Sony MDS-NT1 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
SE
VARNING
Utsätt inte apparaten för regn eller fukt.
Det medför risk för brand eller elektriska
stötar.
Denna apparat är klassificerad som en laserapparat av
KLASS 1.
Denna etikett sitter på undersidan.
Se till att anläggningens ventilationshål inte är
förtäckta av tidningar, dukar, gardiner eller liknande.
Det medför risk för brand. Ställ heller aldrig tända
stearinljus ovanpå anläggningen.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som blomvaser
eller liknande ovanpå anläggningen, eftersom det
medför risk för brand eller elstötar.
VARNING: OSYNLING LASERSTRÅLING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR
URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
I INGET SOM HELST FALL SKALL
FÖRSÄLJAREN HÅLLAS ANSVARIG FÖR
DIREKTA SKADOR, SKADOR SOM ÄR
FÖRBUNDNA MED BRUKET AV DENNA
PRODUKT ELLER ANDRA FÖLJDSKADOR,
FÖRLUST ELLER KOSTNADER SOM
ORSAKAS AV NÅGON DEFEKT PRODUKT
ELLER BRUK AV NÅGON PRODUKT.
Kasta inte bort batterier med de
vanliga soporna. Gör dig av med
dem korrekt som kemikalieavfall.
3
SE
Välkommen!
Tack för att du köpt denna Sony MiniDisk-
spelare. Läs igenom denna bruksanvisning
noggrant innan du börjar använda MD-spelaren,
och spara sedan bruksanvisningen för att kunna slå
upp saker i framtiden.
Besök följande webbplats för närmare information
om vårt stöd för användare.
Stöd för nät-MD-spelaranvändare:
http://www.sony.co.jp/en/Products/homeaudio/
Om man installerar något annat program med stöd
för nät-MD-spelare efter installationen av
OpenMG Jukebox som medföljer, kan det hända
att länken till ovanstående webbplats ändras. Mata
i så fall in ovanstående adress för hand i
webbläsarens adressfält.
Angående
bruksanvisningen
I denna bruksanvisning beskrivs var de olika
delarna sitter på MDS-NT1, hur de fungerar
och hur de ska anslutas. Dessutom beskrivs hur
man använder MDS-NT1.
MDS-NT1 styrs via en USB-kabel från en dator
där programmet OpenMG Jukebox finns
installerat. Se bruksanvisningen eller
direkthjälpen till OpenMG Jukebox för närmare
detaljer om hur man installerar och använder
OpenMG Jukebox.
De operativsystemsmeddelanden som omnämns
i denna bruksanvisning kan vara något
annorlunda än de meddelanden som faktiskt
visas på datorskärmen.
Uppackning
Kontrollera att följande delar fanns med i
förpackningen:
Nätadapter (1)
USB-kabel (1)
Ljudkabel (stereominikontakt ×1 y
stereominikontakt ×1) (1)
CD-ROM-skiva för OpenMG Jukebox (1)
Bruksanvisning till OpenMG Jukebox (1)
• Om det skulle uppstå något problem med
denna MD-spelare som beror på ett
tillverkningsfel åtar sig SONY att byta ut
apparaten. SONY påtar sig dock ingen
annan form av ansvar.
• Under inga omständigheter kan SONY
hållas ansvariga för någon form av
finansiella skador eller inkomstförluster,
inklusive anspråk från tredje man, som
beror på användning av denna MD-
spelare.
Innehållsförteckning
De olika delarnas placering och
funktioner
Beskrivning av kontrollerna på
frontpanelen ..............................................4
Beskrivning av delarna på bakpanelen ........5
Anslutning ...................................................6
Övrig information
Att observera angående inspelning..............7
Att observera ...............................................8
Hantering av minidiskar ..............................9
Systembegränsningar...................................9
Felsökning .................................................10
Tekniska data.............................................11
Självdiagnosfunktionen .............................12
SE
4
SE
De olika delarnas placering och funktioner
Beskrivning av kontrollerna på frontpanelen
I detta kapitel beskrivs var de olika knapparna och kontrollerna sitter på MD-spelaren och hur de fungerar.
132
5
4
6
1 N/>-knapp
Tryck när MD-spelaren är i stoppläge för att
börja spela minidisken.
Tryck medan en minidisk håller på att spelas för
att hoppa till början på nästa spår.
2 Minidiskfack
Stick in minidisken på det sätt som visas i
nedanstående figur.
3 x/Z-knapp
Tryck medan en minidisk håller på att spelas för
att avbryta spelningen.
Tryck medan MD-spelaren är i stoppläge för att
mata ut minidisken.
4 Inspelningsindikator
Tänds i följande fall:
När en ljudfil överförs från den anslutna datorn
till MD-spelaren (utcheckning).
När en ljudifl överförs från MD-spelaren till den
anslutna datorn (incheckning).
Om minidisken saknar innehållsförteckning
(TOC) med information om spåren.
Blinkar när minidiskens innehållsförteckning
(TOC) börjar skrivas över på MD-spelaren
genom att man trycker på x/Z .
5 Nät-MD-lampa
Visar tillståndet för USB-anslutningen mellan
MD-spelaren och datorn.
Lyser svagt om MD-spelaren bara är ansluten till
ett vägguttag via den medföljande nätadaptern.
Lyser starkt när MD-spelaren är ansluten till en
dator vars operativsystem är igång.
6 Spelningsindikator
Tänds under spelning.
Blinkar när minidiskens innehållsförteckning
håller på att läsas in på MD-spelaren.
Observera
När nät-MD-spelaren är ansluten till datorn via den
medföljande USB-kabeln och datorns
operativsystem är igång fungerar ingen av
knapparna på själva MD-spelaren utom x/Z för att
mata ut minidisken.
I det läget blinkar nät-MD-lampan (medan de andra
lamporna är släckta) om du försöker utföra någon
annan manöver.
Om nät-MD-lampan blinkar och de andra
indicatorerna blinkar eller tänds tyder det på att
MD-spelarens självdiagnosfunktion har aktiverats.
Se sidan 12 för närmare detaljer.
Med etikettsidan
vänd uppåt
Med pilen i riktning in
mot MD-spelaren
De olika delarnas placering och funktioner
5
SE
Beskrivning av delarna på bakpanelen
1
2
3
4
Observera
Det kan hända att MD-spelaren inte fungerar på
bästa sätt om den är ansluten till datorn via ett
USB-nav eller en USB-förlängningssladd. Var
därför noga med att ansluta MD-spelaren direkt
till datorn via den medföljande USB-kabeln.
Anslut inte den medföljande nätadaptern till ett
strömstyrt nätuttag (t.ex. på baksidan av en
förstärkare).
Använd endast den medföljande nätadaptern.
Använd inte någon annan nätadapter.
Kontaktens polaritet
Den avskärmade gränssnittskabeln som
rekommenderas i denna bruksanvisning måste
användas tillsammans med denna utrustning för att
uppfylla begränsningarna för digitala apparater
enligt Stycke B i Del 15 i FCC-reglerna.
Vi rekommenderar att du alltid skruvar ner
volymen helt innan du börjar mata ut ljud genom
hörlurarna. Skruva sedan upp volymen till en
lagom nivå medan du lyssnar på ljudet.
1 DC IN 9V-uttag
Koppla in nätadaptern mellan detta uttag och ett
vägguttag för att driva MD-spelaren.
2 USB-uttag
Koppla ihop detta uttag med ett USB-uttag på
datorn med hjälp av den medföljande USB-
kabeln.
3 Hörlursuttag och volymkontroll för
hörlurarna (PHONE LEVEL)
Koppla in ett par hörlurar i det här uttaget.
Vrid på PHONE LEVEL-kontrollen för att
justera volymen i hörlurarna.
4 ANALOG OUT-uttag
Koppla in aktiva högtalare eller liknande i det här
uttaget med hjälp av den medföljande ljudkabeln
(stereominikontakt ×1 y stereominikontakt ×1)
eller en ljudkabel som säljs separat
(stereominikontakt ×1 y phonokontakter ×2).
eller
6
SE
Anslutning
Till ett vägguttag via den
medföljande nätadaptern
MDS-NT1
Till aktiva högtalare
eller liknande
Till ett par hörlurar
Till ett USB-uttag
på datorn
Dator
USB-kabel (medföljer)
Koppla inte in ett USB-
nav mellan MD-spelaren
och datorn. Var noga
med att koppla MD-
spelaren direkt till datorn
med hjälp av den
medföljande USB-
kabeln.
Stick in kontakten så långt det går i
uttaget med -märket vänt uppåt.
Den avskärmade gränssnittskabeln som
rekommenderas i denna bruksanvisning
måste användas tillsammans med
denna utrustning för att uppfylla
begränsningarna för digitala apparater
enligt Stycke B i Del 15 i FCC-reglerna.
Till ett USB-uttag
Observera
Var noga med att hålla kontakten rakt när du sätter i
den. Om den sätts i snett kan den bli skadad.
Var noga med att installera OpenMG Jukebox-
mjukvaran på datorn innan du ansluter MD-spelaren
till datorn. Annars finns det risk att datorn väljer en
olämplig drivrutin för MD-spelaren vid
anslutningen så att MD-spelaren inte fungerar
ordentligt.
Det kan hända att guiden [Lägg till ny maskinvara]
tänds när du ansluter MD-spelaren till datorn.
Klicka i så fall på [Cancel].
Det hörs inget ljud om man bara ansluter MD-
spelaren till datorn via den medföljande USB-
kabeln. För att det ska gå att höra ljudet från MD-
spelaren måste man även koppla in ett par hörlurar
eller aktiva högtalare eller liknande i MD-spelaren
(se sidan 5).
Om du vill mata ut ljudet från MD-spelaren via
datorns högtalare så använd den medföljande
motståndsfria ljudkabeln (med en stereo-
minikontakt i vardera änden) eller någon likvärdig
produkt som finns i handeln för att koppla ihop
MD-spelarens LINE OUT-uttag med ljudingången
på datorn.
Koppla inte loss USB-kabeln medan MD-spelaren
styrs från datorn. Var noga med att avsluta
inspelnings- eller spelningsmanövern innan du
kopplar loss USB-kabeln.
USB-kabel
Övrig information
7
SE
Övrig information
Att observera angående
inspelning
Indikeringar som tänds eller
blinkar efter inspelningen
När inspelningsindikatorn lyser
på displayen
Inspelningen är färdig men minidiskens
innehållsförteckning (TOC = Table Of Contents)
har ännu inte uppdaterats med den senaste
inspelningsinformationen. Om du kopplar loss
nätadaptern medan denna indikator lyser går
inspelningen förlorad. Innehållsförteckningen
uppdateras inte förrän man matar ut minidisken ur
MD-spelaren.
När inspelningsindikatorn
blinkar på displayen
MD-spelaren håller på att uppdatera minidiskens
innehållsförteckning (TOC = Table Of Contents).
Flytta inte MD-spelaren och koppla inte loss
nätadaptern medan denna indikator blinkar.
Vägledning till det digitala
seriekopieringssystemet
Digitala ljudkomponenter som CD-spelare, MD-
spelare och DAT-bandspelare gör det lätt att
kopiera musik med högsta kvalitet eftersom
musiken behandlas som en digital signal.
För att skydda upphovsrättsskyddat musikmaterial
använder denna MD-spelare Serial Copy
Management System, som bara tillåter att man gör
en enda kopia av digitalt inspelat material via
digitala-till-digitala anslutningar.
Det går bara att göra en
förstagenerationskopia via
digitala-till-digitala anslutningar.
Här följer några exempel:
Det går att göra en kopia av färdigköpt digitalt
ljudmaterial (t.ex. en CD eller en minidisk),
men det går inte att göra en andra kopia från
förstagenerationskopian.
Det går att göra en kopia av den digitala
signalen från digitalt inspelat analogt
ljudmaterial (t.ex. en analog skiva eller ett
musik-kassettband) eller från ett digitalt
satellitprogram, men det går inte att göra en
andra kopia från förstagenerationskopian.
Observera
Seriekopieringsbegränsningarna gäller inte för
inspelning via analoga-till-analoga anslutningar.
För att skydda inspelat material
från att bli raderat av misstag
Skjut inspelningsskyddstappen i pilens riktning så
att hålet öppnas (se nedanstående figur). Då går
det inte att spela in på den minidisken längre.
Stäng hålet för att tillåta inspelning igen.
Skjut tappen i pilens
riktning.
Minidiskens
baksida
Inspelningsskyddstapp
8
SE
Att observera
Märkplåten sitter på undersidan.
För säkerhets skull
Om något föremål eller vätska skulle råka
komma in i MD-spelaren så koppla loss
nätadaptern och låt en kvalificerad reparatör se
över apparaten innan den används igen.
Varning–Användning av optiska instrument
tillsammans med denna apparat ökar risken för
ögonskador.
Angående strömförsörjning
Kontrollera att MD-spelarens driftspänning
överensstämmer med den lokala nätspänningen
innan du börjar använda MD-spelaren.
Driftspänningen finns angiven på nätadapterns
märkplåt.
MD-spelaren är strömförande så länge
stickkontakten är isatt i vägguttaget, även om
strömbrytaren på själva MD-spelaren är
frånslagen.
Koppla loss nätadaptern från vägguttaget om
MD-spelaren inte ska användas på länge. Håll i
stickkontakten när du kopplar loss nätadaptern;
dra aldrig i sladden.
Nätadapterbyte får bara utföras av en
kvalificerad serviceverkstad.
Angående imbildning inuti MD-
spelaren
Om MD-spelaren flyttas direkt från ett kallt ställe
till ett varmt ställe, eller om den placeras i ett
mycket fuktigt rum, kan det bildas imma på
linserna inuti MD-spelaren. Om detta skulle
inträffa kan det hända att MD-spelaren inte
fungerar ordentligt. Ta i så fall ut minidisken och
låt MD-spelaren stå påslagen i ett par timmar tills
imman avdunstat.
Angående minidisk-kassetter
Öppna aldrig spärren så att själva skivan inuti
blir synlig.
Lägg inte minidiskar på platser där de riskerar
att utsättas för starkt solljus, väldigt hög eller
låg temperatur, fukt eller damm.
Angående rengöring
Rengör höljet, panelen och kontrollerna med en
mjuk duk som fuktats lätt med mild
diskmedelslösning. Använd aldrig någon form av
skursvampar, skurpulver eller lösningsmedel som
sprit eller bensin.
Om du har några frågor angående din MD-spelare
eller om det uppstår något problem så kontakta
närmaste Sony-handlare.
Övrig information
9
SE
Hantering av minidiskar
Själva minidisken är innesluten i en kassett för att
skydda den från smuts och fingeravtryck och för
att göra den lättare att hantera.
Om minidisken blir smutsig eller kassetten skev
kan det dock hända att den inte går att spela
ordentligt. Följ nedanstående råd för att alltid
kunna lyssna på musik med högsta möjliga
ljudkvalitet:
Rör aldrig direkt vid skivan inuti kassetten. Om
spärren öppnas med våld kan skivan inuti
skadas.
Sätt fast etiketten som medföljer minidisken på
rätt plats. Exakt hur etiketten är utformad beror
på minidiskens fabrikat.
Förvaring av minidiskar
Lägg inte minidiskar rakt i solen eller på platser
där de riskerar att utsättas för hög värme eller fukt.
Regelbunden skötsel
Torka bort ev. damm och smuts från kassettens yta
med en torr duk.
Systembegränsningar
Inspelningssystemet för minidiskspelare skiljer sig
kraftigt från de system som används på
kassettdäck och DAT-bandspelare och
kännetecknas av nedanstående begränsningar.
Observera att dessa begränsningar beror på själva
MD-inspelningssystemet och inte på några
mekaniska problem.
Den återstående inspelningsbara
tiden på minidisken blir “0”
innan hela den maximala
inspelningstiden är använd.
När 255 spår har spelats in på en minidisk blir den
återstående inspelningsbara tiden “0”, oavsett den
totala inspelade tiden. Det går inte att spela in fler
än 255 spår på en minidisk. Om du vill fortsätta
spela in så radera onödiga spår eller använd en
annan inspelningsbar minidisk.
Den återstående
inspelningstiden ökar inte trots
att du raderat ett antal korta
spår.
Spår som är kortare än 12 sekunder* räknas inte,
så det kan hända att den återstående
inspelningstiden inte ökar även om du raderar
dem.
* Vid inspelning i vanlig stereo. (Ca. 24 sekunder vid
inspelning i mono eller LP2-format, och ca. 48
sekunder i LP4-format.)
forts.
Rätt plats för
etiketten
Spärr
10
SE
Felsökning
Om något av följande problem skulle uppstå
medan du använder MD-spelaren så försök lösa
problemet med hjälp av detta felsökningsschema.
Om du trots allt inte lyckas bli av med problemet
så kontakta närmaste Sony-handlare.
MD-spelaren fungerar dåligt eller inte alls.
Minidisken kan vara smutsig eller ha blivit
skadad. Byt minidisk.
När MD-spelaren är ansluten till en dator och
operativsystemet är igång fungerar bara x/Z-
knappen (för att mata ut minidisken när MD-
spelaren är i stoppläge).
Minidisken börjar inte spelas.
Det har bildats imma inuti MD-spelaren. Ta ut
minidisken och låt MD-spelaren stå på ett
varmt ställe i ett par timmar tills imman
avdunstat.
MD-spelaren är inte rätt ansluten till
förstärkaren. Kontrollera anslutningarna.
Minidisken är isatt på fel håll. Stick in
minidisken i minidiskfacket med etikettsidan
vänd uppåt och pilen i riktning mot
öppningen.
Det finns inget inspelat på minidisken. Sätt i
en inspelad minidisk i stället.
Det är kraftiga störningar i ljudet.
MD-spelaren störs av ett starkt magnetfält
från en TV eller någon liknande apparat i
närheten. Flytta MD-spelaren längre bort från
magnetfältet.
Det går inte att spela in på MD-spelaren.
Minidisken är inspelningsskyddad. Stäng
inspelningsskyddshålet genom att skjuta för
tappen.
MD-spelaren är inte ordentligt ansluten till
datorn. Kontrollera anslutningarna.
En förinspelad minidisk är isatt. Sätt i en
inspelningsbar minidisk i stället.
Det finns inte tillräckligt mycket tid kvar på
minidisken. Byt ut den mot en annan minidisk
med färre inspelade spår, eller radera onödiga
spår.
Det har blivit strömavbrott eller nätadaptern
har kopplats loss under inspelningens gång.
De data som spelades in fram till den punkten
kan ha gått förlorade. Gör om inspelningen.
Den totala inspelade tiden plus
den återstående tiden på
minidisken motsvarar inte den
maximala inspelningstiden.
Inspelningen utförs i enheter på minst 2 sekunder*
oavsett hur kort materialet är. Det innebär att det
inspelade innehållet kan vara kortare än den
maximala inspelningskapaciteten. Utrymmet på
minidisken kan även minskas ytterligare på grund
av repor.
* Vid inspelning i vanlig stereo. (Ca. 4 sekunder vid
inspelning i mono eller LP2-format, och ca. 8
sekunder i LP4-format.)
Det kan hända att ljudet
försvinner tillfälligt under
sökning i spår som skapats
genom redigering.
Somliga spår går inte att slå
samman med andra.
Det kan hända att spår som redigerats inte går att
slå samman.
Spelningsindikatorn blinkar
längre än vanligt.
Om den isatta inspelningsbara minidisken är
alldeles ny blinkar spelningindikatorn längre än
för redan använda minidiskar.
Systembegränsningar (forts.)
Övrig information
11
SE
Tekniska data
System Digitalt ljudsystem för minidiskar
Ljudmedium Minidisk
Laser Halvledarlaser (λ = 780 nm)
Strålningstid: kontinuerlig
Varvtal (CLV) 800 till 1800 varv per minut
Felkorrigering Advanced Cross Interleave Reed
Solomon Code (ACIRC)
Samplingsfrekvens 44,1 kHz
Kodning Adaptive Transform Acoustic
Coding (ATRAC)/ATRAC 3
Moduleringssystem EFM (åtta-till-fjorton-modulering)
Antal kanaler 2 stereokanaler
Frekvensomfång 5 till 20.000 Hz ±0,8 dB
Signalbrusförhållande Över 96 dB vid spelning
Svaj Omätbart lågt
Utgångar
LINE (ANALOG) OUT Uttagstyp: stereo-mini
Märkutnivå: 1 Vrms (vid 50 kohm)
Belastningsimpedans: över
10 kohm
PHONES Uttagstyp: stereo-mini
Märkuteffekt: 5 mW
Belastningsimpedans: 32 ohm
Allmänt
USB-uttag serie B, egen strömförsörjning, full
hastighet
Inköpsland Strömförsörjningskrav*
USA och Kanada 120 V växelström, 60 Hz
Europa och övriga länder 220 – 230 V växelström, 50/60 Hz
*När en nätadapter används (medföljer).
Effektförbrukning 6 W
Mått (ca.) 152 × 52 × 249 mm (b/h/d/) inkl.
utskjutande delar och kontroller
Vikt (ca.) 1,0 kg
Medföljande tillbehör
Se sidan 3.
Amerikanska och andra patent används på licens från
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Rätt till ändringar förbehålles.
Nät-MD-lampan blinkar.
Om de andra indikatorerna också lyser eller
blinkar betyder det att MD-spelarens
självdiagnosfunktion har aktiverats. Se
tabellen på sidan 12.
Om de andra indikatorerna är släckta betyder
det att du har tryckt på N/>-knappen
medan OpenMG Jukebox är igång, men då
fungerar inte den knappen. I det läget fungerar
bara knappen x/Z för att mata ut minidisken.
Observera
Om MD-spelaren inte fungerar som den ska trots att
du försökt med ovanstående åtgärder, så mata ut
minidisken, koppla loss nätadaptern och koppla sedan
in den igen.
12
SE
Självdiagnosfunktionen
Om det uppstår något fel på MD-spelaren undersöker automatiskt självdiagnosfunktionen apparatens
tillstånd och visar feltypen med hjälp av de två indikatorerna. Om indikatorerna tänds eller börjar blinka så
vidtag motsvarande åtgärder enligt nedanstående tabell. Om du trots allt inte lyckas bli av med problemet
så kontakta närmaste Sony-handlare.
Spelnings
-indikator
(grön)
Inspelnings-
indikator
(röd)
Orsak/åtgärd
Blinkar Inspelningen har inte blivit gjord på rätt sätt. (C13/Rec Error)
, Ställ MD-spelaren på en stabil yta och gör om inspelningen.
Blinkar Den isatta minidisken är smutsig (pga fläckar, fingeravtryck e.d.), repad eller
av dålig kvalitet. (C13/Rec Error)
, Byt minidisk och gör om inspelningen.
Blinkar MD-spelaren kan inte läsa minidiskens innehållsförteckning (TOC)
ordentligt. (C13/Read Error)
, Mata ut minidisken och sätt i den igen.
Lyser MD-spelaren kan inte läsa minidiskens innehållsförteckning (TOC)
ordentligt. (C14/Toc Error)
, Sätt i en annan minidisk.
, Radera om möjligt alla spåren på minidisken.
Lyser Lyser Det har blivit fel på de interna data som MD-spelaren behöver för att
fungera. (E0001/MEMORY NG)
, Kontakta närmaste Sony-handlare.
Blinkar Blinkar Det har uppstått problem med den optiska pickupen. (E0101/LASER NG)
, Kontakta närmaste Sony-handlare.
Båda indikatorerna blinkar
omväxlande
Det har uppstått problem med minidiskladdningen. (E0201/LOADING NG)
, Kontakta närmaste Sony-handlare.
Övrig information
13
SE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Sony MDS-NT1 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för