ESAB Conversion kit A2 / A6 SAW SINGEL → TWIN Användarmanual

Typ
Användarmanual
SE
0456 757 101 SE 2007--12--13
Conversion kit
A2/A6 SAW Single
Twin
Bruksanvisning
-- 2 --
TOCs
Rätt till ändring av specifi kationer utan avisering förbehålles.
1 SÄKERHET 3........................................................
2 INTRODUKTION 5...................................................
2.1 Allmänt 5...................................................................
2.2 Tekniska data 5.............................................................
3 INSTALLATION 6....................................................
3.1 Allmänt 6...................................................................
3.2 Monteringsanvisning A6 (D20) 7..............................................
3.3 Monteringsanvisning A6 (D35) 8..............................................
3.4 Monteringsanvisning A2 (D20) 9..............................................
3.5 Anslutningar 10..............................................................
4 DRIFT 11.............................................................
4.1 Allmänt 11...................................................................
5 RESERVDELSBESTÄLLNING 11.......................................
RESERVDELSFÖRTECKNING 13.........................................
-- 3 --
SafS
1 SÄKERHET
Användaren av en ESAB svetsutrustning har det yttersta ansvaret för de säkerhetsåtgärder som
berör personal i arbete med systemet eller i dess närhet. Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de
krav som ställs denna typ av svetsutrustning. Innehållet i den här rekommendationen kan ses
som ett tillägg till de normala regler som gäller för arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras av utbildad personal som är väl insatt i svetsutrustningens funktion.
En felaktig manöver kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl operatör som
den maskinella utrustningen.
1. All personal som arbetar med svetsutrustningen skall vara väl insatt i:
S dess handhavande
S nödstoppens placering
S dess funktion
S gällande säkerhetsföreskrifter
S svetsning
2. Operatören skall se till:
S att ingen obehörig befinner sig inom svetsutrustningens arbetsområde vid start
S att ingen person står oskyddad när ljusbågen tänds
3. Arbetsplatsen skall:
S vara lämplig för ändamålet
S vara dragfri
4. Personlig skyddsutrustning:
S Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex skyddsglasögon, flamsäkra
kläder, skyddshandskar.
S Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband, ring etc som kan fastna,
eller ge brännskador.
5. Övrigt
S Kontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
S Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
S Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig väl anvisad plats.
S Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får ej utföras under drift.
SE
-- 4 --
SafS
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR ER SJÄLV OCH ANDRA. VAR DÄRFÖR
FÖRSIKTIG NÄR NI SVETSAR. FÖLJ ER ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM
SKALL VARA BASERADE TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
S Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera Er själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att Er arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för Er hälsa
S Håll ansiktet borta från svetsröken.
S Ventilera och sug ut svetsrök och gas från Ert och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER -- Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL -- Kontakta fackman
VARNING
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA ER SJÄLV OCH ANDRA!
Dessa ombyggnadssatser (0413 541 881 och 0809 934 882) utgör inte maskiner.
Delarna är avsedda för utbyte av delar i befintliga m askiner av typen
A2 SFE/ A6 SFE och A2 TFE/ A6 TFE.
SE
-- 5 --
fod2d1sa
2 INTRODUKTION
2.1 Allmänt
Ett svetshuvud av typ A2 SFE / A6 SFE eller en traktor av typ A2 TFE / A6 TFE kan
med en ombyggnadssats byggas om från UP--svetsning med en tråd till svetsning med
två trådar (Twin --utförande).
I ombyggnadssatsen ingår alla detaljer som behövs för ombyggnaden av svets--
huvudet.
Innan systemet kan användas måste vissa omställningar i manöverlådans PEH--
styrsystem (A2--A6 Process Controller) göras.
Anvisningar för dessa omställningar återfinns i styrsystemets bruksanvisning.
2.2 Tekniska data
A6 TFE1 A6 TFE1 A2 TFE1
UP UP UP
LD D20 HD D35 LD D20
Tillåten belastning 100 %
60 %
800 A
1000 A
AC/DC
1500 A
--
AC/DC
800 A
1000 A
AC/DC
Tråddimensioner
dubbel tråd: 2x1,6--2,5 mm 2x2,0--3,0mm 2x1,2--2,5 mm
Trådmatningshastighet 0,2--8,0 m/min 0,2--4,0 m/min 0,2--9,0 m/min
SE
-- 6 --
fod2i1sa
3 INSTALLATION
3.1 Allmänt
Installationen skall u tfö ras av behörig person.
VARNING
Roterande delar utgör klämrisk. Iakttag största försiktighet!
SE
-- 7 --
fod2i1sa
3.2 Monteringsanvisning A6 (D20)
Beställningsnu mmer 0413541881.
Följ nedanstående instruktioner vid ombyggnad av svetshuvud A6 (D20), från
enkeltrådutförande till dubbeltrådutförande (twin).
S Demontera pulvermunstycket (4) från kontaktdonet (1).
S Demontera kontaktdonet D20 från svetshuvudet och montera kontaktdon D35 i
dess ställe.
S Montera kontaktbackar för dubbeltråd (ingår ej i ombyggnadssatsen).
Se till att god kontakt mellan kontaktbackar och kontaktdon (1) erhålles.
S Lossa rattarna (5, 7) för tryckrulle och matarrulle.
S Tag bort tryckrullen (2) och montera den sfäriska tryckrullen i dess ställe.
S Ersätt matarrullen (3) med en matarrulle med dubbla spår för dubbeltråd (ingår
ej i ombyggnadssatsen).
S Tag bort riktrullen (8) med tillhörande arm (6).
S Demontera stödrullen (14) som sitter matarverkets nedre del och montera
styrrörsklamman (9) i dess ställe.
S Anpassa styrr örens (10) längd att de passar in mellan kontaktbackarnas över-
kant och matarrullens underkant. Kontrollera att matarrullen ( 3) löper fritt.
S Montera klentrådsriktverket (11) och anpassa längden trådledaren (13).
S Montera bromsnavet (12) trumhållarens utsida.
S Montera pulvermunstycket ( 4) kontaktdonet (1).
SE
-- 8 --
fod2i1sa
3.3 Monteringsanvisning A6 (D35)
Beställningsnu mmer 0809934882.
Följ nedanstående instruktioner vid ombyggnad av svetshuvud A6 (D35), från
enkeltrådutförande till dubbeltrådutförande (twin).
S Demontera pulvermunstycket (4) från kontaktdonet (1).
S Demontera befintliga kontaktbackar.
S Montera kontaktbackar för dubbeltråd (ingår ej i ombyggnadssatsen).
Se till att god kontakt mellan kontaktbackar och kontaktdon (1) erhålles.
S Lossa rattarna (5, 7) för tryckrulle och matarrulle.
S Tag bort tryckrullen (2) och montera den sfäriska tryckrullen i dess ställe.
S Ersätt matarrullen (3) med en matarrulle med dubbla spår för dubbeltråd (ingår
ej i ombyggnadssatsen).
S Tag bort riktrullen (8) med tillhörande arm (6).
S Demontera stödrullen (14) som sitter matarverkets nedre del och montera
styrrörsklamman (9) i dess ställe.
S Anpassa styrr örens (10) längd att de passar in mellan kontaktbackarnas över-
kant och matarrullens underkant. Kontrollera att matarrullen ( 3) löper fritt.
S Montera klentrådsriktverket (11) o ch anpassa längden trådledaren (13).
S Montera bromsnavet (12) trumhållarens utsida.
S Montera pulvermunstycket ( 4) kontaktdonet (1).
SE
-- 9 --
fod2i1sa
3.4 Monteringsanvisning A2 (D20)
Beställningsnu mmer 0413541881.
Följ nedanstående instruktioner vid ombyggnad av svetshuvud A2 (D20), från
enkeltrådutförande till dubbeltrådutförande (twin).
S Demontera pulvermunstycket (4) från kontaktdonet (1).
S Demontera kontaktdonet D20 från svetshuvudet och montera kontaktdon D35 i
dess ställe.
S Montera kontaktmunstycken för dubbeltråd ( ingår ej i ombyggnadssatsen).
S Lossa rattarna (5, 7) för tryckrulle och matarrulle.
S Tag bort tryckrullen (2) och montera den sfäriska tryckrullen i dess ställe.
S Ersätt matarrullen (3) med en matarrulle med dubbla spår för dubbeltråd (ingår
ej i ombyggnadssatsen).
S Tag bort riktrullen (8) med tillhörande arm (6).
S Demontera stödrullen (14) som sitter matarverkets nedre del och montera
styrrörsklamman (9) i dess ställe.
S Anpassa styrr örens (10) längd att de passar in mellan m unstycksfästet
och m atarrullens underkant. Kontrollera att matarrullen (3) löper fritt.
S Montera klentrådsriktverket (11) och anpassa längden trådledaren (13).
S Montera bromsnavet (12) trumhållarens utsida.
S Montera pulvermunstycket ( 4) kontaktdonet (1).
SE
-- 1 0 --
fod2i1sa
3.5 Anslutningar
A2/A6
Elektriska an slu t n in gar till A2--A6 Process Cont roller
S Kontrollera att bågspänningskabeln är ansluten i kontaktklamman och i
manöverlådan A2--A6 Process Controller (plint X2).
Inställning ar i A2--A6 Process Cont roller
S till undermenyn “FÖRINSTÄLLNING SVETS” och välj “TRÅDDATA”.
S Sätt “antal trådar” till 2.
För mer utförliga anvisningar av inställningar se bruksanvisningen 0443 745 xxx för
A2--A6 Process Controller.
SE
-- 1 1 --
fod2o1sa
4 DRIFT
4.1 Allmänt
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns
sidan 3. Läs dessa innan du använder utrustning en .
VARNING
Roterande delar utgör klämrisk. Iakttag största försiktighet!
5 RESERVDELSBESTÄLLNING
Reservdelar beställs genom närmaste ESAB--representant, se sista sidan denna
publikation. Vid beställning var god ange maskintyp, serienummer samt benämning-
ar och reservdelsnummer enligt reservdelsförteckning sidan 13.
Detta underlättar expedieringen och säkerställer korrekt leverans.
SE
-- 1 2 --
sida
Reservdelsförteckning
-- 1 3 --
sparefram
Edition 2007--01--22
Ordering no. Denomination Notes
0413541881 Conversion kit A6 (D20) / A2 (D20)
0809934882 Conversion kit A6 (D35)
-- 1 4 --
f413541s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0413541881 Conversion kit A6 (D20) / A2 (D20)
1 1 0333852881 Conatct device, Twin L=275
2 1 0156530001 Clamp half D35
3 1 0156531001 Clamp half D35
12 1 0146967880 Brake hub
13 1 0218524580 Pressure roller, Twin
15 2 0156800002 Wire liner D8/4
17 1 0153299880 Flux nozzle
19 1 0145787880 Fine wire straightener
A2 (D20)
A6 (D20)
-- 1 5 --
f333852s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
333 852--881 Contact device, twin Twin L=275 A6 UP
2 1 333 772--001 Nozzle holder
7 1 417 959--881 Contact equipment L=275
8 2 415 032--001 Guide pipe
9 2 334 279--001 Spiral to connector L=366
-- 1 6 --
f417959s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0417959881 Contact equipment L=275mm
4 1 0443372001 Fitting bolt
5 4 0219504307 Beleville washer d20/10.2
6 1 0417979001 Ring
8 1 0443344881 Contact device D35
-- 1 7 --
f153299s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0153299880 Flux nozzle
1 1 0153290002 Pipe holder
2 1 0153296001 Pipe bend
3 1 0153425001 Wheel
-- 1 8 --
f809934s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0809934882 Conversion kit A6 (D35)
1 1 0218524580 Pressure roller, Twin
2 1 0146967880 Brake hub
3 2 0156800002 Wire liner
8 1 0334278890 Guide insert single --twin
9 1 0145787880 Fine wire straightener
13 1 0155300001 Plate
14 2 0192238449 Screw M8x16
-- 1 9 --
f334278s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0334278890 Guide Insert single--twin
2 1 0218518201 Clamp
3 2 0415032002 Guide tube L=750 mm
-- 2 0 --
f145787s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0145787880 Fine wire straightener for twin wire
1 1 0145788001 Case
2 2 0145789001 Roller
3 2 0145790001 Roller
4 2 0145791001 Searing bushing
5 2 0190240103 Bearing bushing D12/10
9 2 0145793001 Runner
11 2 0145794001 Knob
13 1 0145795001 Link
15 1 0151287001 Hose L=600
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ESAB Conversion kit A2 / A6 SAW SINGEL → TWIN Användarmanual

Typ
Användarmanual