Cuisinart TOA60E AIRFRYER OVN Användarmanual

Typ
Användarmanual
INDHOLD
1. Sikkerhedsforanstaltninger . . . . . . 2
2. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Produktegenskaber . . . . . . . . . . . 7
4. Brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Råd og tips . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6. Rengøring og vedligeholdelse . . . .12
7. Retningslinjer for luftstegning . . . .12
International garanti . . . . . . . . . . . .47
SISÄL
1. Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . 13
2. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. Tuoteominaisuudet . . . . . . . . . . 18
4. Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. Neuvot ja vinkit . . . . . . . . . . . . 22
6. Puhdistus ja huolto . . . . . . . . . . 23
7. Kuumailmafriteerauksen ohjeet . . .23
Kansainvälinen takuu . . . . . . . . . . 47
INNHOLD
1. Sikkerhetsadvarsler . . . . . . . . . . 25
2. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3. Produktegenskaper . . . . . . . . . . 30
4. Bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5. Råd og tips . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6. Rengjøring og vedlikehold . . . . . 34
7. Retningslinjer for airfrying . . . . . 35
Internasjonal garanti. . . . . . . . . . . 47
INNEHÅLL
1. Säkerhetsanvisningar. . . . . . . . . 36
2. Introduktion. . . . . . . . . . . . . . . 40
3. Produktegenskaper . . . . . . . . . . 41
4. Användning . . . . . . . . . . . . . . . 41
5. Råd och tips . . . . . . . . . . . . . . . 44
6. Rengöring och underhåll. . . . . . . 45
7. Anvisningar för varmluftsfritering. 46
Internationell garanti . . . . . . . . . . 47
Indholdsfortegnelse - Sisältö
- Innholdsfortegnelse - Innehållsförteckning
TOA60E
IB079927
G IB-22/030
FAC 2022 / 02
2
1. SIKKERHEDSANVISNINGER
(ORIGINAL VEJLEDNING)
LÆS HELE VEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT, FØR DU BRUGER
APPARATET, OG OPBEVAR DEM PÅ ET SIKKERT STED TIL
FREMTIDIG REFERENCE.
ADVARSEL: meget varme over ader.
RØR IKKE VED varme over ader, da der kan opstå skader.
Brug altid håndtaget.
DETTE ER ET APPARAT, DER SKAL OVERVÅGES. Efterlad
det ikke uden opsyn under brug, tag altid stikket ud efter
brug. Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, når det er tændt
eller tilsluttet.
Ethvert tilstødende møbel skal kunne modstå en
minimumstemperaturstigning på 85 ˚C over den omgivende
temperatur i det rum, det er placeret i, mens det er i brug.
Dette apparat kræver 100 mm frirum rundt om forsiden,
bagsiden og siderne af apparatet.
Visse typer køkkenmøbler af vinyl eller laminat er særligt
eksponerede for varmeskader eller misfarvning ved
temperaturer selv under ovenstående retningslinjer. Enhver
skade forårsaget af, at apparatet er installeret i strid med
denne vejledning, vil være på ejerens ansvar. Du må ikke
bruge dette apparat til at opbevare genstande på eller som
en arbejds ade.
Brug ikke apparatet i nærheden af eller under brændbare
materialer som gardiner eller møbler.
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer
med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller
mangel på erfaring og viden, medmindre de er blevet
overvåget eller instrueret i brugen af apparatet af en person,
der er ansvarlig for deres sikkerhed.
3
Børn skal altid være under opsyn for at sikre, at de ikke leger
med apparatet.
For at undgå forbrændinger, skal du udvise ekstrem
forsigtighed, når du  erner tilbehør fra Air Fryer-miniovnen
eller bortska er varmt fedt.
Dette apparat er udelukkende beregnet til indendørs
husholdningsbrug og er ikke beregnet til anvendelse i
f.eks.: personalekøkkener i butikker, kontorer og andre
arbejdsmiljøer, bondegårde, af klienter på hoteller, moteller og
andre boligmiljøer samt bed and breakfast-etablissementer.
Brug ikke apparatet, hvis netledningen er beskadiget.
Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal du straks
afbryde brugen. Hvis forsyningsledningen er beskadiget,
skal den udskiftes af producenten. Returner apparatet til
kundeservicecenteret (se afsnittet ”international garanti” for
yderligere information). Forbrugeren må ikke selv forsøge at
udføre nogen reparationer.
Vikl ikke forsyningsledningen rundt om apparatets hoveddel
under eller efter brug.
Lad ikke forsyningsledningen hænge ud over kanten af et
køkkenbord eller en bordplade.
Lad ikke forsyningsledningen komme i kontakt med
varmekilder.
Anbring ikke nogen af følgende materialer i apparatet: papir,
pap, plast og lignende produkter.
Da de ydre over ader kan blive varme, når apparatet er i
brug, skal du passe på, at apparatets over ader ikke kommer
i kontakt med andre varmefølsomme over ader.
Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køle af
før rengøring.
Brug anbefalede temperaturindstillinger til al madlavning,
bagning, stegning og luftstegning.
Lad ikke kogegrej eller bageretter hvile på glaslågen.
Sørg altid for, at bagepladen er på plads, når du laver mad med
4
ovnristen for at beskytte varmeelementerne mod kondens,
fedt og krummer.
ADVARSEL: Anbringelse af ovnristen i position 1 eller 2 med
risten opad under ristning kan resultere i brand.
ELEKTRISK SIKKERHED
Sørg altid for, at den spænding, der skal bruges, svarer til
spændingen på apparatet, dette er angivet i bunden af
kabinettet.
Apparatet er ikke beregnet til at blive betjent ved hjælp af en
ekstern timer eller separat  ernkontrolsystem.
Afbryd altid apparatet fra strømforsyningen, hvis det
efterlades uden opsyn og før montering, adskillelse eller
rengøring.
Træk aldrig stikket ud af stikkontakten ved at bruge ledningen.
Sørg altid for, at dine hænder er tørre, før du rører ved
forsyningsledningen eller tager stikket ud af stikkontakten.
GENEREL SIKKERHED
Sørg for, at alt emballagemateriale og eventuelle
reklameetiketter eller klistermærker er  ernet fra apparatet
før første brug.
Efterse altid apparatet før brug for mærkbare tegn på
beskadigelse. Apparatet må ikke bruges, hvis det er
beskadiget, eller hvis det er blevet tabt. I tilfælde af skade,
eller hvis apparatet udvikler en fejl, skal du kontakte Cuisinarts
kundeservice (se ”international garanti” for yderligere
information).
Før du tænder for apparatet, skal du sikre dig, at de valgte
plader er korrekt monteret og låst på plads.
Brug ikke apparatet til andet end dets tilsigtede formål.
Rør ikke ved varme over ader; brug håndtagene, mens
apparatet er tændt og under afkølingstiden.
Placer apparatet på en stabil, jævn, varmebestandig over ade
i nærheden af en stikkontakt.
Anbring ikke noget oven på apparatet, mens det er i drift,
5
eller mens det er varmt.
Pak ikke mad ind i plastik lm, polyethylenposer eller metalfolie
under tilberedningen. Dette kan forårsage beskadigelse af
kogepladerne og skabe brandfare.
Brug ikke andet tilbehør eller tilbehør til dette apparat end
dem, der anbefales af Cuisinart.
Anbring ikke apparatet på eller i nærheden af en varm gas-
eller elbrænder, og anbring ikke i en opvarmet ovn.
Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, når det er tændt eller
tilsluttet.
Kontrollér jævnligt alle dele før brug. Hvis en del er beskadiget,
MÅ APPARATET IKKE BRUGES.
For at undgå personskade eller mulig brand må apparatet
ikke tildækkes, når det er i brug.
For at beskytte mod brand, elektrisk stød eller personskade,
må husets bund, ledning eller stik ikke nedsænkes i vand eller
andre væsker eller anbringes i en opvaskemaskine.
For at afbryde skal du dreje betjeningen til o -indstillingen
og derefter tage stikket ud af stikkontakten.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud efter brug.
Tag stikket ud af stikkontakten, når den ikke er i brug, og
før rengøring. Lad apparatet køle helt af før montering eller
ernelse af dele samt før rengøring.
Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og derover og
personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller manglende erfaring og viden, hvis de har fået opsyn
eller instruktion i brugen af apparatet på en sikker måde og
forstår involverede farer. Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af
børn, medmindre de er ældre end 8 år og under opsyn.
Opbevar apparatet og dets ledning utilgængeligt for børn
under 8 år.
Vi anbefaler omhyggelig vask af tilbehøret i hånden, da det
ikke er egnet til opvaskemaskine.
6
Bemærk: Der kan dannes en vis kondens på ydersiden af
ovnen, hvilket kan forårsage vanddråber på bordpladen.
ADVARSEL: Polyethylenposer over produktet eller
emballagen kan være farlige. Skal holdes væk fra babyer og
børn for at undgå fare for kvælning. Disse poser er ikke legetøj.
Dette produkt overholder fuldt ud al relevant EU-lovgivning
og de standarder, der er relevante for denne type og klasse
af apparat. Vi er en ISO9001:2015-certi ceret virksomhed, der
løbende evaluerer vores kvalitetsstyringssystem. Hvis du har
spørgsmål vedrørende produktsikkerhed og overholdelse,
bedes du kontakte vores kundeserviceafdeling (se afsnittet
international garanti”).
Bortska else af elektriske og elektroniske apparater
efter endt levetid
Dette symbol på produktet eller på emballagen indikerer, at
dette produkt ikke må behandles som husholdningsa ald.
I stedet skal det a everes til apparatets indsamlingssted
til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre,
at dette produkt bortska es korrekt, hjælper du med at
forhindre potentielle negative konsekvenser for miljøet og
menneskers sundhed, som ellers kunne være forårsaget af
uhensigtsmæssig a aldshåndtering af produktet. For mere
detaljeret information om genanvendelse af dette produkt,
bedes du kontakte dit lokale kommunekontor eller din lokale
a aldsstation.
7
2. INDLEDNING
TILLYKKE MED DIT KØB AF CUISINART AIR FRYER MINI OVEN.
I over 30 år har Cuisinarts mål været at producere det allerbedste køkkenudstyr.
Alle Cuisinart-produkter er konstrueret til en usædvanlig lang levetid og designet til at være
nemme at bruge samt til at give fremragende ydeevne dag efter dag.
Få mere at vide om vores produkter og for opskriftsideer på vores hjemmeside www.cuisinart.eu.
3. PRODUKTEGENSKABER (se omslag)
1. Strømlys
2. Tænd/ovn-timer-vælger
3. Ovntemperaturvælger
4. Funktionsvælger
5. Tænd/brødristningsvælger
6. Knap til indvendig ovnlys
7. Udtrækskrummebakke
8. AirFryer-kurv
9. Ovnrist
10. Bageplade
11. Automatisk sikkerhedsafbryder for ovnlåge (ikke vist)
12. Ledningsopbevaring (ikke vist)
4. BETJENING
Før du bruger din AirFryer Mini Oven for første gang, skal du sikre dig, at al emballage er  ernet, og
at den er placeret på en  ad over ade. Alt tilbehør skal rengøres grundigt (se afsnittet Rengøring
og vedligeholdelse).
Betjeningsanordninger på AirFryer Mini Oven
O
F
F
1
0
M
I
N
.
2
0
M
I
N
.
3
0
M
I
N
.
4
0
M
I
N
.
5
0
M
I
N
.
60
M
I
N
.
1
2
3
4
5
6
O
F
F
Timer Temperatur Funktion Brødrister
8
Funktioner på AirFryer Mini Oven
Luftstegning
Denne funktion bruges til luftstegning af måltider, som et sundt alternativ til friturestegning i
olie. AirFry-funktionen bruger en kombination af varmluft, høj blæserhastighed og 2 øvre
varmelegemer til at tilberede en række forskellige måltider, der er både lækre og sundere end
traditionel stegning.
Brug den medfølgende luftstegningskurv på ovnristen ved brug af luftstegningsfunktionen. Brug
ristposition 2 (se tabellen for ristpositioner).
Bagværk
Bagning anbefales til en række forskellige fødevarer, som du normalt ville tilberede i din ovn.
Bagværk, der kræver en blidere tilberedningsmetode, såsom kager, mu ns og wienerbrød, giver
de bedste resultater, når du bruger bagefunktionen.
Brug bagepladen til alle bagebehov. Brug ristposition 1 til alle friske fødevarer og ristposition 2 til
alle frosne fødevarer (se tabellen for ristpositioner).
Stege og pizzaer
Stege- og pizzaer-funktionen bruger en ventilator til at cirkulere opvarmet luft rundt, så maden
kan tilberedes hurtigere og bruges til stegt kød, såsom kylling, svinekød og oksekød. Den kan
også bruges til pizzaer, grøntsager og bagværk som scones og brød.
Brug bagepladen til alle tilberedningsbehov, når du bruger denne funktion. Brug ristposition 1 til
alle friske fødevarer og ristposition 2 til alle frosne fødevarer (se tabellen for ristpositioner).
Grill
Grillfunktionen kan bruges til at tilberede kød som oksekød, kyllingestykker, svinekoteletter,
pølser og burgere. Den kan også bruges ved tilberedning af  sk. Brug ristposition 2 til grillning (se
tabellen for ristpositioner).
Panini og toast
Panini- og toastfunktionen kan bruges ved fremstilling af paninier, toast og til bruning af
gryderetter og gratin.
Brug ristposition 2 til alle madlavningsbehov ved at bruge denne funktion (se tabellen for
ristpositioner).
Ristet brød
Brug altid ovnristen i position 2 (se tabellen for ristepositioner), til jævn ristning. Placer altid mad
til ristning midt på risten.
Symbol Funktion Anvendelse
Holde varm
Brug denne funktion til at holde tilberedt mad varm. Kan bruges
til mad tilberedt med andre apparater, såsom pandekager eller
va er.
Panini og
toast
Panini- og toastfunktionen kan bruges til bruning og til at grille
ade madvarer. Bruges til gratin, ostetoppe, ristede sandwich og
bacon. Blæseren arbejder langsomt ved denne funktion.
9
Symbol Funktion Anvendelse
Grill
Grillfunktionen kan bruges til at tilberede kød som oksekød,
svinekød, lammekoteletter, pølser og burgere. Også  sk og
kebab.
Brødristning
Denne funktion kan bruges til ristning af brød. Bruges til brød,
crumpets og bagels. Blæseren arbejder langsomt ved denne
funktion.
Bagning
Bagefunktionen kan bruges som en konventionel ovn til
traditionel bagning. Bruges til tærter (søde og salte), quicher,
(inklusive blindbagning) kager, mu ns, kager, sou éer, marengs
og bagt frugt. Bruges også ved tilberedning af frosne fødevarer.
Blæseren arbejder langsomt ved denne funktion.
Stege og
pizzaer
Den blæserunderstøttede bagefunktion kan bruges til
tilberedning af bagte genstande. Bruges til pizzaer, ristede
grøntsager, scones, brød og småkager. Bruges også til stegt kød
som kylling, oksekød, lam og svinekød.
Luftstegning
AirFry-funktionen kan bruges til at stege madvarer med lidt
eller ingen olie, for en sundere madlavning. Disse omfatter
kyllingevinger, calamari-ringe,  ske-goujons, pommes frites,
karto elbåde, grøntsagschips.
Ovnrist- og grydepositionsdiagrammer
Se venligst diagrammerne nedenfor for ovnristpositioner:
POSITION 1 TIL BAGNING
POSITION 2 TIL BAGNING
BEMÆRK: Til kylling eller andre store
genstande kan panden eller risten være i
position 1, som vist ovenfor.
POSITION 2 TIL GRILLING OG
LUFTSTEGNING
Luftstegningskurv
Ovnrist
Bageplade/drypbakke
POSITION 2 TIL RISTNING
DELE
10
ADVARSEL: Anbringelse af ovnristen i position 1 eller 2 med risten opad under ristning kan
resultere i brand.
BEMÆRK: Ovnristen kan bruges på hovedet.
For at placere bagepladen og ovnristen skal de hælde lidt for at undgå at beskadige krogen.
Brug af de forskellige funktioner
NB: Sørg for, at krummebakken er på plads, og at der ikke er noget i ovnen, før du tænder den.
Luftstegning
Placer luftstegningskurven på ovnristen - luftsteg i ristposition 2. Indstil funktionsvælgeren til
luftstegning, og indstil derefter temperaturvælgeren til den ønskede temperatur. Drej timerhjulet
til den ønskede tilberedningstid for at tænde ovnen og begynde at luftstege.
Ovnens strømlampe vil lyse. Timeren ringer én gang, når cyklussen er afsluttet, og ovnen slukker,
når tiden udløber.
For at stoppe luftstegningen skal du dreje timerhjulet til slukket position (o ).
Se skemaet på side 12 for retningslinjer ved luftstegning.
Bagning eller stege og pizzaer
Sæt bagepladen eller ovnristen i en af ristpositionerne.
Indstil funktionsvælgeren til bagning eller stege og pizzaer. Indstil temperaturvælgeren til den
ønskede temperatur. Drej derefter timerhjulet til den anbefalede tilberedningstid for at tænde
for ovnen. Det anbefales at forvarme ovnen i 5 minutter, før du bager sarte ting, såsom kager og
mu ns (inkluder denne tid i den samlede bagetid).
Strømlampen vil lyse. Timeren ringer én gang, når tiden er udløbet, og cyklussen er afsluttet, og
ovnen slukker, når tiden udløber.
For at stoppe bagningen midt i cyklussen skal du dreje timerhjulet til slukket position (o ).
Grill eller panini og toast
Placer luftstegningskurven oven på bagepladen, for at grille, i ristposition 2. Indstil
funktionsvælgeren til enten grill eller panini og toast. Indstil temperaturvælgeren til den ønskede
temperatur. Drej derefter timerhjulet til den ønskede tilberedningstid for at tænde ovnen og
begynde at grille. Strømlampen vil lyse. Timeren ringer én gang, når cyklussen er afsluttet, og
ovnen slukker, når tiden udløber.
For at stoppe grillningen skal du dreje timerhjulet til den slukkede position.
Holde varm
Sæt bagepladen eller ovnristen i ristposition 2. Indstil temperaturvælgeren til den ønskede
temperatur, og vælg derefter ”hold varm på funktionsvælgeren. Drej derefter timerhjulet til det
ønskede tidspunkt for at starte ovnen og begynde opvarmningen.
Strømlampen vil lyse. Timeren ringer én gang, når cyklussen er afsluttet, og ovnen slukker, når
tiden udløber.
For at stoppe opvarmningen skal du dreje timerhjulet til slukket position.
Brødristning
Sæt ovnristen i ristposition 2. Hvis du rister to genstande, skal du centrere dem midt på ovnristen.
Fire genstande skal være jævnt fordelt - to foran og to bagtil. Seks genstande skal være jævnt
fordelt - tre foran og tre bagtil.
Indstil funktionsvælgeren til brødristning, og indstil derefter temperaturvælgeren til den ønskede
temperatur. Drej brødristerens drejeknap til den ønskede nuanceindstilling fra 1 til 6 inden for de
markerede indstillinger for at tænde for ovnen og begynde at riste. Ovnens strømlampe vil lyse.
Når brødristningen er afsluttet, vil timeren ringe og ovnen slukke.
For at stoppe ristning skal du dreje brødristerens drejeknap til slukket position.
11
BEMÆRK: Ovnristen skal være i position 2, som angivet i ristpositionstabellen.
5. RÅD OG TIPS
Tips til luftstegning:
Luftstegning er et sundt alternativ til friturestegning. Mange fødevarer, der kan steges, kan
luftsteges uden at bruge overdrevne mængder olie. Luftstegt mad vil smage lettere og mindre
fedtet end friturestegt mad.
De  este olier kan bruges til luftstegning. Olivenolie foretrækkes for en rigere smag. Vegetabilsk-,
raps- eller vindruekerneolie anbefales for en mild smag.
Fordel olie jævnt på maden for at opnå de sprødeste og mest gyldne resultater. Olie kan
sprøjtes eller pensles på madvarer til luftstegning. Alternativt kan olivenolie og non-stick-
madlavningsspray bruges.
Et udvalg af belægninger kan bruges på airfry-mad. Nogle eksempler på forskellige
krummeblandinger omfatter: brødkrummer, krydrede brødkrummer, panko-brødkrummer,
quinoa og forskellige meltyper.
De este fødevarer skal ikke vendes under tilberedning, men større genstande, som f.eks.
kyllinge leter, skal vendes halvvejs gennem tilberedningen for at sikre hurtig, jævn tilberedning
og bruning.
Ved luftstegning af store mængder mad, der fylder panden, skal maden vendes halvvejs igennem
tilberedningen for at sikre ensartet tilberedning og farve.
Brug højere temperaturer til fødevarer, der tilberedes hurtigt, såsom bacon og chips, og brug
lavere temperaturer til fødevarer, der tager længere tid at tilberede, som paneret kylling.
Maden tilberedes mere jævnt, hvis de skæres i samme størrelse.
Beklæd bagepladen med aluminiumsfolie for lettere rengøring.
Bemærk venligst, at når de  este fødevarer tilberedes, frigiver de vand. Når du tilbereder store
mængder i en længere periode, kan der dannes kondens, hvilket kan efterlade fugt på din
bordplade.
Tips til bagning:
Vælg bagefunktionen til mere delikate ting som vanillecreme, kager og æg.
De  este bagværk, såvel som større genstande som kylling, tilberedes i ristposition 1.
Brug bagepladen i ristposition 1 til frisk pizza. Til frossen pizza placeres den direkte på ovnristen
i position 2 for tilberedning.
Tips til stege og pizzaer:
Vælg stege- og pizzaer-funktionen til bagværk, som kræver jævn bruning, såsom scones og
brød, samt til stege og  erkræ. Stege- og pizzaer-funktionen er også perfekt til at bage jævnt
brunede og sprøde hjemmelavede pizzaer.
De este opskrifter anbefaler at reducere varmen eller temperaturen med 3 - 4 ˚C ved
varmluftsbagning.
Kontroller altid, at maden er tilberedt korrekt, mindst 10 minutter før slutningen af den foreslåede
tilberedningstid.
Grilltips:
For de bedste resultater skal du bruge den medfølgende luftstegningskurv, der er sat på
bagepladen, til at grille.
Brug aldrig ovnfade af glas til at grille.
Sørg for at holde øje med maden - ting kan let brænde på, når de grilles.
12
6. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Rengør hver del grundigt før første brug og efter hver brug.
Lad altid ovnen køle helt af før rengøring.
Tag altid stikket til ovnen ud af stikkontakten.
Brug ikke slibende rengøringsmidler, hårde redskaber eller en skuresvamp, da dette kan forårsage
skade på  nishen. Du skal blot tørre det udvendige af med en ren, fugtig klud og tørre grundigt.
Påfør rengøringsopløsningen på en klud, ikke direkte på Air Fryer Mini Oven, før rengøring.
Brug en fugtig klud og en mild  ydende sæbeopløsning eller en spray på en svamp til at rengøre
indersiden. Brug aldrig skrappe slibemidler eller ætsende produkter. Disse kan beskadige ovnens
over ade. Brug aldrig ståluldspuder eller metalskurer på indersiden af ovnen.
Ovnristen, bagepladen, luftstegningskurven og krummebakken skal håndvaskes i varmt
sæbevand. De tåler IKKE opvaskemaskine.
Efter tilberedning af fedtet mad og efter din ovn er afkølet, skal du altid rengøre den øverste
indvendige del af ovnen. Hvis dette gøres regelmæssigt, vil din ovn fungere som ny. Fjernelse af
fedtet hjælper med at holde smagen ensartet, cyklus efter cyklus.
For at  erne krummer skal du skubbe krummebakken ud og kassere krummer. Tør af og udskift.
For at  erne fastbrændt fedt, lægges bakken i blød i varmt sæbevand. Brug aldrig ovnen uden
krummebakken.
Vikl aldrig ledningen rundt om ydersiden af ovnen. Brug ledningsopbevaringsklemmerne på
bagsiden af ovnen.
N.B.: Brug ikke slibende rengøringsmidler, hårde redskaber eller en skuresvamp, da dette kan
forårsage skade på non-stick-belægningen.
7. RETNINGSLINJER FOR LUFTSTEGNING
Tabellen nedenfor viser anbefalede tilberedningstider og portioner for forskellige typer mad, der
kan luftsteges i Air Fryer Mini Oven. Hvis portionsstørrelserne overstiger anbefalingerne, kan du
vende dem lejlighedsvis under tilberedningen for at sikre de sprødeste og mest jævne resultater.
Mindre mængder mad kan kræve kortere tid. For at opnå de bedste luftstegningsresultater skal
du bruge ovnlyset til regelmæssigt at kontrollere maden.
Fødevare Temperatur Tid
Bacon 200 ˚C 6 - 8 minutter
Kyllingevinger 200 ˚C 20 - 25 minutter
Pølser 200 ˚C 12 minutter
Friske Calamari-ringe 200 ˚C 9 minutter
Frisk scampi 200 ˚C 10 minutter
Frosne forretter - f.eks.
mozzerellastave osv.
200 ˚C 5 - 7 minutter
Frosne kyllingenuggets 200 ˚C 10 minutter
Håndskårne pommes frites 200 ˚C 10 - 20 minutter
Håndskårne chips 200 ˚C 10 - 20 minutter
Grøntsagschips - sød karto el,
rødbede og pastinak
200 ˚C 10 - 15 minutter
Frosne pommes frites 230 ˚C 15 - 25 minutter
Frosne chips 230 ˚C 10 - 15 minutter
13
1. TURVALLISUUSOHJEET
(ALKUPERÄISET OHJEET)
LUE HUOLELLISESTI KAIKKI OHJEET ENNEN LAITTEEN
YTTÖÄ JA SÄILYTÄ NE TURVALLISESSA PAIKASSA
MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
VAROITUS: erittäin kuumat pinnat.
ÄLÄ KOSKE kuumiin pintoihin loukkaantumisten
välttämiseksi. Käytä aina kahvaa.
TÄTÄ LAITETTA ON KÄYTETTÄVÄ VALVOTUSTI. Älä jätä sitä
ilman valvontaa käytön aikana ja kytke johto irti aina käytön
jälkeen. Älä koskaan jätä päälle kytkettyä tai pistorasiaan
liitettyä laitetta ilman valvontaa.
Kaikkien lähellä olevien kalusteiden on kestettävä vähintään 85
°C:n lämmönnousua käytön aikana siinä huonelämpötilassa,
jossa se sijaitsee. Tämä laite edellyttää 100 mm tyhjää tilaa
laitteen edessä, takana ja sivuilla.
Tietyn tyyppiset vinyyli- tai laminaattipintaiset keittiökalusteet
ovat erityisen alttiita kuumuuden aiheuttamille vaurioille
tai värien haalenemiselle jopa yllä annettuja ohjeita
alemmissa lämpötiloissa. Kaikki vauriot, jotka aiheutuvat
näiden asennusohjeiden noudattamatta jättämisestä, ovat
omistajan vastuulla. Tätä laitetta ei saa käyttää tarvikkeiden
säilyttämiseen tai työskentelypintana.
Älä käytä laitetta paloherkkien materiaalien, kuten verhojen
tai kalusteiden, lähellä tai alla.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön,
joiden fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet
tai joilla ei ole kokemusta ja tietämystä laitteen käytöstä,
paitsi jos heitä valvotaan tai heille on annettu ohjeet laitteen
turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät
vaarat.
14
Valvo aina, etteivät lapset leiki tällä laitteella.
Palovammojen ehkäisemiseksi ole erittäin varovainen
irrottaessasi tarvikkeita Air Fryer -miniuunista tai
hävittäessäsi kuuman rasvan.
Tämä laite sopii ainoastaan kotitalouskäyttöön sisätiloissa,
eikä sitä ole suunniteltu käytettäväksi seuraavissa tiloissa:
liikkeiden, toimistojen ja muiden työympäristöjen
keittiöalueilla, maatiloilla, hotellien, motellien tai muiden
majoitusympäristöjen asiakkaiden toimesta tai bed &
breakfast -tyyppisissä majoitusympäristöissä.
Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto on vioittunut. Jos virtajohto
on vioittunut, lopeta laitteen käyttö välittömästi. Vioittunut
virtajohto on vaihdettava valmistajan toimesta. Palauta laite
asiakaspalvelukeskukseen (katso lisätietoja ”Kansainvälinen
takuu -osiosta). Kuluttaja ei saa yrittää korjata laitetta.
Älä kierrä virtajohtoa laitteen rungon ympäri käytön aikana
tai sen jälkeen.
Älä jätä virtajohtoa roikkumaan keittiönpöydän tai työtason
reunan yli.
Älä anna virtajohdon koskea lämmönlähteisiin.
Älä laita seuraavia materiaaleja Air Fryer -miniuunin sisään:
paperi, kartonki, muovi ja vastaavat tuotteet.
Laitteen ollessa käytössä ulkopinnat voivat kuumeta.
Varo, etteivät laitteen pinnat pääse kosketuksiin muiden
lämpöherkkien pintojen kanssa.
Kytke laite aina irti verkkovirrasta ja anna sen jäähtyä ennen
puhdistusta.
Käytä ruoan valmistamiseen, kypsentämiseen, paahtamiseen
ja ilmafriteeraukseen suositeltuja lämpötiloja.
Älä jätä keittiövälineitä tai ruoanlaittoastioita lasioven päälle.
Varmista aina, että paistolevy on paikallaan, kun valmistat
ruokaa uuniritilällä suojataksesi lämmitysosia veden
tiivistymiseltä, rasvalta ja muruilta.
VAROITUS: Uuniritilän asettaminen asentoon 1 tai 2 uunin
15
yläosaan paahtamisen aikana voi aiheuttaa tulipalon.
SÄHKÖTURVALLISUUS
Varmista aina, että jännite vastaa laitteen jännitettä, joka
ilmoitetaan rungon alapuolella.
Laitetta ei saa käyttää ulkoisen ajastimen tai erillisen kauko-
ohjainjärjestelmän kanssa.
Kytke laite aina irti sähköverkosta, jos jätät sen valvomatta ja
ennen kokoamista, purkamista tai puhdistamista.
Älä koskaan vedä laitetta irti pistorasiasta vetämällä
virtajohdosta.
Varmista aina, että kätesi on kuivat ennen kuin kosket
virtajohtoa tai irrotat pistokkeen pistorasiasta.
YLEINEN TURVALLISUUS
Muista poistaa kaikki pakkausmateriaalit ja mainostarrat tai
-etiketit laitteesta ennen käyttöä.
Tarkista aina ennen käyttöä, ettei laitteessa ole näkyviä
vioittumisen merkkejä. Älä käytä laitetta, jos se on
vioittunut tai tippunut. Jos laite on vioittunut tai jos siinä on
toimintahäiriöitä, ota yhteys Cuisinartin asiakaspalveluun
(katso lisätietoja “Kansainvälinen takuu -osiosta).
Ennen kuin kytket laitteen päälle varmista, että valitut levyt
on asetettu ja lukittu oikein paikoilleen.
Älä käytä laitetta mihinkään muuhun kuin sille tarkoitettuun
käyttöön.
Älä koske kuumiin pintoihin; käytä kahvoja laitteen ollessa
kytkettynä päälle ja jäähdytysajan aikana.
Aseta Air Fryer -miniuuni vakaalle, tasaiselle ja
lämmönkestävälle pinnalle lähelle pistorasiaa.
Älä laita mitään laitteen yläpuolelle, kun se on käytössä tai
vielä kuuma.
Älä kääri ruokaa muovikalvoon, polyetyleenipusseihin tai
metalliseen folioon ruoanlaiton aikana. Tämä voi vaurioittaa
paistolevyjä ja aiheuttaa tulipalovaaran.
16
Älä käytä laitteen kanssa muita kuin Cuisinartin suosittelemia
tarvikkeita tai lisäosia.
Älä aseta laitetta kuuman kaasu- tai sähköpolttimen päälle tai
viereen tai kuumennettuun uuniin.
Älä koskaan jätä päälle kytkettyä tai pistorasiaan liitettyä
laitetta ilman valvontaa.
Tarkista kaikki osat säännöllisesti ennen käyttöä. Jos jokin
osista on vioittunut, ÄLÄ KÄYTÄ LAITETTA.
Loukkaantumisen tai mahdollisen tulipalon välttämiseksi älä
peitä laitetta käytön aikana.
Estääksesi tulipalon, sähköiskun tai loukkaantumisen älä
upota rungon pohjaa, johtoa tai pistoketta veteen tai muuhun
nesteeseen tai aseta niitä astianpesukoneeseen.
Sammuta laite kääntämällä säädin o -asentoon ja irrottamalla
pistoke pistorasiasta.
Sammuta laite ja kytke se irti pistorasiasta käytön jälkeen.
Kytke laite irti pistorasiasta, kun sitä ei käytetä ja ennen
puhdistusta. Anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen kuin
asetat tai poistat osia ja ennen laitteen puhdistusta.
Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt,
joiden fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet
tai joilla ei ole kokemusta ja tietämystä laitteen käytöstä, jos
heitä valvotaan tai heille annetaan ohjeet laitteen turvalliseen
käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset
eivät saa leikkiä laitteella. Vain yli 8-vuotiaat valvonnan
alaisina olevat lapset voivat puhdistaa laitteen ja tehdä
käyttäjille kuuluvat huoltotoimet.
Pidä laite ja sen johto kaukana alle 8-vuotiaiden lasten
ulottuvilta.
Suosittelemme tarvikkeiden pesemistä käsin, sillä niitä ei voi
pestä astianpesukoneessa.
Huomautus: Uunin ulkopintaan voi tiivistyä vettä, mikä voi
näkyä vesitippoina työtasolla.
17
VAROITUS: Tuotteen ympärillä tai pakkauksessa
olevat polyetyleenipussit voivat olla vaarallisia. Pidä ne
kaukana vauvojen ja lasten ulottuvilta tukehtumisvaaran
välttämiseksi. Pussit eivät ole leluja.
Tämä tuote on täysin asianmukaisten, tätä laitetyyppiä ja
-luokkaa koskevien Euroopan unionin ja Ison-Britannian
lainsäädännön ja standardien mukainen. Olemme
ISO9001:2015 -serti oitu yritys, joka arvioi jatkuvasti
laadunhallintajärjestelmänsä suorituskykyä. Jos sinulla on
kysyttävää tuotteen turvallisuudesta ja yhdenmukaisuudesta,
ota yhteys asiakaspalveluosastoomme (katso “Kansainvälinen
takuu -osio).
Käyttöiän lopussa olevien sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
Tämä symboli tuotteessa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, että
tätä tuotetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan
se tulisi viedä laitteelle sopivaan keräyspisteeseen sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä varten. Varmistamalla
tuotteen asianmukaisen hävittämisen autat estämään
potentiaalisia negatiivisia seurauksia ympäristölle ja ihmisten
terveydelle, jotka voivat olla seurausta tuotteen virheellisestä
jätekäsittelystä. Pyydä lisätietoa tuotteen kierrätyksestä
paikallisesta kunnanvaltuustosta tai yhdyskuntajätepalvelusta.
2. JOHDANTO
Onnittelut Cuisinart Air Fryer -miniuunin hankinnasta.
Cuisinartin tavoitteena on jo yli 30 vuoden ajan ollut valmistaa korkealaatuisia keittiölaitteita.
Kaikki Cuisinart-tuotteet on valmistettu kestämään pitkään ja ne on suunniteltu
helppokäyttöisiksi ja tarjoamaan erinomainen suorituskyky joka päivä.
Lue lisää tuotteistamme ja resepti-ideoistamme sivustollamme www.cuisinart.eu.
18
3. TUOTEOMINAISUUDET (katso kansi)
1. Virran merkkivalo
2. Ajastimen käynnistys/säädin
3. Lämpötilan säädin
4. Toimintojen säädin
5. Grillitoiminnon käynnistys/säädin
6. Sisävalaistuspainike
7. Murutarjotin
8. AirFryer-kori
9. Uuniritilä
10. Paistolevy
11. Luukun automaattinen turvasammutus (ei näy kuvassa)
12. Johdon säilytys (ei näy kuvassa)
4. KÄYT
Ennen kuin käytät Air Fryer -miniuunia ensimmäistä kertaa, varmista että kaikki pakkaukset on
poistettu ja että uuni on asetettu litteälle pinnalle. Kaikki tarvikkeet on puhdistettava huolellisesti
(katso Puhdistus ja huolto -osio).
AirFryer-miniuunin komennot
O
F
F
1
0
M
I
N
.
2
0
M
I
N
.
3
0
M
I
N
.
4
0
M
I
N
.
5
0
M
I
N
.
60
M
I
N
.
1
2
3
4
5
6
O
F
F
Ajastin Lämpötila Toiminto Paahdin
AirFryer-miniuunin toiminnot
Kuumailmafriteeraus
Tällä toiminnolla ateriat valmistetaan kuumailmafriteerauksella, mikä on terveellinen vaihtoehto
uppopaistamiseen öljyllä. AirFry-toiminto käyttää kuuman ilman, korkean ilmavirran ja 2 ylemmän
lämmitysosan yhdistelmää, jolla voi valmistaa erilaisia aterioita, jotka ovat sekä herkullisia että
perinteistä paistamista terveellisempiä.
Kun käytät AirFry-toimintoa, aseta AirFryer-kori uuniritilän päälle. Käytä ritiläasentoa 2 (katso
ritiläasennot taulukosta).
19
Kypsennys
Kypsennystoiminto sopii ruokien valmistamiseen, jotka normaalisti valmistetaan uunissa.
Ruoat, jotka edellyttävät lempeämpää valmistustapaa, kuten kakut, mu nssit ja leivonnaiset,
valmistuvat parhaiten käyttämällä kypsennystoimintoa.
Käytä kypsennykseen paistolevyä. Käytä ritiläasentoa 1 tuoreille ruoille ja ritiläasentoa 2
pakastetuille ruoille (katso ritiläasennot taulukosta).
Paistaminen ja pitsa
Paistaminen ja pitsa -toiminnossa kuuma kiertoilma paistaa ruoan nopeammin. Toimintoa
käytetään lihan, kuten kanan-, porsaan- ja naudanlihan paistamiseen. Sillä voi myös valmistaa
pitsoja, kasviksia ja leivottuja tuotteita, kuten leipää ja skonsseja.
Käytä tässä toiminnossa paistolevyä. Käytä ritiläasentoa 1 tuoreille ruoille ja ritiläasentoa 2
pakastetuille ruoille (katso ritiläasennot taulukosta).
Grilli
Grillitoimintoa käytetään lihan, kuten naudanlihan, kanapalojen, porsaankyljysten, makkaroiden
ja hampurilaisten valmistamiseen. Sillä voi myös paistaa kalaa. Käytä grillaamiseen ritiläasentoa
2 (katso ritiläasennot taulukosta).
Paninit ja lämpimät voileivät
Paninit ja lämpimät voileivät -toiminnolla voi valmistaa panineja, lämpimiä voileipiä sekä ruskistaa
vuokaruokia ja gratiineja.
Käytä tässä toiminnossa ritiläasentoa 2 (katso ritiläasennot taulukosta).
Paahto
Käytä aina ritiläasentoa 2 (katso ritiläasennot taulukosta) tasaisen paahdon varmistamiseksi.
Aseta kaikki paahdettavat ruoat aina ritilän keskelle.
Symbol Toiminto Käyttötarkoitus
Lämpimänä
pito
Tällä toiminnolla ruoka pysyy lämpimänä. Sitä voidaan käyttää
muilla laitteilla valmistettuihin ruokiin, kuten lettuihin tai
vohveleihin.
Paninit ja
lämpimät
voileivät
Paninit ja lämpimät voileivät -toimintoa voi käyttää litteiden
ruokien ruskistamiseen ja grillaamiseen. Käytä gratiineihin,
juustokuorrutuksiin, lämpimiin voileipiin ja pekoniin. Toiminto
käyttää hidasta ilmavirtaa.
Grilli
Grillitoimintoa käytetään lihan, kuten naudanlihan, porsaan-
ja lampaankyljysten, makkaroiden ja hampurilaisten
valmistamiseen. Sillä voi myös valmistaa kalaa ja kebabia.
Paahto
Paahtotoiminto paahtaa ruoan. Sitä käytetään leipään, patonkiin
ja bageleihin. Toiminto käyttää hidasta ilmavirtaa.
20
Symbol Toiminto Käyttötarkoitus
Kypsennys
Kypsennystoiminto vastaa valmistusta perinteisellä uunilla.
Sitä käytetään (suolaisten ja makeiden) piiraiden, kakkujen,
mu nssien, leivonnaisten, kohokkaiden, marengin ja
paistettujen hedelmien valmistukseen. Sillä voi kypsentää
pakastettuja ruokia. Toiminto käyttää hidasta ilmavirtaa.
Paistaminen
ja pitsa
Ilmavirtaa käyttävällä toiminnolla valmistetaan leivottuja ruokia.
Sitä käytetään pitsojen, paahdettujen kasvisten, skonssien,
leipien ja cookiesien paistamiseen. Sitä käytetään myös lihan,
kuten kanan, naudan-, lampaan ja porsaanlihan paistamiseen.
Kuumailmaf-
riteeraus
Kuumailmafriteeraus-toimintoa käytetään ruokien paistamiseen
terveellisemmin pienellä määrällä öljyä tai ilman öljyä. Sillä
voi paistaa kanansiipiä, mustekalan renkaita, kalapuikkoja,
ranskalaisia perunoita, lohkoperunoita ja kasvissipsejä.
Uunin ritilän ja levyn asentokuvat
Katso uuniritilän asennot alla olevista kuvista:
ASENTO 1 KYPSENNYKSEEN
ASENTO 2 KYPSENNYKSEEN
HUOMAUTUS: Levy tai ritilä voidaan asettaa
asentoon 1 yllä olevan kuvan osoittamalla
tavalla, kun uunissa valmistetaan kanaa tai
muita isokokoisia aineksia.
ASENTO 2 GRILLAUKSEEN JA
KUUMAILMAFRITEERAUKSEEN
AirFryer-kori
Uuniritilä
Paistolevy/tipputarjotin
ASENTO 2 PAAHTAMISEEN
VAROITUS: Uuniritilän asettaminen asentoon 2 uunin yläosaan paahtamisen aikana voi aiheuttaa
tulipalon.
HUOMAUTUS: Uuniritilää voi käyttää väärinpäin.
Uuniritilän ja paistolevyn on oltava hieman kallellaan, jotta koukku ei vahingoitu.
OSAT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Cuisinart TOA60E AIRFRYER OVN Användarmanual

Typ
Användarmanual