Hilti PD-I Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
PD-I
Deutsch de
English en
Français fr
Nederlands nl
Italiano it
Svenska sv
Русский ru
日本語 ja
中文 cn
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
1
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
2
3
4
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
PD-I
de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
it Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
ja 日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
cn 中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
56
1 Uppgifter för dokumentation
1.1 Skrivsätt
1.1.1 Varningssymboler
Följande varningssymboler används:
FARA! Anger överhängande risker som kan leda till svåra personskador eller dödsolycka.
VARNING! Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till allvarlig personskada eller
dödsolycka.
FÖRSIKTIGT! Används för att fästa uppmärksamhet en potentiell risksituation som kan leda till
skador person eller utrustning.
1.1.2 Övriga symboler
Följande övriga symboler används:
Läs bruksanvisningen före användning
På/av-knapp
Mätknapp
Menyknapp
Raderingsknapp (Clear)
Högerknapp
Vänsterknapp
1.1.3 Typografiska markörer
I denna tekniska dokumentation används följande typografiska kännetecken för att framhäva viktiga passager
i texten:
1
Siffrorna hänvisar till olika bilder.
1.2 Om denna dokumentation
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder instrumentet.
Läs också igenom den utförliga bruksanvisningen instrumentet, samt eventuella kompletterande
anvisningar och uppdateringar www.hilti.com.
Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med instrumentet.
Se till att bruksanvisningen följer med instrumentet om detta lämnas till en annan användare.
1.3 Produktinformation
Hilti-produkter är avsedda för den yrkesmässiga användaren och får endast användas, underhållas och
sättas igång av auktoriserad, utbildad personal. Personalen måste vara särskilt informerad om de risker som
finns. Produkten och dess tillbehör kan utgöra en risk om den används ett felaktigt sätt av outbildad
personal eller inte används enligt föreskrifterna.
Typbeteckning och serienummer anges typskylten.
Använd de serienummer som anges i följande tabell. Du behöver produktuppgifterna när du kontaktar
vår återförsäljare eller serviceverkstad.
Produktdetaljer Sidan 56
Produktdetaljer
Laserdistansmätare PD-I
Generation 01
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
57
Serienr
1.4 Laserinformation instrumentet
Laserinformation Sidan 57
Laserinformation
Laserklass 2, baserat standarden IEC60825-1/EN60825-1:2007 och
motsvarande CFR 21 § 1040 (Laser Notice 50).
Laserklass 2. Titta inte in i strålen. Rikta inte strålen mot andra personer eller
mot områden där det kan befinna sig andra personer som inte deltar i arbetet
med lasern.
Återvinn avfallet
2 Säkerhet
2.1 Säkerhetsföreskrifter
2.1.1 Grundläggande säkerhetsföreskrifter
Förutom de säkerhetstekniska anvisningarna i bruksanvisningens olika kapitel måste följande före-
skrifter alltid följas. Produkten och dess tillbehör kan utgöra en risk om den används ett felaktigt sätt av
outbildad personal eller inte används enligt föreskrifterna.
Förvara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningarna ett säkert ställe för framtida användning.
Var uppmärksam, fokusera det du gör och använd produkten med förnuft. Använd aldrig produkten om
du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. En kort sekund av bristande uppmärksamhet
när du arbetar med produkten kan leda till att du skadar dig själv eller någon annan svårt.
Säkerhetsanordningarna får inte avaktiveras och anvisnings- och varningsskyltarna får inte tas bort.
Öppnas produkten ett felaktigt sätt kan det tränga ut laserstrålar som överskrider klass 2. Låt endast
Hilti kundservice reparera produkten.
Produkten får inte ändras eller byggas om.
Kontrollera alltid före start att produkten fungerar korrekt.
Mätningar genom en glasskiva eller andra objekt kan förvanska mätresultatet.
Mätresultatet kan bli förvanskat om mätningsförhållandena snabbt ändras, t.ex. av personer som springer
igenom mätstrålen.
Rikta aldrig produkten mot solen eller mot andra starka ljuskällor.
Ta hänsyn till omgivningen. Använd inte instrumentet där det finns risk för brand eller explosioner.
Observera de råd beträffande användning, skötsel och underhåll som ges i bruksanvisningen.
2.1.2 Allmänna säkerhetsåtgärder
Kontrollera att produkten inte är skadad innan du använder den. Låt Hilti kundservice reparera eventuella
skador.
Om produkten tappats eller utsatts för annan mekanisk påverkan måste dess precision kontrolleras.
Även om produkten är konstruerad för användning byggplatser bör du hantera den varsamt, i likhet
med andra mätinstrument.
Produkter som inte används bör förvaras en torr, högt belägen eller låst plats utom räckhåll för barn.
Produkten är inte avsedd för barn.
Observera de nationella arbetsskyddsföreskrifterna.
2.1.3 Åtgärder för att göra arbetsplatsen säker
Undvik att stå i en obekväm position när du använder stege under arbetet. Se till att hela tiden stå stadigt
och hålla balansen.
Säkra arbetsområdet och se till att laserstrålen inte riktas mot andra personer eller mot dig själv när
produkten används.
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
58
Låt alltid produkten anta omgivningens temperatur innan du använder den, om den har flyttats från stark
kyla till ett varmare utrymme eller omvänt.
Använd endast produkten inom det definierade driftområdet.
Håll laserutgångsfönstret rent och torrt för att undvika mätfel.
Observera landsspecifika föreskrifter för att förebygga olyckor.
2.1.4 Säkert arbete med laserinstrument
Instrument i laserklass 2/Class II bör endast användas av utbildad personal.
Laserstrålar bör inte riktas i ögonhöjd.
Säkerhetsåtgärder bör vidtas att laserstrålen inte oavsiktligt träffar reflekterande ytor.
Vidta åtgärder som förhindrar att personer tittar direkt in i strålen.
Laserstrålen bör inte passera obevakade områden.
Stäng av lasern när den inte används.
Laserinstrument som inte används ska förvaras platser dit obehöriga inte har tillträde.
2.1.5 Elektromagnetisk kompatibilitet
Även om enheten uppfyller de höga kraven i gällande direktiv kan Hilti inte utesluta möjligheten att den kan
störas av stark strålning, vilket kan leda till felaktig funktion. I dessa och andra fall osäkerhet råder bör
kontrollmätningar utföras. Hilti kan inte heller utesluta att andra instrument (t.ex. navigeringsutrustning i
flygplan) störs. Instrumentet uppfyller villkoren för klass A; störningar i bostadsområden går inte att utesluta.
Gäller endast Korea: Denna laserdistansmätare är avsedd för de elektromagnetiska vågor som förekommer i
kommersiella lokaler (klass A). Som användare bör du tänka detta och inte använda laserdistansmätaren
i bostadsutrymmen.
3 Beskrivning
3.1 Produktöversikt 1
@
Bakre stoppytor
;
Lysdiod, referensindikator bakre anslag
=
Vänsterknapp
%
Menyknapp
&
Mätknapp
(
Grafisk display
)
Lysdiod, referensindikator främre anslag
+
På/av-knapp
§
Högerknapp
/
Fäste för handledsrem
:
Raderingsknapp (Clear)
¹/₄"-gänga
$
Mätspets
£
Laserutgång och mottagningslins
|
¹/₄"-gänga
3.2 Användning enligt föreskrifter
Den beskrivna produkten är en laserdistansmätare. Den är avsedd för såväl enstaka som kontinuerliga
avståndsmätningar.
Avståndet går att mäta mot alla orörliga mål, det vill säga betong, sten, trä, plast, papper etc. Det är inte
tillåtet att mäta mot prismor eller andra starkt reflekterande mål som kan leda till förvanskade resultat.
Produkten är godkänd för batterier av typen AAA.
3.3 Förklaring av displayens indikeringar
Huvudmeny
Mätning av volymer
Mätning av rektangulära ytor
Välj märkningsfunktion
Mätning av ytor och volymer
Välj specialfunktioner
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
59
Välj trapetsfunktion
Välj pythagorasfunktion
Välj inställningar
För horisontella och diagonala avstånd krävs minst en rät vinkel.
Välj indirekta mätningar
För mätningar av orörliga objekt som väggar krävs inga bestämda vinklar.
Allmänna symboler
Batteriernas laddningsstatus
Mätstickan är inte utfälld
Mätstickan är utfälld
Mätning
Addera avstånd
Subtrahera avstånd
Välj
Välj inte
Välj mättidpunkt
Välj miniräknare
Undermeny för mätning av ytor och volymer
Mätning av rektangulära ytor
Mätning av trehörniga ytor
Mätning av volymer
Mätning av cylindervolym
Undermeny för specialfunktioner
Välj automatisk ljusstyrkesensor
Välj min./max. deltafunktion
Välj märkningsfunktion
Fastställ målningsyta
Välj timer
Välj offsetfunktion
Välj dataminne
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
60
Undermeny för trapetsfunktion
Mät tre avstånd
Mät två avstånd, en vinkel
Undermeny för pythagorasfunktion
Enkel pythagoras
Dubbel pythagoras
Sammansatt pythagoras
Undermeny för inställningar
Mätenhet. Välj mätenhet: meter centimeter millimeter
Mätreferenser. Välj mätreferens: framkant gänga baksida gänga bas
Vinkelenhet. Välj vinkelenhet: stigning i procent metriska enheter brittiska/amerikanska
enheter stigning i vinkelgrader
Välj expertläge
Ändra i favoritlista
Aktivera skala
Med ljud/ljudlöst
Välj permanent laser
Välj lutningsindikering
Utför kalibrering av lutningssensorn
Visa enhetsinformation
Ställ tillbaka till fabriksinställningar
Undermeny för indirekta mätningar
Mätning av indirekt horisontellt avstånd
Mätning av indirekt vertikalt avstånd
Mätningar ovansidan
3.4 Leveransinnehåll
Laserdistansmätare, 2 batterier, bruksanvisning, tillverkarcertifikat.
Anvisning
Fler systemprodukter för din produkt hittar du i ditt Hilti-center eller online adressen: www.hilti.com.
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
61
4 Teknisk information
Drifttid
Rumstemperatur: upp till 5000
mätningar
Drifttemperatur
−10 50
(14 122 ℉)
Precision vid avståndsmätning (2σ, standardavvikelse)
±1,0 mm
Precision vid lutningsmätning (2σ, standardavvikelse)
±0,2°
Vikt (inklusive batterier)
165 g
(5,8 oz)
Förvaringstemperatur
−30 70
(−22 158 ℉)
Laserklass enligt EN 60825-1:2007
Laserklass 2
Kapslingsklass enligt IEC 60529
IP 65
Strömförsörjning
1,5 V
5 Användning
5.1 Grundfunktioner
Använd vänster- eller högerknappen för att till önskad funktion.
Använd mätknappen för att välja en funktion.
5.2 Sätta in batterier 2
Anvisning
Se till att vända batterierna rätt. Byt alltid batterierna parvis. Använd aldrig skadade batterier.
Fäll upp batterifacket och sätt i batterierna.
5.3 Till- och frånkoppling av laserdistansmätaren
1. Tryck i avstängt tillstånd på/av-knappen eller mätknappen för att slå instrumentet.
2. Tryck i påslaget tillstånd på/av-knappen för att stänga av instrumentet.
5.4 Mätning med mätspetsar 3
1. Fäll ut mätspetsen till 90° vinkel. Mätspetsen kan nu användas som anslag.
Anvisning
Mätspetsen hjälper till vid nivellering av instrumentet när målet är en fast position. Detta
gäller framför allt vid indirekt, trapets- och pythagorasmätning, eftersom resultaten här beror
uppskattningsvärden.
För svårtillgängliga ställen används mätförlängningen PDA 72. Instrumentet känner automatiskt av
mätförlängningen. En bekräftelseruta kan visas i displayen.
2. Fäll ut mätspetsen till 180° vinkel. Mätreferensen justeras automatiskt.
5.5 Mätning med måltavla 4
1. Använd måltavlan för att mäta avstånd vid följande ogynnsamma förhållanden:
Väggen reflekterar inte grund av sin yta.
Mätpunkten ligger inte en yta.
Avståndet som ska mätas är för stort.
Ljusförhållandena är ogynnsamma (starkt solljus).
2. Vid mätningar med måltavla ska 1,2 mm adderas till det uppmätta avståndet.
5.6 Utföra enstaka mätning
1. Tryck en gång mätknappen för att aktivera laserstrålen.
2. Håll laserstrålen mot målpunkten.
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
62
3. Tryck en gång mätknappen för att utföra mätningen.
Det uppmätta avståndet visas den nedre raden displayen.
Mätvärdet från föregående mätning visas den övre raden displayen.
4. Vill du göra ytterligare en mätning håller du lasern mot målpunkten och startar mätningen nytt med
mätknappen.
5.7 Utföra en kontinuerlig mätning
Anvisning
Under den kontinuerliga mätningen görs och visas 6–10 mätningar per sekund. Laserdistansmätaren
kan flyttas i förhållande till målet ända tills önskat avstånd uppnås.
1. Håll mätknappen nedtryckt i två sekunder.
Är ljudsignalen inkopplad hörs en signal.
2. Flytta laserdistansmätaren fram mot eller bort från målet tills avståndet blir det önskade.
3. Tryck en gång mätknappen.
Det uppmätta avståndet visas den nedre raden displayen.
Mätvärdet från föregående mätning visas den övre raden displayen.
5.8 Mätning av volymer
1. Rikta in instrumentet mot målpunkten och tryck mätknappen.
2. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt och tryck mätknappen.
3. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt och tryck mätknappen.
5.9 Mätning av rektangulära ytor
1. Rikta in instrumentet mot målpunkten för rumsbredden och tryck mätknappen.
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten för rumslängden och tryck mätknappen.
5.10 Märkningsfunktion
1. Ange avståndet manuellt. Välj tangentsymbol med vänster- resp. högerknappen och bekräfta med
mätknappen.
2. Välj siffror och bekräfta med mätknappen.
3. Bekräfta värdet med hjälp av bocksymbolen i nedre högra hörnet.
4. Välj flaggsymbolen.
Det avstånd du har valt visas nu inom två flaggor.
5. Tryck mätknappen för att starta mätningen.
Pilarna skärmen visar i vilken riktning du ska föra instrumentet. Om målavståndet uppnås visas
svarta pilar ovanför och under avståndet.
6. För att flerdubbla avståndet, flyttar du instrumentet igen. höger sida visas hur ofta du redan har
avverkat avståndet.
7. Tryck mätknappen för att stoppa mätningen.
Anvisning
När märkningsavståndet har uppnåtts visas den aktuella referensen displayen.
Anvisning
I stället för manuell inmatning kan du även mäta det avstånd som krävs. Välj symbolen för enstaka
mätning och bekräfta genom att trycka mätknappen.
5.11 Specialfunktioner
5.11.1 Automatisk ljusstyrkesensor
Välj symbolen för automatisk ljusstyrkesensor i menyn Specialfunktioner.
Anvisning
Den automatiska ljusstyrkesensorn sänker automatiskt displayens ljusstyrka i mörkare miljöer.
sätt håller batteriet längre.
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
63
5.11.2 Min./max. deltafunktion
1. Välj symbolen för min./max. deltafunktion i menyn Specialfunktioner.
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten och tryck mätknappen.
3. Tryck mätknappen för att stoppa mätningen.
De senast uppmätta avstånden visas visningsraden.
5.11.3 Målningsyta
1. Rikta in instrumentet mot målpunkten för första rumslängden och tryck mätknappen.
Resultatet sparas som mellanresultat.
2. Rikta in instrumentet för nästa rumslängd och utför mätningen genom att trycka mätknappen.
Det andra resultatet visas mellanresultatstabellen. Det fetmarkerade mellanresultatet är summan av
de uppmätta rumslängderna.
3. Upprepa proceduren tills alla rumslängder har mätts.
4. Tryck högerknappen för att växla till rumshöjd och bekräfta med mätknappen.
5. Rikta in instrumentet för rumshöjd och utför mätningen.
Rumshöjden mäts och visas mellanraden. Målningsytan beräknas direkt och visas resultatraden.
5.11.4 Timer
1. Välj symbolen för timer i menyn Specialfunktioner.
2. Ställ in timern 2, 5 eller 10 sekunder och bekräfta med mätknappen.
3. Välj mätsymbolen för att starta tidsfördröjd mätning.
5.11.5 Dataminne
1. Välj symbolen för dataminne i menyn Specialfunktioner.
Anvisning
Instrumentet sparar upp till 30 indikeringar, inklusive grafiksymbolerna. Om dataminnet redan har
30 sparade indikeringar, raderas den äldsta indikeringen automatiskt när en ny sparas.
2. För att radera dataminnet håller du C-knappen dataminnesdisplayen nedtryckt i två sekunder.
5.12 Trapetsfunktion
5.12.1 Trapetsfunktion (3 avstånd)
1. Välj symbolen för trapetsfunktion (tre avstånd) i menyn Trapetsfunktioner.
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten och tryck mätknappen.
Efter mätning av det första avståndet fortsätter grafiken automatiskt till nästa mätning.
3. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt och tryck mätknappen.
4. Rikta in instrumentet mot den tredje målpunkten och tryck mätknappen.
5.12.2 Trapetsfunktion med lutning (2 avstånd, 1 vinkel)
1. Välj symbolen för trapetsfunktion med lutning i menyn Trapetsfunktioner.
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten och tryck mätknappen.
3. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt och tryck mätknappen.
5.13 Pythagorasfunktion
5.13.1 Enkel pythagoras
1. Rikta in instrumentet mot målpunkten och tryck mätknappen.
2. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt och tryck mätknappen.
Anvisning
För att fram exakta mätresultat måste det andra avståndet vara vinkelrätt mot målavståndet.
5.13.2 Dubbel pythagoras
1. Rikta in instrumentet mot målpunkten och tryck mätknappen.
2. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt och tryck mätknappen.
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
64
Anvisning
För att fram exakta mätresultat måste det andra avståndet vara vinkelrätt mot målavståndet.
3. Rikta in instrumentet mot den tredje målpunkten och tryck mätknappen.
5.13.3 Sammansatt pythagoras
1. Rikta in instrumentet mot målpunkten och tryck mätknappen.
2. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt och tryck mätknappen.
3. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt och tryck mätknappen.
5.14 Inställningar
5.14.1 Ändra i favoritlista
1. till funktionen som du vill ändra och bekräfta med mätknappen.
2. till önskad funktion och bekräfta med mätknappen.
5.14.2 Aktivera skala
1. Ställ in siffra och bekräfta värdet med mätknappen.
2. Bekräfta värdet genom att trycka bocksymbolen.
5.14.3 Kalibrering av lutningssensor
1. Lägg instrumentet en plan yta och tryck mätknappen.
2. Vrid instrumentet 180° och tryck mätknappen.
Lutningssensorn har nu kalibrerats.
5.15 Indirekta mätningar
5.15.1 Indirekt horisontellt avstånd
Rikta in instrumentet mot målpunkten och tryck mätknappen.
Avstånd och lutningsvinkel mäts och visas mellanraden.
Målavståndet beräknas direkt och visas resultatraden.
5.15.2 Indirekt vertikalt avstånd (2 vinkel, 2 avstånd)
1. Rikta in instrumentet mot målpunkten och tryck mätknappen.
Det första avståndet samt vinkeln mäts och visas mellanraden.
Grafiken fortsätter automatiskt till mätning av det andra avståndet.
2. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt och tryck mätknappen.
Målavståndet beräknas direkt och visas resultatraden.
5.15.3 Mätningar ovansidan
1. Rikta in instrumentet mot målpunkten och tryck mätknappen.
Det första avståndet samt vinkeln mäts och visas mellanraden.
Grafiken fortsätter automatiskt till mätning av det andra avståndet.
2. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt och tryck mätknappen.
Målavståndet beräknas direkt och visas resultatraden.
5.15.4 Indirekt vertikalt avstånd II (2 vinkel, 1 avstånd)
1. Rikta in instrumentet mot målpunkten och tryck mätknappen.
Det första avståndet samt vinkeln mäts och visas mellanraden.
Grafiken fortsätter automatiskt till mätning av det andra avståndet.
2. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt och tryck mätknappen.
Målavståndet beräknas direkt och visas resultatraden.
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
65
6 Underhåll, transport och förvaring
6.1 Rengöring
Rör inte vid linsen med fingrarna.
Rengör linsen med renblåsning med torr luft eller genom att torka av den med en ren, mjuk duk.
Använd inga andra vätskor än ren alkohol eller vatten.
6.2 Transport
Anvisning
Vid transport av produkten ska batterierna isoleras eller tas ut ur produkten.
Vid transport eller leverans av utrustningen bör du antingen använda Hilti-instrumentlådan eller en
likvärdig förpackning.
6.3 Förvaring och torkning
Förvara inte produkten i vått tillstånd. Låt det torka innan du packar in det för förvaring.
Observera de temperaturgränsvärden för förvaring eller transport av utrustningen som anges i den
tekniska informationen.
Om utrustningen har legat oanvänd en längre tid eller transporterats en lång sträcka, bör du utföra en
kontrollmätning innan du använder den.
6.4 Avfallshantering
VARNING
Risk för personskada. Risker med felaktig avfallshantering.
Om utrustningen inte avfallshanteras rätt sätt kan följande hända: Vid förbränning av plast
uppstår giftiga och hälsovådliga gaser. Om batterier skadas eller utsätts för stark hetta kan de
explodera och därigenom orsaka förgiftning, bränder, frätskador eller ha annan negativ inverkan
miljön. Om du underlåter att avfallshantera utrustningen korrekt kan obehöriga personer
tillgång till den och använda den ett felaktigt sätt. Därigenom kan både du och andra skadas
och miljön utsättas för onödiga påfrestningar.
Hilti-produkter är till stor del tillverkade av återvinningsbara material. En förutsättning för återvinning är
att materialen separeras rätt sätt. I många länder tar Hilti tillbaka din gamla enhet för återvinning. Fråga
Hilti kundservice eller din säljare.
Enligt EU:s direktiv som avser uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning, och dess tillämpning enligt nationell
lag, ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
Elektriska enheter får inte kastas i hushållssoporna!
7 Tillverkargaranti
Vänd dig till din lokala Hilti-representant om du har frågor om garantivillkoren.
8 EG-försäkran om överensstämmelse
Tillverkare
Hilti Aktiengesellschaft
Feldkircherstrasse 100
9494 Schaan
Liechtenstein
Vi försäkrar eget ansvar att produkten överensstämmer med följande direktiv och standarder.
Beteckning Laserdistansmätare
Typbeteckning PD-I
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
66
Generation 01
Konstruktionsår 2010
Tillämpade direktiv: 2004/108/EG
2014/30/EU
2011/65/EU
Tillämpade standarder: EN ISO 12100
Teknisk dokumentation finns hos: Typgodkännande för elverktyg
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Hiltistraße 6
86916 Kaufering
Tyskland
Schaan, 2015-06
Paolo Luccini
(Head of BA Quality and Process
Management/Business Area Electric Tools &
Accessories)
Edward Przybylowicz
(Head of BU Measuring Systems/BU Measuring
Systems)
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
Pos. 1 | 20160609
*2068386*
2068386
Printed: 13.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142192 / 000 / 05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hilti PD-I Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar