Potter INS-PV Användarmanual

Typ
Användarmanual
INS-PV Potter IntelliPurge®
Kväveutsläppsventil
Manual för installation, drift och service
Manual #5401187
Rev. A
Potter Electric Signal Company, LLC
St. Louis, MO
Kundservice: (866) 240-1870 • Teknisk Support: (866) 956-1211 • Fax: (314) 595-6999
www.pottersignal.com/corrosion
3
Manuell: INS-PV
Innehållsförteckning
Säkerhet ............................................................................................................................................................4
Systemöversikt ..................................................................................................................................................5
Innan du går till arbetsplatsen ........................................................................................................................7
Installation av INS-PV .....................................................................................................................................8
Ledningsdragning och nätverk .......................................................................................................................9
Guide till uppstart av INS-PV utan nätverksanslutning ............................................................................11
Guide till uppstart av INS-PV-enheter med nätverksanslutning till en kvävgasgenerator i IntelliGen®
-serien ..............................................................................................................................................................12
Programmering med DIP-kontakter ............................................................................................................16
Menyträd i IntelliGen®-serien .......................................................................................................................19
Felkoder och felsökning .................................................................................................................................26
INS-PV Tekniska specikationer och ritningar ..........................................................................................28
Avluftningslägen, funktioner och denitioner .............................................................................................29
Kopplingsschema ...........................................................................................................................................32
Garantipolicy ..................................................................................................................................................33
4
Manuell: INS-PV
Riktlinjer för säkerhet
Denna bruksanvisning innehåller säkerhetsinformation som är viktig att känna till och förstå. Denna information är avsedd
för installatörer, operatörer och användare av Potter kvävgasgenerator och utrustning. Som hjälp för att känna igen denna
information, observera följande symboler.
FARA
Fara indikerar hotande riskfylld situation som, om den inte undviks, LEDER till dödsfall eller allvarlig personskada.
VARNING
Varning indikerar potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, SKULLE KUNNA LEDA till dödsfall eller
allvarlig personskada.
FÖRSIKTIGHET
Försiktighet indikerar potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, KAN LEDA till mindre eller dödsfall eller
måttlig personskada.
MEDDELANDE
Meddelande indikerar viktig information, som om den inte följs kan leda till skada på utrustning eller egendom.
Viktigt meddelande till användarna
Det är nödvändigt att läsa och lära sig installations- och ägarmanualen som medföljer varje enhet ingående innan man installerar
och använder Potter kvävgasgenerator. Alla lämpliga säkerhetsstandarder för hantering av gaser som bestäms av lokala eller
nationella lagar och bestämmelser, skall följas vid alla tillfällen.
Uppackning
När enheten har packats upp skall alla delar och utrustningen inspekteras ingående om något har skadats under transporten. Fäst
alla beslag, skruvar osv, innan produkten tas i bruk.
VARNING
Använd inte om skador uppstått under leverans, hantering eller
användning. Kontakta genast Potter.
Allmän säkerhetsinformation
Viktigt: Läs all säkerhetsinformation i den här manualen innan utrustningen används. Används utrustningen på annat sätt än vad
som speciceras i manualen, kan generatorns skydd försämras och leda till en oplanerad tryckutjämning, som kan orsaka allvarlig
personskada eller skada på egendom. Endast kompetent personal som utbildats, kvalicerats och godkänts av Potter Electric
Signal Company, LLC får utföra idriftsättning, service och reparationsarbeten.
Vid hantering, installation eller användning av utrustningen, måste personalen tillämpa säker teknisk praxis och följa alla
relaterade lokala lagar, hälso- och säkerhetsprocedurer och rättsliga krav för säkerhet.
Se till att utrustningen är tryckutjämnad och elektriskt isolerad innan någon av de schemalagda underhållsåtgärderna som
speciceras i denna manual utförs.
Varningarna i manualen täcker de esta kända potentiella riskerna, men kan av förklarliga skäl inte täcka allt. Om användaren
tillämpar en användningsprocedur del på utrustningen eller arbetsmetod som inte specikt rekommenderas av Potter Electric
Signal Company, måste användaren se till att utrustningen inte blir skadad eller blir farlig för personer och egendom.
1. Säkerhet
5
Manuell: INS-PV
2. Systemöversikt
INS-PV Potter IntelliPurge® Kväveutsläppsventil (INS-PV) är utvecklad för att fungera tillsammans med Potter kvävgasgeneratorer i
IntelliGen®-serien för att effektivt avlufta frätande syre från ett brandsprinkler system samtidigt som ett systemtryck upprätthålles. Potters
IntelliGen® kväveutsläppsventil är det enklaste sättet att säkerställa att kvävgas med hög renhet distribueras i hela brandsprinkler systemet.
Installera INS-PV i änden på sprinkler systemet, i närheten av en 24 Volt AC/DC elektrisk anslutning. När kvävgasgenerator är i driftläge,
släpper INS-PV ut syre med ett av tre lägen som kan väljas med DIP-kontaktkonguration eller genom att välja läget på IntelliGen®
kvävgasgenerator. De tre avluftningslägena för INS-PV inkluderar:
Perfect Purge - När INS-PV är i Perfect Purge-läge, släpper enheten ut luft ur systemet tills 98 % N2-renhet är nådd. Detta läge är enhetens
standardläge.
Single Shot - I detta läge väljer man en avluftningstid, och ventilen stängs automatiskt av när tiden går ut.
IntelliDry - Detta läge är utvecklat för användning vid frost och isproppar. När systemet når 98 % renhet, öppnas och stängs det cykliskt.
Det gör att allt överskott av fukt som fångats släpps ut regelbundet, samtidigt som kompressorns arbetscykel fortsätter att minskas.
För mer information om avluftningslägen, se sidan 29.
Om systemet aktiveras, har INS-PV en inbyggd backventil för högtrycksvatten som automatiskt stängs när vattnet når ventilen. En kulventil
gör det möjligt att isolera enheten, underhålla silens lter, byta luftventil eller utföra underhåll av avluftningsöppning. Se g. 1 för INS-PV
Systemschema.
Figur 1: INS-PV Systemdiagram
7 3/8"
20 1/4"
7 1/8"
INSPECTORS TEST VALVE
PIPE FROM SPRINKLER SYSTEM
1/2" NPT TEE CONNECTION AND CLOSE NIPPLE
(SUPPLIED BY SPRINKLER CONTRACTOR)
PURGE BALL VALVE, SHOWN
IN CLOSED (NON-PURGE) POSITION
VENT
UNION - POSITION VENT/ORIFICE/INS-PV
APPROPRIATELY
INS-PV
INTELLIPURGE
UNION
ORIFICE
INTELLIPURGE
INS-PV
ANSLUTNING - PLACERA VENTIL/
ÖPPNING/INS-PV RÄTT
AVLUFTNINGSKULVENTIL, VISAS I
STÄNGT LÄGE (INGEN AVLUFTNING)
TESTVENTIL FÖR INSPEKTÖR
RÖR FRÅN Sprinkler system
1/2) NPT T-KOPPLING OCH LÅSNIPPEL
(MEDFÖLJER FRÅN SPRINKLERLEVERANTÖREN)
ÖPPNING
VENTIL
ANLUTNING
20 1/2)
521 mm
7 1/8)
181 mm
7 1/4)
184 mm
6
Manuell: INS-PV
S2 vippom-
kopplare
Figur 2: Vanlig INS-PV Sedd utifrån
Kamlås
Med Spår
S1 vippom-
kopplare
Utloppskanal
för avluftning
Problemindikator
Visning av
avluftningstid
Visning av N2 %
Avluftningsindikator
Strömindikator
Se Denitioner på sidan 30 för mer information.
7
Manuell: INS-PV
3. Innan du går till arbetsplatsen
3. Hitta en plats för att installera INS-PV som uppfyller dessa krav:
4. Dra en 24 Volt AC/DC-kabel till installationsplatsen för INS-
PV.
OBS! Klass 2-transformatorer nns för användning av 120 V.
Trådtolk måste övervägas när man drar ström över till INS-PV
över långa avstånd. Se g. 3.
5. För PLINK-nätverk kräver INS-PV 3 signalledningar för att möjliggöra kommunikation: PL-A, PL-B och PL-G.
6. PLINK-nätverk kräver kabel med 3 tvinnade trådar. Kabel kategori 5 med oanvända trådar trimmade rekommenderas.
PL-A är en blå ledning
PL-B är en vit/blå ledning
PL-G är en orange ledning
För mer information om nätverk, se sid. 9.
Åtkomst till framdel och ovansida för underhåll
Praktiskt placerad nära strömkälla (24 Volt AC/DC)
Mått för INS-PV 7,3) x 6,8) x 7,9) (185 m x 73 mm x 198 mm) (H x B x D)
Torr, ren, välventilerad, täckt och inte i närheten av högspänningsström
Omgivande temperaturer mellan -4 °F (-20 °C) och 122 °F (50 °C)
1. När du tar emot leveransen, genomför en fullständig inspektion genom att kontrollera alla paket och lådor om skador har upp-
stått. Hittar du skador, anteckna skadan eller vägra att ta emot leveransen. Kontakta genast leverantören och gör en transport-
skadeanmälan hos leverantören.
2. Kontrollera att alla komponenter nns med och att inga synliga skador har uppstått under leveransen.
Checklista:
INS-PV Valfri transformer (PV)
Ventil
MINSTA
AWG
FT.
22 <40
20 <70
18 <100
16 <160
14 <300
MFG# 1119478 MFG# 1119478
MFG# 5270462
Figur 3
VARNING
INS-PV ska alltid installeras i ett tillräckligt ventilerat rum. Kvävgas är inte giftig och mycket lättantändlig.
Snabbt utsläpp av kvävgas i ett slutet utrymme ersätter syret och kan orsaka kvävningsrisk. Inandning av kvävgas
i stora koncentrationer kan leda till medvetslöshet utan några föregående symptom.
FÖRSIKTIGHET
Viktigt: Läs all säkerhetsinformation i den här manualen innan utrustningen installeras eller används.
8
Manuell: INS-PV
1. Läs och lär dig de medföljande instruktionerna innan du
fortsätter med installationen. INS-PV skall installeras i
enlighet med lokala föreskrifter och gällande NFPA13-,
NFPA13D- eller NFPA13R-standard.
2. Projektören ska välja installationsplats för INS-PV.
Denna är normalt placerad i änden av systemet, och
måste vara åtkomlig och i närheten av 24 Volt AC/DC
ledningsanslutning.
3. Enheten måste vara jämn och placerad att vatten inte
kommer att fastna. Vatten som blivit kvar kan orsaka att
INS-PV inte kan avluftas.
4. Installera ventilen en 1/2) NPT-anslutning i sprinkler-
systemet. Se g. 4.
4. Installation av INS-PV
5. Installera INS-PV ventilen med anslutningen och
placera så den är lätt att komma åt. Se g. 5.
6. Efter installation, stäng kulventilen innan hydrostatiska
provningar utförs. Se g. 6.
Figur 4
Figur 5
Figur 6
FÖRSIKTIGHET
Ventilen måste installeras jämnt och horisontellt.
9
Manuell: INS-PV
Nitrogen
Generator
PL-A (Blue Wire)
PL-B (White/Blue)
PL-G (Orange)
PL-A (Blue Wire)
PL-B (White/Blue)
PL-G (Orange)
INS-PV 2
PLINK IN PLINK OUT
PL-B PL-B
PL-G PL-G
PL-A PL-A
1. PLINK-nätverket är Potters patentskyddade nätverksanslutning. Det är ett RS-485-nätverk för seriekommunikation
mellan kvävgasgeneratorn (INS-serien) och dess avluftningsventiler (INS-PV).
2. PLINK kräver 3 signalledningar för att möjliggöra kommunikation till och från kvävgasgeneratorn och
avluftningsventilerna.
PL-A
PL-B
PL-G
3. PLINK-nätverket måste använda partvinnad ledning för PL-A och PL-B. Vi rekommendera kabel kategori 5 med
oanvända trådar trimmade. Det går att använda en enkel tvinnad parkabel för PL-A och PL-B med avrinningsrör till
PL-G. Anslut inte någon skärmning till avrinningsröret.
5. Ledningsdragning och nätverk
Figur 7: PLINK kopplingsschema
PL-A är en blå ledning
PL-B är en vit/blå ledning
PL-G är en orange ledning
4. Maximalt antal INS-PV-enheter som är nätverksanslutna till en kvävgasgenerator i IntelliGen-serien är 26. Den maximal
kabellängden för nätverket är 6 500 ft.
5. PLINK-nätverket fungerar som ett nätverk med master (primär) och slav (sekundär). INS-generatorn definieras som master (primär).
6. INS-PV kräver 35 watt 24 V AC/DC-ström. Denna måste tillföras med en ändamålsenlig strömkälla. En valfri 120 V
MEDDELANDE
Övriga 5 ledningar behövs inte i denna applikation. Kapa oanvända kablar.
MEDDELANDE
Den första INS-PV:n i nätverket, när den ansluts till kvävgasgeneratorn, ska ha adressen INS-PV-2. Den sista INS-PV:n i nätverket måste ha
adressen INS-PV-27. Finns enbart EN INS-PV i nätverket till generatorn, måste den ha adressen INS-PV-27
Figur 6: Rekommenderad ertrådig kabel kategori 5
PL-A (Blå ledning)PL-A (Blå ledning)
Kvävgasge-
nerator
PL-B (Vit/blå)PL-B (Vit/blå)
PL-G (Orange)PL-G (Orange)
10
Manuell: INS-PV
PL-G
PL-B
PL-A
PL-G
PL-A
PL-B
INS Series Nitrogen
Generator
INS-PV 2INS-PV 3
To
Next
Device
(40 A) transformator kan ha levererats.
ANMÄRKNINGAR:
Figur 8: PLINK kopplingsschema
Ledningar från kvävgasgeneratorn i INS-serien är lågspänning.
Dra inte INS-PV-ledning till högspänningsledningar.
Dra inte INS-PV-kommunikations- eller elledningar parallellt med någon högspänningsledning eller ledare. Håll så stort
avstånd som möjligt från högspänningsledningar. Korsa enbart högspänningsledningar med INS-PV-ledning i räta vinklar.
Vira inte ihop eller förvara överskottskabel i INS-PV-skåpet. Det kan orsaka kommunikationsfel eller felaktiga utslag.
Använd utstansningarna nedanför kontrollpanelen för INS IntelliGen kvävgasgenerator för att dra ut ur kvävgasskåpet.
Lämna så lite överskottskabel som möjligt.
7. Varje INS-PV-enhet levereras med en byggnadshanteringssystemanslutning (BMS) som är en NC- eller NO-kontakt.
Den kan dras tillbaka till ett byggnadshanteringssystem eller brandpanel. Är den ansluten till en brandpanel ska den
dras som ett Fel.
Kvävgasgenerator
i INS-serien
Till nästa
enhet
11
Manuell: INS-PV
ANMÄRKNINGAR:
Alla INS-PV-enheter är fabriksinställda Perfect Purge-läge. För er avluftningskongurationer, se Programmeringsguide,
som startar på sidan 16.
INS-PV-enhetens ledningar för ström- och BMS-aviseringar ska göras innan avluftningen påbörjas. Se kopplingsschema
sidan 32.
1. Innan strömmen sätts till INS-PV-enheten, öppna
INS-PV-luckan och observera DIP-kontakterna
mönsterkortet. S2-omkopplaren, veriera att DIP-
kontakterna 4, 5, 6, 7 och 8 är i läget OFF, som
g. 7.
2. När det bekräftats att DIP-kontakterna är korrekt kongurerade, stäng INS-PV-luckan.
3. Slå till strömmen till INS-PV-enheten. Strömindikatorn ska lysa med fast grön ljus. I annat fall är strömmen till INS-
PV inte PÅ. Kontrollera INS-PV-enhetens ledningar.
4. För att starta avluftningen, koppla om S1- omkopplaren till Start Purge-läget.
5. När avluftningen har börjat, börjar den gula avluftningsindikatorn att blinka.
6. Fönstret för avluftningstiden visar det maximala antalet avluftningsdagar, som är den maximala tiden som enheten får
avlufta innan ett fel aviseras.
7. Visningen av N2-nivån förblir ”””” tills den första mätningen görs efter 24 tim.
8. Nu avluftar INS-PV. Bekräfta att luft kommer ut från utloppskanal för avluftning. Om ingen luft kommer ut, kontrollera
att kulventilen är öppen och att inget vatten stängts in före enheten.
9. INS-PV-enheten avläser kvävgasnivån var tjugofjärde timme. Detta indikeras av att N2-nivåfönstret blinkar den
senaste avläsningen och följaktligen visar kvävgasnivåns renhet i sprinkler systemet.
10. När INS-PV avläser nivå som är högre än 98 % N2 vid era efterföljande avläsningar, stänger INS-PV-enheten
solenoidventilerna och stoppar avluftningen.
11. När INS-PV-enheten har stängt solenoidventilerna och slutat avluftningen, fortsätter enheten att ta prover kvävgasens
renhet från brandsprinkler systemet. Detta görs för att säkerställa att hela brandsprinkler systemet har utjämnats till 98
% i alla rörledningar.
12. När INS-PV-enheten har bekräftat att brandsprinkler systemet har högre nivå än 98 % N2, kommer avluftningsprocessen
att anses framgångsrik och INS-PV-ventilen förblir stängd.
13. Den gula avluftningsindikatorn lyser med fast ljus. Avluftningstiden blir tom.
14. INS-PV fortsätter att övervaka kvävgasens renhetsnivå i sprinkler system. Om N2-procentnivån går under 98 % vid
fyra avläsningar i rad, kommer INS-PV att få problem, den röda felindikatorn tänds och blinkar felkoden (Er) (08) i
fönstret för avluftningstiden. För felsökning och denitioner av felkoder, se Felsökningsguide sidan 26. Om N2-
halten någon gång går över 98 %, kommer problemet automatiskt att försvinna.
5. Guide till uppstart av INS-PV utan nätverksanslutning
Figur 7
12
Manuell: INS-PV
ANMÄRKNINGAR:
Alla INS-PV-enheter behåller avluftningsläget när de är anslutna till en kvävgasgenerator i IntelliGen®-serien, alla INS-PV:ns
DIP-kontakter är fabriksinställda på Perfect Purge-läget i 30 dagar. För er avluftningskongurationer, se Programmeringsguide
som startar på sidan 16.
Alla INS-PV-enheternas ledningar för ström-, PLINK-nätverks- och BMS-aviseringar ska göras innan avluftningen påbörjas.
Se kopplingsschema på sidan 32.
När era INS-PV-enheter ansluts i en nätverkskonguration, måste varje INS-PV-enhet ha en denierad adress. Varje nätverk
kan hantera upp till (26) INS-PV-enheter.
Nätverksanslutna INS-PV-enheter arbetar på ett adressystem av typen master (primär) och slav (sekundär). Kvävgasgeneratorn
denieras som master (primär). Alla andra INS-PV-enheter måste ha adresser som olika enheter med DIP-kontakter
mönsterkortet. Har du mer än en INS-PV-enhet på samma adress, uppstår kommunikationsproblem.
Den första INS-PV:n i nätverket, när den ansluts till kvävgasgeneratorn, ska ha adressen INS-PV-2.
Den sista INS-PV-enheten i nätverket måste ha adressen INS-PV-27. Finns enbart en INS-PV i nätverket till generatorn, måste
den ha adressen INS-PV-27.
För er funktioner som inställning av datum och tid, visa historik osv., se sidan 29.
1. Innan INS-PV-enheterna slås PÅ, måste varje enhet ha tilldelats en specik unik adress.
2. Öppna luckan den första INS-PV-enheten i nätverket. Detta kommer att vara den INS-PV-enhet som är direkt nätverksansluten
till kvävgasgeneratorn.
3. Innan strömmen sätts till INS-PV-enheten, öppna
INS-PV-luckan och observera DIP-kontakterna
mönsterkortet. S2-omkopplaren, ytta DIP-
kontakt 7 till ON-läget, som på g. 8.
4. Anteckna INS-PV-platsen på DIP-kontaktens adresskongurationstabell på sidan 18. När det bekräftats att DIP-kontakterna är
korrekt kongurerade, stäng INS-PV-luckan.
5. Slå till strömmen till INS-PV2-enheten. Strömindikatorn ska lysa med fast grön ljus. I annat fall är strömmen till INS-PV inte
PÅ. Kontrollera INS-PV-enhetens ledningar.
6. Öppna kulventilen på ventilen. Nu är INS-PV-enheten klar att användas. till nästa INS-PV-enhet i nätverket. Öppna INS-
PV-luckan.
7. Innan strömmen sätts till INS-PV-enheten, öppna
INS-PV-luckan och observera DIP-kontakterna
mönsterkortet. S2-omkopplaren, ytta DIP-
kontakt 7 och 8 till ON-läget, som på g. 9.
8. Anteckna platsen för INS-PV-3 DIP-kontaktens adresskongurationstabell sidan 18. När det bekräftats att DIP-kontakterna
är korrekt kongurerade, stäng INS-PV-luckan.
9. Slå till strömmen till INS-PV-enheten. Strömindikatorn ska lysa med fast grön ljus. I annat fall är strömmen till INS-PV inte
PÅ. Kontrollera INS-PV-enhetens ledningar.
6. Guide till uppstart av INS-PV-enheter med nätverksanslutning till en kvävgasgene-
rator i IntelliGen®-serien
Figur 8
Figur 9
13
Manuell: INS-PV
10. Öppna kulventilen på ventilen. Nu är INS-PV-enheten klar att användas.
11. Upprepa steg 7 till 9 och se till att varje adress ändras tills alla INS-PV-enheter har fått unika adresser.
12. Anteckna varje INS-PV-enhet, dess adress och plats på DIP-kontaktens adresskongurationstabell på sidan 18. Det underlättar
för att hitta vilken enhet som signalerar ett fel om det skulle uppstå ett fel.
13. Dubbelkontrollera för att vara säker att inga INS-PV-enheter har samma adress. Det kommer att orsaka kommunikationsproblem.
MEDDELANDE
Den sista INS-PV-enheten måste tilldelas adressen INS-PV-27
14. Gå till kvävgasgeneratorn. INS-generatorn ska visa
titelskärmen. Se g. 10.
15. Tryck på ENTER på IntelliGen® skärmknappsats.
16. 5 menyalternativ visas menyskärmen: 1)
Systemstatus, 2) Visa historik, 3) Underhåll, 4)
Avluftning och 5) Inställningar. Se g. 11.
17. Välj Settings genom att antingen använda siffran på knappsatsen (5) eller ytta markören till siffran 5 genom att använda Enter
på knappsatsen.
18. Generatorn uppmanar dig att ange ett lösenord. Ange lösenordet 0000.
19. INS-RA-menyn visar 1) Network, 2) Date/Time, 3)
Leak Rate, 4) Blow -down, 5) BMS Test, 6)Admin. Se
Figur 12.
20. Välj Network och tryck på ENTER.
21. Välj Learn Network och tryck på ENTER. INS-generatorn börjar söka efter alla INS-PV-enheter i nätverket.
21. Generatorn visar 1) PLink Found och 2) PLink
Removed. Se g. 13.
22. Välj 1) PLink Found och rulla igenom listan med nya hittade INS-PV-enheter genom att ytta upp och ner på riktningsplattan.
Figur 10
Figur 11
Figur 13
Figur 12
14
Manuell: INS-PV
23. Kontrollera att alla INS-PV-enheter DIP-kontaktens adresskongurationstabell (sidan 18) motsvarar alla nya INS-PV-
enheter som lagts till nätverket.
24. Om det nns någon INS-PV-enhet som saknas eller inte kan hittas, gå tillbaka till platsen för den INS-PV-enhet som inte hittas
och kontrollera adresserna för S2-omkopplarens DIP-kontakt och ledningar.
25. Tryck på 1 för att acceptera ändringar. Tryck på ENTER (Retur) för att bekräfta.
26. Generator och INS-PV-enheter återställs. Generatorn startar om till titelmenyn. Tryck på ENTER.
27. Välj 4) Purge och ange lösenordskoden 0000.
28. Välj 1) Starta avluftning. Tryck på ENTER.
29. Generatorn visar en skärm med alternativen 1) All
Devices eller 2) Specify Device. Se g. 14.
30. För att avlufta alla INS-PV-enheter som är anslutna till nätverket, välj All Devices och tryck ENTER. För att avlufta
individuella brandsprinkler system, välj Specify Device.
31. När du väljer Specify Device, välj vilken INS-PV-enhet som ska avluftas genom att rulla igenom listan med INS-PV-enheter
genom att trycka på upp eller ner på riktningsplattan.
32. Generatorn visar en bekräftelseskärm. De valda INS-
PV-enheterna avluftas nu. Se g. 15.
33. Återgå till huvudmenyn genom att trycka på ESC.
34. Välj alternativet 1) System Status på huvudmenyn. Välj alternativ
2) Purge Status.
35. Systemstatusen ska innehålla: Enhet, N2 %, Dagar kvar,
Avluftningsläge, Avluftningsstatus, som på g. 16.
36. N2 % visar den senast registrerade mätningen eller "- -" om INS-PV inte har slutfört sin inledande mätning.
OBS! Det tar 24 timmar för enheten att göra den första avläsningen.
37. Rulla igenom INS-PV-enheterna med upp- och ner-pilarna riktningsplattan INS-RA. Alla INS-PV-enheter i nätverket
ska visas i systemstatusen.
38. INS-PV-enheterna som valdes för avluftning kommer att fortsätta att avlufta tills deras kvävgassensorer avläser N2 nivå över
98 % för era efterföljande avläsningar. Dessa INS-PV-enheter slutar då att avlufta.
OBS! Avluftningstiderna varierar beroende systemets storlek och konguration. När era INS-PV-enheter är nätverksanslutna
i Perfect Purge-läge, kan individuella system nå 98 % N2-nivå vid olika tillfällen. Det är normalt.
39. När INS-PV-enheten har slutat avluftningen, fortsätter enheten att ta prover på kvävgasens renhet från brandsprinkler systemet.
Detta görs för att säkerställa att hela brandsprinkler systemet har utjämnats till 98 % N2 i alla rörledningar.
Figur 14
Figur 15
Figur 16
15
Manuell: INS-PV
40. När INS-PV-enheten har bekräftat att brandsprinkler systemet har högre nivå än 98 % N2, kommer avluftningsprocessen att
anses framgångsrik och INS-PV-ventilen förblir stängd.
41. På IntelliGen® -skärmen blinkar avluftningsindikatorn tills alla enheter är klara. Då lyser den med fast ljus.
42. INS-PV-enheten börjar den gula avluftningsindikatorn lysa med fast ljus, och avluftningstiden blir tom. När alla INS-PV-
enheter har avslutat avluftningsprocessen, är systemen skyddade.
16
Manuell: INS-PV
1. DIP-kontakter nns i nedre vänstra hörnet
mönsterkortet när skåpet är öppet. Se g. 17.
2. DIP-kontakt 1 och 2 på (S1)-omklopplaren kontrollerar läget på INS-PV-enheten.
8. Programmering med DIP-kontakter
Avluftningsläge
SW 1 SW 2 Denition
Av Av Perfect Purge-läge
Av På IntelliDry-läge
Av Single Shot-läge
Figur 17
SW 1
SW 2
17
Manuell: INS-PV
Inställningar för avluftningscykel
SW 3 SW 4 Perfect Purge IntelliDry Single Shot
Av Av Avlufta i högst 14 dagar Avlufta i 14 dagar, och stäng av
på obestämd tid
Av Avlufta i högst 21 dagar Avlufta i 21 dagar, och stäng av
på obestämd tid
Av Avlufta i högst 30 dagar Avlufta i 30 dagar, och stäng av
på obestämd tid
På På Reserverad Reserverad Reserverad
Torrhetsnivå för IntelliDry
SW 5 SW 6 Perfect Purge IntelliDry Single Shot
Av Av Oanvänd Låg torrhet Oanvänd
Av På Oanvänd Medeltorr Oanvänd
Av Oanvänd Hög torrhet Oanvänd
På På Reserverad Reserverad Reserverad
3. DIP-kontakt 3, 4, 5 och 6 på (S1)-omkopplaren kontrollerar hur INS-PV agerar inom parametrarna för det valda läget.
4. För lokal enhet är DIP-kontakt 4, 5, 6, 7 och 8 på (S2)-omkopplaren på OFF-läget.
SW 6
SW 3
SW 4
SW 5
SW 6
SW 8
SW 7
SW 5
SW 4
Lokal INS-PV
18
Manuell: INS-PV
Namn DIP-kontakt
Conguration Plats
INS-PV-1
(Master)*
INS-PV-2
(Slave)
INS-PV-3
(Slave)
INS-PV-4
(Slave)
INS-PV-5
(Slave)
INS-PV-6
(Slave)
INS-PV-7
(Slave)
INS-PV-8
(Slave)
INS-PV-9
(Slave)
INS-PV-10
(Slave)
INS-PV-11
(Slave)
INS-PV-12
(Slave)
INS-PV-13
(Slave)
INS-PV-14
(Slave)
Namn DIP-kontakt
Conguration Plats
INS-PV-15
(Slave)
INS-PV-16
(Slave)
INS-PV-17
(Slave)
INS-PV-18
(Slave)
INS-PV-19
(Slave)
INS-PV-20
(Slave)
INS-PV-21
(Slave)
INS-PV-22
(Slave)
INS-PV-23
(Slave)
INS-PV-24
(Slave)
INS-PV-25
(Slave)
INS-PV-26
(Slave)
INS-PV-27**
(Slav)
=
**OBS!Oavsett hur många INS-PV-enheter som installerats
på sprinkler systemet, måste den sista enheten på nätverket
med INS-PV-enheter ha adressnummer 27. Det innebär att
även om det bara nns två installerade enheter, måaste den
andra enheten ha adressen INS-PV-27.
*OBS!Master-INS-PV om den INTE är ansluten till Intelli-
Gen® kvävgasgenerator. Är den ansluten till INS-generatorn,
blir den första INS-PV-enheten i serien INS-PV 2
5. DIP-kontaktens adresskonguration för nätverksanslutna INS-PV-enheter.
Exempel:
1 2 34 5 6 7 8
AV
19
Manuell: INS-PV
Title Screen
Model Number
Status: ## Mode: ##
N2 Tank: ## Leak Rate (LR): ##
1) System Status 2) View History 3) Maintenance 4) Purge 5) Settings
User PWUser PW User PW
Menu Tree 2 Menu Tree 3
Menu Tree 4 Menu Tree 5 Menu Tree 7
För att programmera INS-PV med IntelliGenkvävgasgenerator, följ nedanstående menyträd.
9. Menyträd i IntelliGen-serien
Figur 18: Menyträd 1
Menyträd 4
Menyträd 2
1) Systemstatus 2) Visa historik 3) Underhåll 4) Avluftning
Titelskärm
Modellnummer
5) Inställningar
Menyträd 3 Användar-
lösenord Användar-
lösenord Användar-
lösenord
Menyträd 5 Menyträd 7
20
Manuell: INS-PV
Main Menu
1) System Status
Screen
1) Generator Status
Compressor: Total Run Time: ## Average Cycle Time: ##
Press [ENTER] for Viewable Parameters
2) Purge Status
Device Number: ## N2 Level: ## Days Remaining: ##
Purge Mode: ## Purge Status: ##
Press [ENTER] for Viewable Parameters
Viewable Parameters
1) Trouble Status
2) Maintenance Status
3) Compressor Run Time
4) Membrane Run Time
Viewable Parameters
1) Trouble Status
2) Sensor Status
Trouble Status
Error Code
Description
List for only troubled
units
Maintenance Status
Maintenance Code
Description
List for only
troubled units
Compressor or Membrane Runtime
Average On Time: ## Average Cycle Time: ##
State: ON/OFF
Total Membrane Cycles: ##
Trouble Status
Device Number: ## Error Code: ##
Error Description: ##
List for only troubled units
Sensor Status
Device Address: ##
Sensor Status: ##
Listed for all units
Figur 19: Menyträd 2
Huvudmeny
1) Generatorstatus
Kompressor: Total körtid: ## Medelcykeltid: ##
Tryck på [ENTER] för visningsbara parametrar
2) Avluftningsstatus
Enhetsnummer: ## N2-nivå: ## Dagar kvar: ##
Avluftningsläge: ## Avluftningsstatus: ##
Tryck på [ENTER] för visningsbara parametrar
Visningsbara parametrar
1) Felstatus
2) Underhållsstatus
3) Kompressorkörtid
4) Membrankörtid
Visningsbara parametrar
1) Felstatus
2) Sensorstatus
Felstatus
Felkod
Beskrivning
Lista över
problemenheter enbart
Underhållsstatus
Beskrivning av
underhållskod
Lista över
problemenheter enbart
Körtid för kompressor eller membran
Medeltal i tid: ### Medelcykeltid: ##
Status: PÅ/AV
Totalt antal membrancykler: ##
Felstatus
Enhetsnummer: ## Felkod: ##
Felbeskrivning: ##
Lista över problemenheter enbart
Sensorstatus
Enhetsadress: ##
Sensorstatus: ##
Listad för alla
ennheter
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Potter INS-PV Användarmanual

Typ
Användarmanual