Hilti PR 20 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
PR 20
Brugsanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
da
fi
no
sv
*282844*
282844
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
37
Rotationslaser PR 20 Innehållsförteckning
Läs noga igenom bruksanvisningen
innan du använder instrumentet.
Förvara alltid bruksanvisningen
tillsammans med instrumentet.
Se till att bruksanvisningen följer med
instrumentet, om detta lämnas till
annan användare.
Instrumentets delar
Rotationslaser PR 20
Laserstråle (rotationsplan)
Rotationshuvud
Kontrollpanel
Handtag
Batterifack
Bottenplatta med 5/8 gängning
Kontrollpanel PR 20
Knapp till/från
Knapp för avaktivering av stötvarning
Servoknapp (för inställning av riktning
och lutning i X- och Y-led)
LED självnivellering
LED stötvarning avaktiverad
LED batteri
LED X-riktning/lutning
LED Y-riktning/lutning
Innehållsförteckning
Sidan
1. Allmän information .............................38
2. Beskrivning .........................................38
3. Verktyg och tillbehör...........................39
4. Teknisk information.............................40
5. Säkerhetsföreskrifter...........................41
6. Före start.............................................43
7. Drift ....................................................44
8. Hiltis kalibreringsservice.....................45
9. Skötsel och underhåll .........................46
10. Avfallshantering ................................46
11. Tillverkarens produktgaranti...............47
12. FCC statement (gäller USA) ..............48
13. Försäkran om
EU-överensstämmelse ......................48
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
38
1. Allmän information / 2. Beskrivning
1. Allmän information
1.1 Riskindikation
-FÖRSIKTIGHET-
Används vid situationer som kan vara risk-
fyllda och leda till skador person och/
eller utrustning.
-OBSERVERA-
Används för anmärkningar om användning
och annan värdefull information.
1.2 Illustrationer
Varningssymboler
Övriga symboler
Siffrorna hänvisar till olika bilder.
Bilderna som hör till texten hittar du på det
utvikbara omslaget. Ha alltid detta uppsla-
get vid genomgång av bruksanvisningen.
I det här dokumentet kallas rotationslasern
PR 20 genomgående för « instrumentet».
Här hittar du identifikationsdata
instrumentet
Typbeteckningen och serienumret finns på
instrumentets typskylt. Skriv in dessa upp-
gifter i bruksanvisningen att du alltid
kan ange dem om du vänder dig till vår
representant eller Hilti serviceverkstad.
Typ: PR 20
Serienr.: ____________
2. Beskrivning
2.1 Rotationslaser PR 20
PR 20 är en rotationslaser, där laserstrålen
roterar.
2.2 Egenskaper
En person kan snabbt och exakt nivellera
alla ytor med hjälp av instrumentet och
mottagare PRA 20).
Rotationshastigheten är 300 varv/min när
instrumentet är nivellerat.
Självnivellering (vid ± lutning).
Lysdioder (LED) visar aktuell driftstatus.
Integrerad stötvarningsfunktion: Om
instrumentet flyttas under drift (vibratio-
ner och stötar) kopplas varningsläget in;
alla LED blinkar (instrumentet slutar
rotera).
Automatisk frånkoppling: Om instrumen-
tet hamnar utanför självnivelleringsområ-
det eller blockeras, slås lasern inte på,
och alla LED blinkar.
Instrumentet kan monteras stativ med
5/8gänga eller också direkt stabila
underlag.
Enkelt att använda, robust utförande och
låg vikt.
Varning: Allmän fara
Laserstråle
Titta inte in i strålen
Läs igenom bruksan-
visningen först
Återvinn avfallet
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
39
2. Beskrivning / 3. Verktyg och tillbehör
2.3 Funktionsbeskrivning
2.3.1 Horisontalplan (självnivellering)
När instrumentet startas utförs en självni-
vellering i X- och Y-led med hjälp av två
inbyggda servomotorer.
2.3.2 Lutande plan (fri nivellering)
Du kan anpassa lutningen efter behov med
hjälp av X- och Y-knapparna.
2.3.3 Automatisk frånkoppling
Vid självnivellering i den ena eller båda rikt-
ningarna upprätthåller servosystemet den
angivna noggrannheten.
Instrumentet stängs av i följande fall:
Om nivelleringen inte kan slutföras (bero-
ende att instrumentet spärras meka-
niskt eller att nivelleringsområdet är för
litet)
Om instrumentet flyttas (vibrationer och
stötar).
Efter frånkopplingen slås rotationen av och
alla LED blinkar.
Artiklar som medföljer
1 rotationslaser PR 20
1 mottagare PRA 20
1 hållare PRA 75
1 bruksanvisning PR 20
1 bruksanvisning PRA 20
3 D-batterier
2 AA-batterier
1 lutningsräknare PRA 52
1 tillverkarcertifikat
1 torkmedel
1 Hilti-verktygslåda
3. Verktyg och tillbehör
Tillbehör:
Olika stativ PA 910, PA 911,
PA 921 och PA 931/2
Mottagare PRA 20
Hållare PRA 75
Avvägningsstång PA 950/960 och
PA 951/961
Laddningsanordning PUA 80
Laddningsbara
batterier PRA 801
Lutnings-lathund PRA 52
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
4. Teknisk information PR 20
Räckvidd (diameter)
2 till 400 m med mottagare PRA 20
Precision (vid 24 °C)
± 0,5 mm vid 10 m
Laser
Klass 2, synlig, 650 nm,<1mW
(IEC825-1/EN60825; FDA 21
CFR 1040)
Rotationshastigheter (varv/min)
300 (arbetshastighet)
Självnivelleringsområde
± 5°, LED-indikering
Automatisk frånkoppling
Om instrumentet förskjuts från den
inställda nivån (efter en minut) händer
följande, om avvikelsen uppstått i ett
plan):
Rotationsavstängning
– alla LED blinkar
Driftindikatorer
LED självnivellering
LED batterinivå
LED stötvarning
LED X-lutning/riktning
LED Y-lutning/riktning
Strömförsörjning
3 x manganbatterier storlek D eller
NiMH-batteri (laddningsbart, används
tillsammans med tillbehör PUA 80)
Batterilivslängd vid 20 °C [+68 °F]
mangan: > 80 h
NiMH: > 60 h
Drifttemperatur
20 °C till +50 °C
[4 °F till +122 °F]
Förvaringstemperatur
30 °C till +60 °C
[22 °F till +140 °F]
Skyddsklass
IP 56 (enligt IEC 529)
Stativgänga
5/8x18
Vikt
ca 2,4 kg (5.3 lbs.)
inklusive 3 batterier
Mått
186 (L) x 186 (B) x 213 (H) mm
[7.3(L) x 7.3(B) x 0.9(H)]
40
4. Teknisk information PR 20
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
41
5. Säkerhetsföreskrifter
5. Säkerhetsföreskrifter
5.1 Grundläggande säkerhetsföreskrifter
Förutom de säkerhetstekniska anvisningar-
na i de olika kapitlen i den här bruksanvis-
ningen måste följande föreskrifter alltid
följas.
5.2 Korrekt användning
Instrumentet är utformat för indikering,
överföring och kontroll av vågräta och slut-
tande ytor, t.ex.:
överföring av mått- och höjdmarkering,
lutningsberäkning och lutningskontroll
Vi tillhandahåller tillbehör som hjälper dig
att få ut mycket som möjligt av instru-
mentet.
5.3 Otillåten användning
Instrumentet med sina tillbehör kan
utgöra en risk om det används ett fel-
aktigt sätt av outbildad personal eller inte
används enligt föreskrifterna.
För att undvika skador bör du endast
använda originaltillbehör från Hilti.
Instrumentet får inte ändras eller byggas
om på något sätt.
Observera de råd beträffande använd-
ning, skötsel och underhåll som ges i
bruksanvisningen.
Koppla inte bort några säkerhetsanord-
ningar och ta inte bort några informa-
tions- eller varningsskyltar.
Se till att barn inte befinner sig nära
laserinstrumentet.
Låt endast auktoriserad personal från
Hilti-service reparera instrumentet. Om
instrumentet skruvas isär ett felaktigt
sätt kan de laserstrålar som skickas ut
överstiga klass 2.
Ta hänsyn till omgivningen. Använd inte
instrumentet där det finns risk för brand
eller explosioner.
5.4 Åtgärder för att göra arbetsplatsen
säker
Säkra arbetsområdet och var försiktig
när instrumentet monteras, att strålen
inte riktas mot andra personer eller mot
dig själv.
Undvik att stå i en onaturlig position om
du använder en stege vid arbetet. Se till
att hela tiden stå stadigt och hålla balan-
sen.
Mätning genom en glasskiva eller andra
objekt kan förvanska mätresultatet.
Se till att instrumentet placeras ett
stabilt (vibrationsfritt) underlag.
Använd endast instrumentet inom det
definierade gränsområdet.
5.4.1 Elektromagnetisk kompatibilitet
Trots att instrumentet uppfyller de stränga
kraven i relevanta föreskrifter och standar-
der, kan Hilti inte helt utesluta risken för att
instrumentet
stör annan utrustning (t.ex. flygplans
navigationsutrustning) eller
störs av stark elektromagnetisk strålning,
vilket kan leda till felaktiga mätresultat.
I dessa eller andra fall osäkerhet
råder, skall kontrollmätningar utföras.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
42
5.4.2 Laserklassificering
Instrumentet motsvarar lasersäkerhetsklass
2 enligt norm IEC825-1/EN60825-01 och
klass II enligt CFR 21 § 1040 (FDA).
Instrumentet kan användas utan att speci-
ella skyddsåtgärder vidtas. Om ögat kortva-
rigt skulle utsättas för laserstrålen, skyddas
det av ögonlocksreflexen. Denna reflex
påverkas dock av mediciner, alkohol och
droger. Trots detta bör man inte titta direkt
in i ljuskällan (det är skadligt på samma
sätt som att titta rakt solen). Rikta aldrig
laserstrålen mot någon person.
Laservarningsskyltar enligt
IEC825/EN6082-01:
Laservarningsskylt för USA baserad
CFR 21 § 1040 (FDA):
This Laser Product complies with
21 CFR 1040 as applicable.
5.5 Allmänna säkerhetsåtgärder
Kontrollera instrumentet innan du använ-
der det. Om instrumentet skadas, lämna
in det till Hilti serviceverkstad för repara-
tion.
Om instrumentet har tappats eller utsatts
för annan mekanisk påverkan måste dess
precision provas.
Låt alltid instrumentet anta omgivningens
temperatur innan du använder det, om
det flyttats från stark kyla till ett varmare
utrymme eller omvänt.
Vid användning med adapter, se till att
instrumentet är ordentligt fastskruvat.
För att undvika felmätning måste man
alltid hålla laserfönstret rent.
Även om instrumentet är konstruerat för
användning på byggplatser bör det han-
teras med varsamhet i likhet med andra
optiska instrument (kikare, glasögon eller
kameror).
Instrumentet är skyddat mot fukt men
bör ändå torkas av innan det placeras i
transportväskan.
Kontrollera alltid instrumentet innan du
genomför viktiga mätningar.
5.5.1 Elektrisk säkerhet
Batteriet måste förvaras oåtkomligt för
barn.
Batteriet får inte överhettas eller utsättas
för höga temperaturer. Batteriet kan
explodera eller avge giftiga ångor.
Batteriet får inte laddas.
Batteriet får inte lödas fast i instrumentet.
Ladda inte ur batteriet genom att kortslu-
ta det, eftersom det hettas upp kraftigt
och du riskerar brännskador.
Batteriet får inte öppnas eller utsättas för
höga mekaniska belastningar.
5. Säkerhetsföreskrifter
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
43
6. Före start
6. Före start
-OBSERVERA-
Instrumentet får endast drivas med IEC-
batterier eller med PRA 801 laddningsbara
batterier.
Laddningsbara batterier PRA 801
Vid låga temperaturer sjunker effek-
ten hos batterier.
Förvara batterierna i rumstempera-
tur.
Förvara aldrig batterier i solen,
ovanpå ett element eller bakom en
glasskiva.
Batterier
Sätt aldrig in skadade batterier.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Använd inte batterier från olika till-
verkare eller med olika typbeteck-
ning.
6.1 Starta instrumentet
Tryck knappen "ON/OFF (TILL/FRÅN)"
-OBSERVERA-
När instrumentet startats inleds självnivel-
leringen.
6.2 LED-indikeringar
LED självnivellering
LED blinkar i snabb takt.
Instrumentet genomför nivellering.
LED lyser.
Instrumentet har nivellerats och är
klart att användas.
LED stötvarning
Alla LED blinkar.
Instrumentet har flyttats eller avviker
tillfälligt från nivelleringen.
Stötvarnings-LED lyser rött.
LED lyser rött när stötvarningen är
avaktiverad.
LED batterispänning
LED lyser.
Batteriet är nästan tomt.
LED lutning
LED X och Y lyser inte
Vågrät drift
LED X lyser inte, men
LED Y lyser rött
Manuell drift:
Nivellering kan utföras i Y-riktning
med servoknapparna. Nivellering i X-
riktning görs fortfarande automatiskt.
LED X lyser rött, men
LED Y lyser inte
Manuell drift:
Nivellering kan utföras i X-riktning
med servoknapparna. Nivellering i Y-
riktning görs fortfarande automatiskt.
LED X lyser rött, och
LED Y lyser rött
Manuell drift:
Nivellering kan utföras i både X- och
Y-riktning med servoknapparna.
Stötvarningen är avaktiverad.
6.3 Sätta i nya batterier
1. Öppna batterifacket genom att vrida
låsanordningen.
2. Lägg batterierna i batterifacket.
Observera batteripolernas placeringar.
3. Stäng batterifacket genom att vrida låsa-
nordningen.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
44
7. Drift
7.1 Starta instrumentet och arbeta med
mottagaren
1. Mottagare PRA 20 kan användas för
mätningar upp till 400 m. Laserstrålen
indikeras såväl optiskt som akustiskt.
2. Placera mottagaren PRA 20 på teleskop-
eller avvägningsstång och aktivera den
med knappen "Till/från".
3. Välj önskad känslighet med den knapp
som används för att ställa in laserplanets
indikeringsområde.
4. Alternativ inställning:
Välj önskad ljudnivå med den knapp som
används för att ställa in ljudsignalen. När
instrumentet startas, används den förin-
ställda ljudstyrkan. Styrkan hos ljudsig-
nalen regleras när knappen trycks ner
och växlar mellan normal, stark och av.
5. Håll mottagare PRA 20 i den roterande
laserstrålen. Laserstrålen indikeras såväl
optiskt som akustiskt.
7.2 Arbete i horisontalplan
1. Montera t.ex. instrumentet ett stativ
om det behövs
2. Tryck knappen "Till/från"
3. LED självnivellering blinkar grönt. Strax
före uppnådd nivellering slås laserstrålen
och roterar. LED självnivellering lyser.
7. Drift
7.3 Manuell drift
1. Montera t.ex. instrumentet ett stativ
om det behövs.
2. Vid manuell drift övervakas inte längre
X- och Y-riktningarna automatiskt.
3. Lutning i X-led. Tryck två gånger
X-servoknappen inom två sekunder.
Nivellering kan utföras i X-riktning med
servoknapparna. LED Y lyser rött.
4. Lutning i Y-led. Tryck två gånger på
Y-servoknappen inom två sekunder.
Nivellering kan utföras i Y-riktning med
servoknapparna. LED Y lyser rött.
5. Om du vill återgå till ursprungsläget
måste du stänga och sedan starta instru-
mentet igen.
-OBSERVERA-
Om du senast arbetade med manuell rikt-
ningsjustering (i X- och/eller Y-led), kan du
trycka någon av knapparna "Lutning/
riktning" inom 3 sekunder för att återgå till
den senaste inställningen. Om du inte
bekräftar genom att trycka "Lutning/rikt-
ning" återgår instrumentet automatiskt till
standardläget.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
45
7. Drift / 8. Hiltis kalibreringsservice
7.4 Stänga av lutningsfunktionen
Lutningsfunktionen kan avaktiveras med en
kombination av knapptryckningar. Det med-
för att lutningsknapparna inte kan använ-
das.
Knappkombinationen kan anges när instru-
mentet är avstängt.
Följande knappkombination används för
avaktiveringen:
Tryck och håll samtidigt på Y- och stöt-
varningsknappen. Tryck sedan omedel-
bart på knappen för på- och avstängning
och därefter knappen Y+ inom tio
sekunder efter det att du har släppt upp
de övriga knapparna.
Avaktiveringen kan upphävas.
Lutningsfunktionen aktiveras nytt med
samma knappkombination.
8. Hiltis kalibreringsservice
Vi rekommenderar att du regelbundet läm-
nar in instrumentet till Hiltis kalibrerings-
service för kontroll, så att du kan vara
säker på att gällande normer och krav upp-
fylls.
Du kan när som helst vända dig till Hiltis
kalibreringsservice. Vi rekommenderar att
du kontaktar dem minst en gång om året.
Hiltis kalibreringsservice bekräftar att
instrumentet motsvarar bruksanvisningens
tekniska data det datum kalibreringen
utförs.
Vid eventuella avvikelser från tillverkarens
data måste instrumentet justeras. Efter
justering och kontroll förses instrumentet
med en kalibreringsplakett, och ett skriftligt
kalibreringscertifikat bekräftar, att instru-
mentet uppfyller tillverkarens krav.
Kalibreringscertifikat används alltid för pro-
cesser som uppfyller ISO 900X.
Mer information får du från din Hilti-säljare.
8.1 Kontrollera vågrät rotation
här kontrollerar du instrumentets läge i
X- eller Y-riktning:
8.1.1 Kontroll
1. Placera instrumentet ett vågrätt
underlag, eventuellt ett stativ, cirka
20 meter från en vägg.
2. Markera en punkt väggen med motta-
garen.
3. Vrid instrumentet 180° kring sin egen
axel (använd samma axel).
4. Markera ytterligare en punkt väggen
med mottagaren.
Avståndet mellan de båda markeringarna
ska vara mindre än 2 mm vid ett avstånd
20 m.
Om avvikelsen är större: Kontakta Hilti-
serviceverkstad.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
46
9. Skötsel och underhåll / 10. Avfallshantering
9. Skötsel och underhåll
9.1 Rengöring och avtorkning
Blås bort damm från linserna.
Rör inte vid glaset med fingrarna.
Använd endast rena och torra trasor vid
rengöringen. Fukta lätt med ren alkohol
eller lite vatten vid behov.
-OBSERVERA-
Använd inga andra vätskor. Det kan
skada plastdelarna.
Observera temperaturgränsvärdena för
förvaring av utrustningen. Detta är extra
viktigt på sommaren, om du förvarar
utrustningen i en bil. (–30 °C till +60 °C/
–22 °F till +140 °F)
9.2 Förvaring
Ta ut våta instrument. Torka av och rengör
instrument, transportväska och tillbehör
(vid högst 40 °C/108 °F). Lägg inte tillbaka
utrustningen innan den är helt torr.
Om utrustningen har legat oanvänd ett
längre tag eller transporterats en lång
sträcka, bör du utföra en kontrollmätning
innan du använder den.
Ta ut batterierna om instrumentet inte kom-
mer att användas under en längre tid.
9.3 Transport
Använd antingen den Hilti-kartong som
instrumentet levererades i eller motsvaran-
de förpackning när du transporterar eller
skickar utrustningen.
-OBSERVERA-
Skicka alltid instrumentet utan batterier.
10. Avfallshantering
-FÖRSIKTIGHET-
Om utrustningen inte avfallshanteras
rätt sätt kan följande hända:
Om plastdelarna bränns uppstår giftiga
gaser som är hälsovådliga att andas in.
Om batterierna skadas eller utsätts för
stark hetta kan de explodera och därige-
nom orsaka förgiftning, bränder, frätska-
dor eller ha annan negativ inverkan
miljön.
Om du underlåter att avfallshantera
utrustningen kan obehöriga personer
tillgång till den och använda den på ett
regelvidrigt sätt. Därigenom kan både du
och andra skadas och miljön utsätts för
onödiga påfrestningar.
Hilti-verktyg är till stor del tillverkade av
återvinningsbart material. En förutsättning
för återvinning är att materialet separeras
rätt sätt. I många länder tar Hilti emot
sina uttjänta produkter för återvinning.
Fråga Hiltis kundservice eller din Hilti-
säljare.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
47
10. Avfallshantering / 11. Tillverkarens produktgaranti
*
Källsortera batterierna enligt
de nationella föreskrifterna.
Hjälp oss värna om miljön.
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte
kastas i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2002/96/EG
som avser äldre elektrisk
och elektronisk utrustning
och dess tillämpning
enligt nationell lagstiftning
ska uttjänta elektriska verk-
tyg sorteras separat och
lämnas till miljövänlig
återvinning.
11. Tillverkarens produktgaranti
Hilti garanterar att produkten inte har några
material- eller tillverkningsfel. Garantin gäl-
ler under förutsättning att produkten
används och hanteras, sköts och rengörs
enligt Hiltis bruksanvisning samt att den
tekniska enheten bevarats, d.v.s. att endast
originaldelar, tillbehör och reservdelar från
Hilti har använts.
Garantin omfattar kostnadsfri reparation
eller kostnadsfritt utbyte av felaktiga delar
under hela produktens livslängd. Delar som
normalt slits omfattas inte av garantin.
Ytterligare anspråk är uteslutna, såvida
inte annat strikt föreskrivs i nationella
bestämmelser. Framför allt kan Hilti inte
hållas ansvarigt för direkta eller indirekta
tillfälliga skador eller följdskador, förlus-
ter eller kostnader i samband med
användningen eller p.g.a. att produkten
inte kan användas för en viss uppgift.
Indirekt garanti avseende användning
eller lämplighet för något bestämt ända-
mål är uttryckligen utesluten.
När felet fastställts ska produkten tillsam-
mans med den aktuella delen skickas för
reparation och/eller utbyte till Hiltis service-
verkstad.
Denna garanti omfattar Hiltis samtliga skyl-
digheter och ersätter alla tidigare eller sam-
tida uttalanden, skriftliga eller muntliga
överenskommelser vad gäller garanti.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070171 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Hilti PR 20 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar