Bosch MUM6N20A1 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

MUM6N20A1
MUM6N23A1
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohje
36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Innehåll
För din säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kort översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . 40
Råd vid fel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Användningsexempel . . . . . . . . . . . . . . 41
Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Konsumentbestämmelser . . . . . . . . . . . 43
För din säkerhet
Läs noga denna bruksanvisning före användning för att få viktiga
anvisningar om säkerhet och om hur denna apparat används.
Om anvisningar för riktig användning av apparaten ignoreras, ute-
slutar det tillverkarens ansvar för skador som resulterar av detta.
Denna apparat är avsedd att bearbeta sådana mängder som
är normala i ett hushåll och för använding i hushållet eller för hushålls-
liknande, icke-kommersiella användningar.
Hushållsliknande användningar omfattar t.ex. användning i personal-
kök i affärer, på kontor, jordbruksrörelser eller andra kommersiella
verksamheter, samt att nyttjas av gäster på pensionat, små hotell
och liknande boendeinrättningar. Använd apparaten endast för att
bearbeta sådana mängder som är normala i ett hushåll.
Detsamma gäller bearbetningstiderna. Överskrid inte maximala
mängder (se ”Användningsexempel”)! Denna produkt är lämplig
för att blanda, knåda, vispa och finhacka livsmedel.
Får ej användas för att bearbeta andra föremål resp substanser.
När apparaten används tillsammans med av tillverkaren tillåtna
tillbehör finns fler användningsområden. Apparaten får endast använ-
das tillsammans med originaltillbehör. Vid bruk av tillbehör följ
de bifogade bruksanvisningarna. Spara bruksanvisningen.
Låt bruksanvisningen följa med apparaten vid ett eventuellt ägarbyte.
, Allmänna säkerhetsanvisningar
Risk för elektriska stötar
Denna apparat får inte användas av barn. Håll apparaten och anslut-
ningsledningen borta från barn. Apparater kan användas av personer
med förminskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller avsaknad
av erfarenhet och kunskap, om de står under uppsikt eller undervisats
i hur apparaten används på säkert sätt och därmed förstått de faror
som kan uppstå i samband med felaktig användning. Barn får ej leka
med apparaten.
Apparaten får endast anslutas och användas enligt angivelserna
på apparatens typskylt.
sv
Vi gratulerar dig till ditt nya inköp
av en apparat från BOSCH.
Du har därmed bestämt dig för en modern
hushållsapparat av hög kvalitet.
Mer information om våra produkter
hittar du på vår hemsida på Internet.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 37
Endast för användning i slutna rum. Får endast användas när led-
ningen och apparaten inte uppvisar några skador. Apparaten måste
alltid skiljas från nätet när den lämnas utan uppsikt och innan den ska
monteras, tas isär eller rengöras. Dra inte ledningen över vassa kanter
eller heta ytor. Om anslutningskabeln av denna apparat skulle skadas
får den endast bytas ut av tillverkaren, eller dennes kundtjänst eller
en liknande kvalificerad person, för att undvika risker.
Reparationer på apparaten får endast utföras av vår kundtjänst.
, Säkerhetsanvisningar för denna apparat
Risk för skada!
Risk för elektriska stötar!
Sätt först stickkontakten i vägguttaget när alla förberedelser för att
kunna arbeta med apparaten är klara.
Doppa aldrig motordelen i vätska eller håll den under rinnande vatten.
Använd aldrig ångrengörare. Använd endast strömvredet för att starta
och stänga av apparaten. Dra ut stickkontakten ur vägguttaget när
apparaten inte används.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget innan du försöker åtgärda ett fel.
Risk för skada pga roterande verktyg!
Stoppa aldrig ned handen i skålen när apparaten är igång.
Byt verktyg endast när drivuttaget står stilla sedan apparaten stängts
av fortsätter drivuttaget alltid rotera en kort stund.
Före byte av tillbehör eller tilläggsdelar som rör på sig när apparaten
används måste apparaten stängas av och skiljas från nätet.
Risk för skada pga vassa knivar!
Ta inte i knivinsatsen med bara händerna.
Använd en borste för rengöring.
Risk för skada pga vassa knivar/roterande drivuttag!
Stoppa aldrig ned fingrarna i den påsatta mixern!
Sätt på/lossa mixern endast när drivuttaget står stilla.
Risk för skållskador!
Vid bearbetning av heta ingredienser i mixern tränger ånga ut genom
tratten i locket. Fyll på maximalt 0,5 liter het eller skummande vätska.
Viktigt!
Apparaten får endast användas tillsammans med originaltillbehör.
Vid bruk av tillbehör följ de bifogade bruksanvisningarna.
Montera och använd bara ett verktyg/tillbehör åt gången.
Köksmaskinen kan bara användas tillsammans med blandarskålen
när skyddslocket sitter på drivuttaget avsett för mixern.
När mixern används i sitt drivuttag ska skyddslocket sättas på det
oanvända drivuttaget för blandarskålen.
sv
38 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Mixern går inte att starta förrän locket till den sitter fast på rätt.
Låt inte mixern gå utan att det finns livsmedel i den.
Bearbeta aldrig djupfrysta frukt eller grönsaker. Mixern kan skadas!
Innan blandarskålen ställs in i diskmaskinen måste drivaxeln tas ut ur
skålen. Utsätt inte apparaten eller tillbehörsdelarna för stark hetta.
Bruksanvisningen beskriver olika utförande,
se även modellöversikt (bild ).
Kort översikt
Vik ut bildsidorna. Bild
1 Motordel
2 Strömvred
3 Drivuttag för blandarskål/verktyg
(tillbehör)
4 Drivuttag för mixer
5 Skyddslock till mixeruttag
6 Stuvfack för kabeln
7 Blandarskål
a) Blandarskål
av plast eller rostfri
(beroende på utförande)
b) Stänkskydd
c) Lock
8Verktyg
a) Visp-par (på vissa modeller)
Att t.ex. vispa grädde med och göra
lättare degar
b) Degkrok
att t.ex. knåda degar med
c) Degskrapa
9 Mixern *
a) Mixerbägare
b) Lock med påfyllningsöppning
c) Tratt
d) Knivinsatsen
10 Köttkvarn *
* Om en tillbehörsdel inte medföljer leve-
ransen finns det att köpa i fackhandeln
och hos kundtjänst.
Användning
Rengör apparaten och tillbehör grundligt
före första användningen, se ”Rengöring
och skötsel”.
Förberedelser
Ställ motordelen på plant och rent
underlag.
Dra ut sladden.
Ställ in hastighet
Vrid strömvredet till önskat läge.
0/off = Stop/Från
M = Momentläge
Vrid strömvredet. Så länge du håller
vredet i det läget arbetar maskinen
på högsta hastighet.
Välj mellan läge 1–4 = Hastigheter
(1 = långsam hastighet, 4 = snabb)
sv
Risk för skada!
Sätt först stickkontakten i vägguttaget när
alla förberedelser för att kunna arbeta med
apparaten är klara.
Varning!
Apparaten får endast användas när verk-
tyg/tillbehör är i arbetsläge. Starta inte en
tom apparat. Utsätt inte apparaten eller
tillbehörsdelarna för stark hetta.
Viktig anvisning
Köksmaskinen kan bara användas till-
sammans med blandarskålen när skydd-
slocket sitter på drivuttaget avsett för
mixern. När mixern används i sitt drivut-
tag ska skyddslocket sättas på det oan-
vända drivuttaget för blandarskålen.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39
Arbeta med blandarskålen
och verktygen
Visp-par
(på vissa modeller)
för att vispa äggvita, grädde och
för att vispa lätta degar, t.ex. deg
för sockerkaka.
Degkrok
för att knåda tunga degar och för
att blanda ner ingredienser som
inte ska finfördelas (t.ex. russin,
chokladknappar).
Sätt först i degskrapan när degkroken
ska användas.
Obs!
Plastblandarskål och rostfri blandarskål
fungerar och används (beror på utförande)
samma sätt och därför syns ingen skillnad
i bilderna.
Bild
Sätt i blandarskålen och vrid moturs tills
den sitter fast.
Sätt i önskat verktyg/tillbehör:
Visp-par:
Sätt visp-paret i drivaxeln i blandar-
skålen.
Var noga med att de hakar fast
ordentligt i varandra, vrid ev. lätt
och tryck fast.
Degkrok:
Sätt först degskrapan i drivaxeln
i blandarskålen, och
därefter degkroken i drivaxeln
i blandarskålen.
Följ anvisningarna i recepten om vilket
verktyg/tillbehör som ska användas.
Sätt stänkskyddet på blandarskålen
och vrid moturs tills det sitter fast.
ll ingredienserna som ska bearbetas
i blandarskålen.
Sätt på locket.
Sätt stickkontakten i vägguttaget.
Vrid strömvredet till önskat läge.
Vi rekommenderar:
hastighet 3–4 för att vispa,
blanda ner i läge 1–2.
–Degkrok:
börja blanda i läge 1, knåda i läge 3
Fylla på med mera ingredienser
Slå av apparaten med strömvredet.
Lossa locket.
Fyll på ingredienserna.
Efter arbetet
Slå av apparaten med strömvredet.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Lossa lock och stänkskydd genom
att vrida dem medurs.
Ta ut verktyg/tillbehör ur skålen.
Lossa skålen genom att vrida den
medurs.
Rengör alla delar, se ”Rengöring
och skötsel”.
Mixer
(på vissa modeller)
sv
Risk för skada pga roterande
verktyg
Stoppa aldrig ned handen i skålen när
apparaten är igång. Byt verktyg endast när
drivuttaget står stilla – sedan apparaten
stängts av fortsätter drivuttaget alltid
rotera en kort stund.
Risk för skada pga vassa knivar/
roterande drivuttag
Stoppa aldrig ned fingrarna i den påsatta
mixern! Sätt på/lossa mixern endast när
drivuttaget står stilla.
Låt inte mixern gå utan att det finns livs-
medel i den. Mixern går inte att starta
förrän locket till den sitter fast på rätt.
Risk för skållskador
Vid bearbetning av heta ingredienser
i mixern tränger ånga ut genom tratten
i locket. Fyll på maximalt 0,5 liter
het eller skummande vätska.
Varning!
Mixern kan skadas!
Bearbeta aldrig djupfrysta frukt eller
grönsaker.
40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Bild
Lossa skyddslocket från drivuttaget
till mixern.
Gör så här: tryck baktill på locket och
lyft av det.
Sätt skyddslocket på drivuttaget
för blandarskål/verktyg (tillbehör).
Sätt mixern drivuttaget och vrid moturs
tills den sitter fast.
Observera markeringarna på mixer
och stativ!
Fyll på ingredienserna.
Max. mängd vätska =1,25 liter;
Max. mängd skummande eller het
vätska = 0,5 liter;
Optimal bearbetningsmängd fasta
ingredienser = 100 gram.
Sätt locket och vrid medurs till stoppet.
Kilen i locket ska vridas in i öppningen
på mixerns handtag!
Mixern går inte att starta förrän locket
till den sitter fast på rätt.
Vrid strömvredet till önskat läge.
Fylla på med mera ingredienser
Slå av apparaten med strömvredet.
Lossa locket och fyll på ingredienser
eller
Torra ingredienser: Ta bort tratten i locket
och fyll på genom påfyllningsöppningen
eller
fyll på flytande ingredienser genom
tratten.
Efter arbetet
Slå av apparaten med strömvredet.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Vrid mixern medurs och lossa den.
Tips: Rengör helst mixern genast efter
användning.
Rengöring och skötsel
Rengöra motordelen
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Torka av stativ och skyddslock med fuktig
torkduk. Använd lite handdiskmedel
vid behov.
Avsluta med att torka apparaten
ordentligt torrt.
Rengöra blandarskålen
och verktygen
Blandarskål och visp-par kan rengöras
i diskmaskin.
Ta isär visp-paret före rengöringen.
sv
Viktig anvisning
Håll fast locket i kanten under arbetet.
Risk för elektriska stötar
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget
före alla slags arbeten på maskinen.
Viktig anvisning
Apparaten är underhållsfri.
Grundlig rengöring skyddar apparaten mot
skador och bevarar funktionsförmågan.
Risk för elektriska stötar
Doppa aldrig motordelen i vatten och håll
den aldrig under rinnande vatten.
Använd aldrig ångrengörare.
Varning!
Använd inga repande rengöringsmedel.
Varning!
Kläm inte fast plastdelarna i diskmaskinen
eftersom de då kan deformeras under
diskningen.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41
Bild
Dra resp. visp ur hållaren.
Sätt tillbaka visparna när de torkat och
var då noga med att de hakar fast
ordentligt i hållaren.
Rengör degkroken med en borste under
rinnande vatten. Använd lite handdiskmedel
vid behov.
Vänd skålen upp och ned.
Lossa drivaxeln genom att vrida vingarna
moturs.
Dra ut drivaxeln.
Sedan delarna torkat måste drivaxeln
sättas tillbaka.
Lås fast den genom att vrida den medurs.
Rengöra mixern
Bild
Rengör helst mixern genast efter använd-
ning. Då fastnar inget och plasten blir inte
angripen (t.ex. av eteriska oljor i kryddor).
Rengör mixerbägare (utan knivinsats),
lock och tratt i diskmaskin.
Rengör knivinsatsen med en borste
under rinnande vatten.
Låt den inte ligga i blöt!
Tips: Häll ca 2 dl vattenoch ett par droppar
diskmedel i mixerbägaren medan den sitter
på köksmaskinen. Slå på mixern för några
sekunder (läge M). Häll bort diskvattnet och
skölj ur mixern med rent vatten.
Råd vid fel
Apparaten startar inte
Kontrollera strömförsörjningen.
Kontrollera stickkontakten.
Vrid till läge 0/off och därefter tillbaka
till önskat läge.
När du använder mixern:
Vrid fast mixern till stoppet.
Sätt locket på mixern och vrid fast
det till stoppet.
När du använder blandarskålen/verktygen
(tillbehören):
Sätt skyddslocket över drivuttaget
för mixern.
Mixern börjar inte arbeta eller stannar under
arbetet, drivuttaget ”brummar”
Mixerknivarna har fastnat i gon ingrediens.
Stäng av apparaten och dra ut
stickkontakten ur vägguttaget.
Lossa mixern och avlägsna det som
fastnat.
Sätt åter på mixern.
Slå på apparaten.
Användningsexempel
Vispgrädde
200 g–1500 g
Använd visp-paret och vispa
1½ till 4 minuter i läge
3–4 (beroende på mängd
och egenskaper hos grädden).
Vispad äggvita
2–20 äggvitor
Använd visp-paret och vispa
2 till 6 minuter i läge 4.
sv
Viktig anvisning
Innan blandarskålen ställs in i diskmaski-
nen måste drivaxeln tas ut ur skålen.
Risk för skada pga vassa knivar
Ta inte i knivinsatsen med bara händerna.
Använd en borste för rengöring.
Varning!
Använd inga repande rengöringsmedel.
Rengör inte knivinsatsen i diskmaskin.
Blötlägg inte knivinsatsen.
Risk för elektriska stötar
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget före
alla slags arbeten på maskinen.
Viktig anvisning
Om felet inte går att åtgärda, vänd dig
till kundtjänst.
42 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Deg för sockerkaka
Grundrecept:
3–4 ägg
3–4 msk hett vatten
150 g socker
1 pkt vaniljsocker
150 g vetemjöl
50 g potatismjöl
1 tsk bakpulver
Använd visp-paret och vispa ingredien-
serna (utom mjöl och potatismjöl)
ca. 4–6 minuter i läge 4 tills de blir pösiga.
Vrid strömvredet till läge 1–2 och blanda
ned det siktade vete- och potatismjölet
skedvis under ca ½–1 min.
Max mängd: 3 ggr grundreceptet
Deg för saftig sockerkaka
Grundrecept:
4 ägg
250 g socker
1 pkt vaniljsocker
250 g smör eller margarin (rumsvarmt)
500 g vetemjöl
1 pkt bakpulver
125 ml mjölk
Blanda samtliga ingredienser ca. ½ minut
i läge 1–2.
Blanda därefter ca. 3–4 minuter
(ca. 5–6 minuter om du har max. mängd)
i läge 4. Använd visp-paret.
Max mängd: 3 ggr grundreceptet
Mördeg
Grundrecept:
125 g smör (rumsvarmt)
100–125 g socker
1 ägg
1 krm salt
1 pkt vaniljsocker
250 g vetemjöl
Obs!
Använd degkroken och degskrapan
om du bearbetar max. mängd!
Blanda/knåda samtliga ingredienser
ca. ½ minut i läge 2.
Blanda/knåda därefter ca. 1 minut
(ca. 3–4 minuter om du har max. mängd)
i läge 3–4.
Max mängd: 3 ggr grundreceptet
Jäsdeg
Grundrecept:
500 g vetemjöl
1 ägg
60–80 g Fett (rumsvarmt)
60–80 g socker
200–250 ml fingervarm mjölk
25 g jäst eller 1 pkt torrjäst
Skalet av en ½ citron
1 krm salt
Blanda först samtliga ingredienser
ca. ½ minut i läge 1–2.
Knåda därefter ca. 4–6 minuter i läge 3.
Använd degkroken.
Max mängd: 4 ggr grundreceptet
Fullkornsvetebröd
Grundrecept
325 g fullkornsvetemjöl
325 g vetemjöl
100 g rågmjöl
75 g flytande surdeg
½ msk kummin
½ msk brödkryddor
½ msk salt
1½ pkt torrjäst
450–500 ml varmt vatten
Blanda först samtliga ingredienser
ca. ½ minut i läge 1–2.
Knåda därefter ca. 4–6 minuter i läge 3.
Använd degkroken.
t degen jäsa till dubbel storlek och
knåda den därefter ytterligare ca. 1 min.
i läge 3.
ll degen i smord form och låt den jäsa
på nytt. Grädda därefter i ugn.
Tips:
I stället för fullkornsvetemjöl går det även
bra att använda dinkelmjöl.
Max mängd: 2 ggr grundreceptet
sv
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43
Majonnäs
2 ägg
2 tsk senap
250 ml olja
2 msk citronsaft eller vinäger
1 krm salt
1 krm socker
Blanda ingredienserna (utom matoljan)
några sekunder i läge 1.
ll därefter matoljan långsamt genom
tratten och fortsätt därefter blanda i läge
3–4 till jämntjock konsistens.
Honungspålägg
50 g smör (kylskåpskallt)
250 g honung (kylskåpskall)
Dela smöret i små bitar och
lägg in i mixern.
Tillsätt honung och mixa
15 sekunder i läge 4.
Avfallshantering
Denna maskin är märkt i enlighet med
den europeiska riktlinjen 2012/19/EU
för elektriska och elektroniska
maskiner som ska skrotas (waste
electrical and electronic equipment –
WEEE).
Riktlinjen anger ramarna för återtagande
och återvinning av uttjänta produkter inom
hela EU.
Hör med din kommun eller det ställe där
du köpt apparaten var du lämnar en gammal
apparat.
Konsumentbestämmelser
I Sverige gäller av EHL antagna konsument-
bestämmelser. Den fullständiga texten finns
hos din handlare. Spar kvittot.
sv
Rätten till ändringar förbehålles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Bosch MUM6N20A1 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för