stoppur.
4
5
6
1
2
3
2
SE232 - VIBRA Trainer Fit Pro
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:27 PM4
5
SWE
1. Område 1
2. Område 2
3. Område 3
4. Område 4
Område 1
1
2
3
4
LCD DISPLAY
1
2
3
4
5
7
8
9
6
1.
/
: Alarmtid 1 och 2; vågor visar när alarmen är
aktiverade.
2.
: Pekaren visar det valda alarmet i alarmläget.
3. WARM: Uppvärmningstimern visas eller är igång.
4. TTL: Total träningstid visas.
5. SPLIT: Visar och beräknar mellantider (Endast VIBRA Trainer
Fit Pro)
6.
: Stoppuret är igång eller visas.
7. LAP: Visar aktuell varvtid eller en lagrad varvtid (Endast VIBRA
Trainer Fit Pro)
8. TIMER: SMART TRAINING PROGRAM är igång eller visas.
9. REST: Återhämtningstimern är igång eller visas.
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:27 PM5
6
SWE
1. Tid: HH:MM
2.
Pil upp /
ner ikoner: Blinkar i Timer / Stoppursläget när
pulsen är antingen över eller under de inställda gränserna.
3. Kg / lb: Viktenhet.
4. % FAT: Procentuell fettförbränning.
5. cm: Längdenhet.
6. LAP: Sätt varvtid; varvnummer (endast VIBRA Trainer Fit Pro).
7. MEM: Stoppurs- eller timerminnet visas.
8. Yr: Användarens födelsedatum.
1
2
3
4
5
6
7
8
Område 2
1. Datum: MM:DD eller DD:MM och veckodag; stoppurstid.
2. kcal: Kalorienhet.
3.
Melodiikon: Tangenttoner är inaktiverade.
4.
Ljusikoner: Ljusläget är aktiverat.
5.
Nyckelikon: Tangentlåset är aktiverat.
Område 3
1
2
3
4
5
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM6
7
SWE
1. AVG: Medelpulsen visas.
2. AM / PM: Visas när 12-timmarsklocka / alarm används.
3. MAX: Maxpulsen visas (endast VIBRA Trainer Fit Pro).
4.
ikon: Pulsen är över eller under inställd gräns, ljudvarning
är aktiverad.
5.
Hjärtikon: Blinkar när den tar emot pulssignaler.
6. VIBRO: Batterinivån är för låg för att vibratorfunktionen ska fungera.
7.
Batteriikon: Batteristatus.
8.
Vibrationsikon: Pulsalarmet är i vibratorläge.
1
3
4
5
8
6
7
2
Område 4
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM7
8
SWE
ATT KOMMA IGÅNG
UPPACKNING AV KLOCKAN
När du packar upp din VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro
klocka, så spara allt förpackningsmaterial, om du skulle behöva
det vid retur för service.
I denna förpackning hittar du:
Klocka
Pulsbröstbälte
Monteringsfäste
Förvaringsetui
•2 x CR2032 lithium batterier - redan installerade
SLÅ PÅ KLOCKAN (ENDAST FÖRSTAGÅNGSANVÄNDNING)
Tryck på valfri tangent i 2 sekunder för att aktivera LCD Displayen.
BATTERIER
Din VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro använder två CR2032
lithium batterier, det ena för klockan och det andra för
pulsbröstbältet. Båda är förinstallerade. Se tabellen nedan för
batterivarningar.
IKON FÖR LÅG
BATTERINIVÅ
BESKRIVNING
Batterinivån är för låg för att
kunna använda
bakgrundsbelysningen
Batterinivån är för låg för att
kunna använda vibrationsalarmet
Normalt sett håller batterierna i ca ett år. Vi rekommenderar att du
kontaktar din återförsäljare eller vår kundsupport när du behöver
byta dem.
Klockbatterinivån är låg;
vibrationsalarmet och
bakgrundsbelysningen kan inte
användas
Batterinivån i bröstbältet är
nästan för lågt för att sända
signaler till klockan
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM8
9
SWE
För att byta klockbatteriet:
1. Vänd på klockan så att du ser på bakstycket.
2. Ta bort klockarmbandet enligt figuren ovan.
3. Använd en Phillips skruvmejsel för att skruva ur de fyra
skruvarna på bakstycket.
4. Ta bort bakstycket och lägg det åt sidan.
5. Använd ett uträtat gem eller liknande för att haka i och lossa
spännet.
6. Använd ditt finger för att ta bort det gamla batteriet, lägg det
därefter åt sidan.
7. Skjut in det nya batteriet i batterifacket.
8. Sätt tillbaka spännet.
9. Montera tillbaks bakstycke och skruvar.
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM9
10
SWE
1. Lokalisera batterifacket på baksidan av bröstbältet.
2. Använd ett mynt enligt bilden ovan, skruva batteriluckan moturs
tills ett klick hörs.
3. Lägg batteriluckan åt sidan.
4. Använd ditt finger för att ta bort det gamla batteriet, lägg det
därefter åt sidan.
5. Sätt i ett nytt batteri med + sidan uppåt.
6. Montera tillbaks batteriluckan genom att skruva på den medurs
tills den är på sin plats.
VIKTIGT
Laddningsbara och ej laddningsbara batterier måste
återvinnas korrekt. Släng dina batterier på en
återvinningsstation i en behållare som är avsedd för detta
ändamål.
Batterier är extrem farliga att svälja! Håll därför dina batterier
utom räckhåll för småbarn. Om ett batteri blivit svalt, sök
omedelbar läkarvård.
De medföljande batterierna får inte laddas, återanvändas
på något sätt, plockas isär, eldas eller kortslutas.
ATT BÄRA BRÖSTBÄLTET OCH KLOCKAN
BRÖSTBÄLTE
Pulsbröstbältet används för att mäta din puls och sända uppmätt
data till klockan. För att bära bröstbältet:
1. Fukta de ledande kuddarna på bröstbältets undersida med
några droppar vatten eller ledande gel för att erhålla bästa
resultat.
För att byta batteriet i bröstbältet:
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM10
11
SWE
TIPS
•Bröstbältets position påverkar resultatet. Flytta pulsenheten
längs bältet så att den sitter ovanför ditt hjärta.
Undvik områden med mycket brösthår.
•I torra, kalla klimat kan det ta flera minuter innan bröstbältet
fungerar stabilt. Detta är normalt och funktionen kommer
att stabiliseras efter några minuters träning.
Om klockan är overksam och inte mottar några signaler
under 5 minuter kommer den att gå ur pulsläget och in i klockläget.
KLOCKA
Du kan bära klockan på din handled eller spänna fast den på en
cykel eller träningsmaskin enligt figuren nedan.
2. Spänn fast bröstbältet runt ditt bröst. För att erhålla en precis
pulssignal, justera bältet så att det sitter strax under
bröstmusklerna.
NOTERING
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM11
12
SWE
ÖVERFÖRINGSSIGNAL
Pulsbröstbältet och klockan har ett maximalt överföringsavstånd
på ca 62,5 cm (25 tum). De är utrustade med den senaste tekniken
för digital kodning för att reducera störningar från omgivningen
och analog teknik. För exakta värden bör den digitala
överföringssignalen användas. Du bör endast slå om till analog
överföringssignal om händelsen beskriven i punkt 2 inträffar (se
nedan). Din klocka kommer att underrätta dig om signalstyrka och
vilket system som används genom att visa följande ikoner:
Närhelst klockan söker efter signal från bröstbältet
(manuellt eller automatiskt), skall man se till att bältet ej är längre
än 10 cm från klockan.
För att växla från digitalt till analogt eller analogt till
digitalt system, trycker man och håller inne knappen på bröstbältet
i mer än 4 sek. och sätter sedan igång en sökning.
Om ingen hjärtikon visas på displayen eller om den
inte blinkar pga. att ingen signal hittats, gör då en manuell sökning.
Se kapitlet "Signalsökning" för mer information
Om du upptäcker att signalen är svag eller att din signal störs av
omgivningen se nedan för att identifiera och lösa problemen.
1. Signalen är svag - pulsklockan visar endast "0":
Minska avståndet mellan klockan och bröstbältet.
Justera positionen av bröstbältet.
Kontrollera att de ledande kuddarna är tillräckligt fuktiga
för att ge bra kontakt.
Kontrollera batterierna. Om batterinivån är låg kan
räckvidden minska.
Gör en manuell sökning (se "Signalsökning" kapitlet).
VIKTIGT
NOTERING
IKON BESKRIVNING
Det yttre hjärtat blinkar Söker efter en signal
Det inre hjärtat blinkar En signal har hittats och det
digitala systemet används
Hjärtat blinkar En signal har hittats och det
analoga systemet används
Ingen signal har hittats
Ingen signal har hittats
NOTERING
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM12
13
SWE
2. Träningsmaskiner verkar inte fungera med ditt bröstbälte och
ikonen
visas:
De flesta träningsmaskinerna är kompatibla med det analoga
systemet
. Tryck och håll inne knappen på bröstbältet i mer
än 4 sekunder för att ändra från digitalt till analogt. Gör därefter
en manuell sökning (se "Signalsökning" kapitlet).
3. Störningar från en annan persons pulsklocka - hans / hennes
puls visas på din klocka eller att pulsklockan visar "0":
•Tryck in knappen på bröstbältet för att få din klocka att ta
emot bröstbältets signal. Håll inte inne knappen på
bröstbältet för då ändras signalen från digital till analog.
•Ta av bröstbältet i 12 sekunder för att automatiskt ändra
ditt användar ID. (Klockan har 4 användar ID . När klockan
mottar en signal från bröstbältet kommer den att tala om
vilket Användar ID som valts. Endast produkter med digitalt
kodningssystem har Användar ID.)
4. Signalen har hängt sig - pulsvärdet på din klocka blinkar:
Där finns för många störningar i din omgivning för att din
pulsklocka ska fungera. Flytta den till ett område där
datavärdena slutar blinka.
Signalstörningar i omgivningen kan bero på
elektromagnetisk strålning. Denna strålning kan finnas nära
kraftledningar, trafikljus, elledningar över järnvägar, elledningar
för bussar och spårvagnar, TV, bilmotorer, cykeldatorer, vissa
motordrivna träningsmaskiner, mobiltelefoner eller när du passerar
genom elektroniska säkerhetsdörrar. Vid signalstörningar kan
pulsvärdena vara instabila och osäkra.
SIGNALSÖKNING
Att göra en manuell sökning:
1. Tryck MODE för att gå till SMART TRAINING PROGRAM eller
Stoppursläget
2. Tryck och håll inne MODE i 2 sekunder. När den yttre delen
av signalsökningsikonen
blinkar har en signal hittats. Du
VARNING
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM13
14
SWE
kan ställa in klockan att ha:
Knappljudet AV / PÅ.
Ljusläget AV eller PÅ - se "Aktivera Bakgrundsbelysning" kapitlet.
För att ställa in dessa funktionerna:
1. Tryck MODE för att växla till Realtidsklockläget.
2. Tryck SET tills du når den inställning du vill ändra.
3. Tryck ST / SP / + eller MEM / - för att ändra inställning.
4. Tryck SET för att verkställa och gå till nästa inställning.
Närhelst klockan söker efter signal från bröstbältet (manuellt
eller automatiskt), skall man se till att bältet ej är längre än 10
cm från klockan.
Signalsökningen tar ca 10 sekunder. Om ikonen inte blinkar efter
10 sekunder misslyckades sökningen och du måste då försöka
igen.
Se tabellen i "Överföringssignal" för information om signalstatus.
INSTÄLLNING AV KNAPPLJUD / LJUSLÄGET
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM14
15
SWE
NOTERING
NOTERING
AKTIVERA BAKGRUNDSBELYSNINGEN
När Ljusläget är inställt på AV:
•Tryck
för att aktivera bakgrundsbelysningen i 3 sekunder.
Tryck valfri tangent då belysningen är tänd för att utöka
ljustiden med 3 sekunder.
När Ljusläget är inställt på PÅ:
•Tryck på valfri tangent för att aktivera bakgrundsbelysningen
i 3 sekunder.
För att spara energi kommer Ljus PÅ inställningen att ändras till
AV efter 2 timmar.
Bakgrundsbelysningen kommer inte att fungera om
batterinivån är låg men kommer att fungera så fort batterierna bytts ut.
AKTIVERA KNAPPLÅSET
För att slå PÅ eller AV knapplåset:
•Tryck och håll inne
i 2 sek. visas på displayen när
knapplåset är PÅ.
VÄXLA MELLAN ANVÄNDARLÄGEN
Tryck MODE för att växla mellan de 5 användarlägena:
Realtidsklocka
Alarmklocka
Användarprofil / Träningsprofil
•Timer - SMART TRAINING PROGRAM
Stoppur
Lägena beskrivs i följande kapitel.
Du kan använda SMART TRAINING PROGRAM eller
stoppuret i bakgrunden under tiden du använder andra lägen. Ikonen
för det läge som körs kommer att blinka tills du återvänder till det läget.
ATT ANVÄNDA KLOCKAN
Realtidsklockan är standardläget för VIBRA Trainer Fit / VIBRA
Trainer Fit Pro klockan.
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM15
16
SWE
2. Tryck och håll inne SET tills den första inställningen blinkar.
3. Tryck ST / SP / + eller MEM / - för att ändra inställning. Håll
inne för snabbare ändring. Tryck SET för att verkställa och gå
till nästa inställning.
4. Upprepa steg 3 för att ändra de andra inställningarna för detta
läget.
Ordningen för klockinställningarna är:
12 / 24 timmars tidsformat
•Timme
Minut
•År
DD:MM eller MM:DD datumformat.
Månad
•Dag
Klockan har en inprogrammerad 50-års kalender
vilket innebär att du inte behöver återställa veckodag och dagar
varje månad.
ATT ANVÄNDA ALARMET
INSTÄLLNING AV ALARM
Din klocka har 2 alarm som kan ställas in att aktiveras dagligen (mån-
sön), på en veckodag (mån-fre), eller på en weekend (lör / sön).
För att ställa in realtidsklockan:
1. Tryck MODE för att växla till Realtidsklockläget.
NOTERING
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM16
17
SWE
För att ställa in alarm 1 eller alarm 2:
1. Tryck MODE för att växla till Alarmläget.
2. Tryck SET för att flytta pekaren och välja antingen alarm 1 eller
alarm 2 och ST / SP / + för att aktivera / inaktivera alarmet.
3. Tryck och håll inne SET för att ändra inställning för valt alarm.
4. Tryck ST / SP / + eller MEM / - för att ändra inställning. Håll
inne för snabbare ändring. Tryck SET för att verkställa och gå
till nästa inställning.
5. Upprepa steg 4 för att ändra de andra inställningarna för detta
läget.
6. Alarmet kommer automatiskt att aktiveras så fort du avslutat
inställningen av alarmtiden.
Inställningarna för alarmklockan sker i följande ordning:
Välj dagligt, veckodag eller weekendalarm
•Timme
Minut
ATT STÄNGA AV ALARMLJUDET
Tryck på valfri knapp för att stänga av radioalarmet. Alarmet
kommer automatiskt att återställas om du inte inaktiverat
det.
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM17
18
SWE
AKTIVERA / INAKTIVERA ALARMET
1. Tryck MODE för att växla till Alarmläget.
2. Tryck SET för att flytta pekaren till alarm 1 eller 2.
3. Tryck ST / SP / + eller MEM / - för att aktivera
eller inaktivera
alarmet.
TRÄNINGSPROFIL
Du behöver ställa in din träningsprofil för att kunna beräkna min /
maxpuls.
VIBRA Trainer Fit klockan har 1 träningsprofil, medan VIBRA
Trainer Fit Pro har upp till 3 olika träningsprofiler.
Olika aktiviteter tränar din kropp på olika sätt vilket leder till att du
uppnår en mängd olika träningsmål. För att underlätta detta kan
du ställa in din träningsprofil så att den passar för olika
träningsaktiviteter. T.ex. om du springer kommer sannolikt din
träningsprofil vara annorlunda jämfört med om du styrketränar.
Även uppvärmningstiden kommer att skilja sig mellan de olika
träningstyperna. Det är därför som du kan ställa in den
uppvärmningstid och träningstid som passar dig.
För att ställa in träningsprofilen:
1. Tryck MODE för att gå till Träningsprofilläget.
2. Om denna skärm visas i displayen, tryck då SET för att gå till
träningsprofilläget.
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM18
19
SWE
3. Endast VIBRA Trainer Fit Pro - tryck SET för att gå till 1 av de
3 träningsprofilerna.
4. Tryck och håll inne SET tills den första inställningen blinkar.
5. Tryck ST / SP / + eller MEM / - för att ändra inställning. Håll
inne för snabbare ändring. Tryck SET för att verkställa och gå
till nästa inställning.
6. Upprepa steg 5 för att ändra de andra inställningarna för detta
läget.
Ordningen för användarinställningarna är:
Aktivitetsmål - 0 till 2
Undre pulsgräns
Övre pulsgräns
Återuppta vibrationsläget (visas endast när batterinivån är
låg, denna varningen tillåter dig att återuppta
vibratorfunktionen eller stänga av den för att spara batteri)
Pulslarm
•Träningstimer - timme
•Träningstimer - minut
Uppvärmningstimer - ställ in på 5, 10, 15 för att aktivera
eller 0 min för att inaktivera timern
•Vilotimer - PÅ / AV (endast VIBRA Trainer Fit Pro)
Så fort du ställt in din träningsprofil kommer din
undre och övre pulsgräns att ställas in automatiskt. Du kan
emellertid ändra din undre och övre pulsgräns manuellt om de
automatiska inställningarna inte passar dig. Om du ändrar nivån
för ditt aktivitetsmål kommer din undre / övre pulsgräns att
uppdateras automatiskt.
NOTERING
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM19
20
SWE
AKTIVITETSMÅL
Det finns 3 aktivitetsmålsnivåer:
AKTIVITETSMÅL
MHR% BESKRIVNING
0
1
2
Hälsouppehåll-
ande
Aerobisk träning
Anaerobisk
träning
65-78%
65-85%
78-90%
Detta är den lägsta
träningsintensiteten. Den
är bra för nybörjare och för
dem som vill träna sina
kardiovaskulära muskler.
Genererar snabbhet och
styrka. Den fungerar utöver
kroppens
syreintagskapacitet, bygger
muskler och kan inte
utföras under en lång
tidsperiod.
Ökar styrka och
uthållighet. Den fungerar
inom kroppens
syreintagskapacitet,
bränner fler kalorier och
kan utföras under en lång
tidsperiod.
MAXIMAL / UNDRE / ÖVRE PULSNIVÅ
Innan du påbörjar några träningsprogram och för att få maximalt
ut av din träning bör du veta följande:
Maxpulsen (MHR)
Undre pulsgräns
Övre pulsgräns
För att manuellt beräkna dina egna pulsgränser, följ instruktionerna
nedan:
MHR UNDRE GRÄNS
MHR =
220 -
ålder
MHR x undre
aktivitetsmål %.
T.ex. Aktivitetsmålet
är 0 Undre gräns =
MHR x 65%
ÖVRE GRÄNS
MHR x övre
aktivitetsmål %.
T.ex. Aktivitetsmålet
är 0 Övre gräns =
MHR x 78%
SE211 Swedish R5 OP_OK.p65 2006.1.6, 11:28 PM20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309

Oregon Scientific SE232 Användarmanual

Kategori
Pulsmätare
Typ
Användarmanual