Kameran levereras med menyer så att du kan ställa in för bildtagning och visning av
dem precis som du vill och menyer för roligare och enklare användning.
1 Tryck på [MENU/SET].
2 Tryck på 3/4/2/1 för att välja meny, och tryck sedan på [MENU/SET].
∫ Stäng menyn
Tryck på [ ] flera gånger tills inspelnings-/uppspelningsskärmen visas.
• När du tar bilder kan du även stänga menyn genom att trycka in avtryckarknappen halvvägs.
• Vissa funktioner kan inte ställas in eller användas beroende på inställningar av lägen eller
menyer som används på kameran, beroende på specifikationer.
•
Ställ in inställningarna för datum och tid i förväg.
• Kameran kan inte ansluta till ett trådlöst nätverk via en offentlig trådlös
LAN-anslutning.
• Dessa bruksanvisningar hänvisar till både smarttelefoner och surfplattor som
“smarttelefoner” från och med nu om inget annat anges.
Uppspelning
[(] (Visning)-knapp
• Använd den här för att spela upp filmer.
Markörknappar
• 2/1: för att välja bild
[ ] (Radera/Ta bort)-knappen
• [ ]: för att radera den bild som visas
Menyinställningar
Meny Beskrivning av inställningar
[Insp]
Menyn låter dig se färger, känslighet eller antalet pixlar osv.
för bilderna du spelar in.
[Film-sekvens]
På den här menyn kan du göra inställningar för videobilder
som till exempel inspelningskvalitet.
[Visningsläge]
Den här menyn gör att du kan välja uppspelningsmetod.
Alternativen inkluderar bildspelsuppspelning.
[Visning]
Den här menyn gör att du kan göra ändringar på de bilder som
du tagit. Du kan t.ex. skydda bilder som du tagit eller beskära
dem.
[Inst.]
Denna meny låter dig utföra klockinställningar, inställningar för
summerljud och andra inställningar som gör det enklare att
använda kameran.
[Wi-Fi]
I denna meny kan du göra de nödvändiga inställningarna för
att ansluta till Wi-Fi eller använda Wi-Fi-funktionen.
3 Tryck på 3/4 för att välja önskat menyalternativ och tryck sedan på [MENU/
SET].
• Kameran växlar till nästa sida när du når botten.
(Den kommer också att växla om man vrider på zoomknappen)
4 Tryck på 3/4 för att välja och tryck sedan på [MENU/SET].
• Beroende på menyalternativet, kanske inställningen inte syns eller visas på ett annat
sätt.
Vad du kan göra med Wi-Fi
®
-funktionen
Styra med en smarttelefon/surfplatta
Fjärrstyr bildtagning
med en smarttelefon
Spela upp bilder i
kameran
Spara bilder som
lagrats i kameran
Installera den särskilda appen till smarttelefonen/surfplattan “Panasonic Image
App”
¢
på din smarttelefon/surfplatta.
• OS
App för Android
TM
: Android 2.3.3 eller senare
>
Sök på Google Play
TM
Store efter “Panasonic Image App” eller “LUMIX” och installera appen.
App för iOS: iOS 6.0 eller senare (Observera att iPhone 3GS inte stöds.)
> Sök på App Store
SM
efter “Panasonic Image App” eller “LUMIX” och installera appen.
• Använd den senaste versionen.
• Operativsystem som stöds gäller från januari år 2015 och kan komma att ändras.
• Läs [Help] i “Image App”-menyn för mer information om hur funktionen används.
• Skärmen kan se lite olika ut beroende på operativsystemet.
•
Skärmarna och procedurerna som beskrivs från och med nu är de som gäller vid den tidpunkt när
modellen blev tillgänglig i handeln. Skärmarna och procedurerna kan ändras vid versionsuppdateringar.
• En del smarttelefoner/surfplattor kanske inte fungerar korrekt.
För mer information om “Image App”, se supportwebbplatsen nedan.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
¢ I den här bruksanvisningen kallas appen “Image App”.
100-0001100-000
1
100-0001
1/51/5
∫ Att mata in ett lösenord för att ansluta
1 Tryck på [Wi-Fi] och håll den intryckt.
• Lösenordet visas på kameraskärmen.
2 Sätt på Wi-Fi-funktionen i inställningsmenyn på smarttelefonen.
3 Välj det SSID som visas på kameraskärmen.
4 Mata in lösenordet som visas på kameraskärmen.
• Om du använder en Android-enhet kommer den att visa
det lösenord som du har matat in om du kryssar i rutan för
visa lösenord.
5 Starta “Image App” på smarttelefonen.
När bilder skickas till en dator
Skicka en bild varje
gång en bild tas
Skicka utvalda bilder
Ansluta till en smarttelefon/surfplatta
Att använda QR Code för att ansluta
(Om du använder en iOS-enhet [iPhone/iPod touch/iPad])
1 Tryck på [Wi-Fi] och håll den intryckt.
• QR Code visas på kameraskärmen.
2 Starta “Image App” på din smarttelefon.
3 Välj [QR code] och sedan [OK].
4 Om du använder “Image App”, skanna den QR Code som visas på
kameraskärmen.
5 Installera profilen.
• Ett meddelande visas i webbläsaren.
• Om smarttelefonen är låst med ett lösenord, skriv in lösenordet för att låsa upp
smarttelefonen.
6 Tryck på hemknappen för att stänga webbläsaren.
7 Sätt på Wi-Fi-funktionen i inställningsmenyn på smarttelefonen.
8 Välj det SSID som visas på kameraskärmen.
9 Gå tillbaka till hemskärmen och starta sedan “Image App”.
• Steg 2 till 6 behöver inte göras från och med andra gången.
Att använda QR Code för att ansluta
(Om du använder en Android-enhet)
1 Tryck på [Wi-Fi] och håll den intryckt.
• QR Code visas på kameraskärmen.
2 Starta “Image App” på smarttelefonen.
3 Välj [QR code].
4 Om du använder “Image App”, skanna den QR Code som visas på
kameraskärmen.
Cancel
SSID:
Password:
Please set on your smartphone
Please scan the QR code using "Image App",
or enter the password into Wi-Fi settings
Cancel
SSID:
Password:
Please set on your smartphone
Please scan the QR code using "Image App",
or enter the password into Wi-Fi settings
Cancel
SSID:
Password:
Please set on your smartphone
Please scan the QR code using "Image App",
or enter the password into Wi-Fi settings
∫ Ta bilder via en smarttelefon/surfplatta (fjärrinspelning)
1 Anslut till en smarttelefon.
2 Välj [ ] på “Image App”-skärmen.
• De inspelade bilderna sparas i kameran.
• Det går inte att spela in filmer.
∫ Att spela upp kamerabilder på smarttelefonen/surfplattan
1 Anslut till en smarttelefon.
2 Välj [ ] på “Image App”-skärmen.
• Du kan byta bilderna som visas genom att välja ikonen (
A
)
överst till vänster på skärmen. Välj [LUMIX] för att visa
bilder som sparats i kameran.
3 Rör vid en bild för att förstora den.
• Det går inte att spela upp filmer.
∫ Att spara kamerabilder i smarttelefonen/surfplattan
1 Anslut till en smarttelefon.
2 Välj [ ] på “Image App”-skärmen.
3 Peka och håll kvar på en bild och dra den för att
spara den.
Du kan ansluta kameran till en dator via en trådlös åtkomstpunkt och skicka bilder och
filmer som spelats in med kameran till en dator.
• Skapa ett användarkonto för datorn [kontonamn (upp till 254 tecken) och lösenord (upp till
32 tecken)] bestående av alfanumeriska tecken.
Det kanske inte går att skapa en mapp för att ta emot bilder om kontot innehåller tecken som
inte är alfanumeriska.
(För Windows)
Operativsystem som stöds: Windows Vista
R
/Windows
R
7/Windows
R
8/Windows
R
8.1
Exempel: Windows 7
1 Välj en målmapp och högerklicka sedan.
2 Välj [Egenskaper] och aktivera sedan delning av mappen.
• För mer information, se bruksanvisningen för din dator eller hjälpen i operativsystemet.
(För Mac)
Operativsystem som stöds: OS X v10.5 till v10.9
Exempel: OS X v10.8
1 Välj en målmapp och klicka sedan på följande alternativ:
[Arkiv] [Visa info]
2 Aktivera delning av mappen.
• För mer information, se bruksanvisningen för din dator eller hjälpen i operativsystemet.
Du kan skicka bilder och filmer som spelats in med den här enheten till en dator.
Anslutningsmetoderna som beskrivs i den här bruksanvisningen är exempel. För mer
information om andra anslutningsmetoder, se “Bruksanvisning för avancerade
funktioner (pdf-format)”.
Förberedelse:
• Om arbetsgruppen har ändrats från standardinställningen på måldatorn, måste du även
ändra inställningen i den här enheten i [Datoranslutning].
1 Tryck på [Wi-Fi].
2 Tryck på 3/4/2/1 för att välja [Ny anslutning] och sedan på [MENU/SET].
3 Tryck på 3/4 för att välja sändningsmetod.
4 Tryck på 3/4 för att välja [Dator] och tryck sedan på
[MENU/SET].
Att styra kameran med smarttelefonen/surfplattan
Att skapa en anslutning till en dator
Att skapa en målmapp för bilder
Att skicka bilder till en dator
Att skicka en bild varje gång du tar en bild ([Skicka
bilder under inspelning])
Tillgängligt filformat: JPEG
Skicka utvalda bilder ([Skicka bilder som är lagrade i
kameran])
Tillgängligt filformat: JPEG/MP4
Cancel
Select
Set
Select a function
Remote Shooting & View
Send Images While Recording
Send Images Stored in the Camera
5 Välj anslutningsmetod.
6 Utför åtgärderna som passar ditt syfte på kameran.
• När den dator som du vill ansluta till inte visas, välj [Ange manuellt] och skriv in datorns
namn (NetBIOS-namn om det är en Apple Mac).
• Mappar som sorteras efter det datum de skickades skapas i en specifik mapp och bilderna
sparas i de mapparna.
• Om skärmen för att skriva in användarkonto och lösenord visas, skriv in det du har ställt in på
din dator.
• När datornamnet (NetBIOS-namnet om det är en Apple Mac) innehåller ett mellanslag
(blanksteg) etc., kan det hända att den inte känns igen korrekt. Om anslutningen misslyckas
rekommenderar vi att du ändrar datornamnet (eller NetBIOS-namnet) till ett som bara består
av max 15 alfanumeriska tecken.
1 Anslut datorn och kameran med USB-anslutningskabeln (medföljer).
2 Tryck på 4 för att välja [PC] och tryck sedan på [MENU/SET].
3 Dra och släpp filer och mappar från kameran till datorn.
• När bildöverföringen är färdig, koppla ur USB-anslutningskabeln säkert.
∫ Uppspelning och redigering på en dator
Programvara för uppspelning eller redigering följer inte med den här produkten.
• För att spela upp eller redigera stillbilder, använd standardprogramvara.
• För att spela upp filmer, använd följande programvara:
QuickTime/iTunes, tillhandahålls av Apple
(Programvara som stöder MP4-format krävs.)
• Om du inte har programvaran installerad på din dator, ladda ned den från
programtillverkarens hemsida.
• För information om hur man använder programvaran, kontakta programtillverkaren.
• Det här fenomenet inträffar när man laddar på en plats där temperaturen är väldigt hög eller
väldigt låg.
> Sätt i USB-anslutningskabeln (medföljer) igen på en plats där omgivningstemperaturen
(och batteriets temperatur) är i området från 10 oC till 30 oC , och försök ladda igen.
• Detta är typiskt för MOS-sensorer som fungerar som kamerans pickup-sensorer.
Detta är ingen felfunktion.
• Detta är karakteristiskt för MOS-sensorer som fungerar som kamerans bildsensorer.
Strecken uppkommer när objektet har ett parti som är ljust. Viss ojämnhet kan uppstå i de
omgivande kanterna, men det är ingen felfunktion.
Det blir inspelat på stillbilder eller videobilder.
Exempel: Att välja [WPS (Tryckknapp)] för att ansluta
1 Tryck på [MENU/SET].
2 Välj [WPS (Tryckknapp)].
3 Tryck på WPS-knappen på den trådlösa
accesspunkten tills den växlar till WPS-läge.
(Exempel)
[Skicka bilder under inspelning]
1 Välj den dator du vill ansluta till och målmappen.
2 Ta en bild med kameran.
[Skicka bilder som är lagrade i kameran]
1 Välj den dator du vill ansluta till och målmappen.
2 Välj [ENSKILD] eller [FLERA] och välj sedan bilderna du vill skicka.
Att överföra bilder till en dator med en
USB-anslutningskabel (medföljer)
Felsökning
Om problemet inte lösts, kan det förbättras om du väljer [Nollställ] på menyn [Inst.].
Laddningslampan blinkar.
Streck eller flimmer kan visas under belysning till exempel med lysrör eller
led-lampor.
Det visas rödaktiga horisontella streck på skärmen under inspelning.
OK
Via Network
Connect to the
network (AP)
Cancel
USB-anslutningskabel
[AV OUT/DIGITAL]-uttag
• Det här uttaget används också
när batteriet laddas.
Dator
(Allmänna tips för användning av Wi-Fi-anslutning)
• Prova med [Rensa Wi-Fi-inst.] i [Inst.]-menyn.
• Användning inom kommunikationsområdet för den enhet som ska anslutas.
• Finns det någon enhet, som en mikrovågsugn, trådlös telefon etc. som använder
2,4 GHz-bandet i närheten?
> Radiovågor kan avbrytas när de används samtidigt. Använd dem på tillräckligt avstånd
från enheten.
• När batteriindikatorn blinkar rött, kanske anslutningen till annan utrustning inte startar eller så
kan anslutningen avbrytas.
(Ett meddelande som t.ex. [Kommunikationsfel] visas.)
• Om du placerar kameran på ett metallbord eller en metallhylla, kan radiovågorna påverkas
negativt. I så fall kanske du inte kan skapa en anslutning. Flytta bort kameran från metallytan.
(Om en trådlös åtkomstpunkt)
• Kontrollera om den trådlösa accesspunkten du försöker ansluta till är i funktion.
• Kameran kanske inte visar eller ansluter till en trådlös accesspunkt beroende på
förhållandena för radiovågorna.
– Flytta den här kameran närmare den trådlösa accesspunkten.
– Ta bort hinder mellan den här kameran och den trådlösa accesspunkten.
– Ändra riktning på kameran.
– Ändra placeringen och orienteringen för den trådlösa åtkomstpunkten.
– Utför [Ange manuellt].
• Den kanske inte visas även om det finns radiovågor, beroende på inställningarna i den
trådlösa accesspunkten.
> Kontrollera inställningarna för den trådlösa åtkomstpunkten.
> När SSID nätverket för den trådlösa åtkomstpunkten är inställt på att inte sända, kan den
trådlösa åtkomstpunkten inte detekteras. Ange nätverkets SSID för att starta
anslutningen eller möjliggöra åtkomstpunkt för SSID trådlösa sändning.
• Anslutningstyperna och säkerhetsinställningsmetoderna skiljer sig åt på de trådlösa
accesspunkterna. (Läs den trådlösa accesspunktens bruksanvisning.)
• Är den trådlösa accesspunkten som går att växla mellan 5 GHz/2,4 GHz ansluten till någon
annan utrustning som använder 5 GHz-bandet?
> Vi rekommenderar att använda en trådlös accesspunkt som kan använda 5 GHz/
2,4 GHz-bandet samtidigt. Den kan inte användas samtidigt med den här kameran om
den inte är kompatibel.
• Det kan ta längre tid att ansluta beroende på anslutningsinställningarna för
Wi-Fi-anslutningen i smarttelefonen, men det är ingen funktionsstörning.
• Är bilden för stor?
> Minska stillbildens storlek och överför den därefter.
> Bilden kan inte överföras när batteriindikatorn blinkar rött.
Se “Bruksanvisning för avancerade funktioner (pdf-format)” för mer information.
Specifikationerna kan ändras utan förhandsmeddelande.
Digitalkamera: Säkerhetsinformation
En Wi-Fi-anslutning kan inte skapas.
Radiovågorna kopplas från.
En trådlös åtkomstpunkt visas inte.
Det tar lång tid varje gång för att ansluta till en smarttelefon.
Överföringen av bilderna misslyckas halvvägs.
Egenskaper
Strömkälla: DC 5 V
Energiförbrukning: 1,5 W (Vid inspelning)
1,0 W (Vid uppspelning)
Kamerans effektiva
pixlar
16.000.000 pixlar
Bildsensor 1/2,33q MOS-sensor, totalt antal pixlar: 17.500.000 pixlar,
Primärfärgsfilter
Lins Optisk 20k zoom, fl4,3 mm till 86,0 mm
(35 mm kamera motsvarande: 24 mm till 480 mm)
Vidvinkel: F3.3 till F8.0
Tele: F6.4 till F8.0
Bildstabilisator Optisk metod
Fokusområde Normal 50 cm (Vidvinkel)/2,0 m (Tele) till ¶
Makro/
Intelligent auto/
Film
3 cm (Vidvinkel)/1,0 m (Tele) till ¶
[5k till 8k är 2,0 m till ¶]
Scenläge Ovanstående inställningar kan variera.
Avtryckarsystem Elektronisk slutareiMekanisk slutare
Minimal belysning Cirka 10 lx (när i-Svag belysning används, är slutartiden
1/25 sekund)
Slutartid 4 sekunder till 1/2000 sekund
[Stjärnhimmel] Läge: 15 sekunder, 30 sekunder
Exponering (AE) AE Program (P)/AE med Bländarprioritet (A)/AE med
Slutarprioritet (S)/Manuell exponering (M)
Mätningsläge Multi/Mittcentrerat/Punkt
Skärm 3,0q TFT LCD (3:2)
(Cirka 1.040.000 prickar) (synfält omkring 100%)
Trådlös överföring
AC-adapter (Panasonic VSK0772):
Säkerhetsinformation
Batteripaket (litiumjon) (Panasonic DMW-BCM13E):
Säkerhetsinformation
Denna produkt har följande programvara:
(1) programvara utvecklad oberoende genom eller för Panasonic Corporation
(2) programvara som ägs av tredjeman och licensierats till Panasonic Corporation och/eller
(3) öppen programvara
Programvaran som kategoriseras som (3). distribueras i hopp om att det kommer att vara
användbart, men UTAN NÅGON GARANTI, även utan en underförstådd garanti för
SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL.
Se de detaljerade villkoren därom, som visas genom att välja [MENU/SET] > [Inst.] > [Disp
version] > [MENU/SET].
• SDXC-logon är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
• HDMI, HDMI-logon och High-Definition Multimedia Interface är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing LLC i USA och andra länder.
• QuickTime och QuickTime logo är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Apple Inc., och används under licens.
• iPhoto, iTunes, Mac och Mac OS är varumärken som tillhör Apple
Inc. som är registrerade i USA och andra länder.
• iPad, iPhone, iPod och iPod touch är varumärken som tillhör
Apple Inc. som är registrerade i USA och andra länder.
• Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken
eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
• App Store är ett varumärke för tjänster som tillhör Apple Inc.
• Android och Google Play är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Google Inc.
• Logotypen för Wi-Fi CERTIFIED™ är ett certifieringsmärke som
tillhör Wi-Fi Alliance
R
.
• Identifieringsmärket Wi-Fi Protected Setup™ är ett
certifieringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance
R
.
• “Wi-Fi
®
” är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance
®
.
• “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™” och “WPA2™” är varumärken
som tillhör Wi-Fi Alliance
R
.
• QR-kod är ett varumärke som tillhör DENSO WAVE
INCORPORATED.
Den här produkten har beviljats licens enligt avtalet för AVC patentportfölj för konsumenters
personliga och icke-kommersiella användning för att (i) koda video i överensstämmelse med
AVC-standard (“AVC-video”) och/eller (ii) koda AVC-video som kodats av konsumenter som är
engagerade i en personlig och icke-kommersiell aktivitet och/eller som erhållits från en
videoleverantör med licens att leverera AVC-video. Ingen licens ges för, eller ska inbegripa,
annan användning. Ytterligare information kan erhållas från MPEG LA och LLC.
Se http://www.mpegla.com
.
Mikrofon Mono
Högtalare Mono
Inspelningsenhet Inbyggt minne (Cirka 78 MB)/SD-Minneskort/
SDHC-Minneskort/SDXC-Minneskort
Inspelning av filformat
Stillbild JPEG (“Design rule for Camera File system”, baserad på
“Exif 2.3” standard)/motsvarande DPOF
Videobilder MP4
Ljudkomprimeringsformat
AAC
Gränssnitt
Digital “USB 2.0” (Hög hastighet)
¢ Filer från datorn kan inte skrivas till kameran om du
använder USB-anslutningskabeln.
Analog video NTSC/PAL kombinerat (menyväxling)
Audio Ljudlinjeutgång (mono)
Terminal
[AV OUT/DIGITAL] Specialjack (8-stifts)
[HDMI] mikro-HDMI Typ D
Dimensioner
(exklusive optik)
Cirka 107,9 mm (W)k59,9 mm (H)k32,1 mm (D)
Vikt Cirka 249 g (med kort och batteri)
Cirka 223 g (utan kort och batteri)
Drifttemperatur 0 oC till 40 oC
Driftfuktighet 10%RH till 80%RH
Överensstämmelsestandard
IEEE 802.11b/g/n (standard trådlöst LAN-protokoll)
Frekvensområde som
används (central
frekvens)
2412 MHz till 2462 MHz (1 till 11 kanaler)
Krypteringsmetod
Wi-Fi som överensstämmer med WPA
TM
/WPA2
TM
Åtkomstmetod
Infrastrukturläge
Ineffekt: 110 V till 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Spänning ut: 5 V, 800 mA
Spänning/kapacitet: 3,6 V/1250 mAh
SQT0594_EP_swe.fm 2 ページ 2017年8月22日 火曜日 午後1時4分