Laserliner ThermoVisualizer Plus Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

38
SV
3
1
2
4
5
6
2
3
b
a e
c
d
f
g
Den här apparaten används för optisk visning av värmeförlopp och möjliggör beröringsfri temperatur-mät-
ning på ytor genom bedömning av strålningen i infraröda våglängdsområdet med hjälp av integrerade
termovektorsensorer. Bildsensorn visar temperaturförhållanden på undersökningsobjektet som en optisk
bild. Genom färgläggning av de olika mättemperaturerna i ett termogram med felfärgsindikation uppnås
en optimal visualisering av temperaturskillnaderna. Möjliga användningsområden är lokalisering av över-
belastningar i elektriska komponenter, upptäckt av överhettning av mekaniska komponenter, lokalisering
och analys av värmeledningar i väggar och golv, bedömning av kyl- och klimatsystem med mera.
Funktion / användning
s igenom hela bruksanvisningen, det medföljande häftet “Garanti- och tilläggsanvisningar“
samt aktuell information och anvisningar internetlänken i slutet av den här instruktionen.
Följ de anvisningar som finns i dem. Dessa underlag ska sparas och medfölja enheten om den
lämnas vidare.
!
Allmänna säkerhetsföreskrifter
Använd enheten uteslutande på avsett sätt inom specikationerna.
Mätinstrumenten är inga leksaker för barn. Förvara dem oåtkomligt för barn.
– Det är inte tillåtet att förändra enhetens konstruktion.
Det är inte tillåtet att bygga om eller modiera enheten, i så fall gäller inte tillståndet och
säkerhetsspecikationerna.
Utsätt inte apparaten för mekanisk belastning, extrema temperaturer, fukt eller kraftiga vibrationer.
Apparaten får inte längre användas om en eller era funktioner upphör att fungera eller batteriets
laddning är svag.
Säkerhetsföreskrifter
Kontakt med elektromagnetisk strålning
Mätapparaten uppfyller föreskrifter och gränsvärden för elektromagnetisk kompatibilitet i enlighet med
EMC-riktlinjen 2014/30/EU.
Lokala driftsbegränsningar, t.ex. på sjukhus, ygplan, bensinstationer eller i närheten av personer med
pacemaker ska beaktas. Det är möjligt att det kan ha en farlig påverkan på eller störa elektroniska apparater.
Vid användning i närheten av höga spänningar eller höga elektromagnetiska växelfält kan mätningens
noggrannhet påverkas.
ThermoVisualizer
39
SV
1
2
5
3
7
4
8 9 1110
6
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
24
25
23
26
Standard display för mätning
1
Datum
2
Klockslag
3
Status batteriladdning
4
Temperaturvisning (5)
5
Mätpunkt temperatur
6
Cold spot-markör
7
Hot spot-markör
8
Temperatur min.
9
Inställd emissionsgrad
10
Färgtabell med temperaturområde
11
Temperatur max.
12
Bildvisning av värmeförlopp
Huvudmeny
13
Inställning av emissionsgrad
14 Inställning av temperaturlarm (max. 250°C)
15 Inställning av temperaturlarm (min. -20°C)
16
Tidval för automatisk avstängning
17 Inställning av belysningsstyrka på LCD
18 Inställning av datum/tid
19
Realtidsstämpel (digitalbild) På/Av
20 Radera filer
21 Växling inspelning/visning av bild/video
22
Brusfilter På/Av
23 Menysida 1/2
24 Välja menyspråk
25
manuellt temperaturområde
26 Menysida 2/2
1 2,8“ TFT- färgdisplay
2 Direktknappar
3 Kanal
4 Infraröd kameralins
5 Trigger:
Spela in /
Bekräftelse
6 Batterifack
a Byta färgpalett
b På/Av / Meny
c Menystyrning /
Mediagalleri
d Menystyrning /
Mediagalleri
e Temperaturområde
manuellt / automatiskt
Växling av temperatur-
enhet °C / °F / K
f Fack för mikro-SD-kort
g Mini-USB-gränssnitt
Huvudmeny
E: 0.95
HAL Temp: 250°C
TAL Temp: -20°C
Autom. Av: 1 min
Belysning
Datum / Tid
Tidsstämpel
Radera fil
Sparad fil
Brusfilter
1/2
Huvudmeny
Språk
Man. område
2/2
40
1 2
3
4
1 sec
3 sec
SV
Sätt i batterierna PÅ / AV
Iläggning av mikro-SD-kort
För att lägga i ett mikro-SD-kort, öppna först
gummilocket och sätt sedan i minneskortet enligt
bilden. Utan minneskort kan ingenting spelas in.
AV
Öppna batterifacket och lägg i batterier enligt
installationssymbolerna. Tänk på att vända
batteriernas poler åt rätt håll.
Huvudmeny
Via huvudmenyn kan både allmänna och mätspecika inställningar göras. Menyn styrs via de båda
pilknapparna.
Inmatningar måste bekräftas genom att trycka på Trigger-knappen (5). Huvudmenyn lämnas
genom att trycka på MODE-knappen (b).
!
Huvudmeny
E: 0.95
HAL Temp: 250°C
TAL Temp: -20°C
Autom. Av: 1 min
Belysning
Datum / Tid
Tidsstämpel
Radera fil
Sparad fil
Brusfilter
1/2
Huvudmeny
Språk
Man. område
2/2
ThermoVisualizer
41
5 6
7
8
03-18-2015 09:25:54
SV
Allmänna inställningar:
Språk
Huvudmeny
Språk
Man. område
2/2
Allmänna inställningar:
Automatisk avstängning
Instrumentet stängs av automatiskt efter den
inställda tiden för inaktivitet.
GB / DE / FR / NL
Inställningar
av språk
English
Deutsch
Français
Nederlands
Tillbaka till menyn
Bakgrundsbelysning
Låg
Medel
Hög
Allmänna inställningar: Display ljusstyrka
HAL Temp: 250°C
Autom. Av: 1 min
Tidsstämpel
Sparad fil
1/2
Huvudmeny
E: 0.95
HAL Temp: 250°C
TAL Temp: -20°C
Autom. Av: 1 min
Belysning
Datum / Tid
Tidsstämpel
Radera fil
Sparad fil
Brusfilter
1/2
Inställningar Auto-Av
1minut
5 minuter
10 minuter
20 minuter
Auto-Av AV
Tillbaka till menyn
Allmänna inställningar: Datum / Tid
Inställningar
av datum/tid
TT.MM.JJJJ
HH:MM.SS
Tillbaka till menyn
Inställningar
av datum/tid
TT.MM.JJJJ
HH:MM.SS
Tillbaka till menyn
TAL Temp: -20°C
Belysning
Radera fil
Brusfilter
1/2
Låg
Medel
Hög
Höja värde
Minska värde
Position framåt
Position tillbaka
Spara /
Lämna menyn
42
9
10
e=0.95
SV
Allmänna inställningar: Tidsstämpel
E: 0.95
TAL Temp: -20°C
Datum / Tid
Radera fil
1/2
AV
Vid tidsstämpel på förses den sparade digitalbilden med datum och tid för när den togs.
Inställningar
tidsangivelse
Stämpel PÅ
Stämpel AV
Tillbaka till menyn
Mätspecika inställningar
Innan varje användning måste inställningarna för infrarödmätning kontrolleras resp. ställas in enligt given
mätsituation, så att en korrekt mätning garanteras. Speciellt ska härvid de allmänna parametrarna med
avseende på emissionsgrad beaktas.
Mätspecika inställningar: Emissionsgrad
Varje föremål avger, specikt för materialet och ytan, en viss grad av infrarödstrålning, som bestäms
av emissionsgraden (0,10 … 1,0). För en så korrekt mätning som möjligt måste emissionsgraden
ställas in. Förutom de i materiallistan angivna emissionsgraderna kan ytterligare en individuell
emissionsgrad ställas in.
Inställning av individuell emissionsgrad
Inställning
av emissivitet
Svarta föremål: 1
Matt: 0.95
Halvmatt: 0.8
Halvblank: 0.6
Blank: 0.3
Sätt värde E
Tillbaka till menyn
TAL Temp: -20°C
Belysning
Radera fil
Brusfilter
1/2
Inställning
av emissivitet
Svarta föremål: 1
Matt: 0.95
Halvmatt: 0.8
Halvblank: 0.6
Blank: 0.3
Sätt värde E
Tillbaka till menyn
Höja värde
Minska värde
ThermoVisualizer
43
11
T=250°C
SV
Tabell över emissionsgrad (Riktvärde med toleranser)
Mätspecika inställningar: Temperaturområde, högt
HAL Temp: 250°C
Autom. Av: 1 min
Tidsstämpel
Sparad fil
1/2
Inställningar
för högt larm
HAL Temp: 50°C
HAL Temp: 100°C
HAL Temp: 150°C
HAL Temp: 200°C
HAL Temp: 250°C
Ange HAL temp
Till / Från
Tillbaka till menyn
Inställningar
för högt larm
HAL Temp: 50°C
HAL Temp: 100°C
HAL Temp: 150°C
HAL Temp: 200°C
HAL Temp: 250°C
Ange HAL temp
Till / Från
Tillbaka till menyn
Höja värde
Minska värde
En larmton signalerar om temperaturen på mätpunkten överstiger det inställda temperaturområdet.
Aluminium
oxiderad
polerad
0,30
0,05
Bly
rått
0,40
Gjutjärn
ej oxiderat
smält
0,20
0,25
Inconel
oxiderad
elektropolerad
0,83
0,15
Järn
oxiderat
rostigt
0,75
0,60
Koppar
oxiderad
Kopparoxid
0,72
0,78
Kromoxid 0,81
Legering A3003
oxiderad
ojämn
0,20
0,20
Mässing
polerad
oxiderad
0,30
0,50
Platina
svart
0,90
Smidesjärn
matt
0,90
Stål
galvaniserat
oxiderat
starkt oxiderat
nyvalsat
rått, jämn yta
0,28
0,80
0,88
0,24
0,96
Stål
rödrostigt
bleck, nickelbelagt
bleck, valsat
rostfritt stål
kallvalsat
slipad platta
polerad platta
Legering (8% nickel,
18% krom)
0,69
0,11
0,56
0,45
0,80
0,50
0,10
0,35
Zink
oxiderat
0,10
Metaller
Asbest 0,93
Asfalt 0,95
Basalt 0,70
Betong, puts, murbruk 0,93
Bomull 0,77
Cement 0,95
Gips 0,88
Gipsskivor 0,95
Glas 0,90
Glasull 0,95
Grat 0,75
Grit 0,95
Grus 0,95
Gummi
hårt
mjukt, grått
0,94
0,89
Is
blank
med stark frost
0,97
0,98
Jord 0,94
Kalk 0,35
Kalksandsten 0,95
Kalksten 0,98
Keramik 0,95
Kiselkarbid 0,90
Kol
ej oxiderat
0,85
Kvartsglas 0,93
Kylkropp
svart, eloxerad
0,98
Lack
mattsvart
värmebeständig
vit
0,97
0,92
0,90
Laminat 0,90
Marmor
svartmatt
gråpolerad
0,94
0,93
Material 0,95
Murverk 0,93
Mänsklig hud 0,98
Papper
alla färger
0,96
Plast
ljusgenomsläpplig
PE, P, PVC
0,95
0,94
Porslin
vitglänsande
med lasyr
0,73
0,92
Sand 0,95
Screed 0,93
Snö 0,80
Stengods, matt 0,93
Tapeter (pappers) ljusa 0,89
Tegelsten, röd 0,93
Tjära 0,82
Tjärpapp 0,92
Ton 0,95
Transformatorlack 0,94
Trä
obehandlat
Bok, hyvlad
0,88
0,94
Vatten 0,93
Ickemetaller
44
12
13
T=-20°C
SV
Mätspecika inställningar: Temperaturområde, lågt
E: 0.95
Autom. Av: 1 min
Datum / Tid
Sparad fil
1/2
Inställningar
för lågt larm
TAL Temp: 30°C
TAL Temp: 20°C
TAL Temp: 10°C
TAL Temp: 0°C
TAL Temp: -20°C
Ange TAL temp
Till / Från
Tillbaka till menyn
Inställningar
för lågt larm
TAL Temp: 30°C
TAL Temp: 20°C
TAL Temp: 10°C
TAL Temp: 0°C
TAL Temp: -20°C
Ange TAL temp
Till / Från
Tillbaka till menyn
Höja värde
Minska värde
En larmton signalerar om temperaturen på mätpunkten understiger det inställda temperaturområdet.
Mätspecika inställningar: Bruslter
Genom att slå på brusltret minskas sensorns bildbrus. Vid avstängt lter visas sensorns oltrerade
bildbrus.
HAL Temp: 250°C
Belysning
Tidsstämpel
Brusfilter
1/2
Inställningar
för brusfilter
Filter PÅ
Filter AV
Tillbaka till menyn
AV
ThermoVisualizer
45
14
15
16
T=-20°C
SV
Mätspecika inställningar: Temperaturområde manuellt / automatiskt
automatiskt temperaturområde
Med denna inställning ställs temperaturområdet i IR-bilen in och den fördelning
av IR-bildens färgspektrum som resulterar därav. Färgspektrumet i den uppmätta
IR-bilden fastställs i relation till temperaturområdet och färgskalan.
IR-bildens färgfördelning anpassas i stapeln automatiskt och dynamiskt enligt
uppmätta min-/maxvärden.
manuellt temperaturområde
I den manuella inställningen justeras inte längre temperaturområdet automatiskt
efter de uppmätta min-/maxvärdena utan fastställs av de manuella värdena. Se
mer om detta i kapitel 15.
Alltid när temperaturområdet ändras från AUTO till manuellt övertas senast uppmätta
min.-/max.-värde som förinställning.
!
Mätspecika inställningar: Manuellt temperaturområde
Huvudmeny
Språk
Man. område
2/2
Inställningar
av manuellt område
Max: 24°C
Min: 20°C
Tillbaka till menyn
Inställningar
av manuellt område
Max: 24°C
Min: 20°C
Tillbaka till menyn
Höja värde
Minska värde
Mätspecika inställningar: Färgpaletter
För visning av registrerade infrarödtemperaturer kan man välja era standard färgpaletter. Beroende på
vald palett anpassas de uppmätta temperaturerna inom det aktuella bildområdet och visas i motsvarande
färgrum. Som referens för motsvarande temperatur-/färgtillägg används stapeldiagram för respektive
min-/max-temperaturer för totalbilden.
Järn Regnbåge Hög kontrast Gråskala
46
19
18
17
2 sec 2 sec
SV
Mätspecika inställningar: Temperaturenhet
°C (Celsius) K (Kelvin)°F (Fahrenheit)
HAL Temp: 250°C
Autom. Av: 1 min
Tidsstämpel
Sparad fil
1/2
Spara inställningar för
bilder
videor
Tillbaka till menyn
Omställning foto / video
Med termovisning kan upptagning av bilder och videor göras. Härvid måste termovisning ställas in på tagning
och återgivning i motsvarande upptagningsläge.
bilder
videor
Upptagning foto / video
Genom att trycka på knappen “Trigger“ kan bild- och videoupptagning skapas för varje mätsituation för
senare dokumentation. Se mer om detta i kapitel 18.
Bildupptagning Videoupptagning
Videoupptagning avslutas
genom att åter trycka på
knappen “Trigger“.
ThermoVisualizer
47
21
20
SV
Mediagalleri / avspelningsläge
I mediagalleriet kan alla bild- och videodata som tagits upp med termovisning tas fram. Se mer om detta i
kapitel 18.
Spela upp bilder Spela upp videor
Spela upp Stopp!
Radera upptagningar
E: 0.95
TAL Temp: -20°C
Datum / Tid
Radera fil
1/2
Radera allt?
Radera inte
Endast bilder
Endast videor
Tillbaka till menyn
Radera ler via huvudmenyn
Filerna raderas direkt. Ingen fråga om
bekräftelse av raderandet visas.
!
Filerna raderas direkt. Ingen fråga om
bekräftelse av raderandet visas.
!
Radera enskilda ler via mediagalleriet
Radera?
Ja Nej
48
22
23
SV
Råd om underhåll
Programvara (tillval)
– Utför arbetena på en ren plats som är fri från damm och vatten.
– Stäng av kameran och avlägsna batteriet.
– Skydda mot statisk uppladdning genom att jorda.
– Vidrör inte objektivets lins.
– Vid felaktig hantering upphör garantin att gälla.
Den programvara som följer med på bifogad CD-skiva gör det möjligt att använda registrerade data på
en PC för ytterligare bearbetning och dokumentation. Överför data som sparats på SD-kortet till en PC
med en lämplig kortläsare. Sätt in CD-skivan i drivenheten och följ installationsanvisningarna. Starta
programmet när installationen är klar. Använd Hjälp-funktionen för att få en detaljerad beskrivning av
funktionerna.
Det krävs ingen drivrutin. Programvaran arbetar på Windows XP / 7 och 8.
!
ThermoVisualizer
49
SV
Tekniska data
IR-sensor Termovektorsensor 8-14 μm
Temperaturupplösning < 0,1°C @ +30°C
IR-optik Högkvalitativt infrarödobjektiv
40° x 40° synfält (FOV)
Standardfokus 0,5 m - 5 m
Termisk känslighet 0,1°C
Noggrannhet ± 2°C eller ± 2% av mätvärdet
Mätområde -20°C ... 250°C (-4°F … 482°F)
Skärm 2,8“ TFT-färgskärm med pekskärm, 240 x 320 pixlar
Bildupprepningsfrekvens 9 bilder/sek.
Format JPEG-format upp till 60000 bilder/GB
Minnesfunktion Mikro-SD-kortenhet upp till 8 GB
Anslutningar Mini-USB, Mikro-SD
Skyddsklass IP54
Arbetsbetingelser -20°C … 50°C, Luftfuktighet max. 15 … 85% rH,
icke-kondenserande, Arbetshöjd max. 2000 m
över havet
Förvaringsbetingelser -40°C … 70°C, Luftfuktighet max. 80% rH
Strömförsörjning / Drifttid 4 x AA alkaliska batterier / ca. 6 tim.
Mått 97 mm x 74 mm x 234 mm
Vikt 0,41 kg (inkl. batterier)
Tekniska ändringar förbehålls. 18W26
EU-bestämmelser och kassering
Apparaten uppfyller alla nödvändiga normer för fri handel av varor inom EU.
Den här produkten är en elektrisk apparat och den måste sopsorteras enligt
det euro-peiska direktivet för uttjänta el- och elektro-nikapparater.
Ytterligare säkerhets- och extra anvisningar på:
http://laserliner.com/info?an=thevispl
Anvisningar för underhåll och skötsel
Kalibrering
Rengör alla komponenter med en lätt fuktad trasa och undvik användning av puts-, skur- och lösningsme-
del. Ta ur batterierna före längre förvaring. Förvara apparaten på en ren och torr plats.
Mätinstrumentet måste kalibreras och kontrolleras regelbundet för att säkerställa noggrannheten
i mätresultaten. Vi rekommenderar ett kalibreringsintervall på ett år.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Laserliner ThermoVisualizer Plus Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för