Braun K3000 Användarmanual

Kategori
Livsmedelsprocessorer
Typ
Användarmanual
34
Våra produkter är framtagna för att möta de
högsta kraven på kvalitet, funktion och design.
Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med din
nya Braun apparat.
Braun K 3000 är en köksmaskin som snabbt
och enkelt uppfyller varje behov av att knåda,
blanda, röra, vispa, hacka, skära, strimla och
riva.
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du
använder apparaten.
Viktigt
Knivarna o / s är mycket
vassa!
Håll alltid i knivens handtag. Ta alltid ur kniven
ur skålen/kannan innan du tar ur den
bearbetade maten.
Nätspänningen skall stämma överens med
den spänning som finns angiven på appara-
tens undersida. Anslut endast till växelström.
Denna produkt är inte menad att användas av
barn eller personer med reducerad fyskisk
eller mental kapacitet utan övervakning av en
person som är ansvarig för deras säkerhet.
Generellt rekommenderar vi att produkten
förvaras utom räckhåll för barn. Barn bör
hållas under uppsikt för att säkerställa att de
inte leker med apparaten.
Apparaten är avsedd för normalt hemmabruk
och får inte fyllas över de maximala mängder
som anges.
Ingen av delarna får användas i mikro-
vågsugn.
Låt inte apparaten vara igång utan tillsyn.
Brauns elektriska apparater följer gällande
säkerhetsstandard. Reparationer eller byte
av huvudsladd får endast göras av aukto-
riserad serviceverkstad. Bristfälliga, okvali-
ficerade reparationer kan orsaka fara för
användaren.
Stäng av apparaten och dra ut sladden innan
du ställer undan apparaten.
Basmaskin (se side 4)
1
Motordel
2 Sladdvinda
3 Kontrollampa
4 Programväljare
(konstant gång/på: «I», av: «O», automatiskt
pulsläge: «
••••
»)
5 Tryckknapp för manuell pulsinställning («
»)
6 Elektronisk hastighetsreglage
(kan ställas in från 1 – 15, även med pulsläge)
7 Tillbehör för knådning
8 Drivarm
H Tillbehör för blandning
h Tillbehör för vispning
9 Spatel
j Matarrör
Lock
l Degskål – rostfri
Överbelastningsskydd
Kontrollampan 3 blinkar när motorn är över-
belastad och därför kommer att stänga av sig
själv. När överbelastnings-skyddet har stängt
av motorn lyser kontrollampan 3 konstant.
Stäng av apparaten med programväljaren 4
(läge «O»). Vänta i ca 15 minuter så att motorn
hinner svalna. Sätt sedan på apparaten igen
med programväljaren 4 (läge «O»).
Om kontrollampan 3 tänds igen och motorn
inte startar, upprepa avsvalningsproceduren
enligt ovan.
Viktigt: Om motorn har stängt av sig själv p.g.a.
överbelastning kan apparaten endast sättas på
med programväljaren
4 om den har stängts av
(läge «O») med reglaget förut.
Hastighetsreglering
Vi rekommenderar att först välja hastighet med
hjälp av den elektroniska hastighetsregulatorn
6 och därefter sätta på apparaten för att
försäkra sig om rätt hastighet från början.
Tillbehör Rekommenderad
hastighet*
—————————————————————
Degskål
Visptillbehör 7 ... 15
Blandtillbehör 5 ... 15
Knådtillbehör 1... 7
Matberedare
Kniv 7 ... 15
- Skivor 1 ... 15
Mixerkanna
7...15
* se tabellen för apparatens framsida
Pulsinställning
Pulsläget är lämpligt när du skall:
Tillsätta mjöl försiktigt till degar så att de
behåller sin mjuka och smidiga konsistens.
Tillsätta vispade ägg eller grädde till mer
bastant mat.
Hacka ömtålig och mjuk mat, t. ex. ägg, lök.
Automatisk pulsinställning «
••••
» aktiveras
när programväljaren 4 står på «
••••
».
Då startar motorn med korta intervaller i den
hastighet som är vald.
Den automatiska pulsinställningen stängs
av genom att du stänger av apparaten (pro-
gramväljaren
4 i läge «O»).
Manuellt pulsläge «
» startas genom
att trycka på knappen 5 när apparaten är
avstängd (läge «O»). Med manuellt pulsläge kan
du variera längden på pulserna. Apparaten
arbetar på den valda hastigheten så länge kna-
ppen 5 hålls nertryckt. När du släpper knappen
stannar motorn.
Varning! Max. 15 pulsar/minut.
Att montera och ta isär skålar
och lock
Rengör alla delarna innan du använder dem
första gången (se «Rengöring»).
Av säkerhetsskäl, bär eller lyft apparaten med
båda händerna.
Ö Sätt degskålen l på motordelen 1
så att markeringarna på skålen matchar
markeringarna på motordelen.
Vrid skålen medsols till det klickar.
Ü/á Sätt det valda tillbehöret på drivaxeln i
skålen.
à Sätt på locket på skålen så att pilen på
locket matchar pilen på skålen l. Vrid
därefter locket medsols tills locket sitter fast
och det hörs ett klick. För att ta av locket
vrider du det motsols.
Påfyllningsröret j sättes på öppningen i locket
så att den högsta sidan är vänd mot mitten.
Detta gör det lättare att tillsätta ingredienser
medan apparaten är igång.
Dubbelt säkerhetslås: Motorn kan endast
startas om både skål
l och lock är rätt
påsatta. Locket kan bara tas av när motorn är
avstängd.
När apparaten är avstängd vrid locket
motsols och lyft av det. Ta bort tillbehöret. Vrid
skålen l motsols och ta av den.
Rengöring
Stäng alltid först av motorn och dra ur
kontakten ur uttaget. Rengör motordelen 1
med en fuktig trasa.
En del mat (t.ex. morötter) kan ge missfärgning,
torka då av med matolja innan du diskar.
Knådtillbehöret 7 och drivarmen 8 diskas
för hand med vanligt diskmedel. Sänk inte
ned dessa delar i vatten. Alla andra delar kan
rengöras i diskmaskin på max. 65 °C.
Delar som är svåra att komma åt, t.ex. insidan
av locket rengöres med spateln 9 (e) eller
med en borste.
Använd inte vassa föremål för rengöring.
Användning och rengöring
av den rostfria skålen
Diska skålen i varmt vatten med diskmedel
innan den används första gången.
Diska skålen i varmt vatten med diskmedel så
snart som möjligt efter användning, speciellt
om man har använt salthaltiga ingredienser.
Om skålen är svår att göra ren, lägg den i
blöt en stund och använd sedan en svamp
(använd aldrig en skursvamp) eller borste.
Vid maskindisk ska man ta bort den rostfria
skålen så snart maskindisken är klar, för att
undgå prickar från vattendroppar. Använd
inte för mycket diskmedel och avkalknings-
medel.
Torka skålen noga innan den ställs undan.
A
11
11
11
11
11
Svenska
92083206_K3000_S_6-64 Seite 34 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08
35
Knådning
Knådningstillbehöret 7 är speciellt utvecklat
för jästa degar, pasta och mördegar. Det är inte
lämpligt för kakdeg. Till kakdeg användes
mixertillbehöret H.
Alla ingredienser hälls i skålen l när tillbehöret
är isatt.
Knådning av jästa degar
Man kan använda upp till 1.5 kg mjöl
+ ingredienser:
Hasti
ghet 1 7 3 5 minuter
Häll först i mjöl och därefter alla övriga
ingredienser – dock inte mjölk – i degskålen
(inkl. russin, frukt och mandel).
Sätt på locket och välj hastighet 1 7.
Sätt programväljaren på konstant gång («I»).
Tillsätt vätska genom påfyllningsröret j när
apparaten är igång.
Maximal kapacitet 2 kg mjöl
(från 1,5 2 kg mjöl)
Hastighet 2
3
Grunddegen görs först med att hälla vätskan,
1/3 av mjölet samt jäst i skålen. Knåda därefter
i ca 1 minut med hastighet 7. Låd degen vila ca
15 minuter. Tillsätt resten av mjölet och knåda i
ca 5 minuter med hastighet 3. Därefter tas
degen ut skålen och ställs till jäsning enl.
receptet.
Knådning av pastadeg
Mjöl: min. 250 g
max. 1 kg
Hastighet 1 7 ca 3,5 minut
Häll mjölet och de övriga ingredienserna (utom
vatten) i degskålen. Tillsätt därefter den angivna
mängden vatten genom påfyllningsröret j.
Tillsätt inte mer vatten när degen har formen av
en kula eftersom vattnet inte kan absorberas i
degen.
Knådning av mördeg
Mjöl: min. 250 g
max. 750 g
Hasti
ghet 5 7 ca 2,5 minut
Häll mjölet i degskålen och tillsätt de övriga
ingredienserna. För bästa resultat – använd inte
varmt och mjukt smör.
Degen är färdig när den har formen av en kula
och därefter knådad en kort stund.
Beredningstiden (ca 2.5 min) beror på mäng-
den. Mördegen blir för mjuk om den knådas för
länge.
Blanda, röra och vispa
Använd mixertillbehöret H till kakdegar, smör-
kräm, potatismos etc. Häll ingredienserna i
skålen när mixertillbehöret är påsatt.
Max. kapacitet: 1 kg mjöl (eller mindre, om
receptet innehåller många andra ingredienser).
Hastighet: 5 15
Sätt mixertillbehöret på drivarmen och sätt
båda delarna ner över drivaxeln i degskålen (C).
Skruva därefter på locket på degskålen (D).
Beredningsinstruktioner:
Smöret får inte vara för mjukt eller för hårt.
Potatismos blir bäst om ingredienserna är
mycket varma och skålen är uppvärmd.
Mosa långsamt de skalade, kokta potatisarna
(hastighet 5 7 i ca 1 min.). Häll därefter varm
mjölk genom påfyllningsröret
j och rör hastigt
(hastighet 11 14).
Använd visptillbehöret h för vispning av
grädde, äggvitor eller sockerkaksmet.
Häll ingredienserna i skålen när visptillbehöret
är påsatt.
Använd inte visptillbehöret till kakor.
Max. kapacitet: Hastighet
Grädde – 700 ml 9 11
Äggvita – 8 (ca 240 ml) 15
Sockerkaksmet – av 7 ägg 15
Sätt visptillbehöret på drivarmen och sätt båda
delarna över drivaxeln i knådskålen (C). Skruva
därefter på locket på knådskålen (D).
Matberedare (i plast)
(se side 5)
Använd universalskålen och kniven o till att
blanda, hacka och skiva. Skivorna q användes
för att skära, strimla och riva.
m Lock med matarrör och matare
n Skyddskåpa
o Kniv
p Matberedare
q Skivor
Ö Pommes frites skiva
Ü Julienne skiva
á Dubbelsidig skärskiva
à Dubbelsidig strimlingsskiva
â Rivskiva
ä Knivhållare
(N.B: Alla tillbehörsdelar som används tillsam-
mans med universalskålen är grå.)
Max kapacitet:
2 l vätska (till milkshake 1,5 l).
Små mängder tillagas bäst i mixerkannan t
med tillhörande kniv s.
Kniv o
Varning! Kniven är mycket vass.
Kniven kan blanda, hacka, skära och knåda deg
(ex. jästdeg max 1 kg mjöl plus ingredienser,
hastighet 1 7, ca 3 min.).
Skyddskåpa
n
Före användning, ta bort skyddskåpan i plast
genom att ställa kniven med skyddet på bordet
och trycka plastdelen nedåt tills knivskyddet
lossnar (A). Kniven kan bara sättas i universal-
skålen p när kåpan är borta (B).
Efter användning sätt tillbaka skyddskåpan
genom att ställa kniven på bordet. Symbolen på
skyddet måste vara över den högre delen av
kniven. Dra knivskyddet över plastdelen och
håll skyddet med en hand. Dra hårt i plastdelen
med andra handen tills kniven låses med
skyddet (C).
Varning: Kniven är mycket vass – håll därför
endast i knivens plastskaft.
Häll alla ingredienser i universalskålen efter
isättning av kniven. Flytande ingredienser kan
tillsättas genom matarröret medan maskinen
är igång.
Efter användning, tag alltid först ut kniven ur
universalskålen och sedan den bearbetade
maten.
Att blanda soppor, milkshake etc.
Hastighet: 7 15, ca 30 sek.
Vid max kapacitet (2 l) använd hastighet 8
(då det annars kan skumma över).
Shakes (max 1,5 l): skär frukt i mindre bitar
och mixa i hastighet 15. Tillsätt därefter vätskan
vid hastighet 7 och blanda (observera att mjölk
kan skumma över – använd därför mindre
kvantiteter).
Skära och hacka
Hastighet 1 15
Se bearbetningstabell, side 37.
Skivor
q
Sätt den önskade skivan på knivhållaren ä och
vrid skivan moturs i pilens riktning (D), tills den
fastnar i hacket. Skivan tas bort genom att vrida
den medurs.
Sätt knivhållaren med skivan ovan på drivaxeln
i matberedaren, tills den sitter fast (E). Sätt på
locket på matberedaren och lås (F).
När skivorna används, skall startreglaget alltid
stå i position «I».
Vid tillagning av saftiga och mjuka ingredienser
uppnås bästa resultat vid lägre hastighet.
Hårdare matvaror tilllagas vid högre hastig-
heter.
Använd alltid stoppern (G) till att fösa ned
ingredienserna genom matningsröret. Stick
aldrig ned fingrarna i matningsröret medan
maskinen är på.
Skiva Ö, Ü, á:
Det bästa resultat uppnås genom att lägga
råvarorna, som skall tillagas, i matningsröret
medan maskinen är avstängd.
Skiva à, â:
Råvarorna kan tillsättas genom matningsröret
medan maskinen är igång.
Pommes frites skiva Ö
Hastighet 1 7
Varning! Skivan är mycket vass.
Texten skall vara uppåt.
För bästa resultat fyll 4 5 råa potatisar i mat-
ningsröret på en gång.
Exempel: rå potatis och selleri.
Julienne skiva Ü
Hastighet 1 7
Varning! Skivan är mycket vass.
Texten skall vara uppåt.
Denna skiva skär grönsaker i stavar.
Om grönsakerna kommer lodrätt ned i mat-
ningsröret blir stavarna korta.
Exempel: gurka, morötter, rödbetor, rädisor,
selleri, kålrabbi, rå potatis.
Dubbelsidig skärskiva á
Hastighet 1 7
Varning! Skivan är mycket vass.
B
92083206_K3000_S_6-64 Seite 35 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08
36
Denna skiva kan användas på båda sidor
(grov/fin).
Exempel:
Grov sida: gurka, kålrabbi, rå potatis, lök,
purjolök, salami, bananer, tomater, champinjo-
ner, rädisor, sallat (hårt rullat), selleri.
Fin sida: gurka, kål, rå potatis, morötter, lök,
salami, rädisor.
Dubbelsidig strimlingsskiva
à
Hastighet 1 15
Denna skiva kan användas på båda sidor
(grov/fin). Mjuka produkter (ex. gurka) bör rivas
vid hastighet 1 7. Hårda produkter kan rivas
med hastighet upp till 15.
Exempel:
Grov sida: gurka, kålrabbi, rödbetor, morötter,
rå potatis, äpplen, kål.
Fin sida: ost (mjuk, medium hård), gurka,
morötter, rå potatis, äpplen.
Rivskiva
â
Hastighet 7 15
Texten skall vara uppåt.
Exempel: rå potatis (ex. raggmunkar), peppar-
rot, parmesanost (hård).
Mixerkanna (se side 5)
Använd kannan t att blanda, hacka och skiva
små mängder.
r Lock
s Knivsats
t Mixerkanna
Ö Skruvfäste
Ü Ring
á Kanna
à Packning
â Drivaxel med botten
Max kapacitet: 1 l vätska
(till milkshake 750 ml)
Större mängder bör tillredas i matberedaren p
tillsammans med universalkniven
o.
Viktigt: Maximal arbetstid i mixerkannan är
1 minut. Vätskan kan dock tillberedas under
längre tid.
Varning! Kniven s är mycket vass – håll endast
i plastskaftet!
Lägg alla ingredienserna i matberedaren efter
isättning av kniven (se bearbetningstabell,
side 37). Vätskan bör tillsättas genom hålet i
locket, om maskinen är igång. Efter användning
bör kniven tas upp innan den bearbetade maten
tas upp.
Så blandar du soppor, milkshake,
barnmat etc.
Hastighet 1 15, ca 1 minut
Till milkshake skärs frukten i mindre bitar och
blandas innan tillsättning av vätska.
Max kapacitet: 750 ml vätska (för att undvika
att det skummar över).
Varma matvaror kan också blandas i denna
värmetåliga mixerkanna. Barnmat håller sig
bättre varm, om glaset värmes med varmt
vatten före användning.
Hackning
Hastighet 1 15, automatiskt pulsläge
Persilja, vitlök, lök, nötter och torra brödbitar
samt kött kan hackas. Choklad, parmesanost,
istärningar, hårda kryddor och kaffebönor kan
inte hackas i mixerkannan.
Att sätta ihop och ta isär
Lock r
Ta bort packningen på undersidan för rengö-
ring. Den torra gummiringen sätts tillbaka så att
plastfästens i locket passar i spåren på pack-
ningen (H).
Kniv till mixerkannan s
Varning! Knivens blad är mycket vassa.
Ta ut kniven ur mixerkannan genom att sätta
pek- och långfinger under den övre delen av
plastdelen, tryck med tummen på metalltoppen
i mitten och dra av kniven från drivaxeln (I).
Kniven sätts tillbaks i kannan genom att den
trycks på drivaxeln tills det klickar.
Mixerkannan t
Ta bort kniven som beskrivet. För att frigöra
mixerkannan (J), vänd den upp och ned och ta
därefter tag om drivaxeln med den ena handen.
Vänd sedan kannan och skruva loss fästena på
botten motsols med hjälp av mataren. Lossa
skruvfästet (a), ringen (b), kannan (c) en efter en.
Drivaxel med botten (e), packning (d) lossnar
också.
Mixerkannan sätts ihop i bakvänd ordning (K):
Sätt packningen på den lägre delen på driv-
axelns botten. Vänd kannan upp och ned
och sätt öppningen i kannans botten över
packningen på drivaxelns botten. Var försiktig
så att du inte rubbar packningen. Sätt den vita
plastbasen (b) undersidan av kannan så att den
utskjutande delen på plastbasen passar spåret
i botten av kannan, vid handtaget. Sätt fast alla
delarna genom att vrida skruvfästet (a) medsols
med hjälp av mataren.
Med förbehåll för ändringar.
När produkten är förbrukad får den
inte kastas tillsammans med
hushållssoporna. Avfallshantering
kan ombesörjas av Braun servicecenter
eller på din lokala återvinningsstation.
Garanti
Vi garanterar denna produkt för två år från och
med inköpsdatum. Under garantitiden kommer
vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister i
apparaten som är hänförbara till fel i material
eller utförande, genom att antingen reparera
eller byta ut hela apparaten efter eget
gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där denna
apparat levereras av Braun eller deras
auktoriserade återförsäljare.
Garantin gäller ej: skada på grund av felaktig
användning eller normalt slitage, liksom brister
som har en försumbar inverkan på apparatens
värde eller funktion. Garantin upphör att gälla
om reparationer utförs av icke behörig person
eller om Brauns originaldelar inte används.
För att erhålla service under garantitiden
skall den kompletta apparaten lämnas in
tillsammans med inköpskvittot, till ett
auktoriserat Braun verkstad:
www.service.braun.com.
Ring 020-21 33 21 för information om närmaste
Braun verkstad.
C
92083206_K3000_S_6-64 Seite 36 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08
37
Exempel på tillredningstid och användning av matberedaren tillsammans med kniven o
Bearbetningstiderna är ungefärliga och beror på mängden som skall bearbetas, matens kvalitet och hur fin du vill ha maten. Antalet pulsar hänvisar
till automatiskt pulsläge.
Förslag till användning av mixerkannan
Berarbetningstiderna är ungefärliga och beror på mängden mat som skall bearbetas, matens kvalitet och hur fin du vill ha maten.
Antalet pulsar hänvisar till automatiskt pulsläge.
Matvara Max mängd Förberedelse Hastighet Startreglage Tid/pulsar
Lök 750 g i 4 bitar 15
••••
15 x
Morötter 1000 g i bitar 15 I 20 sek.
Torkat bröd (att riva) 6 frallor i 4 bitar 15 I 45 60 sek.
Hårdkokt ägg 10 st hela 7 – 9
••••
10 12 x
Äpplen 750 g i 4 bitar 7 – 9 I 10 15 sek.
Magert kött 750 g 3 cm stora tärningar 15 I 45 sek.
Torkad persilja 200 g
(4 buntar)
utan stjälk 15 I 30 sek.
Nötter, mandlar 1000 g hela 15 I 45 60 sek.
Ost (hård, medium) 500 g 3 cm stora tärningar 15 I 60 sek.
Ost (mjuk) 500 g 3 cm stora tärningar 15 I 30 sek.
Choklad 400 g i bitar 15 I 30 45 sek.
Drinkar 1,5 l Frukt hackas innan vätska
tillsättes (mixa)
(blanda)
15
8
8
I 60 sek.
Majonnäs (hela ägg, olja, ättika,
kryddor, senap)
1,5 l Rumstemp., tillsätt oljan lite
i taget
15 I 75 90 sek.
Tillagningsexempel:
Torr frukt i vaniljhonung (som pannkaksfyllning eller bredbart pålägg)
(använd universalskålen, hastighet: 15)
Kyl 1000 g flytande honung och hackad torkad frukt (500 g katrinplommon, 500 g torkade fikon) i kylen.
Häll honung och torkad frukt i universalskålen och hacka i 15 sekunder, tillsätt sedan 400 ml vatten och
3 droppar vaniljarom och hacka i ytterligare 3 sekunder.
Matvara Max
mängd
Förberedelser Hastighet Startreglage Tid/
pulsar
Att blanda
Babymat 1 l
(från 150 g
+ vätska)
Förvärm kannan 9 15 I 15 25 sek.
Majonnäs 1 l Blanda hela ägg, kryddor, senap, vinäger.
Häll på olja genom hålet i locket.
15
15
••••
I
3 4 ggr.
60 90 sek.
Tartar 1 l Blanda hela ägg, kryddor, senap, vinäger.
Häll på olja genom hålet i locket.
Tillsätt ägg i fyra bitar och gurka.
15
15
9
••••
I
••••
3 4 ggr.
60 – 90 sek.
4 – 6 ggr.
Milkshakes 750 ml Skär upp frukt och bearbeta den.
Tillsätt mjölk.
15
15
••••
I
4 – 6 ggr.
15 sek.
Att hacka
Persilja, torr 50 g
(1 knippe)
utan stjälkar 15 I 10 15 sek.
Lök 100 g
(1,5 lök)
i 4 delar 15
••••
10 12 ggr.
Nötter, mandlar 200 g
(från 50 g)
hela 7 9 I 30 sek.
Torrt bröd
(till brödsmulor)
2 frallor i 4 delar 15 I 30 sek.
Kött (magert) 200 g i tärningar 15 I 20 30 sek.
B
C
92083206_K3000_S_6-64 Seite 37 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Braun K3000 Användarmanual

Kategori
Livsmedelsprocessorer
Typ
Användarmanual