Canon DIGITAL IXUS 500 Användarguide

Typ
Användarguide
DIGITALKAMERA
Användarhandbok för kameran
Läs först avsnittet Läs detta först (s. 7).
Läs också igenom Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk
[CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon]
och Handbok för direktutskrift.
Användarhandbok
för kameran
SVENSKA
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europa, Afrika och Mellanöstern
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
Tel: (08705) 143723 Fax: (08705) 143340
http://www.canon.co.uk/Support/index.asp
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France
Tel: Hotline 08 25 00 29 23
http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany
Customer Hotline: 0180/5006022 (0,12 € / Min.)
http://www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italy
Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604
Pronto Canon: 02/8249.2000
E-mail: suppo[email protected]
http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquín Costa, 41 - 28002 Madrid, Spain
Tel. Atención al Cliente: 901.301.301
Helpdesk: 906.301.255
http://www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B - 1831 Diegem, Belgium
Tel: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 0900-10627
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg
Tel: (0352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232
Helpdesk : 900-74100
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands
Tel: 023 - 5 670 123 Fax: 023 - 5 670 124
Helpdesk: 023 - 5 681 681
http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Denmark
Tel: +45 44 88 26 66
http://www.canon.dk
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway
Tel: 22 62 93 21 Fax: 22 62 06 15
E-mail: helpdesk@canon.no
http://www.canon.no
Finland
CANON OY
Huopalahdentie 24, FIN-00350 Helsinki, Finland
Tel: 010 54420 Fax 010 544 30
HelpDesk 020 366 466 (1,47 snt/min + pvm)
(ma-pe klo 9:00 - 17:30)
E-mail: helpd[email protected]
http://www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
Helpdesk: 08-744 8620 Fax 08-744 8527
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Consumer Imaging Group
Tel. 01-835-61 61
Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2.13/min)
http://www.canon.ch
Österrike
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
Fax: 01 66 146 413
http://www.canon.at
Portugal
SEQUE – SOC. NAC. EQUIP., S.A.
Pr. Alegria, 58 - 2
º
C, 1269-149 Lisboa, Portugal
Tel: (+351) 21 324 28 30 Fax: (+351) 21 347 27 51
E-mail: info@seque.pt
http://www.seque.pt
Östra Europa
CANON CEE GMBH
Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria
Tel: +43 1 680 88-0 Fax: +43 1 680 88-422
CIS
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland
Tel: +358 10 544 00 Fax: +358 10 544 10
http://www.canon.ru
CEL-SE2KA250 © 2004 CANON INC. TRYCKT I EU
MAC Executive Board
President
Dennis Whitford, DC
Vice President
Damian Palmer, DC
Director of Internal Affairs
Eric Hartman, DC
Director of Financial Affairs
Lisa Olszewski, DC
Chairman
Daniel Spencer, DC
Editorial/Association Staff
Executive Director
Kristine Dowell
Assistant Director
Susan Palin
Insurance/Government Relations
Carl Alden
Public Relations
Tim Gaughan
Administration
Angela Psaros
Membership/Programs
Lisa Love-Smith
Administrative Assistant
Wes Hoffrichter
Membership Assistant
Seth Anderson
Chrissy Psaros
Legislative Consultant
Bill Wortz, Public Affairs Associates
Attorney
Gregory M. Nowakowski
Honigman, Miller, Schwartz and Cohn, LLC
MAC Vision
MAC Mission
Purpose of the MAC
The purpose of the Michigan Association of
Chiropractors is:
To promote the Chiropractic profession as a
distinct branch of the healing arts based on
the bodys inherent recuperative abilities and
the role that vertebral subluxation plays in
that process, and
To advocate for Michigan Doctors of
Chiropractic, chiropractic patients, and the
chiropractic profession to the government,
the public, the business community, and the
community of third party payers.
Comments or letters to the editor may be sent to:
Michigan Association of Chiropractors
(517) 367-2225
Dennis W. Whitford, DC
President
MAC V ision Statement:
A healthy, knowledgeable citizenry with fair and
open access to chiropractic.
MAC Mission Statement:
To improve public health through education, pro -
motion, and protection of chiropractic.
VRPHFULWLFDOZRUNZRUNWKDWZLOOEHQH¿W0LFKLJDQFKLURSUDFWRUVDQGRXUSDWLHQWVIRU
Blue Cross Lawsuits: Major News!
7KHVHQHJRWLDWLRQVKDYHOHGWRDSRVVLEOHVHWWOHPHQW7KH¿QDOODQJXDJHLVEHLQJGUDIWHG
Journal
MichiCare
RIFKLURSUDFWLFE\LQIRUPLQJEX\HUVDQGFRQVXPHUVDERXWWKHHI¿FDF\DQGFRVWHIIHF
DQGSRVLWLYHEHQH¿WVWRGRFWRUVWKURXJKRXWWKHVWDWH
DGPLQLVWUDWLYHFRQVXOWLQJ¿UPZLWKPRUHWKDQDGHFDGHRIH[SHULHQFHGHYHORSLQJODUJH
FDUHGHOLYHU\LQRXUVWDWH6WD\WXQHGIRULQIRUPDWLRQRQQHWZRUNDI¿OLDWLRQDQGKRZWR
Continued on page 44
Continued on page 5
DQGRWKHUVXSSRUWHUVZHUH¿UHGXSE\RXU









XVXDOUDIHWKH0$&
KHOGRXU¿UVWHYHU6L

Dr. Patrick Gentempo wowed em at the Opening Session!
MAC President, Dr. Dennis Whitford at
the Opening Session.
MAC Chairman, Dr. Dan Spencer at the
Opening Session.
24
Eftersom kameran sparar, läser in, raderar eller överför data till eller
från CF-kortet när den övre lampan bredvid sökaren blinkar grönt
får du aldrig göra följande under tiden. Om du gör det kan bildinfor-
mationen förstöras.
- Utsätta kameran för stötar eller vibrationer.
- Stänga av kameran eller öppna luckan till batteriet eller CF-kortet.
Observera att om du använder CF-kort som har formaterats eller
redigerats i kameror av andra märken eller i en dator, eller CF-kort
som har redigerats i något program, kan detta resultera i att det går
långsammare att lagra data på CF-kortet, och att det inte fungerar
som det ska i kameran.
Vi rekommenderar att du använder CF-kort som har formaterats i
kameran (s. 107). Det kort som medföljer kameran kan användas
utan formatering.
Se CF-kort och beräknad kapacitet (s. 148).
25
Förbereda kameran
Hanteringsföreskrifter för CF-kort
CF-korten innehåller avancerad elektronik. Vik dem inte, använd inte våld
och utsätt dem inte för stötar eller vibrationer.
rsök inte ta isär eller ändra ett CF-kort.
Om du snabbt flyttar ett CF-kort mellan varma och kalla miljöer kan det
bildas kondens på kortet, vilket kan leda till funktionsstörningar. För att
undvika kondens kan du lägga CF-kortet i en försluten plastpåse innan
du flyttar det till en plats med annan temperatur. Låt sedan kortet sakta
anpassa sig till den nya temperaturen.
Om det bildas kondens på CF-kortet ska det förvaras i rumstemperatur
tills vattendropparna har avdunstat.
CF-kortet bör inte användas eller förvaras på följande platser.
- Platser som utsätts för damm eller sand
- Platser som utsätts för hög luftfuktighet eller hög temperatur
26
Ställa in tid och datum
Menyn Datum/Klockslag visas när kameran sätts på för första gången eller
när laddningsnivån i det inbyggda uppladdningsbara litiumbatteriet är låg.
Börja från steg 5 med att ställa in datum och tid.
1
Håll ned knappen ON/OFF
tills statuslampan tänds.
2
Tryck på knappen MENU.
Menyn (Lagring) eller
(Uppspelning) visas.
3
Välj menyn (Inställningar) med
hjälp av knappen eller .
4
Använd - eller -knappen för
att välja och tryck på SET-
knappen.
Statuslampa
27
Förbereda kameran
Inställningar för datum och tid kan återgå till standardinställningarna
om kamerabatteriet är uttaget i mer än tre veckor. Återställ dem om
detta inträffar.
• När du anger datum- och tidsinställningar leder det inte till att
datum- och tidsstämpeln visas på bilderna. Om du vill skriva ut
bilder med datuminformation kan du läsa mer i Handbok för direkt-
utskrift eller på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk
[CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från
Canon].
Ladda batteri för Datum/Klockslag
- Kameran har ett inbyggt uppladdningsbart litiumbatteri för att
spara inställningar för datum och tid. Batteriet laddas när batteriet
sitter i kameran. Sätt i ett laddat batteri i kameran direkt efter att
du har köpt den, eller anslut nätadaptern ACK500 (säljs separat)
i ungefär fyra timmar så att batteriet för datum och klockslag
laddas. Det laddas även om kameran är avstängd.
- Om menyn Datum/Klockslag visas när kameran sätts på, innebär
det att laddningsnivån för batteriet för datum och klockslag är låg.
Ladda det på det sätt som beskrivs ovan.
5
Ställa in datum och klockslag.
Välj ett fält (år, månad, dag, timme,
minuter eller datumformat) med
knappen eller .
Byt värde med knappen eller .
6
Tryck på knappen SET.
Inställningen är färdig.
7
Tryck på knappen MENU.
Skärmen Fotografering eller Uppspelning
visas igen.
28
Ställa in språk
Välj den här funktionen för att ställa in språket för LCD-skärmen.
1
Håll ned knappen ON/OFF tills
statuslampan tänds.
2
Tryck på knappen MENU.
Menyn (Lagring) eller
(Uppspelning) visas.
3
Välj menyn (Inställningar)
med hjälp av knappen eller .
4
Använd - eller -knappen för
att välja och tryck på SET-
knappen.
Statuslampa
29
Förbereda kameran
Du kan också visa språkmenyn i uppspelningsläget genom att hålla
ned knappen SET och trycka på knappen MENU. Det går inte att
använda den här funktionen när du spelar upp ett filmklipp, eller om
en extern skrivare är ansluten till kameran.
5
Välj ett språk med knapparna ,
, eller och tryck sedan på
SET-knappen.
6
Tryck på knappen MENU.
Skärmen Fotografering eller Uppspelning
visas igen.
34
Uppspelningsläge ( )
När lägesomkopplaren är inställd på aktiveras LCD-skärmen.
I Indexvisningsläget (s. 91) är den detaljerade informationen inte
tillgänglig.
Tryck på DISP.
Visningsläget ändras enligt följande vid
varje knapptryckning.
Standard
Detaljerad
Ingen information
35
Grundfunktioner
Information på LCD-skärmen
När du fotograferar eller visar bilder visas fotograferings- eller uppspel-
ningsinformationen på LCD-skärmen.
När du ställer in blixt, seriebildläge, sjävutlösare, närbildsläge, oändlighets-
läge eller mätmetod, visas fotograferingsinformationen på LCD-skärmen i
ungefär 6 sekunder även om LCD-skärmen är inställd på [Standard (Ingen
information)] eller [Av]. (Beroende på de valda inställningarna är det inte
säkert att informationen visas i vissa situationer.)
Om den övre indikatorn bredvid sökaren blinkar orange när
ljusmätningsförberedelserna är klara och skakvarningsikonen
visas på LCD-skärmen har du förmodligen valt för lång slutartid på
grund av otillräckligt ljus. Ställ in blixten på eller , eller montera
kameran på ett stativ innan du fotograferar.
Omedelbart efter att du har tagit en bild visas bilden och information
om bilden på LCD-skärmen i 2 sekunder (eller så länge som du har
ställt in, 2–10 sekunder) även om du släpper upp avtryckaren. Om
du trycker på knappen SET när bilden visas, fortsätter kameran
att visa bilden på skärmen (s. 54).
Medan den visas på LCD-skärmen kan du kontrollera exponeringen
med hjälp av diagrammet (se Histogramfunktionen s. 38) som visar
fördelningen av ljusstyrkan. Om exponeringen kräver justering,
anger du exponeringskompensation och tar om bilden. (Tryck på
DISP. om histogrammet och annan information inte visas.)
Fotograferingsläge
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Canon DIGITAL IXUS 500 Användarguide

Typ
Användarguide