Pottinger JUMBO 6600 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

Ihre / Your / Votre • Masch.Nr. • Fgst.Ident.Nr.
JUMBO 6000 Profiline
(Type 548 : + . . 01001 — . . 01213)
JUMBO 6600 Profiline
(Type 549 : + . . 01001 — . . 01151)
JUMBO 7200 Profiline
(Type 550 : + . . 01001 — . . 01192)
JUMBO 8000 Profiline
(Type 551 : + . . 01001 — . . 01066)
S
Nr. 99 548.SW.80E.0
Instruktionsbok
+ ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE . . . sida 3
Ensilagevagn
- 2 -
ALLM./ SIDA 2/9300-S
Produktansvarighet, informationsplikt
Ansvarigheten för produkten förpliktar tillverkaren och försäljaren till att överlämna en bruksanvisning vid försäljning
av maskiner och att skola in kunden vid den beträffande maskinen under hänvisning av de gällande föreskrifterna
beträffande betjäning, säkerhet och underhåll. För att bevisa att maskinen samt bruksanvisningen har överlämnats
korrekt är en skriftligt bekräftelse nödvändig.
För detta ändamål ska
-dokument A med namteckning skickas in till firman Pöttinger (om det rör sig om en maskin från firman
Landsberg ska dokumentet skickas till denna firma)
-dokument B förblir hos försäljaren som sålde maskinen
-dokument C erhåller kunden
Enligt lagen om ansvarighet för produkter är varje jordbrukare en egen företagare.
En sakskada enligt lagen om avsvarighet för produkter är en skada som uppstår genom en maskin men inte hos
maskinen; ansvarigheten har en självrisk (Euro 500). Företagsegna sakskador är enligt lagen om ansvarighet
utslutna från produktansvarigheten.
Observera! Även om kunden själv senare överlämnar maskinen till någon annan måste bruksanvisningen bifogas
och övertagaren måste skolas in under hänvisning av de nämda föreskrifterna.
SKäre jordbrukare!
Ni har träffat ett gott val, som glädjer oss. Vi gratulerar till ditt val av Pöttinger och Landsberg. Som din
jordbrukstekniska partner bjuder vi på kvalitet och prestation i samband med service.
För att kunna göra oss en bild av våra jordbruksmaskiners användningsområden och för att kunna vidareutveckla
dem enligt dessa ber vi dig om några uppgifter.
Dessutom är det på detta sätt möjligt för oss att informera dig om nya utvecklingar.
Dokument D
S-0600 Dokum D Anhänger
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Telefax 07248 / 600-2511
ANVISNINGAR FÖR
LEVERANSÖVERLÄMNANDE
S
Kontrollera att maskinen är utrustad i enlighet med
följesedel. Ta bort alla bipackade maskinkomponenter.
Montera samtliga säkerhetstekniska anordningar,
kraftöverföringsaxel samt manöverorgan.
Gå igenom och förklara för kunden med hjälp av
instruktionsboken , idrifttagande, användande samt
underhåll av maskinen respektive tillbehör.
Kontrollera lufttrycket i däcken.
Kontrollera åtdragningen av hjulmuttrarna.
Ge anvisningar angående rätt kraftuttagsvarvtal.
Förklara och demonstrera maskinens mekaniska
funktioner (baklucka, utfällning av snittverk osv.).
Förklara montering och demontering av knivar.
Anslut ev. elektrisk utrustning till traktorn. Se
instruktionsboken och ge akt på korrekt anslutning.
Anpassa traktorn till maskinen: dragets höjd, bromswirens
dragning fastsättning av handbromsens manöverspak i
traktorhytten.
Anpassa kraftöverföringsaxel längd och kontrollera dess
överbelastningskoppling.
Kryssa för utförda punkter. X
Nedan angivna punkter skall utföras i enlighet med gällande produktansvar.
Förklara och demonstrera funktionen hos maskinens elektriska
utrusning.
Anslut maskinens hydraulik till traktorn och ge akt på korrekt
anslutning.
Förklara och demonstrera funktionen hos maskinens hydrauliska
utrustning (vikdrag, baklucka osv.).
Kontrollera maskinens bromsar.
Provkör maskinen och kontrollera att alla funktioner fungerar.
Förklara maskinens funktioner för kunden vid provkörningen.
Kontrollera in- och urkopplingsautomatiken av lastarvagnens
inmatningsrotor.
Förklara omställning mellan arbets- och transportläge.
Ge information om tillsats- och extrautrustningar.
Förklara för kunden vikten av att läsa igenom instruktionsboken
före användningen av maskinen.
För att kunna bevisa att maskinen och instruktionsboken överlämnats på föreskrivet sätt är en bekräftelse nödvändig.
För detta ändamål skall
- Dokument A undertecknas och skickas till rma Pöttinger eller skickas via internet (www.poettinger.at).
- Dokument B stannar kvar i företaget som överlämnar maskinen.
- Dokument C får kunden.
S
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
- 4 -
548.SW.80B.0 INHALT
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Allmänna säkerhetsanvisningar för användande av släpfordon ........................ 6
Färd på allmän väg ............................................................................................ 6
Före idrifttagandet .............................................................................................. 6
Kontroller före idrifttagandet ............................................................................... 6
Hydraulanslutningar ........................................................................................... 7
Tillkoppling av hydraulslangar ............................................................................ 7
Strömförsörjning ................................................................................................. 8
Anslutning .......................................................................................................... 8
Montering manöverboxen .................................................................................. 8
Handhavande av stödfoten ................................................................................ 9
Inställning av draget i förhållande till traktorns dragkrok .................................... 9
Justera slanghållaren ......................................................................................... 9
Inställning av pickupens svängningsområde (Måttet (M) = 460 mm) .............. 10
Anpassning av kraftöverföringsaxel ................................................................. 10
Frånkoppling av vagnen ................................................................................... 10
Zug-Kugelkupplung .......................................................................................... 11
Skärverk ........................................................................................................... 12
Viktigt! Förregla knivbalken med bultar ............................................................ 12
Svängning av knivbalken ................................................................................. 13
Justering av knivbalken .................................................................................... 14
Justering av knivarna ....................................................................................... 14
Kontrollera knivarnas avstånd till pressrotorn .................................................. 15
Elektrohydraulik ............................................................................................... 16
Manöverbox D............................................................................................... 16
Bottenmattans drivning med 2-stegsmotor (extrautrustning på begäran) ........ 16
Manöverbox L................................................................................................ 16
Funktionsbeskrivning för respektive strömställare. .......................................... 17
Manövrering av knivbalkarna medelst tryckströmställarna (57) placerade
över knivbalkarna. ............................................................................................ 19
Anvisningar vid stopp i inmatningskanalen ...................................................... 19
Lastningsautomatik .......................................................................................... 20
Störningar samt hjälp ifall elhydrauliken slås ut ............................................... 21
Drivning av bottenmattan Inställningsmöjligheter ......................................... 22
Demontering av doservalsar ............................................................................ 23
Bottenmattemanövrering .................................................................................. 24
Montering av oljetrycksbrytare. ........................................................................ 24
Påbörjan av lastningsförloppet ......................................................................... 25
Att beakta under lastningsförloppet ................................................................. 25
Baklucka .......................................................................................................... 26
Avlastning av vagnen ....................................................................................... 27
Överbelastningskoppling (NS). ........................................................................ 27
Avslutning av avlastningsförloppet. .................................................................. 27
Färd på allmän väg .......................................................................................... 27
Uppsättning av påbyggnadens överdel ............................................................ 28
Allmänna underhållsanvisningar ...................................................................... 30
Öppning av sidoskydden .................................................................................. 30
Iakttag försiktighet vid vistelse på flaket. .......................................................... 30
Hydraulsystem ................................................................................................. 31
Rengöring av maskindelar ............................................................................... 31
Justering av broms ........................................................................................... 31
Tryckackumulatorn ........................................................................................... 31
Pick-up ............................................................................................................. 32
Rengöring av luftbälgen ................................................................................... 34
Viktigt! Kontrollera att växellådan är fast monterad ......................................... 34
Inställningsmått för ändlägesbrytare ................................................................ 36
Avsäkring av elsystem ..................................................................................... 36
Demontering av avstrykare .............................................................................. 37
Drivkedjor för doservalsar ................................................................................ 38
Filterbyte .......................................................................................................... 38
Växellådor ........................................................................................................ 38
Allmänt ............................................................................................................. 39
Åtdragningsmoment ......................................................................................... 39
Lufttryck ........................................................................................................... 39
Tillkoppling av bromsslangar ............................................................................ 40
Tillsyn och underhåll av tryckluftsbromsar ....................................................... 40
Rangeringsläget ............................................................................................... 41
Frånkoppling av vagnen ................................................................................... 41
Tryckluftsstyrventil1) ........................................................................................ 42
Tekniska data JUMBO 6000 ............................................................................ 43
Tekniska data JUMBO 6600 ............................................................................ 44
Tekniska data JUMBO 7200 ............................................................................ 45
Tekniska data JUMBO 8000 ............................................................................ 46
Ändamålsenlig användning .............................................................................. 47
BILAGA ............................................................................................................ 48
Kraftöverföringsaxel ......................................................................................... 50
Smörjschema ................................................................................................... 51
- 5 -
AZB 9700-S (544)
S
VARNINGSSYMBOLER
CE symboler
Den av tillverkaren påmonterade CE symbolen bekräftar att maskinen
helt igenom uppfyller samtliga bestämmelser vad gäller maskinriktlinjer
och andra motsvarande EG bestämmelser.
EG:s Konformitetsförklaring (se tillägg)
Genom undertecknandet av EG:s Konformitetsförklaring garanterar
tillverkaren att den använda maskinen uppfyller alla grundläggande
trafiksäkerhets- och arbetarskyddskrav.
495.151
Arbetarskyddsanvisningar
I föreliggande instruktionsbok är alla
avsnitt, som berör säkerheten, uppmärkta
med detta tecken.
Vidrör aldrig maskindelar som är i
rörelse. Vänta tills maskinen helt
stilla.
Varningssymbolernas
betydelse
Före underhållsarbeten skall
traktormotorn stannas och
nyckeln tas ur.
Uppehåll dig aldrig inom
pickupens arbetsområde så
länge traktormotorn är igång med
tillkopplad kraftöverföringsaxel.
Uppehåll dig aldrig inom området
för klämfara så länge som de
berörda delarna kan röra sig.
Gå aldrig upp på lastarvagnens
flak så länge som motorn är
igång och kraftöverföringsaxeln
är tillkopplad.
Uppehåll dig aldrig inom
bakluckans svängområde med
traktormotorn igång. Gå endast
upp på flaket då bakluckan är
säkrad.
Fara på grund av roterande
maskindelar.
495.679
Fara för skador
bultarna på vagnens vänstra
och högra sida måste alltid vara
lika mycket lossade annars
skadas bakluckan och de
svängbara delarna;
därför
- kontrollera alltid innan
bakluckan öppnas hydrauliskt.
S
IDRIFTTAGANDE
- 6 -
9500 S INBETRIEBNAHME (511)
Allmänna säkerhetsanvisningar för
användande av släpfordon
Anvisningar för färd med tillkopplad släpvagn
Dragfordonets köregenskaper påverkas av den tillkopplade
släpvagnen.
Vid körning på sluttningar
finns risk för vältning.
Anpassa körsättet till rådande
terräng- och
markförhållanden.
För att säkerställa
dragfordonets styr- och
bromsegenskaper skall minst
20% av dragfordonets vikt
vila på framaxeln. Om inte,
måste frontvikter monteras.
Det är inte tillåtet att ha medåkande på släpvagnen.
Anvisningar för till- och frånkopplig av släpvagn
Vid tillkoppling av redskap till traktorn finns alltid olycksrisk.
Stå aldrig mellan traktor och släpvagn så länge som
traktorn rör sig baklänges.
Ingen får uppehålla sig mellan traktor och släpvagn om
inte antingen traktorns
parkeringsbroms dragits åt eller
släpvagnen säkrats med hjälp av
underläggskilen.
Montering och demontering av
kraftöverföringsaxeln får endast
göras med motorn frånslagen.
Frånkoppling (parkering) av redskapet.
Vid frånkoppling av redskapet måste
kraftöverföringsaxeln förvaras enligt
föreskrift resp. låsas med kedjan.
Häng aldrig upp kraftöverföringsaxeln
i säkerhetskedjorna (H)).
Släpvagnen får endast användas på ett ändamålsenligt
sätt!
Ändamålsenlig användning: se kapitel Tekniska data
Belastningsvärdena (tillåten axelbelastning, stödbelastning
på draganordning, totalvikt får ej överskridas. Tillåtna
belastningsvärden finns angivna på vagnens högra sida.
Beakta också tillåtna belastningsvärden för dragfordonet.
Färd på allmän väg
Beakta gällande trafikförordningar.
Färd på allmänna väg får endast göras med bakluckan
stängd. Ljusanordningarna måste därvid vara riktade
vinkelrätt mot vägbanan.
Före idrifttagandet
a. Innan arbetet påbörjas måste användaren göra sig
förtrogen med alla manöveranordningar och deras funktion.
Under arbetet är detta för sent!
b. Kontrollera maskinen eller utrustningen med avseende på
trafik- och driftssäkerhet före varje idrifttagande.
c. Före igångsättning av vagnen och användning av vagnens
hydraulik måste samtliga personer befinna sig utanför
maskinens riskområde. Risk finns för skär- och
klämmskador vid pickup, skärverk, baklucka samt vagnens
överbyggnad.
d. Innan fordonet startas måste föraren kontrollera att ingen
befinner sig i närheten och att inga andra hinder finns.
Föraren får ej backa fordonet om han ej kan se och
överblicka området omedelbart bakom.
e. Beakta de på vagnen monterade säkerhetsdekalerna. På
sidan 4 i denna instruktionsbok finner ni en beskrivning på
innebörden av de enskilda säkerhetsdekalerna.
f. Beakta också anvisningarna i respektive kapitel samt i
början av denna instruktionsbok.
Kontroller före idrifttagandet
Följande anvisningar är till för att underlätta
idrifttagandet av maskinen. Mer preciserad
information finns att finna under respektive
kapitel i instruktionsboken.
1. Kontrollera att samtliga
säkerhetsanordningar (plåtar, skydd etc.) är oskadade
och sitter monterade på maskinen.
2. Smörj maskinen enligt smörjschemat. Kontrollera täthet
och oljenivåer i växellådor.
3. Kontrollera lufttrycket i däcken.
4. Kontrollera att hjulmuttrarna är åtdragna.
5. Kör maskinen på rätt kraftuttagsvarv
6. Montera elanslutningarna mot traktorn och kontrollera att
de ansluts på rätt sätt. Följ anvisningarna i
instruktionsboken.
7. Anpassa följande punkter på traktorn:
Dragbom
Anslutning för bromsvajer
Montering av handbromsspak i traktorhytt.
8. Koppla vagnen endast i härför avsedda anordningar.
9. ustera vid behov längden på kraftöverföringsaxeln och
kontrollera funktionen på överbelastningskopplingen (se
tillägg).
10. Kontrollera funktionen på elutrustningen
11. Anslut hydraulslangarna till traktorn
Kontrollera hydraulslangarna med avseende på yttre
skador och föråldringsskador.
Kontrollera att slangarna ansluts på rätt sätt.
12. Alla rörliga maskindelar (baklucka, reglerspakar) måste
låsas så att de ej sätts i rörelse under transport.
13. Kontrollera funktionen på f ärdbroms och parkeringsbroms.
20%
Kg
ERSTANBAU 0000-S (548)
- 7 -
FÖRSTA GÅNGEN VAGNEN KOPPLAS TILL TRAKTOREN
S
ST
Observera! följande på traktorer med slutna hydraulsystem:
JOHN-DEERE, CASE - MAXXUM, CASE - MAGNUM,
FORD SERIE 40 SLE
Före tillkopplingen till dessa traktorer måste den trycklösa oljekretsen blockeras genom
att skruva in spårskruven (7) på hydraulikblocket
(7b).
Standardläge: för traktorer med öppet (konventionellt) hydraulsystem:
- Denna inställning har spårskruven (7) från fabrik (7a).
SE UPP!
Om detta inte iakttas är övertrycksventilerna på traktorns hydraulik ständigt utsatt för påfrestning och
oljan överhettas.
LS = Load sensing
Tillkoppling av hydraulslangar
- Koppla ur kraftuttaget innan hydraulslangarna kopplas till.
-Ställ traktorns hydraulspak (ST) i
flytläge (neutralläge).
- Se till att hydraulkopplingarna är rena
vid tillkoppling.
Hydraulanslutningar
Enkelverkande manöverventil
Ifall traktorn endast är utrustad med
en enkelverkande manöverventil
måste man ovillkorlingen låta en
fackverkstad montera en
oljereturledning (T).
- Anslut tryckledningen (1) till den
enkelverkande manöverventilen.
Koppla oljereturslangen (2) (större
area) till traktorns oljereturledning.
Dubbelverkande manöverventil
- Anslut tryckledningen (1) och
oljereturledningen (2) (större area).
Anmärkning!
Skulle oljan värmas upp under
driften, måste anslutningen ske till
en enkelverkande manöverventil (se
ovan).
7b
Observera! följande på
traktorer med slutna
hydraulsystem
7a
Standardläge för traktorer med
öppet (konventionellt)
hydraulsystem
7b
001-01-23
PT
LS
7
7a
ERSTANBAU 0000-S (548)
- 8 -
FÖRSTA GÅNGEN VAGNEN KOPPLAS TILL TRAKTOREN
S
12V=
11 9
3-POL
"15/30"
"31"
10
TD 52/97/12
86 86a 87
85 30
+
Strömförsörjning
Traktor-utrustning
- Montera den medlevererade 3-poliga stickkontakten baktill på traktorn
- Strömförsörjning via ett relä (9)
- styr relät via tändningslåset (10)
- ledararea minst 4 mm
2
-säkring 16A (11)
Elschema se reservdelskatalog
Denna ombyggnad får endast utföras av en fackverkstad.
Kläm inte fast direkt på tändningslåset (brandfara eller skador på elanläggningen).
Använd endast originalsäkringar. Vid användande av starkare säkringar än vad som föreskrivs skadas vagnens elsystem!
Anslutning
- Utför arbetena enligt beskrivningen under punkt "Traktor-utrustning".
Anslut sedan självlastarvagnens 3-poliga stickkontakt till eluttaget.
- Kontrollera belysningen.
Montering manöverboxen
- Montera det medlevererade fästet (13) för manöverboxen i förarhytten inom förarens räck-
och synhåll.
- Placera manöverboxen (14) i fästet.
ERSTANBAU 0000-S (548)
- 9 -
FÖRSTA GÅNGEN VAGNEN KOPPLAS TILL TRAKTOREN
S
Inställning av draget i förhållande till traktorns
dragkrok
- Placera släpvagnskopplingen (A) på traktorn så, att ett tillräckligt
avstånd föreligger mellan kraftöverföringsaxeln och draget när
lastarvagnen är kopplad till traktorn (A1).
Justera slanghållaren
- Justera slanghållaren så att avståndet mellan hydraulikledningarna
och dragstången är tillräckligt (A2).
A1
001-01-25
A
001-01-26
Handhavande av stödfoten
- Koppla vagnen till traktorn
- Genom manövrering av vikdraget avlastas stödfoten (se kapitlet Funktionsbeskrivning manöverbox)
- Drag ut spärrbulten (1), fäll upp stödfoten och lås fast stödfoten i det övre läget
- Kontrollera att spärrbulten (1) går ordentligt i ingrepp!
0400-S DEICHSELEINSTELLUNG_544
S
- 10 -
INSTÄLLNING AV DRAGANORDNING
Anpassning av kraftöverföringsaxel
För avkortning av kraftöverföringsaxel , se tillägg - B!
Frånkoppling av vagnen
Varning!
Vagnen får endast kopplas ifrån och ställas av
stödfoten då den är tom samt hindras från att rulla.
Ställ ifrån lastarvagnen
på ett fast och jämnt
underlag.
Vid underlag skall stödfotens
stödyta göras större med ett
lämpligt hjälpmedel (ex.vis
en bräda).
- Lyft vagnens framända
något genom att manövrera
vikdraget.
- Drag ut spärrbulten (1), fäll
ned stödfoten och spärra
den på nytt.
- Kontrollera att spärrbulten
(1) är ordentligt spärrad.
- Sänk ned vagnen med hjälp
av vikdraget
- Koppla loss el och hydraulledningarna samt koppla ifrån vagnen.
Mått (M) = 460 mm
För att pick-upen skall arbeta störningsfritt ste måttet (M) vara korrekt
inställt när vagnen är tillkopplad (pick-upens svängningsområde).
Rekommendation: Vid ojämn mark reduceras måttet
med 1 cm (M = 470 mm).
Inställning av pickupens svängningsområde
(Måttet (M) = 480 mm)
- Koppla vagnen till traktorn
- Båda kolvstängerna för vikdraget måste vara helt inskjutna
Inställningen måste
ske växelvis för båda
hydraulcylindrarna
- Lossa kontermuttrarna
gängspindlarna
- G e n o m a t t v r i d a
kolvstängerna (50),
skruvas gängspindlarna
in resp ut långt som
erfordras för att erhålla
måttet (M)
- Drag åt kontermuttrarna
Idrifttagande
Före varje idrifttagande måste vagnen eller aggregatet kontrolleras
med avseende på trafiksäkerhet.
0000-S ZUG-KUGELKUPPLUNG (548)
S
- 11 -
EINSTELLUNG DER ZUGDEICHSEL
Zug-Kugelkupplung
Hinweis
Die Zug-Kugelkupplung darf nur mit Kupplungskugeln 80 der Fa.
Scharmüller GmbH oder anderen genehmigten Kupplungskugeln
(Kugeldurchmesser 80 mm) gekuppelt werden, die zu einer sicheren
Aufnahme und Verriegelung geeignet sind.
Wartung der Zug-Kugelkupplung
Zu den allgemeinen Fahrzeugwartungen
die Kontaktflächen im Kuppelpunkt schmieren
die Befestigungsschrauben der Zug-Kugelkupplung auf festen
Sitz überprüfen
- lockere Schrauben und Muttern (Anzieh-Drehmoment kleiner
als 120 Nm) durch neue ersetzen
beschädigte, verformte oder verschlissene Zug-Kugelkupplungen
erneuern.
- Austausch nur durch Fachpersonal durchführen lassen!
Reparaturen an der Zug-Kugelkupplung sind nicht
zulässig
Einsatzgrenzen der Zug-Kugelkupplung
zulässige Höchstgeschwindigkeit zulässige Achslast zulässige Stützlast
bis 25 km/h 26,5 t 2,0 t
bis 40 km/h 22,0 t 2,0 t
über 40 km/h - -
S
SKÄRVERK, KNIVBALK
- 12 -
0000-S SCHNEIWERK (548)
001-01-03
E2
V
001-01-11
E2
V
Viktigt! Förregla knivbalken med bultar
Läge E2
-på vagnens högra och vänstra sida
-säkra båda bultarna med sprint (V)
Skärverk
Viktiga kontroller på knivbalken före varje idrifttagande
- bultarna till höger och vänster förreglade (E2)
- knivslitage
- knivöverbelastningsskydd på smuts
- tillräckligt avstånd från marken (A)
Då knivbalken är helt utsvängd (A) får vagnen inte
köras.
Allmänna hänvisningar
För underhållsarbeten på skärverket kan knivarmen svängas ut på
vagnens vänstra sida.
Alla knivarna är då tillgängliga:
-för att slipa knivarna
-för montering och demontering av knivarna
-för rengöring
S
SKÄRVERK, KNIVBALK
- 13 -
0000-S SCHNEIWERK (548)
Svängning av knivbalken
Utsvängning av knivbalken på vagnens vänstra sida.
001-01-11
E2
V
001-01-05
E1
V
1. Sväng ut knivbalken (A1)
2. Lossa bulten på vagnens vänstra sida (E1)
- Avlägsna sprinten (V) och lossa bulten
-Säkra bulten igen med sprint
(V).
3. Lossa bulten på vagnens
högra sida (E1)
4. Vrid knivbalken så långt tills
förreglingen (3) faller i
rasterspåret
På så sätt fixeras knivbalken i det
utsvängda läget på vagnens
vänstra sida.
Insvängning av knivbalken
1. Lossa förreglingen (3)
2. Sväng in knivbalken helt
3. Förregla på vagnens högra sida
- Bulten i läge E2
-Säkra bulten med sprint (V)
4. Förregla på vagnens vänstra sida
(E2)
-Säkra bulten med sprint (V)
S
SKÄRVERK, KNIVBALK
- 14 -
0000-S SCHNEIWERK (548)
Justering av knivarna
Inställningen skall vara så att knivarna är centralt (M) positionerade
mellan pressrotorns pickuppfingrar.
Centrering av knivarna mellan pickuppfingrarna (M)
1. Lossa kontermuttrarna (K)
-på vagnens högra och vänstra sida
2. Skruva ur skruven (SK-1, SK-2) på vagnens ena sida lite
grand.
Då knivbalken skall förskjutas till vänster:
- skruva först utrskruven (SK-1) på vagnens vänstra sida
- skruva sedan in skruven (SK-2) på vagnens högra sida. Genom
att skruva in denna skruv kan knivbalken förskjutas så långt att
knivarna är positionerade mitt emellan pressrotorns
pickuppfingrar.
Då knivbalken skall förskjutas till höger:
- skruva först ur skruven (SK-2) på vagnens högra sida
- skruva sedan in skruven (SK-1) på vagnens högra sida
3. Skruva in de båda skruvarna (SK-1 och SK-2) ända till
anslaget.
- Dra inte åt skruvarna för hårt.
4. Säkra de båda skruvarna (SK-1 och SK-2) med
kontermuttrar (K).
M
K
001-01-09
SK-1
K
SK-2
Justering av knivbalken
Inställningen skall vara så att ramröret problemfritt passar in i
öppningen på pressramen då knivbalken svängs in (1).
Inställning med hjälp av skruv (SK-4) på knivbalkens
svängningsaxel.
Inställning
1. Lossa kontermuttrarna (K)
2. Vrid skruven (SK-4)
Inställningen skall vara så att ramröret skjuts över glidstycket då
knivbalken svängs in.
- ramröret skall glida ungefär 3 mm under den högsta punkten
(se skiss).
3. Säkra skruven
(SK-4) med
kontermutter (K)
3 mm
001-01-14
S
SKÄRVERK, KNIVBALK
- 15 -
0000-S SCHNEIWERK (548)
001-01-08
K
SK-3
min.
20 mm
Kontrollera knivarnas avstånd till
pressrotorn
- Knivarnas avstånd till pressrotorn måste utgöra minst 20 mm.
- Justera stoppskruven (SK-3) vid behov.
Kontroll
1. Sväng in knivbalken (arbetsläge)
2. Genonför optisk kontroll
Knivarnas avstånd till pressrotorn måste utgöra minst 20 mm.
Justera avståndet
1. Lossa kontermuttrarna (K)
-på knivbalkens högra och vänstra sida
2. Vrid skruvarna (SK-3) så l ångt tills det rätta avståndet
(20-30 mm) nås.
-Ställ in båda stoppskruvarna så att knivbalken inte vrids då
den svängs in i arbetsläge.
3. Säkra stoppskruvarna med kontermuttrar (K).
0200-S ELEK.HYD. (548)
ELEKTROHYDRAULIK
S
- 16 -
Manöverbox D
Vagnar med doservalsar är seriemässigt utrustade med
denna manöverbox.
För fyllning av vagnen kopplas den till stickkontakten
framtill på vagnen (pos. 14b). I detta driftläge (ON) står alla
strömställares funktioner till förfogande.
Manöverbox L
Vagnar utan doservalsar är seriemässigt
utrustade med denna manöverbox.
Beroende på vagnens utrustning kan
manöverelementens anordning avvika något
från den avbildade framställningen.
Den följande bruksanvisningen syftar
på vagnar med komplett
extrautrutsning.
Elektrohydraulik
Säkerhetsanvisningar
Då flera personer har möjlighet att manövrera maskinens resp. traktorns kopplingselement samtidigt måste man vara speciellt
försiktig. De berörda personerna bör på förhand sinsemellan träffa en samvetsgrann överenskommelse.
Till exempel:
Det finns en uppenbar olycksrisk då en person befinner sig på vagnens flak och en annan person befinner sig i traktorhytten
och manövrerar någon av hydraulfunktionerna (öppnar bakluckan, startar bottenmattan,...).
- Vid avlastning av vagnen trycks
strömställaren bakåt (A).
Strömställaren kopplas in och
bottenmattan rör sig bakåt (KR).
-För fyllning av vagnen, t.ex. utan
användning av
lastningsautomatiken, trycks
strömställaren framåt (B).
Bottenmattan rör sig bakåt (KR) så
länge som strömställaren hålls kvar
i detta läge.
- Strömställaren trycks nedåt (B)
Bottenmattan rör sig framåt (KV).
KB KV-KR
KV KR
Den snabba transporthastigheten fungerar endast vid vagnens avlastning, inte vid vagnens fyllning.
Avlastningsproceduren startas alltid med den långsamma transporthastigheten.
Omkoppling mellan två transporthastigheter (långsam / snabb) med hjälp av strömställare (0-B).
När bakluckan stängs kopplas systemet automatiskt till den långsamma transporthastigheten.
Bottenmattans drivning med 2-stegsmotor (extrautrustning på begäran)
495.750
Kopplingspositioner A 0
A Lastningsautomatik inkopplad
0 Lastningsautomatik urkopplad
B Omkoppling mellan transporthastigheterna
(långsam och snabb)
0200-S ELEK.HYD. (548)
ELEKTROHYDRAULIK
S
- 17 -
Funktionsbeskrivning för
respektive strömställare.
-Ställ manöverventilen (ST) för traktorns yttre
hydraulik i inkopplat läge och låst fast spaken
På detta sätt får vagnens hydraulsystem sitt
oljebehov tillgodosett.
- Genom att manövrera någon av strömställarna
(15, 20,....) på manöverboxen kommer
motsvarande hydraulfunktion att aktiveras.
Ge akt på olycksfallsriskerna vid
all manövrering av strömställarna!
Till exempel:
Det finns en uppenbar olycksrisk
då en person befinner sig på
vagnens flak och en annan person
befinner sig i traktorhytten och
manövrerar någon av
hydraulfunktionerna (öppnar
bakluckan, startar bottenmattan,...).
ST
Säkerhetsanordning för stängning av bakluckan:
Sänkningen av bakluckan ned till läge
C är helt trycklös, och sker helt av
bakluckans egen vikt.
Först då bakluckan når läge C utlöser
brytaren (56) hydraulfunktionen och
luckan stängs i läge C under tryck.
Se till att inga personer uppehåller sig
i bakluckans svängningsområde när
luckan öppnas eller stängs.
Gå aldrig under en uppsvängd
baklucka.
Vid färd på allmän väg skall alltid
bakluckan vara stängd.
0200-S ELEK.HYD. (548)
ELEKTROHYDRAULIK
S
- 18 -
Vikdrag
-Då strömställaren trycks uppåt
(A) viks draget uppåt.
-Då strömställaren trycks nedåt
(B) viks draget nedåt.
Vid körning på väg
måste alltid
vikdraget vara i sitt
nedersta läge.
Pickup lyft
-Då strömställaren trycks nedåt
(B) sänks pickupen och förblir i
flytläge.
-Då strömställaren trycks uppåt
(A) lyfts pickupen.
Utan användning av
lastningsautomatiken
- Vid fyllning av vagnen t.ex. utan
användning av lastningsauto
matiken trycks strömställaren
bakåt (A).
Bottenmattan rör sig bakåt (KR)
så länge som strömställaren
hålls kvar i detta läge.
FULL
Då materialet trycker på
vagnens baklucka resp.
doservalsar kopplas
drivningen av bottenmattan
ur av en oljetrycksbrytare och
kontrollampan (FULL) tänds
på manöverboxen.
Lampan slocknar först sedan
pickupen lyfts upp.
Drivningen av bottenmattan
kan kopplas in på nytt först
sedan
- bakluckan öppnats
- doservalsarna kopplats
in
Självlastarvagn med
doserutrustning
- Vid avlastning av vagnen trycks
strömställaren bakåt (A).
Strömställaren kopplas in och
bottenmattan rör sig bakåt (KR).
- Strömställaren trycks framåt (B).
Bottenmattan rör sig framåt (KV).
Detta minskar trycket från
materialet i vagnen mot
doservalsarna.
- Med vredet ställs hastigheten in
på bottenmattan.
Doservalsar
- Drivningen av
doservalsarna
kopplas in då
strömställaren trycks
uppåt (A).
- Drivningen av
doservalsarna
kopplas ur då
strömställaren trycks
nedåt (B).
Baklucka
- Strömställaren trycks uppåt
(A).
Bakluckan svänger upp till
läge D.
Kontrollampan över
strömställaren lyser så länge som bakluckan
är öppen.
- Strömställaren trycks nedåt (B).
Bakluckan sänks ned och låses.
Kontrollampan över strömställaren släcks då
bakluckan är fullständigt stängd.
Säkerhetsanordning för
stängning av bakluckan:
- se föregående sida
STOPP-tryckströmställare
Denna strömställare har
funktionen av en NÖDSTOPP
strömställare. Genom att
påverka strömställaren stoppas
drivningen av bottenmattan och
doservalsarna.
Den i strömställaren inbyggda
kontrollampan lyser och
drivningen av doservalsarna kan
kopplas in på nytt, först sedan
STOPP-strömställaren återigen
tryckts ned och kontrollampan
släckts.
Varning! Funktionen för
bottenmattans strömställare
är endast avbruten.
Befinner sig denna
strömställaren i läge A, efter
att STOPP-strömställaren
tryckts upp kopplas
drivningen av bottenmattan in
KB KV-KR
KR
KV
0200-S ELEK.HYD. (548)
ELEKTROHYDRAULIK
S
- 19 -
In- och utsvängning av knivbalkar
Insvängning
Tryck strömställaren åt vänster (B)
- knivbalkarna svängs in.
Kontrollampan över strömställaren slocknar då knivbalkarna är fullständigt
insvängda.
Utsvängning av knivbalkarna då kraftuttagsaxelns
överbelastningskoppling har löst ut
- Tryck strömställaren på manöverboxen mot läge A och koppla samtidigt
in kraftuttaget.
Knivbalkens hydraulcylinder blir trycklös då strömställaren ställs i läge
A (flytläge) och knivbalkarna kan tryckas ut av det passerande materialet
sedan kraftuttaget kopplats in.
Kontrollampan över strömställaren är tänd så länge som knivbalkarna är
utsvängda.
Lastningsautomatik
Se kapitlet
"Lastningsautomatik".
Manövrering av knivbalkarna medelst
tryckströmställarna (57) placerade över
knivbalkarna.
Vid underhållsarbeten på snittverket kan detta svängas ut eller in med hjälp
av de två strömställarna. Manövrera strömställarna endast vid tom
inmatningskanal och urkopplad drivning.
Varning! Kontrollera att skärverket är i fullgott skick innan
knivbalkarna svängs in (skadade knivar, böjda delar o.s.v.)
Anvisningar vid stopp i inmatningskanalen
Varning! Vid stopp i inmatningskanalen skall inte
tryckströmställarna (höger tryckströmställare) användas då knivbalkarna
svängs ut med hydraultryck.
Avhjälpande
- Tryck strömställaren på manöverboxen mot läge A och koppla samtidigt in
kraftuttaget.
Knivbalkens hydraulcylinder blir trycklös då strömställaren
ställs i läge A (flytläge) och knivbalkarna kan tryckas ut
av det passerande materialet sedan kraftuttaget kopplats
in.
- Efter att stoppet har passerat igenom inmatningskanalen
kan åter knivbalkarna svängas in (läge B).
OFF ON
Efter att traktorns motor stoppats
-Ställ strömställaren i läge
OFF
Därigenom förhindras att
batteriet oavsiktligt urladdas,
t.ex. under natten.
9700-S LADEAUTOMATIK (544)
ELEKTROHYDRAULIK
S
- 20 -
Lastningsautomatik
- Strömställaren trycks uppåt (A)
- Lastningsautomatiken kopplas in och
strömställaren förblir i det övre läget.
- Strömställaren i mittelläget (0)
- Lastningsautomatiken är urkopplad.
Lastningsautomatikens funktionssätt
Vid ilastning i vagnen fylls först den främre, nedre delen av vagnens lastutrymme.
Så snart som materialet trycker upp klaffen (58), kopplas drivningen av bottenmattan in
via brytaren (59). Drivningen av bottenmattan är inkopplad, tills klaffen (58) sänkts ned.
Då materialet trycker på mot bakluckan resp. doservalsarna kopplas drivningen av
bottenmattan automatiskt ur och kontrollampan (FULL) på manöverboxen tänds.
- Lyft upp pickupen varpå kontrollampan (FULL) slocknar.
Drivningen av bottenmattan kan kopplas in först sedan bakluckan öppnats.
Anvisningar
Vid inkopplad lastningsautomatik, kopplas denna automatiskt ur under tiden
bottenmattan manövreras med någon annan funktion
Underhåll
- Vid arbeten på vagnens elsystem
skall elledningen kopplas loss ifrån
traktorn.
- Beakta traktorns instruktionsbok
beträffande oljebyte.
- Vid svetsningsarbeten på
lastarvagnen skall alla förbindningar
kopplas loss, samt vagnen kopplas
ifrån traktorn.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Pottinger JUMBO 6600 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för