(DK) Installation
Montering af vindueskontakten kan gøres med den medfølgende
dobbeltsidet tape, eller med små skruer, se montering på neden-
stående tegninger. Vindueskontakten skal montres modsat side af
vinduets hængsler. Sæt dereer batteri i underdelen, se g 2.
Hvis man ikke har tilmeldt vindueskontakten en kanal endnu, skal
man vente med at trykke overdelen på.
> Magneten skal placeres på vindueskarmen, enten med dobbelt-
klæbende tape eller skruer.
> Maksimal afstand mellem sensoren og magneten op til 15 mm og
markeringslinjen skal være ud for hinanden, se g 3.
> Monteringsmetoden er illustreret på nedenstående tegning, g 4.
Når vindueskontakten er tilmeldt en kanal, kan overdelen trykkes
på plads.
(SE) Installation
Montering av fönsterkontakten kan göras med den medföljande
dubbelhäande tejpen eller med små skruvar. Sensorn monteras
på den övre delen av fönsterkarmen (motsatt sida från gångjär-
nen). Fastgör sensorns underdel med tejpen (eller med skruv).
Sätt däreer i batteriet, se g 2. Om man ännu inte har registrerat
fönsterkontakten till en zon/kanal ska man vänta med att trycka
på överdelen tills detta är gjort.
> Magneten ska placeras på fönsterbågen med dubbelhäande tejp.
> Maximalt avstånd mellan sensorn och magneten är upp till 15 mm
och markeringslinjen ska vara parallell med varandra, se g. 3.
> Monteringsmetoden är illustrerad på nedan bilder, g. 4
När fönsterkontakten är registrerad till en zon/kanal kan överde-
len tryckas på plats.
(NO) Installasjon
Montering av sensoren kan gjøres med den medfølgende dobbelt-
sidig tapen, eller med de små skruene. På den øverste delen av
vindus karmen (motsatt side av hengslene) monteres sensorens
underdel på tapen. Sett deretter batteri i underdelen, se g 2.
Hvis man ikke har meldt inn sensoren til en en kanal enda, skal
man vente med å trykke på plass lokket.
> Magneten skal plasseres på vinduskarmen, evt med dobbeltsidig
tape.
> Maksimal avstand mellom sensoren og magneten er opp til 15 mm
og markeringslinjen skal være ved siden av hverandre, se g 3.
> Monteringsmetoden er illustrert på nedenstående tegning, g 4.
Når vinduskontakten er meldt til en kanal så kan lokket trykkes på
plass.
Roth gulvvarmesystem > Roth golvvärmesystem > Roth gulvvarmesystem > Roth Lattialämmitysjärjestelmät > Roth underoor heating system
4/6
(FI) Asennus
Ikkunan kytkimen asennus voidaan tehdä mukana toimitetulla
kaksipuolisella teipillä tai pienillä ruuveilla. Kytkin asennetaan
ikkunankarmin yläosaan (saranoiden vastakkainen puoli), kiinnitä
anturin alaosa teippiin. Aseta sitten paristo, katso kuva 2. Muista
rekisteröidä kytkimen ennen kuin asennat suojakuoren.
> Magneetti tulee asettaa ikkunakarmille kaksipuoleisella teipillä!
> Anturin ja magneetin välinen maksimietäisyys on 15 mm ja
merkintäviivan tulee olla vierekkäin, katso kuva 3.
> Asennustapa on kuvattu alla olevassa piirustuksessa, kuva 4.
Kun ikkunakytkin on rekisteröity kanavaan, suojakuori voidaan
painaa paikalleen.
(UK) Installation
Mounting the window switch can be done with the supplied
double-sided tape, or with small screws, on the upper part of the
window frame (opposite side of the hinges), attach the lower part
of the sensor to the tape. Then insert the battery into the lower
part, see g 2. If you have not subscribed to a channel switch for
a channel yet, wait to press the top.
> The magnet must be placed on the window sill, either with
double-sided tape!
> Maximum distance between the sensor and the magnet up to
15 mm and the marking line must be next to each other, see g 3.
> The mounting method is illustrated in the drawing below, g 4.
When the window switch is connected to a channel, the upper
part can be pressed into place.
Fig 2 Fig 3 Fig 4