Dometic Origo2000, Origo4100 Installationsguide

Typ
Installationsguide

Denna manual är också lämplig för

Origo2000, 4100
Alcohol stoves
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Spirituskocher
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cuisinières à alcool
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Hornillos de alcohol
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fogões a álcool
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Fornelli ad alcool
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Spirituskooktoestellen
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Spritkoger
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Spritkök
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Spritbrenner
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Spriikeitin
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Плита, работающая на спирте
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 131
Kuchenka spirytusowa
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Liehové variče
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Lihový vařič
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Spirituszfőző
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
COOKING
ORIGO
Origo_2000_4100.book Seite 1 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
SV
Origo
100
Läs igenom anvisningarna noga innan produkten tas i drift. Spara bruks-
anvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya
ägaren vid ev. vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1 Förklaring till symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
2 Allmänna säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
3 Leveransinnehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
4 Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
5 Ändamålsenlig användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
6 Teknisk beskrivning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
7 Montera köket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
8 Använda köket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
9 Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
10 Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
11 Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
12 Teknisk data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Origo_2000_4100.book Seite 100 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
SV
Origo Förklaring till symboler
101
1 Förklaring till symboler
!
!
A
I
2 Allmänna säkerhetsanvisningar
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall:
skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan
ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
ej ändamålsenlig användning
Följ nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar vid användning av elektriska
anordningar. När anvisningarna följs förhindras:
elektriska stötar
brandrisk
personskador
VARNING!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra
skador.
AKTA!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador.
OBSERVERA!
Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och
produktens funktion kan påverkas negativt.
ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
Origo_2000_4100.book Seite 101 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
SV
Allmänna säkerhetsanvisningar Origo
102
2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar
!
VARNING!
Använd endast denaturerad alkohol. Använd aldrig andra sorters
bränsle som t.ex. bensin, diesel, metanol, propan eller tändvätska för
träkol.
Kvävningsrisk!
Se alltid till att platsen där apparaten ska användas är väl ventilerad.
Se till att det finns en brandsläckare, klass A (för bränder som involverar
alkohol) inom räckhåll.
Brandsläckaren ska vara kontrollerad av behörig person.
Personer (och barn), som på grund av fysiska, sensoriska eller mentala
funktionshinder eller på grund av oerfarenhet eller ovetande inte kan
använda produkten på ett säkert sätt, bör inte använda denna produkt
utan uppsikt eller hjälp av en ansvarig person.
Elektriska apparater är inga leksaker
Se till att elektriska apparater placeras utom räckhåll för barn. Låt inte
barn använda apparaterna utan uppsikt.
A
OBSERVERA!
Använd endast köket för avsett ändamål.
2.2 Säkerhetsåtgärder vid hantering av denaturerad
alkohol
!
VARNING!
Förvara inte antändliga material och vätskor i närheten av värmaggre-
gat, spritkök (o.dyl.) eller andra värmekällor.
Förvara spriten i lämpliga behållare och på säkert avstånd från köket.
Undvik gnistbildning och öppna lågor där spriten förvaras eller fylls på
i behållaren.
Fyll aldrig på behållaren när den sitter i köket. Häll aldrig bränsle
genom brännaröppningarna upptill på köket (bild 1, sida 2).
Överfyllnad, utspilld sprit och heta föremål innebär brandrisk och risk
för allvarliga brännskador.
Denaturerad alkohol brinner med nästan osynlig låga; det kan därför
uppstå mycket farliga situationer redan innan man blir medveten om
faran.
Origo_2000_4100.book Seite 102 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
SV
Origo Allmänna säkerhetsanvisningar
103
A
OBSERVERA!
Torka genast upp utspilld sprit; på så sätt förhindrar man att det börjar
brinna okontrollerat.
Rök inte under hanteringen med sprit eller när köket används.
Fyll endast på behållaren till angiven max. mängd. Spriten expanderar
i behållaren när den värms upp. För stor spritmängd kan leda till att det
börjar brinna okontrollerat i köket.
2.3 Säker användning
!
AKTA!
Använd långa tändstickor eller långa tändare för att tända brännaren.
Dra snabbt undan handen när brännaren har tänts.
Använd lämplig klädsel när du hanterar med köket.
Bär inte vida klädesplagg som kan fatta eld.
A
OBSERVERA!
Låt köket svalna till omgivningstemperatur innan du tar i det.
Se till att det inte finns stekfett, olja, alkoholiska lösningar, plastmaterial
eller andra antändliga material (t.ex. gardiner, handdukar,
köksredskap) i närheten.
Använd inte kastruller eller stekpannor som är större än 23 cm.
Se till att kastrullerna och stekpannorna står säkert på köket när det
används. Vi rekommenderar att kastrullhållare används (bild 2 2,
sida 2, tillbehör).
Var försiktig vid uppvärmning av stekfett eller olja. Stekfett och olja
börjar brinna vid hög värme.
Använd endast torra grytlappar för att förhindra ångbildning. Använd
inte handdukar eller liknande material som kan fatta eld.
Låt aldrig köket stå utan uppsikt när det används. Innehållet i kastrullen
kan koka över och orsaka rök och brand.
Ställ brännarens reglage (bild 2 1, sida 2) på ”av”-läget innan kastrul-
len tas bort från köket.
Använd aldrig spritköket som värmekälla.
Origo_2000_4100.book Seite 103 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
SV
Leveransinnehåll Origo
104
3 Leveransinnehåll
Kök
Skydd per behållare
4Tillbehör
5 Ändamålsenlig användning
Origo-kök är avsedda att användas i fordon och på båtar.
6 Teknisk beskrivning
6.1 Funktion
Köket är tillverkat i rostfritt stål och fungerar enligt absorptionsprincipen. Behållaren
rymmer 1,2 l. Denaturerad alkohol används som bränsle.
Spriten absorberas av ett icke-antändligt material i behållaren. Köken har inga bräns-
leventiler eller bränsleledningar som kan bli otäta. De har inga komponenter som
kräver regelbundet underhåll.
6.2 Varianter
Det finns olika varianter av köken.
2000: enkelbrännare
4100 : dubbelbrännare
Artikelnumret finns på typskylten.
Beskrivning Artikelnummer
2000 4100
Glaslock 9103303990 9103303989
Kastrullhållare 9103303981 9103303981
Skärbräda 9103303987 9103303986
Origo_2000_4100.book Seite 104 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
SV
Origo Montera köket
105
6.3 Reglage, tillbehör
Reglage och tillbehör för användning med denaturerad alkohol (bild 2,
sida 2):
7 Montera köket
Utrustningen kan installeras på arbetsskivan i köket.
7.1 Välja installationsplats
Observera följande anvisningar när du väljer installationsplats:
Utrustningen ska ställas upp på en väl ventilerad plats.
Undvik luftdrag på installationsplatsen.
Om köket monteras i en öppen styrhytt, eller på ett annat öppet område, ska ett
extra vindskydd monteras.
Använd inte utrustningen i utrymmen där det föreligger explosionsrisk.
7.2 Installera köket
A
Såga ut ett rektangulärt hål på arbetsskivan (mått, se nedanstående tabell):
Öppna ovandelen och tag bort behållarna
Sätt in köket i mitten av den utsågade öppningen.
Nr Beskrivning
1 Reglage, steglös inställning
– Reglaget i höger läge: brännaren stängd
– Reglaget i vänster läge: brännaren öppen
2 Kastrullhållare (tillbehör)
OBSERVERA! Risk för skador på utrustningen!
Innan hålen borras: se till att inga kablar eller andra komponenter på
fordonet kan skadas av borrning, sågning och filning.
Modell Mått i mm
2000 345 x 320
4100 575 x 320
Origo_2000_4100.book Seite 105 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
SV
Använda köket Origo
106
Markera borrhålen.
Använd hålen på kökets fals som mall.
Förborra hålen på arbetsskivan enligt markeringarna.
Sätt fast köket genom att skruva in skruvar med platt huvud i borrhålen på falsen.
En brandsläckare klass B-1 ska finnas inom räckhåll.
8Använda köket
8.1 Fylla på denaturerad alkohol
!
Se till att alla brännare är avstängda:
användning med denaturerad alkohol: skjut reglaget till höger stoppläge
Se till att köket har svalnat så att det har rumstemperatur.
Ta, i förekommande fall, bort skärbrädan eller ta av locket (tillbehör).
Dra spärren framåt (bild 4, sida 3) och lyft upp ovandelen.
Kontrollera behållarens öppning så att det inte finns någon låga eller glöd.
Ta ut behållaren.
Håll behållaren nedåtlutande (bild 5, sida 3).
Fyll på denaturerad alkohol i behållaren genom trådgallret.
Fyll aldrig på mer än 1,2 l.
Kontrollera bränslenivån genom att luta behållaren vertikalt (bild 6, sida 3).
Håll den i detta läge i 20 sekunder för att säkerställa att inte för mycket bränsle
har fyllts på. Om det finns för mycket bränsle i behållaren rinner det ut nu.
Max. nivån har nåtts när bränslet syns nedtill i öppningen.
I
VARNING! Risk för personskador!
Häll aldrig bränsle genom brännaröppningarna upptill på köket
(bild 1, sida 2).
Överfyllnad, utspilld sprit och heta föremål innebär brandrisk och risk för
allvarliga brännskador.
ANVISNING
Köket fungerar som det ska även om man inte fyller på max. mängd.
Origo_2000_4100.book Seite 106 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
SV
Origo Använda köket
107
Torka bort utspilld sprit från behållarens utsida.
Sätt tillbaka behållaren.
Stäng ovandelen och säkra med spärren.
8.2 Tända köket
!
Skjut reglaget till vänster stoppläge.
Brännaren är öppen.
Tänd köket genom att hålla en lång tändsticka eller en lång tändare mot brän-
naröppningen (bild 7 , sida 4).
Justera lågan så att den inte sträcker sig utanför kastrullens kant.
Välj önskat effektläge med reglaget.
I
8.3 Släcka lågan
Skjut reglaget till höger stoppläge.
Brännaren är stängd.
Vänta ungefär fem sekunder.
Skjut reglaget till vänster stoppläge r att kontrollera att lågan är släckt.
Brännaren är öppen.
Skjut reglaget till höger stoppläge.
Brännaren är stängd.
AKTA! Risk för personskador!
Använd långa tändstickor eller långa tändare för att tända brännaren.
Dra genast undan handen när brännaren har tänts.
ANVISNING
Om köket inte har svalnat sedan det senaste användningstillfället kan det
hända att brännaren tänds och sedan genast släcks igen. Blås då luft mot
brännaröppningen för att skingra ångan.
Tänd sedan köket enligt ovanstående beskrivning.
Origo_2000_4100.book Seite 107 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
SV
Rengöring och skötsel Origo
108
8.4 Skydd för behållaren
För att förhindra att den denaturerade alkoholen förångas täcks brännarna över med
gummiskydd när köket ska stå oanvänt under längre tid.
Se till att köket har svalnat så att det har rumstemperatur.
Ta, i förekommande fall, bort skärbrädan eller ta av locket (tillbehör).
Dra spärren framåt (bild 4, sida 3) och lyft upp ovandelen.
Placera skyddet över behållarens öppning.
Stäng ovandelen och säkra med spärren.
I
9 Rengöring och skötsel
A
Ta bort gallret på kökets ovansida. Dra ut hållaren och lyft upp gallret (bild 8,
sida 4).
Rengör kökets ovansida. Var särskilt noga med att avlägsna fastsittande stekfett
och olja.
ANVISNING
Ta bort skydden innan köket används.
OBSERVERA!
Använd inga vassa eller hårda föremål för att rengöra köket – det kan
skada utrustningen.
Origo_2000_4100.book Seite 108 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
SV
Origo Garanti
109
10 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta återförsälja-
ren eller tillverkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida).
Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:
en kopia på fakturan med inköpsdatum,
en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
11 Avfallshantering
Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.
M
När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om
gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral
eller hos återförsäljaren.
12 Teknisk data
Origo2000 Origo4100
Artikelnummer: 9103303884 9103303890
Antal brännare: 1 2
Bränntid: ung. 4,5 h
Brännareffekt: 2000 W
Kokningstid för 1 l vatten: 10 min
Behållarvolym: 1,2 l
Mått (L x B x H): 396 x 377 x 150 mm 623 x 377 x 150 mm
Vikt: 5,8 kg 8 kg
Origo_2000_4100.book Seite 109 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Dometic Origo2000, Origo4100 Installationsguide

Typ
Installationsguide
Denna manual är också lämplig för