Pottinger TORRO 5100 L Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Bruksanvisning
S
Nr.
+ ANVISNINGAR FÖR LEVERANSÖVERLÄMNANDE . . . sida 3
"Översättning av original-bruksanvisningen" 99 5543.SW.80P.0
Ensilagevagnar
TORRO 4500
(Type 5543 : + . . 01116)
TORRO 5100
(Type 5544 : + . . 01503)
TORRO 5700
(Type 5545 : + . . 01644)
1300_S-SEITE2
Produktansvar, informationsskyldighet
Enligt produktansvarslagen är tillverkaren och återförsäljaren förpliktade att överlämna bruksanvisningen vid försäljningen
av maskinen och att instruera kunden genom att hänvisa till betjänings-, säkerhets- och underhållsföreskrifterna.
En skriftlig bekräftelse krävs på att maskinen och bruksanvisningen har överlämnats korrekt.
För detta ska
- dokument A signeras och returneras till firma Pöttinger.
- dokument B behåller fackhandeln som överlämnar maskinen.
- dokument C erhåller kunden.
Enligt produktansvarslagen är alla jordbrukare egna företagare.
En materiell skada är enligt produktansvarslagen en skada som uppstår pga maskinen, och inte en skada på själva
maskinen; ett självbehåll (euro 500.-) debiteras.
Företagsskador är enligt produktansvarslagen uteslutna från ansvaret.
Observera! Även när kunden vid en senare tidpunkt säljer maskinen måste bruksanvisningen överlämnas och maskinens
nya ägare instrueras genom att hänvisa till de nämnda föreskrifterna.
S
Pöttinger - förtroende skapar närhet - sedan 1871
Kvalitet är ett värde som lönar sig. Därför har vi hög kvalitetsstandard på våra produkter som kontinuerligt övervakas av
vårt husinterna kvalitetsmanagement och vår företagsledning. Säkerhet, felfri funktion, hög kvalitet och våra maskiners
absoluta pålitlighet under driften är vår kärnkompetens som vi står för.
Eftersom vi ständigt arbetar med att vidareutveckla våra produkter, kan det förekomma vissa avvikelser mellan denna
anvisning och produkten. Inga anspråk kan alltså göras gällande med anledning av uppgifterna, bilderna och beskrivningarna.
Bindande information om din maskins egenskaper erhåller du hos din service-fackhandel.
Vi ber om förståelse för att ändringar av leveransomfånget beträffande form, utrustning och teknik kan förekomma.
Eftertryck, översättning och kopiering i vilken form det vara må, även vad gäller utdrag, är inte tillåtet utan skriftligt samtycke
från Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H.
Alla rättigheter enligt lagen om upphovsrätt är uttryckligen förbehållna Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H.
© Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H – 31. oktober 2012
Pöttinger-Newsletter
www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm
Aktuella, sakrelaterade nyheter, intressanta länkar och
underhållning.
Dokument D
S-0600 Dokum D Anhänger
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Telefax 07248 / 600-2511
ANVISNINGAR FÖR
LEVERANSÖVERLÄMNANDE
S
Kontrollera att maskinen är utrustad i enlighet med
följesedel. Ta bort alla bipackade maskinkomponenter.
Montera samtliga säkerhetstekniska anordningar,
kraftöverföringsaxel samt manöverorgan.
Gå igenom och förklara för kunden med hjälp av
instruktionsboken , idrifttagande, användande samt
underhåll av maskinen respektive tillbehör.
Kontrollera lufttrycket i däcken.
Kontrollera åtdragningen av hjulmuttrarna.
Ge anvisningar angående rätt kraftuttagsvarvtal.
Förklara och demonstrera maskinens mekaniska
funktioner (baklucka, utfällning av snittverk osv.).
Förklara montering och demontering av knivar.
Anslut ev. elektrisk utrustning till traktorn. Se
instruktionsboken och ge akt på korrekt anslutning.
Anpassa traktorn till maskinen: dragets höjd, bromswirens
dragning fastsättning av handbromsens manöverspak i
traktorhytten.
Anpassa kraftöverföringsaxel längd och kontrollera dess
överbelastningskoppling.
Kryssa för utförda punkter. X
Nedan angivna punkter skall utföras i enlighet med gällande produktansvar.
Förklara och demonstrera funktionen hos maskinens elektriska
utrusning.
Anslut maskinens hydraulik till traktorn och ge akt på korrekt
anslutning.
Förklara och demonstrera funktionen hos maskinens hydrauliska
utrustning (vikdrag, baklucka osv.).
Kontrollera maskinens bromsar.
Provkör maskinen och kontrollera att alla funktioner fungerar.
Förklara maskinens funktioner för kunden vid provkörningen.
Kontrollera in- och urkopplingsautomatiken av lastarvagnens
inmatningsrotor.
Förklara omställning mellan arbets- och transportläge.
Ge information om tillsats- och extrautrustningar.
Förklara för kunden vikten av att läsa igenom instruktionsboken
före användningen av maskinen.
För att kunna bevisa att maskinen och instruktionsboken överlämnats på föreskrivet sätt är en bekräftelse nödvändig.
För detta ändamål skall
- Dokument A\UKLY[LJRUHZVJOZRPJRHZ[PSSÄYTH7[[PUNLYLSSLYZRPJRHZ]PHPU[LYUL[^^^WVL[[PUNLYH[
- Dokument B stannar kvar i företaget som överlämnar maskinen.
- Dokument C får kunden.
- 4 -
S
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1500_S-Inhalt_5543
Observera!!
Iaktta säkerhets-
anvisningarna i
bilagan!
Innehållsförteckning
VARNINGSYMBOLER
CE-symboler .............................................................. 6
Varningssymbolernas betydelse ................................ 6
IDRIFTTAGANDE
Allmänna säkerhetsanvisningar för användande av
släpfordon .................................................................. 7
Före idrifttagandet ...................................................... 8
FÖRSTA MONTERINGEN PÅ TRAKTORN
Hydraulanslutning ...................................................... 9
OBS! Vid traktorer med slutet hydraulsystem och LS 9
Anslut de hydrauliska slangarna ................................ 9
Standardposition vid öppet hydraulsystem ............... 9
Installera förbindelsen till traktorn ............................ 10
Ställ in slanghållaren ................................................ 10
Kraftöverföringsaxel ................................................. 10
Ställ in påkopplingen .................................................11
Svängningsdämpning 1) ...........................................11
Ställ in vikdragstången ..............................................11
Eftergångsstyraxeln spärras .................................... 12
Inställning av dragnet ............................................... 13
Montering av draggaffeln ......................................... 13
Drag-kulkoppling ...................................................... 13
PARKERINGSHJUL
Handhavande av stödfoten .......................................14
Frånkoppling av vagnen ............................................14
PICKUPENS
Inställning av pickupens svängningsområde ........... 15
Inställning av pickupens avlastning .......................... 15
SKÄRVERK
Säkerhet och allmänt ............................................... 16
Skärverkets betjäning ...............................................17
Utfällning av knivbalken ........................................... 18
Byte av knivar .......................................................... 19
Kontroll av knivarnas avstånd .................................. 19
Ställ in knivarnas utlösningskraft ............................. 19
Insvängning av knivbalken ....................................... 20
Justering av knivbalken ............................................ 21
Justering av knivarna ............................................... 21
BAKLUCKA
Säkerhetsutrustning ................................................ 22
Avlastning med doseringsvalsar (Profiline) .............. 22
Inställning av sluthöjden på den öppnade bakluckan
(extra utrustning) ...................................................... 23
Demontera doseringsvalsarna ................................. 24
DOSERINGSVALSAR
Koppling bottenmatta ............................................... 25
Inställning av sensorn "Tryck på doseringsvalsen": . 25
Montera oljetryckbrytaren ........................................ 26
MONTERING
Uppsättning av påbyggnadens överdel (Profiline) ... 27
POWER CONTROL
Terminalens prestanda ............................................ 29
Idrifttagning .............................................................. 29
Knappbeläggning ..................................................... 30
Menyträd .................................................................. 31
Menyer ..................................................................... 32
Hydrauliskt styrt tvärmatningsband .......................... 36
Mekaniskt tvärmatningsband ................................... 36
Diagnosfunktion ....................................................... 50
Larmmeddelanden ................................................... 50
Övervakningslarm .................................................... 50
Elektronisk tvångsstyrning (EZL) - felmeddelanden 52
ISOBUS - TERMINAL
Manöverstruktur - lastningsvagn med
ISOBUS-lösning ....................................................... 54
Startmeny ............................................................... 55
Grundinställningsmeny (standard) ........................... 55
Grundinställningsmeny (med torrfoderpåbyggnad) .. 57
Menyn för frontklaffarna ........................................... 58
Lastningsmeny ......................................................... 58
Lastningsmeny i häckselläge ................................... 59
Avlastningsmeny med tvärmatningsband ................ 59
Avlastningsmeny utan tvärmatningsband ................ 60
Transportmeny ......................................................... 62
SET-meny ................................................................ 63
Konfigurationsmeny ................................................. 67
TEST-meny .............................................................. 69
DATA-meny .............................................................. 70
DIAGNOS-meny ...................................................... 71
Övervakningslarm .................................................... 71
Elektronisk tvångsstyrning (EZL) - felmeddelanden 73
Isobus "Auxiliary" funktion (AUX) ..............................74
RADIOTERMINAL
Allmänna säkerhetsanvisningar ............................... 75
Information om "Field-operatorns“ eftermontering i
maskiner .................................................................. 75
Underhållsanvisningar ............................................. 75
Anslutningar ............................................................ 75
Hållare - anslutningskabel till ISOBUS kabelträd ..... 75
Installation i fordonet ................................................ 75
Systemmeny ............................................................ 76
Radioförbindelse ...................................................... 76
Infoskärm - Bluetooth ............................................... 77
Testprogram "Radioförbindelsens kvalitet" .............. 77
Information om batteriets tillstånd ............................ 77
Byte av defekt batteri ............................................... 78
Extern laddningsadapter .......................................... 78
Hållare ..................................................................... 78
LASTNING AV VAGNEN
Lastning allmänt ...................................................... 79
Inställning av pickupen ............................................ 79
Börja med lastningen ............................................... 79
Iaktta under lastningen! ........................................... 79
AVLASTNING
Avlastning av vagnen ............................................... 81
Doseringsenhetens frånkopplingskoppling (NS) ..... 81
Avsluta avlastningen ................................................ 81
Säkerhetsanvisningar: ............................................. 82
Allmänna underhållsanvisningar .............................. 82
Rengöring av maskindelar ...................................... 82
Parkering utomhus ................................................... 82
Övervintring ............................................................. 82
Kraftöver föringsaxlar ................................................ 82
Hydrauliskt system ................................................... 82
Tryckackumulatorn ................................................... 83
Överbelastningskoppling.......................................... 83
Justering av broms ................................................... 83
Öppning av sidoskydden ......................................... 83
Pick-up ..................................................................... 84
Press ........................................................................ 84
Snittverk ................................................................... 85
- 5 -
S
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1500_S-Inhalt_5543
Demontering av avstrykare ...................................... 86
Växellådor ................................................................ 87
Kedjor ...................................................................... 87
Viktigt! Kontrollera att växellådan är fast monterad .. 88
1 x per år .................................................................. 88
Inställningsmått för sensorerna ................................ 89
Oljetrycksbrytare ...................................................... 91
Filterbyte .................................................................. 91
Avsäkring av elsystem ............................................. 92
Elektronikkomponenternas skötsel .......................... 92
TRYCKLUFTSBROMSUTRUSTNING
Tillkoppling av bromsslangar ................................... 93
Tillsyn och underhåll av tryckluftsbromsar ............... 93
Rangeringsläget ....................................................... 94
Frånkoppling av vagnen ........................................... 94
AXLAR OCH AXELAGGREGAT
Smörjställen ............................................................. 95
Underhållsarbeten på hjulen och bromsarna ........... 97
Underhållsarbeten på det hydrauliska löpverket ...... 99
Underhållsarbeten på BOOGIE-löpverket .............. 100
DRIFTSSTÖRNINGAR
Driftsstörningar ...................................................... 102
ELEKTRO-HYDRAULIKEN
Störningar samt hjälp ifall elhydrauliken slås ut .... 103
TEKNISKA DATA
Tekniska data ......................................................... 104
Typskylten .............................................................. 104
Extrautrustning ....................................................... 104
Ändamålsenlig användning .................................... 105
Korrekt lastning ...................................................... 105
HJUL OCH DÄCK
Åtdragningsmoment ............................................... 106
Lufttryck ................................................................. 106
BILAGA
Allmän information .................................................. 111
KRAFTÖVER FÖRINGS AXEL
Kraftöverföringsaxelns anpassning .........................112
Kraftöverföringsaxelns montering ...........................113
Kraftöverföringsaxelns användning .........................113
Tillåten ledvinkel .....................................................113
Kamkoppling ........................................................... 114
Kraftöverföringsaxelns demontering .......................114
Underhåll ................................................................115
Smörjning ................................................................115
Smörjschema .........................................................116
Smörjmedel .............................................................118
TVÅNGSSTYRNINGEN
Första monteringen till traktorn ...............................121
Nödmanövrering .................................................... 122
Underhåll ............................................................... 122
NÖDBROMSVENTIL
Nödbromsventil ...................................................... 123
HYDRAULSCHEMA
Hydraulschema smutsavvisare .............................. 125
Tvångsstyrning ....................................................... 126
ELEKTRISKT KOPPLINGSSCHEMA
Elektriska kopplingsscheman .................................127
Etikett fördelarskåp ............................................... 134
SERVICE - POWER CONTROL
Hydraulschema ...................................................... 138
Hydraulschema ...................................................... 138
Elektriskt kopplingsschema ................................... 139
Etikett fördelarskåp ................................................146
AUTOCUT
KORT ÖVERSIKT
Uppbyggnad och funktion .......................................151
Tekniska data ..........................................................151
SÄKERHETSANVISNINGAR
Principiella anmärkningar ...................................... 152
Personalens kvalifikation ....................................... 152
Ändamålsenlig användning .................................... 152
Organisatoriska åtgärder ....................................... 152
Upprätthållande av driftsäkerheten ........................ 152
Underhållsarbeten ................................................. 153
Särskilda faror ........................................................ 153
Hydrauliskt system ................................................. 153
HANTERING
ISO - maskinstyrning ............................................. 154
Knivslipningsmeny ................................................. 154
Power Control ........................................................ 155
Knivslipningsmeny ................................................. 155
Starta Autocut ........................................................ 156
Starta slipningen .....................................................157
Stoppa slipningen .................................................. 159
Utsvängning av knivbalken i sidled ........................ 159
SERVICE
Manuell manövrering av kopplingsventilerna ......... 160
Elschema ................................................................161
Ingångsbeläggning 8 bit jobbdator Autocut: ..........161
Utgångsbeläggning 8 bit jobbdator Autocut: ........ 162
Hydraulschema - Jumbo Autocut ........................... 163
Hydraulschema - Torro Autocut ............................. 164
Hydraulschema - Torro smutsavvisare .................. 165
UNDERHÅLL
Rengöring .............................................................. 166
Smörjning ............................................................... 166
Byte och inbyggnad av slipskivan ...........................167
SJÄLVHJÄLP
Åtgärdande av störningar ....................................... 169
- 6 -
1000_S-WARNBILDER_548
S
VARNINGSYMBOLER
Hänvis-
ningar
beträffande
arbetssäkerheten
I denna bruksan-
visning är alla
ställen, som be-
träffar säkerheten
kännetecknade
medels denna
symbol.
Den av tillverkaren fastsatta CE – symbolen dokumenterar utåt maskinens konformitet med
bestämmelserna i maskinriktlinjerna och andra ifrågakommande EG – riktlinjer.
EG – konformitetsdeklaration (se bilaga).
Genom att underteckna EG – konformitetsdeklarationen förklarar tillverkaren att den sålda
maskinen motsvarar alla ifrågakommande grundläggande säkerhets- och hälsokrav.
Varningssymbolernas betydelse
Före underhållsarbeten skall
traktormotorn stannas och nyckeln
tas ur.
495.163
Vidrör aldrig maskindelar som är
i rörelse. Vänta tills maskinen helt
stilla.
Uppehåll dig aldrig inom bakluckans
svängområde med traktormotorn
igång. Gå endast upp på flaket då
bakluckan är säkrad.
Uppehåll dig aldrig inom
pickupens arbetsområde
så länge traktormotorn
är igång med tillkopplad
kraftöverföringsaxel.
Uppehåll dig aldrig inom området
för klämfara så länge som de
berörda delarna kan röra sig.
Gå aldrig upp på lastarvagnens flak
så länge som motorn är igång och
kraftöverföringsaxeln är tillkopplad.
CE-symboler
Fara för skador
bultarna på vagnens vänstra och
högra sida måste alltid vara lika
mycket lossade annars skadas
bakluckan och de svängbara
delarna;
därför
- kontrollera alltid innan bakluckan
öppnas hydrauliskt.
Fara på grund
av roterande
maskindelar.
Uppehåll dig aldrig
inom bakluckans
svängningsområde
under driften.
494.529
- 7 -
S
1100_S-INBETRIEBNAHME_511
IDRIFTTAGANDE
Observera!
Beakta också
anvisningarna i
respektive kapitel
samt i början av
denna instrukti-
onsbok.
Allmänna säkerhetsanvisningar för användande av släpfordon
Anvisningar för till- och frånkoppling av
släpvagn
Vid tillkoppling av redskap till traktorn finns alltid
olycksrisk.
Stå aldrig mellan traktor och släpvagn så länge som
traktorn rör sig baklänges.
Ingen får uppehålla sig mellan traktor och släpvagn
om inte antingen traktorns parkeringsbroms
dragits åt eller släpvagnen säkrats med hjälp av
underläggskilen.
Montering och demontering av kraftöverföringsaxeln
får endast göras med motorn frånslagen.
Kraftöverföringsaxeln måste snäppa in korrekt vid
monteringen.
Frånkoppling (parkering) av redskapet.
Vid frånkoppling av redskapet måste
kraftöverföringsaxeln förvaras enligt föreskrift resp.
låsas med kedjan.
Häng aldrig upp kraftöverföringsaxeln i
säkerhetskedjorna (H)).
Släpvagnen får endast användas på ett
ändamålsenligt sätt!
Ändamålsenlig användning: se kapitel “Tekniska
data“
Belastningsvärdena (tillåten axelbelastning,
stödbelastning på draganordning, totalvikt får
ej överskridas. Tillåtna belastningsvärden finns
angivna på vagnens högra sida.
Beakta också tillåtna belastningsvärden för
dragfordonet.
Släpvagnen får inte användas för att transportera
personer, djur eller föremål.
Anvisningar för färd med tillkopplad
släpvagn
Dragfordonets köregenskaper påverkas av den
tillkopplade släpvagnen.
Vid körning på sluttningar finns risk för vältning.
Anpassa körsättet till rådande terräng- och
markförhållanden.
Iaktta den maximala hastigheten (allt efter
släpvagnens utrustning).
För att säkerställa dragfordonets styr- och
bromsegenskaper skall minst 20% av dragfordonets
vikt vila på framaxeln. Om inte, måste frontvikter
monteras.
Tänk på släpvagnens höjd (speciellt vid låga
genomfarter, broar, luftledningar, etc.)
Dragfordonets köregenskaper påverkas av den
tillkopplade släpvagnens lastning.
Färd på allmän väg
Beakta gällande trafikförordningar.
Färd på allmän väg får endast ske när bakluckan är
stängd, stegen är uppfälld och skärverket är insvängt
på sidorna. Ljustekniska anordningar måste då vara
monterade vertikalt mot körbanan.
20%
Kg
- 8 -
S
IDRIFTTAGANDE
1100_S-INBETRIEBNAHME_511
Kontrollera före idrifttagandet
1. Kontrollera att samtliga säkerhetsanordningar (plåtar,
skydd etc.) är oskadade och sitter monterade på
maskinen.
2. Smörj maskinen enligt smörjschemat. Kontrollera täthet
och oljenivåer i växellådor.
3. Kontrollera lufttrycket i däcken.
4. Kontrollera att hjulmuttrarna är åtdragna.
5. Kör maskinen på rätt kraftuttagsvarv
6. Montera elanslutningarna mot traktorn och kontrollera
att de ansluts på rätt sätt. Följ anvisningarna i
instruktionsboken.
7. Anpassa följande punkter på traktorn:
• Dragbom
Anslutning för bromsvajer *)
Montering av handbromsspak i traktorhytt *)
8. Koppla vagnen endast i härför avsedda anordningar.
9. Justera vid behov längden på kraftöverföringsaxeln och
kontrollera funktionen på överbelastningskopplingen
(se tillägg).
10. Kontrollera funktionen på elutrustningen
11. Anslut hydraulslangarna till traktorn
Kontrollera hydraulslangarna med avseende på yttre
skador och föråldringsskador.
Kontrollera att slangarna ansluts på rätt sätt.
12. Alla rörliga maskindelar (baklucka, reglerspakar) måste
låsas så att de ej sätts i rörelse under transport.
13. Kontrollera funktionen på färdbroms och
parkeringsbroms.
*) Om en sådan finns
Före idrifttagandet
a. Innan arbetet påbörjas måste användaren göra sig
för tro gen med alla ma ve ra nord nin gar och deras
funktion. Under arbetet är detta för sent!
b. Kontrollera maskinen eller utrustningen med avseende
på trafik- och drifts ker het före varje idrifttagande.
c. Före igångsättning av vagnen och användning av
vagnens hydraulik måste samtliga personer befinna
sig utanför maskinens riskområde. Risk finns för skär-
och klämskador vid pickup, skärverk, baklucka samt
vagnens överbyggnad.
d. Innan fordonet startas måste föraren kontrollera att
ingen befinner sig i närheten och att inga andra hinder
finns. Föraren får ej backa fordonet om han ej kan se
och överblicka området omedelbart bakom.
e. Beakta de på vagnen monterade säkerhetsdekalerna. På
sidan 5 i denna instruktionsbok finner du en beskrivning
på innebörden av de enskilda säkerhetsdekalerna.
f. Beakta också anvisningarna i respektive kapitel samt
i början av denna instruktionsbok.
Hänvisning!
Följande anvis-
ningar är till för
att underlätta
idrifttagandet
av maskinen.
Mer preciserad
information finns
att finna under
respektive kapitel
i instruktionsbo-
ken.
- 9 -
1400_S-ERSTANBAU_5543
S
FÖRSTA MONTERINGEN PÅ TRAKTORN
Anslut de hydrauliska slangarna
- Frånkoppla tappaxeln före anslutningen.
- Ställ spaken (ST) på styraggregatet i flytläge
(neutralläge).
- Se till att instickskopplingarna är rena.
Traktorgränsvärden:
- Max. hydraultryck: 200 bar
- Max. flödesmängd: 90 l/min
Undantag:
Jumbo 7210 Combiline: 130 l/min)
Jumbo 10010 Combiline: 130 l/min
Hydraulanslutning
Enkelverkande styraggregat
Skulle traktorn bara vara utrustad med ett enkelverkande
styraggregat, måste en oljereturledning (T) monteras på
en fackverkstad.
- Anslut tryckledningen (1) till det enkelverkande
styraggregatet. Anslut oljereturslangen (2) (med större
tvärsnitt) till traktorns oljereturledning.
Dubbelverkande styraggregat
- Anslut tryckledningen (1) och oljereturledningen (2)
(oljereturledningen har större tvärsnitt).
LS-ledning (extra utrustning)
- Anslut Load sensing-ledningen till traktorn.
OBS! Vid traktorer med slutet
hydraulsystem och LS
Exempel: John-Deere, CASE - MAXXUM, CASE -
MAGNUM, FORD SERIE 40 SLE
Skruven (7) på hydraulblocket måste skruvas i helt före
anslutningen (7b).
7a
Standardposition vid öppet hydraulsystem.
7b
OBS! Vid traktorer med slutet hydraulsystem
och LS-system
LS = Load sensing
7b
001-01-23
PT
LS
7
7a
Standardposition vid öppet
hydraulsystem
Skruvens (7) position har ställts in på fabriken (7a).
Observera!
Om detta inte iakttas påverkas traktorhydraulsystemets
övertryckventil permanent och oljan värms upp för mycket!
Anmärkning!
På traktorn måste
en tryckfri oljere-
tur finnas.
Anmärkning!
Uppvärms oljan un-
der driften ska an-
slutningen ske till
ett enkelverkande
styraggregat.
- 10 -
1400_S-ERSTANBAU_5543
FÖRSTA MONTERINGEN PÅ TRAKTORN S
Installera förbindelsen till traktorn
Hantering:
- Anslut den 2-poliga stickkontakten till DIN 9680
stickdosan på traktorn.
Belysning:
- Anslut den 7-poliga stickkontakten till traktorn.
- Kontrollera belysningens funktion på vagnen.
Vid traktorer med ISOBUS-styrning:
- Anslut den 9-poliga ISO-stickkontakten till ISOBUS
stickdosan på traktorn.
Ställ in slanghållaren
- Ställ in slanghållaren så att avståndet mellan
hydraulledningarna och dragstången är tillräckligt (A2).
Kraftöverföringsaxel
Kraftöverföringsaxelns korrekta anpassning, montering och
underhåll är en förutsättning för en lång livslängd.
Närmare information framgår av kapitel "Kraftöverföringsaxel"
och måste alltid iakttas.
Viktigt!
Kontrollera fordo-
net med avseende
på trafiksäker-
heten före varje
idrifttagning (be-
lysning, bromsan-
läggning, skydds-
inklädnader, ...)!
Viktigt!
Anpassa kraftö-
verföringsaxeln
till traktorn enligt
kapitel "Kraftö-
verföringsaxel"
före den första
idrifttagningen!
- 11 -
1400_S-ERSTANBAU_5543
FÖRSTA MONTERINGEN PÅ TRAKTORN S
Ställ in påkopplingen
Montera påkopplingen (A) på traktorn så att avståndet (A1)
mellan kraftöverföringsaxeln och dragstången är tillräckligt
med påhängd vagn, särskilt vid vikning.
A
001-01-26
A1
001-01-25
Svängningsdämpning 1)
Viktigt! Beakta för svängningsdämpningens korrekta
funktion:
- Under färder på allmän väg får cylindern (K) inte
vara helt inkörd.
- Kör ut cylindern (K) ca 1 - 3 cm.
136-07-01
G
K
1 - 3 cm
Gasackumulatorns (G) förspänningstryck:
Typ Påfyllningstryck
PRIMO, FARO 50 bar
EUROPROFI 70 bar
TORRO 80 bar
JUMBO (2 t påhängning) 100 bar
JUMBO (3 t och 4 t påhängning) 90 bar
• Ändring av trycket - se kapitel "UNDERHÅLL".
Ställ in vikdragstången
För att pickupen ska kunna fungera felfritt, måste måttet
(M) med påhängd vagn vara korrekt inställt (pickupens
pendelområde).
- Inställningsmått (M), se kapitel "Pickup".
Utgångssituation:
- Vagnen monterad på traktorn.
- Vikdragstångens båda hydraulcylinderkolvar måste
vara helt inkörda.
Inställning:
- Lossa låsmuttrarna (K) på gängspindlarna.
- Skruva ur resp. in gängspindeln genom att vrida
cylinderkolvarna (50) tills måttet (M) har uppnåtts.
-
Det maximala inställningsområdet får inte överskridas
(L max., se tabellen nedan.)
- Genomför inställningen omväxlande på båda
hydraulcylindrarna.
- Båda hydraulcylindrarna ska vara lika långa.
- Dra åt låsmuttrarna (K) igen.
Typ Delnummer L max
PRIMO, FARO
EUROPROFI, TORRO,
JUMBO
(2 t påhängning)
442 240 555 mm
JUMBO 3 och 4 t
(3 t och 4 t påhängning)
442 460 500 mm
1) Serieutrustning vid JUMBO, TORRO
Extra utrustning vid EUROPROFI, FARO, PRIMO
Anmärkning!
Om gänspindeln
skruvas ur för
mycket, kan
skador uppstå.
Iaktta det maxi-
mala måttet enligt
tabellen!
- 12 -
0700_S-Lenkachssperre_5543
S
FÖRSTA GÅNGEN VAGNEN KOPPLAS TILL TRAKTORN
Variant 2
Vid traktorer med Load sensing system:
- Den hydrauliska ledningen är ansluten till det
hydrauliska blocket.
- Manövreringen sker via “POWERCONTROL
styrningen“ eller via “ISOBUS-terminalen“.
(Se beskrivningen för respektive styrning)
Variant 1
Vid traktorer utan Load sensing system:
- Anslut en extra hydraulisk ledning till traktorn.
- Öppna eller stäng styraxeln med styrventilen (ST).
Allt efter traktor- och vagnsutrustning skall styraxeln
manövreras på olika sätt.
Eftergångsstyraxeln spärras
Varning!
Styraxeln måste
alltid vara spärrad
under snabba
färder på allmän
väg med lastad
vagn!!!
137-06-02
137-06-04
Observera!
Styraxeln måste spärras:
- vid snabba färder rakt fram med en hastighet över 30 km/h
- på instabila underlag
- i sluttningar
- vid avlastning av den främre axeln genom vikdragsdrift
- vid körning över marksilon
- när sidoföringen för den ostyrda axeln inte längre räcker till
137-06-03
- 13 -
1000_S-Zug-Kugelkupplung_548
S
INSTÄLLNING AV DRAGET
Observera!
Tillverkning och
montering sker
till övervägande
del på fabriken,
om du monterar
draggaffeln själv,
måste samråd
hållas med tillver-
karen.
Inställning av dragnet
Drag-kulkoppling
Anmärkning
Drag-kulkopplingen får endast kopplas med kopplingskulor 80 från firma Scharmüller GmbH eller andra godkända
kopplingskulor (kuldiameter 80 mm), som lämpar sig för en säker anslutning och förregling.
Drag-kulkopplingens underhåll
Allmänna underhållsarbeten för fordon:
Smörj kontaktytorna i kopplingspunkten
Kontrollera att fästskruvarna för drag-kulkopplingen
sitter fast ordentligt.
Byt ut skadade, deformerade eller utslitna drag-
kulkopplingar.
- Bytet får endast genomföras av fackpersonal!
Observera!
Reparationer på
drag-kulkopplin-
gen är inte tillåtna
Montering av draggaffeln
Den tillåtna stödlasten framgår av fordonets typskylt.
Det tillåtna Dc-värdet framgår av dragstångens resp. dragöglornas typskylt.
Åtdragningsmoment för fästskruvarna på dragöglorna:
- M16x1,5 10.9 250 Nm
- M20x1,5 10.9 460 Nm
Kontrollera fästskruvarna med jämna mellanrum och dra åt dem vid behov.
I vikt tillstånd (för avlastning) är endast korta färder på plan terräng tillåtna. En liten vikning (under färden) är emellertid
tillåten utan inskränkningar.
Observera, att under färder i vikt tillstånd, är dragöglornas / kulkopplingarnas vinkelrörlighet begränsad uppåt.
- 14 -
1000_S-Stützfuß_548
S
PARKERINGSHJUL
Frånkoppling av vagnen
Ställ ifrån lastarvagnen på ett fast och jämnt
underlag.
Vid underlag skall stödfotens stödyta göras större med
ett lämpligt hjälpmedel (ex.vis en bräda).
- Lyft vagnens framända något genom att manövrera
vikdraget.
- Drag ut spärrbulten (1), fäll ned stödfoten och spärra
den på nytt.
- Kontrollera att spärrbulten (1) är ordentligt spärrad.
- Sänk ned vagnen med hjälp av vikdraget
- Koppla loss el och hydraulledningarna samt koppla
ifrån vagnen.
Handhavande av stödfoten
- Koppla vagnen till traktorn
- Genom manövrering av vikdraget avlastas stödfoten
(se kapitlet “Funktionsbeskrivning manöverbox“)
- Drag ut spärrbulten (1), fäll upp stödfoten och lås fast
stödfoten i det övre läget
- Kontrollera att spärrbulten (1) går ordentligt i ingrepp!
Varning!
Vagnen får endast
kopplas ifrån
och ställas av
på stödfoten då
den är tom samt
hindras från att
rulla.
1
1
- 15 -
1000_S-Pick-up_5543
S
PICKUPENS
Observera!
Se upp vid
pickupens upp-
och nerrörelser
– fara för att man
kommer i kläm.
Inställning av pickupens avlastning
Variant – mekanisk avlastning
För att pickupen skall ligga bra kan fjäderförspänningen
ändras.
Pickupen ligger för lätt (hoppar)
- reducera måttet (X)
Pickupen ligger för tungt
- öka måttet (X)
Variant – hydraulisk avlastning
Inställningsprocedur:
- Öppna spärrkranen (H) (pos. E).
- Lyft upp pickupen.
- Stäng spärrkranen (H) (pos. A).
- Sänk ner pickupen.
- Ställ in önskat systemtryck på manometern (M) genom
att öppna spärrkranen (H) helt kort (ca 27 bar).
Ju högre trycket är, desto högre är avlastningen.
Förspänningstrycket i gasackumulatorn (G):
- 10 bar kväve (N)
Inställning av pickupens svängningsområde
För att pick-upen skall arbeta störningsfritt måste måttet
(M) vara korrekt inställt när vagnen är tillkopplad (pick-
upens svängningsområde).
Måttet (M) = 480 mm
Rekommendation:
Vid ojämn mark reduceras måttet med 1 cm
(M = 470 mm).
Inställningsprocedur, se kapitel “Första gången vagnen
kopplas till traktorn“.
Studsplåten (P) fungerar även som skydd
vid olyckor och får inte tas av under
driften.
136-07-03
Pos A
Pos E
M
G
H
- 16 -
1000_S-Schneidwerk_5543
S
SKÄRVERK
Säkerhet och allmänt
Observera!
Säkra tappaxeln och traktorns
hydraulsystem mot oavsiktlig tillkoppling
före kontroll-, underhålls- och
justeringsarbeten!
Säkra lastningsvagnen mot att rulla iväg,
då arbeten delvis måste genomföras under
vagnen!
Viktiga kontroller på knivbalken före
idrifttagningen:
- Bultarna förreglade - vänster och höger (E2)
- Avlägsna smuts från knivens överlastsäkring
Observera!
Vid alla arbeten på
knivbalken råder
förhöjd risk för
personskador.
Speciellt när kniv-
balken svängs in
i sidled och när
knivbalken svängs
upp.
81
249-06-08
S
495.799.0001
A B
Varning!
Kontrollera före
varje idrifttagande
att bultarna till
vänster och höger
är förreglade!
- Tillräckligt avstånd från marken (A
- Knivförreglingen i korrekt ställning (arbetsställning (A),
underhållsställning (B))
- Byt ut nedslitna eller deformerade knivar
Anmärkning!
För underhållsarbeten på skärverket
kan knivbalken svängas mot vänster
vagnsida.
Då är samtliga knivar fritt tillgängliga:
- för slipning
- för montering och demontering
- för rengöring
- 17 -
1000_S-Schneidwerk_5543
SKÄRVERK
S
V x.xx
Externa skärverksknappar
Med de båda knapparna (2,3) kan knivbalken svängas ut
och in för underhållsarbeten på skärverket.
Manövrera strömställarna endast vid tom inmatningskanal
och urkopplad drivning.
Skärverkets betjäning
Anmärkning vid tilltäppning i presskanalen
Observera!
Vid tilltäppning i presskanalen bör tangenten
för utfällningen (3) inte manövreras, då
knivbalken svängs ut med hydrauliskt tryck.
Åtgärd
- Håll tangenten på manöverdelen intryckt och
tillkoppla samtidigt drivningen för tappaxeln.
Skärbalken fälls ut genom lastningsgodsets
transporttryck med löpande kraftöverföringsaxel.
- Fäll in knivbalken igen så snart tilltäppningen har
åtgärdats.
2 3
Skärverk svängs in
Så länge tangenten hålls nedtryckt:
- knivbalken rör sig in i matarkanalen
När knivbalken inte är helt infälld
- så visas detta på bildskärmen (1)
Utsvängning av skärverket
Så länge tangenten hålls nedtryckt:
- Knivbalken fälls ut med hydrauliskt tryck.
- När knivarna är utfällda
- så visas detta på bildskärmen (1) se ovan
1
- 18 -
1000_S-Schneidwerk_5543
SKÄRVERK
S
Observera!
När knivbalken är
helt utsvängd (A)
får vagnen inte
köras.
Observera!
Vid alla arbeten på
knivbalken finns
förhöjd risk för
personskador.
Speciellt när kniv-
balken svängs
in i sidled eller
när knivbalken
svängs upp.
Observera!
Knivförreglingen
måste principiellt
stå i arbetsstäl-
lning (A). (Glöm
inte att ställa om
efter underhålls-
arbeten!)
Utfällning av knivbalken
1. Sväng knivförreglingen från arbetsställning (A)
till underhållsställning (B).
Anmärkning:
Knivförreglingen behöver bara svängas
till underhållsställning (B) när knivar skall
demonteras.
2. Fäll ut skärverket
3. Haka loss vänster och höger svängcylinder (1)
från skärverket.
- Dra ut säkringssprinten.
- Haka loss svängcylindern (1) från skärverket (3).
- Placera vänster svängcylinder (1) i underhållsfästet (2).
För höger svängcylinder finns inget underhållsfäste,
den behöver bara hakas loss.
4. Regla upp bulten på vänster vagnsida (E1).
- Ta bort sprinten (V) och regla upp bulten.
- Säkra bulten igen med sprinten (V).
495.799.0001
A B
1
2
3
5. Regla upp bulten på höger vagnsida (E1).
6. Sväng ut skärverket åt vänster.
- 19 -
1000_S-Schneidwerk_5543
SKÄRVERK
S
81
249-06-08
S
Byte av knivar
Observera!
Håll aldrig i knivarna på skärytan!
Använd skyddshandskar!
Demontera kniven
- Tryck kniven framåt tills låsspaken (R) hoppar ut ur
knivens fördjupning.
- Dra ut kniven bakifrån.
Anmärkning!
Avlägsna regelbundet smutsen som
samlats mellan låsspaken och knivbalken,
så att förreglingen fungerar felfritt igen.
Anmärk-
ning!
Det rekommende-
ras att rengöra
med täta in-
tervaller för att
garantera att
knivarna fungerar
felfritt.
Montera kniven
- Haka i kniven fram först.
- Tryck kniven nedåt/bakåt tills låsspaken (R) snäpper
in i knivens fördjupning.
R
Kontroll av knivarnas avstånd
- Knivarnas avstånd till pressrotorn måste utgöra minst
20 mm.
- Justera stoppskruven (SK-3) vid behov.
Kontroll
1. Sväng in knivbalken (arbetsläge)
2. Genonför optisk kontroll
Knivarnas avstånd till pressrotorn måste utgöra minst
20 mm.
Justera avståndet
1. Lossa kontermuttrarna (K)
- på knivbalkens högra och vänstra sida
2. Vrid skruvarna (SK-3) så långt tills det rätta
avståndet (20-30 mm) nås.
- Ställ in båda stoppskruvarna så att knivbalken inte
kan förskjutas när den svängs in i arbetsläge.
3. Säkra stoppskruvarna med kontermuttrar
(K).
K
Ställ in knivarnas utlösningskraft
- Knivarnas utlösningskraft ställs in med skruven (S).
Inställningsmått = 81 mm
- 20 -
1000_S-Schneidwerk_5543
SKÄRVERK
S
Insvängning av knivbalken
1. Sväng skärverket till mitten och skjut in den i
styrningen.
2. Förregla bulten på höger vagnsida (E1).
3. Regla upp bulten på vänster vagnsida (E1).
4. Haka in vänster och höger svängcylinder (1) i
skärverket.
- Haka in svängcylindrarna (1) i skärverkets (3) bult
på vänster och höger sida.
- Säkra svängcylindrarna (1) med vardera en
säkringssprint.
5. Sväng knivförreglingen från underhållsställning
(B) till arbetsställning (A).
Observera!
Vid alla arbeten på
knivbalken finns
förhöjd risk för
personskador.
Speciellt när kniv-
balken svängs
in i sidled eller
när knivbalken
svängs upp.
1
2
3
495.799.0001
A B
Observera!
Knivförreglingen
måste principiellt
stå i arbetsstäl-
lning (A). (Glöm
inte att ställa om
efter underhålls-
arbeten!)
Observera!
Se till att skärver-
ket fungerar
korrekt före
insvängningen
(skadade knivar,
deformerade
delar osv.)
6. Sväng in knivbalken
- med tangenten (1) på de externa
skärverkstangenterna.
1 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177

Pottinger TORRO 5100 L Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar