Progress PC2261 Användarmanual

Typ
Användarmanual
22xx 02 03 08
PC2210
PC2230
PC2260
PC2261
PC2265
PC22CUP
PC22LB
D
GB
F
NL
E
RO
TR
Vacuum Cleaner Operating Instructions
Bodenstaubsauger Gebrauch sanw eisung
Aspirateur traîneau M ode d'em ploi
Stofzuiger Gebruik saanw ijzing
Aspirado de polvo Instrucciones de uso
Ele k trik li s ürge
Kullanm a k ılavuzu
Aspirator Instrucţiuni de utilizare
P
Aspirador Instruções de utilização
I
Aspirapolvere Instruzioni per luso
S
Støvsuger
Betjeningsvejledning
FIN
N
D K
Gulvstøvsuger
Bruk sanvisning
GR
Η λεκτρική σκούπ α Οδη ϊες χρήσεω ς
H
Porszívó H asználati útm utató
PL
Odk urzacz
Instruk cja obsługi
H R
Sesalnik za prah
Navodila za uporabo
SLO
Usisav Upute za uporabu
CZ
Podlah ový vysávač Návod na používanie
SK
Vysavač Návod k použití
Dam m sugare Annvändar instruk tioner
Aspirado de polvo Instrucciones de uso
w w w .progre ss-s tuttgart.com
w w w .progre ss-cle ane rs .com
m in
m ax
PC2210 PC2230 PC2260 PC2261 PC2265 PC22CUP PC22LB
42
Italiano:
Il sim bolo  sul prodotto o s ulla confe zione
indica ch e il prodotto non de ve e sse re cons ide rato
com e un norm ale rifiuto dom e stico, m a de ve
e sse re portato ne l punto di raccolta appropriato pe r
il riciclaggio di appare cch iature e le ttrich e e d
e le ttronich e . Provve de ndo a sm altire q ue sto
prodotto in m odo appropriato, si contribuisce a
e vitare pote nziali cons e gue nze ne gative pe r
lam bie nte e pe r la salute , ch e potre bbe ro de rivare
da uno sm altim e nto inade guato de l prodotto. Pe r
inform azioni più de ttagliate sul riciclaggio di q ue sto
prodotto, contattare lufficio com unale , il se rvizio
locale di sm altim e nto rifiuti o il ne gozio in cui è
stato acq uistato il prodotto.
Sve nsk a:
Sym bole n produk te n e lle r e m ballage t
ange r att produk te n inte får h ante ras som
h ush ålls avfall. D e n s k all i ställe t läm nas in
uppsam lingsplats för åte rvinning av e l- och
e le k tronik k om pone nte r. Ge nom att s äk e rställa att
produk te n h ante ras rätt sätt bidrar du till att
före bygga e ve ntue llt ne gativa m iljö- och
h äls oe ffe k te r som k an uppstå om produk te n
k asse ras som vanligt avfall. För ytte rligare
upplysningar om åte rvinning bör du k ontak ta
lok ala m yndigh e te r e lle r soph äm tningstjäns t e lle r
affäre n där du k öpte varan.
Suom i:
Sym boli  , jok a on m e rk itty tuotte e se e n tai se n
pak k auk se e n, osoittaa, e ttä tätä tuote tta e i saa
k äsite llä talousjätte e nä. Tuote on s e n sijaan
luovute ttava sopivaan säh k ö- ja
e le k troniik k alaitte ide n k ie rrätyk s e s tä h uole h tivaan
k e räyspiste e s e e n. Täm än tuotte e n asianm uk aise n
h ävittäm ise n varm istam ise lla aute taan e stäm ään
se n m ah dollise t ym päristöön ja te rve yte e n
k oh distuvat h aittavaik utuk se t, joita voi aih e utua
m uus s a tapauk se ssa täm än tuotte e n
e asianm uk aise sta jäte k äsitte lystä. Tark e m pia
tie toja täm än tuotte e n k ie rrättäm ise stä saa
paik allise sta k unnantoim istosta,
talousjäte h uoltopalve lus ta tai liik k e e stä, josta tuote
on oste ttu.
Norsk :
Sym bole t produk te t e lle r på e m ballasje n
vise r at de tte produk te t ik k e m å be h andle s som
h ush oldningsavfall. D e t sk al de rim ot bringe s til e t
m ottak for re sirk ule ring av e le k trisk og e le k tronisk
utstyr. Ve d å sørge for k orre k t avh e nding av
apparate t, vil du bidra til å fore bygge de ne gative
k onse k ve nse r for m iljø og h e ls e som gal
h åndte ring k an m e dføre . For næ rm e re inform asjon
om re sirk ule ring av de tte produk te t, ve nnligst
k ontak t k om m une n, re novasjons se lsk ape t e lle r
forre tninge n de r du ansk affe t de t.
D ansk :
Sym bole t produk te t e lle r på pak k e n
angive r, at de tte produk t ik k e m å be h andle s som
h ush oldningsaffald. D e t sk al i ste de t ove rgive s til e n
affalds station for be h andling af e le k trisk og
e le k tronisk udstyr. Ve d at sørge for at de tte produk t
blive r borts k affe t på de n re tte m åde , h jæ lpe r du
m e d til at fore bygge e ve ntue lle ne gative
virk ninge r af m iljøe t og af pe rs one rs h e lbre d, de r
e lle rs k unne forårsage s af fork e rt borts k affe lse af
de tte produk t. Kontak t de t lok ale k om m une k ontor,
affalds se lsk ab e lle r de n forre tning, h vor produk t e r
k øbt, for yde rlige re oplysninge r om ge nanve nde ls e
af de tte produk t.
Türk çe :
Ürünün ya da am balajının üze rinde k i sim ge si,
bu ürün norm al e v çö gibi atılm ayıp, e le k trik
ve e le k tronik cih azların ge ri nüşüm için ve rildi
öze l toplam a nok talarından birine ve rilm e si
ge re k tiğini be lirtir. Bu ürünün dru şe k ilde im h a
e dilm e sine k atk ıda bulunm ak la h e m çe vre yi, h e m
de çe vre nizde k ile rin slığını k orum uş olursunuz.
Yanlış şe k ilde im h a ise h e m çe vre ye h e m slığa
zararlıdır. Bu ürünün ge ri dönüşüm üne ilişk in dah a
ayrıntılı bilgile ri be le diye nizde n, çöp daire nizde n
ve ya ürü satın alm ış olduğunuz satıcıdan
e dine bilirsiniz.
Sve nsk a
BESKRIVNING
1. Suginlopp
2. Vis ar när dam m s e n är full
3. Varie rbar sugk ontroll *
4. På/av-k napp
5. D ra in sladde n
6. H jul
7. Öppna be h ållare n
8. H andtag
9 . Slang
10. Te le sk oprör *
11. Plas trör *
12. Me tallrör *
13. Golvm uns tyck e för två användningsom råde n
14. K om bine rat h örnm unstyck e / bors te *
15. Möbe lm unstyck e *
16. D am m s e
17. Vågrät park e ring
18. Ve rtik al park e ring
* Endas t vis s a m ode lle r
VIK TIGA SÄK ERH ET SINSTURUKTIO NER
Läs de n h är instruk tionsbrosch yre n noggrant.
Kontrolle ra att e luttage ts ström styrk a stäm m e r öve re ns m e d de n ström styrk a s om ange s för dam m sugare n
innan du använde r de n.
Sätt inte dam m sugare n om de t ve rk ar vara got fe l på de n, e lle r om sladde n e lle r stick proppe n h ar
sk adats . Försök inte att själv laga dam m sugare n. Kontak ta Ele ctrolux Kundse rvice , te le fonnum m e r 0771-87 12
12, för frågor om re paration e lle r tillbe h ör.
D ra alltid ur stick proppe n ur vägguttage t när du inte använde r dam m sugare n och innan du re ngör e lle r
unde rh ålle r dam m sugare n.
Läm na aldrig dam m sugare n obe vak ad när ström m e n är pa. Se till att dam m sugare n är utom räck h all för barn.
D e n h är dam m sugare n är e ndast för h e m m abruk . Använd e nligt be sk rivning i instruk tions brosch yre n.
Flytta inte dam m sugare n ge nom att dra i sladde n. Dra inte i sladde n för att dra ut stick proppe n ur vägguttage t.
Använd inte dam m sugare n pa vata ytor e lle r för att dam m suga vätsk or, le ra, as k a e lle r brinnande
cigarre ttfim par. D am m sug inte några brännbara e lle r e xplosiva före m ål e lle r gase r.
D ra inte ut stick proppe n ur vägguttage t m e d våta h ände r.
D am m sug inte för nära e le m e nt e lle r spis e tc.
Innan du startar dam m sugare n, ta bort stora e lle r vassa före m al fran golve t För att före bygga sk ador pa
dam m pas e e lle r slang.
ANVÄND ARINSTRUKTIO NER
Försäk ra dig om att filtre n sitte r rätt innan du använde r dam m sugare n.
D ra ut e n tillräck ligt lang de l av s ladde n och sätt i stick proppe n i dam m sugare ns e luttag innan du använde r
apparate n. En GU L m ark e ring sladde n visar de n pe rfe k ta sladdlängde n. D ra inte ut s ladde n längre än till
de n RÖD A m ark e ringe n.
Tryck PÅ/AV-k nappe n för att sätta dam m sugare n. D e t är bra att ställa in ström k ontrolle n på MIN innan du
sätte r dam m sugare n.
Tryck k nappe n m e d fote n för att dra in sladde n, och le d sladde n rätt m e d h jälp av h ände rna så att de n inte
pisk ar till och sk adar nagot före m ål.
Sugstyrk an k an re gle ras ge nom att flytta de n varie rbara sugk ontrolle n *
UND ERH ÅLL
ATT BYTA D AMMPÅSE
Me nalux m ärk ta dam m pasar och filte r re k om m e nde ras av Progre ss. D e ssa är av h ögsta k valite t och
garante rar dig e n lang livslängd pa din Progre ss dam m sugare För m e r inform ation om Me nalux produk te r,
be sök gärna var h e m sida: w w w .m e nalux.com .
* Endas t vis s a m ode lle r
15
16
H a alltid e n dam m se isatt när du använde r dam m sugare n.
Glöm m e r du att sätta i dam m se n, e lle r om du sätte r i de n fe l sätt, k an de t h ända att dam m sk ydde t inte
stängs orde ntligt.
19 Ta bort slange n, öppna fronluck an m e d h jälp av k nappe n.
20 Ta bort de n gam la dam m pås e n och sätt i e n ny.
19 Stäng fram de le n ge nom att tryck a ne r de n tills du h ör e tt k lick ljud.
REK O MMEND ERAD D AMMPASE
Me nalux 1002 är e n godk änd dam m pase till din Me nalux dam m sugare .
SVART ATT H ITTA D IN MENALUX D AMMPASE?
O m du inte k an h itta din Me nalux i din butik , ring: 0771 11 44 77.
RENGÖRING O CH BYTE AV FILTREN
D am m pås e n m åste bytas ut om fönstre t som visar när dam m se n är full lyse r h e lt rött när dam m sugare n
används m e d m axim al sugs tyrk a och m unstyck e t lyfts från golve t.
Filtre n bör bytas ut m inst tvånge r om åre t e lle r när de är synbart s m utsiga.
Använd alltid dam m sugare n m e d filtre n isatta för att undvik a m insk ad sugstyrk a.
Koppla från e luttage t innan du byte r filte r.
Tvätta inte filtre n i tvättm as k in.
Unde rh alla av m otorsk yddsfilte r
24 Öppna lock e t pa dam m sugare n.
27 Tag ur utblasfiltre t och re nr de t e ndast unde r rinnande varm t vatte n (använd inte bors te ) och lat de t tork a
orde ntligt.
24,19 Sätt tillbak a filtre t i m ask ine n och stäng lock e t, var noga m e d att filtre t är rätt place rat och lock e t orde ntligt
stängt.
Unde rh alla av m ik rofiltre t
27,28 Tryck pa lash ak e n för att öppna filte rluck an.
29 Tag ur utblasfiltre t och re ngör de t e ndast unde r rinnande varm t vatte n (använd inte bors te ) och lat de t tork a
orde ntligt.
28,27 Sätt tillbak a filtre t i m ask ine n och stäng lock e t, var noga m e d att filtre t är rätt place rat och lock e t orde ntligt
stängt.
REK O MMEND ERAD E FILTER
Me nalux Motor Filte r: D 24.
Me nalux Micro Filte r: D 09 .
MILJÖSKYD D
Försök att åte rvinna förpack ning och gam la dam m sugare .
Kartonge n k an läm nas till pappe rsinsam linge n.
Läm na polystyre ne pase n av polystyre ne (PF) vid ate rvinningss tatione n m ärk t PF.
Ĺte rvinning av förbruk ade dam m sugare :
Alla plastk om pone nte r är m ärk ta m e d m ate rialsym bole r så att de , pre cis som de andra m ate riale n, k an
åte rvinnas när dam m sugare n är förbruk ad.
Kontak ta de lok ala m yndigh e te rna för frågor om åte rvinning.
Block e rat luftflöde och sm utsiga filte r:
D am m sugare n stannar om e de lbart om luftflöde t block e ras i m unstyck e t/röre t/s lange n, e lle r om filtre n
block e ras av sm uts.
D ra ut sladde n ur vägguttage t och låt dam m sugare n svalna i 20-30 m inute r. Ta bort de t som block e rar filtre t
och /e lle r tvätta filtre t.
Starta dam m s ugare n nytt.
D e n h är produk te n är anpass ad e nligt följande EG-dire k tiv:
Lågs pänningsdire k tiv 2006/9 5/EG
EMC-dire k tiv 89 /336/EEG m e d ändringarna 9 2/31/EEG och 9 3/68/EEG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Progress PC2261 Användarmanual

Typ
Användarmanual