basicXL BXL-DR11 Användarmanual

Kategori
Radio
Typ
Användarmanual
13
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN
valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa
varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja
muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen
väärinkäytön takia.
Yleistä:
- Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta.
- Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä
tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
- Kaikki oikeudet pidätetään. König Electronic ei ole vastuussa mistään tämän käyttöohjeen
sisältämistä virheistä tai niiden seurauksista.
- Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita
saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen
keräysjärjestelmä.
SVENSKA
Duschradio
FUNKTION:
1. Sätt i batterierna;
2. Kontrollera att tätningen för batterifacket är ordentligt placerad i motsvarande springa och inte har
flyttats eller skadats.
3. Har tätningen några synliga skador, kommer radion inte att vara helt vattentät och får inte komma i
kontakt med vatten eller annan vätska. Den punktade linjen på batterifackets lock och enhetens
hölje ska vara placerade sida vid sida.
För att öppna batterifacket, gör så här:
- Se till att radion är avstängd. För att göra detta, måste ankhuvudet vridas tills eggen pekar på
FRÅN.
- Använd en vanlig storlek 2 stjärnskruvmejsel för att öppna batterifacket i botten. Du behöver bara
lossa skruvarna tills locket kan avlägsnas. Skruvarna kvarhålls i locket.
- Sätt i batterierna. Se till att polariteten stämmer överens. Polariteten indikeras av + och – symboler
på batterierna och inuti batterifacket på radion.
- Placera locket på batterifacket. Tillse att de punktade markeringarna på locket och enhetens hölje
är placerade sida vid sida. Spänn därefter skruvarna.
14
Starta radion och justera volymen
- Vrid ankhuvudet medurs för att starta radion. Detta justerar samtidigt ljudvolymen. Vrid huvudet
medurs för att öka ljudvolymen, eller moturs för att sänka volymen.
Ställa in en station:
- Starta badrumsradion och justera volymen.
- Använd bandväljaromkopplaren för att välja det önskade frekvensbandet: Tryck ”AM” för
mellanbandet och ”FM” för FM-bandet stationer.
- Vrid ankorna på baksidan för att välja den önskade sändningsfrekvensen.
Tekniska specifikationer:
Energiförsörjning: 3 batterier 1,5 V, AAA
Frekvensområde: FM 88 – 108 MHz (tolerans +/- 1 MHZ),
AM 540 – 1600 MHz (tolerans +/- 30 MHz)
Vikt: 268 g (utan batterier)
Utgångseffekt: 0.2 W
Högtalare: Bredbandshögtalare, vattenresistenta
Säkerhetsanvisningar:
För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt
ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs.
Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan
utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte
produkten för vatten eller fukt.
Underhåll:
Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller
slipmedel.
Garanti:
Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på
grund av felaktig användning av denna produkt.
Allmänt:
- Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.
- Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare
och är härmed erkända som sådana.
- Den här bruksanvisningen producerades med omsorg. Dock kan inga rättigheter härröra. König
Electronic kan inte acceptera ansvar för några felaktigheter i denna manual eller dess
konsekvenser.
- Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov.
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska
produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor. Det finns särskilda återvinningssystem
för dessa produkter.
22
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /
Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, /
Εμείς
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia /
Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected]
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit : / verklaren dat het
product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: /
Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: /
Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet:
Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: /
Mærke: / Merke: Basic XL
Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: BXL-DR11
Description: Bathroom radio
Beschreibung: Duschradio
Description : Radio de douche
Omschrijving: Badkamerradio
Descrizione: Radio per il bagno
Descripción: Radio de ducha
Megnevezése: Zuhanyrádió
Kuvaus: Suihkuradio
Beskrivning: Duschradio
Popis: Sprchový radiopřijímač
Descriere: Radio pentru duş
Περιγραφή: Ραδιόφωνο μπάνιου
Beskrivelse: Brusebad-radio
Beskrivelse: Dusjradio
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux
normes suivantes : / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti
standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää
seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este
în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: /
Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder:
EN 55020:2007
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

basicXL BXL-DR11 Användarmanual

Kategori
Radio
Typ
Användarmanual