Hilti PD 42 Bruksanvisningar

Kategori
Mätning, testning
Typ
Bruksanvisningar
PD 42
320299
Operating instructions en
Brugsanvisning da
Bruksanvisning sv
Bruksanvisning no
Käyttöohje fi
Инструкция по зксплуатации ru
Lietošanas pamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
PD 42 Laserdistansmätare
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du
använder verktyget/instrumentet.
Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans
med verktyget/instrumentet.
Se till att bruksanvisningen följer med verk-
tyget/instrumentet, om detta lämnas till en
annan användare.
Innehållsförteckning Sidan
1 Allmän information 40
2 Beskrivning 41
3 Verktyg, Tillbehör 44
4 Teknisk information 44
5 Säkerhetsföreskrifter 45
6 Före start 46
7Drift 49
8 Skötsel och underhåll 56
9Felsökning 56
10 Avfallshantering 57
11 Tillverkarens garanti 58
12 Försäkran om EU-konformitet (original) 58
1 Siffrorna hänvisar till olika bilder. Bilderna som hör till
texten hittar du det utvikbara omslaget. Ha alltid detta
uppslaget vid genomgång av bruksanvisningen.
Instrumentets komponenter, manöver- och indike-
ringsdelar 1
@
På/av-knapp
;
Mätknappen sidan
=
Grafisk display
%
Mätknapp
&
Raderingsknapp (Clear)
(
Horisontallibell
)
Funktionsknapp
+
Mätspets
§
¹/₄"-gänga för mätförlängning PDA 71
/
Bakre anslagsstift
:
Minusknapp
·
Plusknapp
$
¹/"-gängapåundersidan
£
Referensknapp
|
Optiskt sikte
¡
Utgångslaserlins
Q
Mottagningslins
W
Vertikallibell
1 Allmän information
1.1 Riskindikationer och deras betydelse
FARA
Anger överhängande risker som kan leda till svåra per-
sonskador eller dödsolycka.
VARNING
Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till
allvarlig personskada eller dödsolycka.
FÖRSIKTIGHET
Anger situationer som kan vara farliga och leda till skador
person eller utrustning.
OBSERVERA
Används för viktiga anmärkningar och annan praktisk
information.
1.2 Förklaring av illustrationer och fler anvisningar
Varningssymboler
Varning för
allmän fara
sv
40
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
>1/4s
Övriga symboler
Läs bruksan-
visningen
före
användning
Återvinn
avfallet
Laserklass II enligt
CFR 21, § 1040 (FDA)
Laserklass 2
enligt IEC/EN
60825‑1:2007
Titta inte in i
strålen
Tempera-
turindikering
Batteriindike-
ring
Maskinvaru-
fel
Ogynn-
samma
signalförhål-
landen
KCC‑REM-
HLT‑PD42
Här hittar du identifikationsdata verk-
tyget/instrumentet
Typbeteckningen och serienumret finns instrumentets
typskylt. Skriv in dessa uppgifter i bruksanvisningen
att du alltid kan ange dem om du vänder dig till vår
representant eller verkstad.
Typ:
Serienr:
2Beskrivning
2.1 Korrekt användning
Verktyget är avsett för avståndsmätning, addering och subtrahering av avstånd samt försett med en mängd praktiska
funktioner, som t.ex. timer, beräkning av yt-, volym- och min/max-värden, uppmätning/utstakning, uträkning av
målningsytor och pythagoreiska funktioner samt dataminne.
Använd inte instrumentet som nivelleringsinstrument.
Mätning mot cellplast t.ex. styropor eller styrodor snö, starkt reflekterande ytor etc. kan leda till missvisande
mätresultat.
Instrumentet och dess tillbehör kan utgöra en risk om de används ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte
används enligt föreskrifterna.
Ta hänsyn till omgivningen. Använd inte instrumentet i utrymmen där brand eller explosionsrisk föreligger.
Observera de råd beträffande användning, skötsel och underhåll som ges i bruksanvisningen.
För att undvika skador bör du endast använda originaltillbehör insatsverktyg från Hilti.
sv
41
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
Instrumentet får inte ändras eller byggas om något sätt.
OBSERVERA
Över- eller underskrid inte drift- och förvaringstemperaturerna.
2.2 Display
Displayen visar mätvärden, inställningar och status för instrumentet. I mätläget visas aktuella mätvärden längst ner
displayen (resultatraden). Vid funktioner som t.ex. yta visas de uppmätta avstånden mellanresultatraderna och det
beräknade resultatet visas längst ner displayen.
2.3 Displaybelysning
Vid dåliga ljusförhållanden kopplas displaybelysningen automatiskt när någon av knapparna trycks in. Efter 10
sekunder minskas ljusstyrkan med 50 %. Trycker du inte någon annan knapp inom totalt 20 sekunder, släcks
belysningen.
OBSERVERA
Displaybelysningen kräver extra ström. Batterierna tar fortare slut om du använder displaybelysningen ofta.
2.4 Funktionsprincip
Avståndet mäts längs en utsänd lasermätningsstråle tills strålen träffar en reflekterande yta. Det är enkelt att
identifiera mätningsmålet genom den röda lasermätpunkten. Räckvidden beror reflektionsförmågan och målytans
beskaffenhet.
2.5 Mätprincip
Instrumentet sänder ut en synlig laserpuls som reflekteras mot något föremål. Drifttidens värde ger ett mått
avståndet.
Denna mätprincip medger mycket snabba och tillförlitliga avståndsmätningar för objekt som saknar reflektorer.
2.6 Normal mätindikering
Den normala mätindikeringen aktiveras varje ng som instrumentet slås på med på/av-knappen eller mätknappen.
2.7 Displaysymboler
Temperatur Temperaturen är för g
(>+50 °C) / för låg (<-10 °C)
Kyl resp. värm instrumentet
Ogynnsamma signalförhållanden
För lite reflekterat laserljus
Håll in mätavståndet >50 mm från fram-
kanten. Rengör optiken. Mät mot en an-
nan yta eller använd måltavla.
Allmänt maskinvarufel
Koppla från instrumentet och koppla till det igen. Kontakta Hilti-service
om felet kvarstår.
2.8 Knappsats
Mätningsknapp Aktiverar lasern.
Startar avståndsmätning.
Aktiverar kontinuerlig mätning (håll intryckt ca 2 s).
Avbryter den kontinuerliga mätningen.
Plusknapp
Aktiverar avstånds-, yt- och volymadditionen.
Avstånden adderas i den normala mätindikeringen och i målarfunktionen.
Ytor och volymer adderas i de relevanta funktionerna.
Minusknapp
Aktiverar avstånds-, yt- och volymsubtraktionen.
Avstånden subtraheras i den normala mätindikeringen och i målarfunktio-
nen.
Ytor och volymer subtraheras i de relevanta funktionerna.
Funktionsknapp Aktiverar alltid den senast använda funktionen.
sv
42
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
Funktionsknapp
Trycker du flera gånger knappen aktiveras/väljs funktionerna i tur och
ordning, förutsatt att inga mätvärden föreligger.
Om det finns mätvärden: alla mätvärden raderas och funktionen startas
om.
Avbryter kontinuerlig mätning (Tracking).
Raderingsknapp (Clear) C‑knappen har olika funktio-
ner beroende driftläget
Avbryter kontinuerlig mätning (Tracking).
Raderar den normala mätindikeringen.
Raderar den senaste mätningen och backar ett steg i funktionsmenyn.
Raderar dataminnet (håll knappen nedtryckt när minnet visas).
Avslutar funktionen när inga mätvärden föreligger.
På/av-knapp När instrumentet är frånkopplat trycker du en gång knappen r att
koppla till det.
Är instrumentet frånkopplat, aktiverar du menyn genom att hålla knappen
intryckt.
Är instrumentet tillkopplat, kopplar du från det genom att trycka en gång
knappen.
Referensknapp
Skiftar mätreferensen mellan främre ände, stativ (gängan undersidan)
och bakre ände.
2.9 Tillståndsindikering för batteriet
Antal segment Laddningsstatus i %
4
=100%laddning
3
= 75 % laddning
2
= 50 % laddning
1
= 25 % laddning
0 helt urladdat
2.10 I standardutrustningen ingår
1 Laserdistansmätare PD 42
1 Handledsrem
1MåltavlaPDA51
2Batterier
1 Batterinyckel
1 Bruksanvisning
1 Tillverkarcertifikat
2.11 Lasersiktesglasögon PUA 60
Detta är inga laserskyddsglasögon, de skyddar inte ögonen från laserstrålning. Glasögonen får inte användas i trafik
grund av att de begränsar färgseendet.
Lasersiktesglasögonen PUA 60 ökar laserstrålens synlighet avsevärt.
2.12 Måltavla PDA 50/51/52
Måltavlan PDA 50 består av hårdplast med ett särskilt reflektionsskikt. Det är lämpligt att använda måltavlan under
besvärliga ljusförhållanden vid avstånd mer än 10 m.
Måltavlan PDA 51 är inte utrustad med reflektionsskikt och rekommenderas vid besvärliga ljusförhållanden och kortare
avstånd. Måltavlan PDA 52 är försedd med samma reflektionsskikt som PDA 50. PDA 52 är dock sentligt större, i
A4-format (210 x 297 mm). Tack vare det större formatet går det lättare att rikta in sig denna måltavla vid långa
avstånd.
sv
43
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
OBSERVERA
Om möjligt bör mätningen ske lodrätt mot måltavlan för att säkerställa ett tillförlitligt avståndsvärde. I annat fall kan
dethändaattmålpunktenpåmåltavlanintesitterpåsammanivåsomuppställningspunkten (parallax).
OBSERVERA
Vid mycket noggranna mätningar med måltavla ska värdet 1,2 mm läggas till det avstånd som uppmäts.
2.13 Mätförlängning PDA 71
Mätförlängningen är tillverkad av aluminium och försedd med ett icke-ledande plasthandtag. Skruven mätförläng-
ningen skruvas in i gängbussningen vid det bakre instrumentanslaget PD 42. snart mätförlängningen skruvas i,
växlar det bakre instrumentanslaget till spetsen mätförlängningen. Detta förlänger det bakre anslaget med 1 270
mm (50 tum).
3 Verktyg, Tillbehör
Beteckning Beskrivning
Måltavla
PDA 50
Måltavla
PDA 51
Måltavla
PDA 52
Mätförlängning PDA 71
Beteckning Beskrivning
Handledsrem PDA 60
Väska PDA 65
Lasersiktesglasögon PUA 60
4 Teknisk information
Med reservation för tekniska ändringar!
Teknisk information
Värdeangivelse
Strömförsörjning 3 V DC AA‑batterier
Kontroll av batteristatus
Batteriindikering med 4 segment för 100 %, 75 %,
50%och25%laddning:Allasegmenrsläckta:Bat-
teriet tomt
Mätområde
0,05…200 m
Normalt mätområde utan måltavla
Väggavskivmaterial,vit:100m
Betong, torr: 70 m
Tegel, torr: 50 m
Precision ±1,0 mm för enstaka eller kontinuerliga mätningar
Minsta visningsenhet 1 mm
Stråldiameter Strållängd 10 m: Max. 6 mm
Strållängd 50 m: Max. 30 mm
Strållängd 100 m: Max. 60 mm
Grundläggande användningssätt Enstaka mätningar, kontinuerlig mätning,
beräkningar/funktioner
Display Upplyst punktmatrisdisplay med permanent visning av
driftstatus och strömförsörjning
Laser
synlig 635 nm, Sänkt utgångseffekt 1 mW: Laserklass
2: IEC/EN 60825-1:2007; laser class II CFR 21 §1040
(FDA)
sv
44
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
Teknisk information
Värdeangivelse
Optiskt sikte Sidomonterad med laserreferens
Automatisk frånkoppling
Laser: 1 min
Verktyg: 10 min
Batterilivslängd
Max. antal mätningar med slagen laser under en tid
av 10sAlkalimangan800010000NiMH6000
8 000
Drifttemperatur -10…+50 °C
Förvaringstemperatur -30…+70 °C
Skyddstyp (utom batterifack) IP 54 damm- och stänkvattenskydd
IEC 60529
Vikt utan batteri 170 g
Mått
120mmx55mmx28mm
Meny/Enheter
Avstånd
Yta Volym
m
Meter
cm
Centimeter
mm
Millimeter
In Tum.decimal tum² tum³
In ¹/₈ ¹/₈" tum² tum³
In ¹/₁₆ ¹/₁₆" tum² tum³
In ¹/₃₂ ¹/₃₂" tum² tum³
ft fot.decimal fot² fot³
ft¹/₈ fot-tum-¹/₈ fot² fot³
ft¹/₁₆ fot-tum-¹/₁₆ fot² fot³
ft¹/₃₂ fot-tum-¹/₃₂ fot² fot³
Yd Yard.decimal Yard² Yard³
5 Säkerhetsföreskrifter
Förutom de säkerhetstekniska anvisningarna i bruks-
anvisningens olika kapitel måste följande föreskrifter
alltid följas.
5.1 Grundläggande säkerhetsföreskrifter
a) Säkerhetsanordningarna får inte inaktiveras och
anvisnings- och varningsskyltarna får inte tas
bort.
b) Se till att barn inte befinner sig nära laserinstru-
mentet.
c) Om instrumentet skruvas isär ett felaktigt sätt
kandelaserstrålarsomskickasuverstigaklass
2. t endast auktoriserad personal från Hilti-
service reparera instrumentet.
d) Kontrollera alltid före start att instrumentet fun-
gerar korrekt.
e) Instrumentet får inte användas i närheten av gra-
vida kvinnor.
f) Mätningar dåligt reflekterande underlag och i högt
reflekterande omgivningar kan leda till felaktiga mät-
ningsresultat.
g) Mätningar genom en glasskiva eller andra objekt kan
förvanska mätresultatet.
h) tvillkor som ändras snabbt, till exempel grund
av personer som springer i gen r mätstrålen, kan
ge felaktiga mätresultat.
i) Rikta aldrig instrumentet mot solen eller mot
andrastarkaljuskällor.
5.2 Fackmässigt iordningställande av arbetsplatsen
a) Undvik onaturliga kroppsställningar vid arbeten
stege. Se till att hela tiden stå stadigt och hålla
balansen.
b) Kontrollera mätreferensens inställning före mät-
ningen.
c) Låt alltid instrumentet anta omgivningens tempe-
ratur innan du använder det, om det har flyttats
från stark kyla till ett varmare utrymme eller om-
vänt.
d) Kontrollera för säkerhets skull de inställningar du
gjort och tidigare inställningar.
sv
45
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
e) När du använder doslibellen bör du inte titta rakt
verktyget.
f) Säkra arbetsområdet och se till att strålen inte
riktas mot andra personer eller mot dig själv när
instrumentet monteras.
g) Använd endast instrumentet inom det definierade
driftsområdet.
h) Observera landsspecifika föreskrifter för att före-
bygga olyckor.
5.3 Elektromagnetisk kompatibilitet
OBSERVERA
Gäller endast Korea: Detta instrument är avsett för de
elektromagnetiska gor som förekommer i kommersiella
lokaler (klass A). Som användare bör du tänka detta
och inte använda instrumentet i bostadsutrymmen.
Även om instrumentet uppfyller de höga kraven i gällande
normer kan Hilti inte utesluta jligheten att det kan stö-
ras av stark strålning, vilket kan leda till felaktiga resultat.
I dessa och andra fall osäkerhet råder bör kontroll-
mätningar utföras. Hilti kan inte heller utesluta att andra
instrument (t.ex. navigeringsutrustning i flygplan) störs.
Instrumentet uppfyller villkoren för klass A; störningar i
bostadsområden går inte att utesluta.
5.4 Allmänna säkerhetsåtgärder
a) Kontrollera instrumentet innan du använder det.
Om det skulle vara skadat något sätt, lämna in
det till Hiltis serviceverkstad för reparation.
b) Om du har tappat instrumentet, eller om det har
utsatts för annan mekanisk påverkan, måste dess
precision provas.
c)
Även om instrumentet är konstruerat för använd-
ning byggplatser bör du hantera det varsamt, i
likhet med andra mätinstrument.
d) Instrumentet är skyddat mot fukt men bör ändå
torkas av innan det placeras i transportväskan.
5.5 Elektricitet
a) Batterierna måste rvaras oåtkomliga för barn.
b) Batterierna får inte överhettas eller kastas i öp-
pen eld. Batterierna kan explodera eller avge giftiga
ångor.
c) Ladda inte batterierna.
d) Batterierna får inte lödas fast i instrumentet.
e) Ladda aldrig ur batterierna med kortslutning. De
kan överhettas och orsaka brännskador.
f) Batterierna får inte öppnas eller utsättas för kraf-
tig mekanisk belastning.
5.6 Laserklassificering
Beroende version motsvarar instrumentet laserklass
2, enligt IEC60825-1:2007/EN60825-1:2007 och klass II
enligt CFR 21 § 1040 (FDA). Instrumentet kan använ-
das utan att speciella skyddsåtgärder vidtas. Om ögat
kortvarigt skulle utsättas för laserstrålen skyddas det av
ögonlocksreflexen. Denna reflex påverkas dock av medi-
ciner, alkohol och droger. Trots detta bör man inte titta
direkt in i ljuskällan (det är skadligt samma sätt som
att titta rakt solen). Rikta aldrig laserstrålen mot någon
person.
5.7 Transport
Transportera alltid instrumentet utan batterier.
6Förestart
6.1 Sätta i batterier 2
FÖRSIKTIGHET
Sätt aldrig i skadade batterier.
FÖRSIKTIGHET
Byt alltid ut hela batterisatsen.
FARA
Blanda inte gamla och nya batterier. Använd inte
batterier från olika tillverkare eller med olika typbe-
teckning.
1. Skruva av batterilocket baksidan.
2. Ta ut batterierna ur förpackningen och sätt in dem
direkt i instrumentet.
OBSERVERA Se till att polerna placeras rätt (se
markeringen i batterifacket).
3. Se till att batterifackets spärr hakar i ordentligt.
6.2 Koppla till/från instrumentet
1. Instrumentet kan slås med såväl på/av-knappen
som med mätknappen.
2. Tryck på/av-knappen i frånkopplat läge: instru-
mentet slås på.
Lasern är frånkopplad.
3. Tryck på/av-knappen i tillkopplat läge: verktyget
kopplas från.
4. Tryck mätknappen i frånkopplat läge: instrumen-
tet och lasern slås på.
sv
46
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
m
MENU
6.3 Första distansmätningarna
1. Tryck en gång mätknappen.
Är taren frånkopplad kopplas den och mätstrålen
in.
Om mätaren är tillkopplad kopplas mätstrålen till.
2. Sikta med laserpunkten en vit yta cirka 3–10 m
bort.
3. Tryck en gång till mätknappen.
mindre än en sekund visas avståndet till exem-
pel 5 489 m.
Du har utfört den första avståndsmätningen med
instrumentet.
6.4 Menyinställningar
1. Starta menyn genom att trycka det frånkopplade
instrumentets på/av-knapp i ca 2 sekunder.
2. Tryck plusknappen för att koppla till eller från
ljudsignalen.
3. Tryck på minusknappen för att i tur och ordning
växla mellan enheterna.
4. Tryck en gång på/av-knappen för att avsluta
menyn.
Instrumentet är frånkopplat och alla indikerade in-
ställningar sparas.
6.5 Mätreferenser
OBSERVERA
Instrumentet kan mäta avstånd från 5 olika anslag eller
referenser. Växlingen mellan främre och bakre kant utförs
med referensknappen framtill instrumentets vänster-
sida. Viks anslagsspetsen ut 180° skiftas anslaget auto-
matiskt till anslagsspetsen. När mätförlängningen skruvas
i instrumentets baksida (batterifacket), registeras den
automatiskt av instrumentet och indikeras med den långa
mätspetssymbolen. Mätförlängningen PDA 71 går också
att skruva i undersidan detta registreras dock inte
automatiskt.
Främre kant
Gängapåundersidan
Bakre kant
Anslagsspets
Mätförlängning PDA 71 för inskruvning baksidan.
6.6 Optiskt sikte 3
OBSERVERA
Använd siktet lämpligt tt för avstånd från och med
10 m.
Det inbyggda siktet är särskilt användbart vid mätningar
utomhus och alltid lasermätpunkten är svår att urskilja
eller inte syns alls. Med det optiska siktet är det enkelt
att sikta mot avlägsna mål. Laserpunkten går att se när
optiken är tillkopplad. Kopplas laserpunkten i optiken
från, har mätningen slutförts eller också har laserstrålen
kopplats från automatiskt grund av uppnådd tids-
gräns. Den optiska målinriktningen löper parallellt med
lasermätningsstrålen.
1. Tryck mätknappen för attkopplatilllasernoch
rikta in den mot målet.
2. Tryck mätknappen eller sidomätknappen och
rikta in tills laserpunkten lyser upp i siktet
Avståndet visas displayen.
6.7 Avståndsmätning
OBSERVERA
När anslagsspetsen fälls in, oberoende av om den tidigare
var utfälld och var den var placerad, tts mätreferensen
alltid till den bakre kanten.
Avstånd kan mätas alla ej samverkande orörliga mål,
detvillsägabetong,sten,trä,plast,papperetc.Det
är inte lämpligt att använda prismor eller andra starkt
reflekterande mål som kan leda till förvanskade resultat.
sv
47
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
----------
m
----------
m
5.489
m
m
27.317
5.489
m
m
m
12.349
24.634
6.7.1 Avståndsmätning steg för steg
OBSERVERA
Instrumentet mäter avstånd under kortast möjliga tid och
visar olika slags information displayen.
Koppla in instrumentet med på/av-knappen
Tryck en gång mätknappen. Den röda lasermätstrå-
len kopplas till och visas som en punkt på målytan.
Detta målläge visas med en blinkande lasersymbol
displayen.
Rikta in mål. Tryck mätknappen en gång till för att mäta
avstånd. Resultatet visas oftast inom ett par sekunder
resultatraden och lasermätstrålen kopplas från.
Fortsätts avståndsmätningen visas upp till 3 tidigare upp-
mätta avstånd mellanresultatraden, vilket innebär att
de 4 senaste uppmätta avstånden visas.
Instrumentet kan förstås alltid kopplas in med hjälp av
mätknappen. Om C-knappen trycks ner denna display
raderas alla visade värden på displayen.
6.7.2 Mätläge
Det går att mäta avstånd två olika sätt: enstaka mät-
ning och kontinuerlig mätning. Den kontinuerliga mät-
ningen används vid utsättning av givna avstånd och
längder samt vid svårmätbara avstånd, t.ex. vid mätning
hörn, kanter och nischer etc.
6.7.2.1 Enstaka mätning (mätknapp)
1. Koppla till lasermätstrålen med tknappen .
2. Tryck några gånger mätknappen.
Det uppmätta avståndet visas efter mindre än en
sekund den nedre resultatraden.
6.7.2.2 Enstaka mätning (på/av-knapp)
1. Koppla in lasermätstrålen med /av-knappen.
2. Tryck mätknappen för attkopplatilllasernoch
rikta in den mot målet.
3. Tryck några gånger mätknappen.
Det uppmätta avståndet visas efter mindre än en
sekund den nedre resultatraden.
6.7.2.3 Kontinuerlig mätning
OBSERVERA
Den kontinuerliga mätningen fungerar överallt där en-
staka avstånd kan uppmätas. Detta stämmer också för
funktioner som ytberäkning.
sv
48
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
1. Håll ner mätknappen under cirka 2 sekunder för
aktivering av kontinuerlig mätning.
OBSERVERA Det har ingen betydelse om instru-
mentet är frånkopplat eller om mätstrålen är från-
eller tillkopplad instrumentet kopplar alltid till den
kontinuerliga mätningen.
Med den kontinuerliga mätningen uppdateras av-
stånd med cirka 6–10 mätningar resultatraden
per sekund. Detta är beroende av reflektionskapa-
citeten hos målytan. Har ljudsignalen kopplats in
signaleras den kontinuerliga mätningen cirka 2-3
gånger per sekund.
2. Mätningen stoppas om du trycker några nger
mätknappen.
Den senaste giltiga mätningen visas resultatra-
den.
6.7.3 Mätning från hörn 45
Anslagsspetsen används vid mätning av rumsdiagonaler
eller från svårtillgängliga hörn.
1. Vik ut anslagsspetsen ca 180°.
Mätreferensen ställs om automatiskt. Instrumentet
avkänner den förlängda mätreferensen och korri-
gerar automatiskt det uppmätta avståndet genom
detta värde.
2. Placera taren med anslagsspetsen vid önskad
utgångspunkt och rikta in den mot målpunkten.
3. Tryck mätknappen.
Det uppmätta värdet visas displayen.
6.7.4 Mätning med målmarkeringar 67
Vid mätning av avstånd vid ytterkanter (exempelvis yt-
terväggar hus, inhägnader o.s.v.) kan du lägga dit
hjälpmedel som brädor, tegelstenar eller andra lämpliga
föremål som kan användas som målmarkering vid ytter-
kanten. Vi rekommenderar måltavlan PDA 50, PDA 51 och
PDA 52 när större räckvidd behövs och vid ogynnsamma
ljusförhållanden (som starkt solsken).
6.7.5 Mätning i ljus omgivning
Vi rekommenderar måltavla PDA 50, PDA 51 och PDA 52
vid längre avstånd och när ljuset är mycket starkt.
6.7.6 Mätning ojämna ytor 8
När du mäter ojämna ytor (t.ex. grov puts) uppmäts
ett genomsnittsvärde, där laserstrålens mittpunkt viktas
högre än kringområdena.
6.7.7 Mätning runda eller lutande ytor
Sker inriktningen mot dessa ytor i mycket sned vinkel
kan för lite ljusenergi instrumentet, eller för mycket vid
rätvinkliga mål. I båda dessa fall rekommenderar måltavla
PDA 50, PDA 51 och PDA 52.
6.7.8 Mätning våta eller glänsande ytor
När laserdistansmätaren kan riktas mot ytan uppmäts
ett tillförlitligt avstånd för målpunkten. Vid starkt reflekte-
rande ytor måste reducerad räckvidd fram till ljusreflexen
tas med i beräkningen.
6.7.9 Mätning genomskinliga ytor
I princip går det att mäta avstånd mot material som släp-
per igenom ljus, till exempel vätskor, styropor, skumplast
etc. Mätfel kan uppstå eftersom ljus tränger in i dessa ma-
terial. Vid mätning genom glas eller om objekten befinner
sig innanför mållinjen kan det också uppstå mätfel.
6.7.10 Mäträckvidd
6.7.10.1 Ökad mäträckvidd
Mätningar vid mörker, skymning/gryning och mot skug-
gade mål eller när instrumentet är placerat i skugga, leder
normalt till utökad räckvidd.
Mätningar med måltavla PDA 50, PDA 51 och PDA 52
ger utökad räckvidd.
6.7.10.2 Minskad mäträckvidd
Mätningar i miljöer med starkt ljus, till exempel i solljus
eller när extremt starka strålkastare lyser, kan leda till
minskad räckvidd.
Mätningar genom glas eller vid objekt innanför mållinjen
kan leda till minskad räckvidd.
Mätningar mot matt gröna, blå, svarta eller blöta och
glänsande ytor kan leda till minskad räckvidd.
7Drift
OBSERVERA
Avstånd läggs till och dras ifrån med direktknapparna,
alla andra funktioner aktiveras med funktionsknappen.
7.1 Avståndsmätningar
OBSERVERA
Funktionsstegen visas nästan alltid med bilder.
OBSERVERA
Kontinuerlig mätning kan användas för alla funktioner där
det går att utföra enstaka avståndsmätningar.
OBSERVERA
Om mätningsfel uppstår under den kontinuerliga mät-
ningen, eller om mätningen avbryts med några tryck i
följd mätknappen, visas det senaste giltiga avståndet.
sv
49
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
17.838
m
m
12.349
+ 5.489
m
0.625
m
m
3.947
- 3.322
m
10s
m
4.347
7.2 Addera avstånd
Det är enkelt att addera enstaka avstånd, t.ex. att be-
stämma fönsters och rrars insida eller sammanfatta
flera delavstånd till ett totalavstånd.
1. Tryck mätknappen (laserstrålen kopplas till).
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten.
3. Tryck mätknappen.
Det första avståndet mäts och visas (laserstrålen
kopplas från).
4. Tryck knappen för att addera. Det första avstån-
det visas i mitten och ett plustecken nederst
mittenraden (lasern kopplas in)
5. Rikta in instrumentet mot nästa lpunkt.
6. Tryck mätknappen.
Det andra avståndet mäts och visas den nedre
mellanraden. Resultatet visas resultatraden.
Värdet för det aktuella avståndet visas alltid re-
sultatraden.
Fortsätt tills alla avstånd har adderats.
7. För att avsluta additionen mäter du ett avstånd utan
att först trycka plusknappen.
Alla tidigare mät- och beräkningsresultat står
mellanraderna.
8. Tryck C-knappen för att radera visningen.
7.3 Subtrahera avstånd
Det är enkelt att subtrahera enstaka avstånd för att t.ex.
bestämma avståndet mellan ett rörs undersida och taket.
subtraheras avståndet mellan golvet och rörets un-
dersida från det totala avståndet mellan golvet och taket.
Om också rörets diameter tas med vid subtraktionen får
man avståndet mellan rörets översida och taket.
1. Tryck på mätknappen (laserstrålen kopplas in).
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten.
3. Tryck mätknappen. Det första avståndet mäts
och visas (laserstrålen kopplas från).
4. Tryck på knappen för att subtrahera. Det första
avståndet visas i mitten och ett minustecken nederst
mittenraden (lasern kopplas in).
5. Rikta in instrumentet mot nästa målpunkt.
6. Tryck tknappen.
Detandraavståndetmätsochvisaspådennedre
mellanraden.
Resultatet visas resultatraden.
Den aktuella avståndsskillnaden visas alltid re-
sultatraden.
Fortsätt tills alla avstånd har subtraherats.
7. För att avsluta subtraktionen mäter du ett avstånd
utan att först trycka minusknappen.
Alla tidigare t- och beräkningsresultat står på
mellanraderna.
8. Tryck C-knappen för att radera visningen.
7.4 Timer
Timerfunktionen fungerar ungefär som för en kamera. Det
går att växla tre steg, 5, 10, 20 sekunder uppåt eller nedåt
med plus- och minusknappen. Tryck mätknappen
för att aktivera timern. Timern avbryts med C-knappen.
En ljudsignal låter med en sekunds intervall till cirka 4
sekunder före start en dubbel ljudsignal signalerar slut.
sv
50
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
m
67.784
5.489
m
m
12.349
3
m
67.784
5.489
m
m
12.349
2
m
1669.783
5.489
m
m
12.349
24.634
3
m
7.5 Mätning av ytor
Stegen i ytmätningen visas med bilder displayen. Vill
du t.ex. bestämma golvytan i ett rum utförs följande:
1. Tryckpåfunktionsknappenförattaktiveraytfunk-
tionen.
OBSERVERA Direkt efter det att ytfunktionen har
startats kopplas laserstrålen till.
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten.
3. Tryck mätknappen.
Utrymmets bredd mäts och visas.
Därefter följer automatiskt mätning av utrymmets
längd.
4. Rikta in mätaren mot nästa målpunkt för utrymmets
längd.
5. Tryck mätknappen.
Det andra avståndet mäts. Ytan beräknas direkt och
visas resultatraden.
De båda avstånden som används vid beräkning av
ytor står mellanraderna, och det är enkelt att
notera dem efter mätningen.
6. Du kan alltid stoppa mätningar med C-knappen,
radera de senaste mätningarna en efter en och starta
mätningen på nytt.
OBSERVERA Trycker du flera gånger
C-knappen eller funktionsknappen avbryts
funktionen resp. startas om.
OBSERVERA Om det andra avståndet mäts med
kontinuerlig mätning (Tracking) uppdateras ytresul-
tatet fortlöpande. sätt kan mätning av delytor
utföras.
OBSERVERA Efter ytresultatet går det att addera
nästa yta med plusknappen eller subtrahera den
med minusknappen.
7.6 Mätning av volymer
Stegen i volymmätningen visas med bilder displayen.
Följande utförs t.ex. för att bestämma ett rums volym:
1. Tryck funktionsknappen för att aktivera volym-
funktionen. Vid mätningen går det att fastställa vo-
lymen.
OBSERVERA Direkt efter det att volymfunktionen
har startats kopplas laserstrålen till.
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten.
3. Tryck tknappen.
Utrymmets bredd mäts och visas.
4. Därefter följer automatiskt mätning av utrymmets
längd.
5. Rikta in mätaren mot nästa målpunkt för utrymmets
längd.
6. Tryck tknappen.
Utrymmets längd mäts och visas.
7. Tryck tknappen.
8. Rikta in mätaren mot nästa målpunkt för utrymmets
höjd.
9. Tryck tknappen.
När utrymmets höjd har uppmätts beräknas volymen
direkt och visas sedan resultatraden.
Alla tre avstånden som används vid beräkning av
volymer står mellanraderna och det är enkelt att
notera dem efter tningen.
sv
51
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
m
4.347
MAX 8.642
m
m
m
MIN 5.123
3.519
m
m
5.123
+ 3.519
1.604
m
10. Du kan alltid stoppa mätningar med C-knappen,
radera de senaste mätningarna en efter en och starta
mätningen på nytt.
OBSERVERA Trycker du flera gånger
C-knappen eller funktionsknappen avbryts
funktionen resp. startas om.
OBSERVERA Om det tredje avståndet mäts med
kontinuerlig mätning (Tracking) uppdateras volym-
resultatet fortlöpande. sätt kan mätning av
delvolymer utföras.
OBSERVERA Efter volymresultatet går det att ad-
dera nästa volym med plusknappen eller subtrahera
den med minusknappen.
7.7 Min/max-mätning
Maximimätning används huvudsakligen för att fastställa
diagonaler, minimimätning för att fastställa eller rikta in
parallella objekt eller för mätning vid otillgängliga ställen.
Vid maximimätning används kontinuerlig mätning och
displayen uppdateras alltid när det uppmätta avståndet
blir längre. Vid minimimätning används kontinuerlig mät-
ning och displayen uppdateras alltid när det uppmätta
avståndet blir kortare. Med kombinationen av maximi-
och minimimätning är det möjligt och bestämma diffe-
rensavstånd mycket enkelt, snabbt och tillförlitligt.
sätt går det att enkelt att säkert bestämma röravstånd un-
der tak eller avstånd mellan två objekt som är otillgängligt
placerade.
1. Tryck funktionsknappen för att aktivera min/max-
funktionen.
OBSERVERA fort funktionen ”Min/Max” har star-
tats kopplas laserstrålen till.
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten.
3. Tryck mätknappen.
Sedan startas den kontinuerliga mätningen.
MIN- och MAX-displayen uppdateras visningen
av avståndsförlängning resp. avståndsförkortning
4. Tryck mätknappen för att stoppa mätningen.
Displayen visar värden för maximiavstånd, minimi-
avstånd och skillnaden mellan dessa da.
5. Du kan alltid stoppa mätningar med C-knappen,
radera och starta mätningen nytt.
OBSERVERA Trycker du flera gånger
C-knappen eller funktionsknappen avbryts
funktionen resp. startas om.
OBSERVERA Flera ”ångra”-steg är inte möjliga.
TryckerdufleragångerpåC-knappenellerengång
funktionsknappen avbryts funktionen.
7.8 Uppmätning/utstakning
Det går att sätta ut uppmätta eller angivna mått, t.ex. vid
montering av monteringsskenor.
7.8.1 Överföra uppmätta avstånd
1. Tryck funktionsknappen för att aktivera uppmät-
ningsfunktionen.
OBSERVERA Direkt efter det att uppmätningsfunk-
tionen har startats kopplas laserstrålen till.
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten.
3. Tryck tknappen.
Initialavståndet, d.v.s. överfört avstånd mäts och
visas den översta mellanraden.
4. Tryck tknappen.
Kontinuerlig mätning startas.
den understa mellanraden visas skillnaden mel-
lan aktuellt avstånd (se mätrad) och initialavståndet.
5. Skjut instrumentet framåt/bakåt tills differensvis-
ningen blir tillräckligt liten för dina behov.
6. Du kan alltid stoppa mätningar med C-knappen,
radera och starta mätningen nytt.
OBSERVERA Flera ”ångra”-steg är inte möjliga.
TryckerdufleragångerpåC-knappenellerengång
funktionsknappen avbryts funktionen.
7.8.2 Överföring av givna avstånd
1. Tryck funktionsknappen för att aktivera uppmät-
ningsfunktionen.
OBSERVERA Direkt efter det att uppmätningsfunk-
tionen har startats kopplas laserstrålen till.
sv
52
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
m
2
27.317
5.489
m
m
12.349+
+
m
6.962
8.642
m
m
5.123
2. Ange initialavstånd genom att trycka plusknap-
pen.
OBSERVERA En tryckning plusknappen räknas
värdet upp med ett. Håller du ner plusknappen
går uppräkningen snabbare. Ju längre tid, desto
snabbare går uppräkningen. Minusknappen
används som plusknappen fast nedåt.
3. Tryck mätknappen.
Kontinuerlig mätning startas.
den understa mellanraden visas skillnaden mel-
lan aktuellt avstånd (se mätrad) och initialavståndet.
4. Skjut instrumentet framåt/bakåt tills differensvis-
ningen blir tillräckligt liten för dina behov.
5. Du kan alltid stoppa mätningar med C-knappen,
radera och starta mätningen nytt.
OBSERVERA Flera ”ångra”-steg är inte möjliga.
Trycker du flera gånger C-knappen eller en gång
funktionsknappen avbryts funktionen.
7.9 Målningsyta
Funktionen för målningsyta används för att fastställa t.ex.
väggytan i ett rum. Summan av alla vägglängder bestäms
och multipliceras med rumshöjden.
1. Tryckpåfunktionsknappenförattaktiveramålnings-
ytefunktionen.
OBSERVERA Direkt efter det att funktionen för l-
ningsyta har startats kopplas laserstrålen till.
2. Mät den första vägglängden.
Avståndet visas den översta mellanraden.
3. Tryck plusknappen och mät nästa avstånd.
Summan av de båda avstånden visas mätresul-
tatraden.
4. Tryck plusknappen och mät nästa avstånd.
Avståndssumman förs över till den översta mellan-
raden.
5. Mät det tredje avståndet och fler avstånd om
behövs.
6. När alla vägglängder har summerats trycker du en
gång till mätknappen efter den sista avstånds-
mätningen när summan av alla avstånd visas
mätresultatraden (nedtill).
Avståndssumman förs över till den översta mellan-
raden och ett multiplikationstecken till raden under.
7. Mät sedan vägghöjden (= rumshöjden).
Den totala väggytan i rummet visas tresul-
tatraden (nedtill).
8. Du kan alltid stoppa mätningar med C-knappen,
radera och starta mätningen nytt.
OBSERVERA Flera ”ångra”-steg är inte möjliga.
TryckerdufleragångerpåC-knappenellerengång
funktionsknappen avbryts funktionen.
OBSERVERA Längder, t.ex. fönster eller dörrar kan
subtraheras med minusknappen. Du kan växla mel-
lan användning av plus- och minusknappen.
7.10 Indirekta mätningar
Ett indirekt avstånd kan bestämmas via flera olika av-
ståndsmätningar och beräkningar enligt Pythagoras sats.
Funktionerna för indirekt mätning aktiveras med funk-
tionsknappen. Du kan växla mellan tre varianter:
Den enkla Pythagoras-varianten som en triangel med två
uppmätta avstånd.
Den dubbla Pythagoras-varianten med två samman-
ställda trianglar.
Den sammanställda Pythagoras-varianten med två diffe-
renstrianglar.
OBSERVERA
Man måste i princip vid indirekt mätning räkna med
minskad precision, som är ngt mindre än instrument-
precisionen. För att bästa möjliga resultat måste geo-
metrin (t.ex. rät vinkel och triangelförhållande) tas med
i kningen. De bästa resultaten uppnås om du mäter
noggrant vid hörnen, alla mätpunkter ligger en utrym-
mesnivå och mätningen sker nära objektet.
7.10.1 Enkel Pythagoras-variant
Följ bildvisningen med blinkande triangelsidor som anger
de avstånd som ska mätas. Har de nödvändiga två av-
stånden mätts beräknas resultatet och visas mätre-
sultatraden (nedtill).
1. Tryck funktionsknappen för att aktivera funktio-
nen med enkel Pythagoras-variant.
OBSERVERA fort funktionen med enkel
Pythagoras-variant har startats kopplas laserstrålen
till.
sv
53
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
m
8.76
8.642
m
m
m
5.123
5.430
m
4.044
7.823
m
m
m
4.762
3.894
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten som visas
bilden.
Tryck mätknappen.
3. Därefter följer automatiskt tning av det kortare
avståndet.
4. Justera laserstrålen och tryck mätknappen.
OBSERVERA Här är det särskilt viktigt att avståndet
mäts med kontinuerlig mätning för att bestämma
punkten med det kortaste (rätvinkliga) avståndet.
När den andra mätningen har slutförts beräknar in-
strumentet genast det motsatta indirekta avståndet.
I systemet kontrolleras om de geometriska förhål-
landena medger en resultatberäkning. Ett ogiltigt
resultat som fås via otillräcklig geometri, visas med
en blinkande mätresultatrad (understruken). I detta
fall måste det ena eller båda avstånden återuppre-
pas.
7.10.2 Dubbel Pythagoras-variant
Följ bildvisningen med blinkande triangelsidor som anger
de avstånd som ska mätas. Har de nödvändiga tre av-
stånden mätts beräknas resultatet och visas mätre-
sultatraden (nedtill).
1. Tryck funktionsknappen för att aktivera funktio-
nen med dubbel Pythagoras-variant.
OBSERVERA fort funktionen med dubbel
Pythagoras-variant har startats kopplas laserstrålen
till.
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten som visas
bilden.
Tryck mätknappen.
3. Därefter följer automatiskt mätning av mittenavstån-
det.
OBSERVERA Här är det särskilt viktigt att avståndet
mäts med kontinuerlig mätning för att bestämma
punkten med det kortaste (rätvinkliga) avståndet.
4. Stryk under punkten med det kortaste avståndet
och stoppa avståndsmätningen med mätknappen.
När du har uppmätt det sista avståndet beräknar
instrumentet genast det motsatt liggande ”indirekta
avståndet”.
I systemet kontrolleras om de geometriska förhål-
landena medger en resultatberäkning. Ett ogiltigt
resultat som fås via otillräcklig geometri, visas med
en blinkande mätresultatrad (understruken). I detta
fall måste ett eller flera avstånd mätas nytt.
7.10.3 Sammanställd Pythagoras-variant
Följ bildvisningen med blinkande triangelsidor som anger
de avstånd som ska mätas. Har de nödvändiga tre av-
stånden mätts beräknas resultatet och visas mätre-
sultatraden (nedtill).
1. Tryck funktionsknappen för att aktivera funktio-
nen med sammanställd Pythagoras-variant.
OBSERVERA fort funktionen med sammanställd
Pythagoras-variant har startats kopplas laserstrålen
till.
2. Rikta in instrumentet mot målpunkten som visas
bilden.
Tryck mätknappen.
3. Därefter följer automatiskt mätning av mittenavstån-
det.
sv
54
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
m
27.317
5.489
m
m
m
12.349
24.634
m
2
27.317
5.489
m
m
12.349+
+
4
M
1
M
m
---------
---------
m
m
m
---------
---------
4. Därefter följer mätning av det sista avståndet.
OBSERVERA Här är det särskilt viktigt att avståndet
mäts med kontinuerlig mätning för att bestämma
punkten med det kortaste (rätvinkliga) avståndet.
När du har uppmätt det sista avståndet beräknar
instrumentet genast det motsatt liggande ”indirekta
avståndet”.
I systemet kontrolleras om de geometriska förhål-
landena medger en resultatberäkning. Ett ogiltigt
resultat som fås via otillräcklig geometri, visas med
en blinkande mätresultatrad (understruken). I detta
fall måste ett eller flera avstånd mätas nytt.
7.11 Spara aktuella mätvärden
standarddisplayen visas vid flera avståndsmätningar
upp till 3 tidigare uppmätta avstånd mellanraden, vilket
innebär att de 4 senaste uppmätta avstånden visas resp.
sparas. den understa raden finns det senast uppmätta
mätvärdet.
7.12 Dataminne
Instrumentet lagrar mätvärden och funktionsresultat fort-
löpande under mätningarna. Totalt kan upp till 30 in-
dikeringar med grafiska symboler sparas detta sätt.
Under följande förutsättningar sparas alltid en komplett
indikering.
En funktion ger ett giltigt resultat om:
Ett giltigt avstånd har uppmätts standarddisplayen.
Avstånd adderas med plusknappen den senaste sum-
man sparas alltid.
Avstånd subtraheras med minusknappen den senaste
differensen sparas alltid.
OBSERVERA
Om minnet redan har fyllts med 30 indikeringar och
en ny indikering placeras i minnet raderas den ”äldsta”
indikeringen från minnet.
7.12.1 Radera dataminne
Hela dataminnet raderas när C-knappen trycks ner cirka
två sekunder vid dataminnesdisplayen.
sv
55
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
8 Skötsel och underhåll
8.1 Rengöring och avtorkning
1. Blås bort damm från linserna.
2. Glas och filter får inte beröras med fingrarna.
3. Användendast rena och torra trasor vid rengöringen.
Fukta lätt med ren alkohol eller lite vatten vid behov.
OBSERVERA Använd inga andra vätskor. Det kan
skada plastdelarna.
4. Vid lagring av instrumentet måste temparaturgräns-
värden följas, särskilt vintern och sommaren.
8.2 Förvaring
Ta ut våta instrument. Torka av och rengör instrument,
transportväska och tillbehör (vid högst 40 °C / 104 °F).
Lägg inte tillbaka utrustningen innan den är helt torr.
Om utrustningen har legat oanvänd ett längre tag eller
transporterats en lång sträcka, bör du utföra en kontroll-
mätning innan du använder den.
Ta ut batterierna om instrumentet inte kommer att an-
vändas under en längre tid. Instrumentet kan skadas av
batterier som blivit otäta.
8.3 Transport
För transport eller leverans av utrustningen r du an-
tingen använda Hilti-verktygslådan eller en likvärdig för-
packning.
FÖRSIKTIGHET
Transportera alltid instrumentet med batterierna ur-
tagna.
8.4 Kalibrering och justering
8.4.1 Kalibrera
Mätinstrumentkontroll för användare som uppfyller ISO
900X: Det är möjligt att själv utföra obligatorisk mätinstru-
mentkontroll enligt ISO 900X för PD 42 laserdistansmä-
tare (se ISO 17123-4 om fältprocedurer för test av geo-
detiska och mättekniska instrument: Del 6, elektrooptisk
distansmätare för närområdet).
1. Välj oföränderliga och lätt tillgängliga mätsträckor
av känd längd cirka 1 till 5 m (böravstånd) och
genomför 10 tningar samma avstånd.
2. Bestäm medelvärdet av avvikelserna från börav-
ståndet. Detta värde ska ligga inom instrumentets
angivna precision.
3. Registrera detta värde och sätt ut en tid för nästa
kontroll.
Upprepa denna kontrollmätning med regelbundna
intervall, både före och efter viktiga mätuppgifter.
Märk PD 42 med en mätkontrolletikett och doku-
mentera hela kontrollförloppet, testproceduren och
resultatet.
Läs noga igenom den tekniska informationen
i bruksanvisningen samt i förklaringen av
mätprecision.
8.4.2 Justera
Låt Hilti-service utföra justering av laserdistansmätaren
för att optimala inställningar. Du får gärna ett kalibre-
ringscertifikat över den noggranna inställningen.
8.4.3 Hiltis kalibreringsservice
Vi rekommenderar att du regelbundet lämnar in instru-
mentet till Hiltis kalibreringsservice för kontroll, att du
kan vara ker att gällande normer och krav uppfylls.
Hiltis kalibreringsservice står alltid till förfogande, och vi
rekommenderar att du lämnar in instrumentet minst en
gång om året.
Det ingår i Hiltis kalibreringsservice att se till att specifi-
kationerna för det kontrollerade instrumentet motsvarar
den tekniska informationen i bruksanvisningen den dag
kontrollen utförs.
Vid avvikelser från tillverkarens uppgifter ställs det an-
vända instrumentet in nytt. När instrumentet har ju-
sterats och kontrollerats fästs en kalibreringsetikett
det. Det förses också med ett kalibreringscertifikat där
det bekräftas att instrumentet fungerar enligt tillverkarens
uppgifter.
Kalibreringscertifikat används alltid för processer som
uppfyller ISO 900X.
DufårgärnamerinformationfrånHiltisserviceverkstad.
9 Felsökning
Fel
Möjlig orsak Lösning
Instrumentet går inte att koppla
till
Tomt batteri Byt batterier
Felaktig batteripolaritet Lägg i batterierna korrekt och stäng
batterifacket
Defekt knapp Skicka instrumentet för reparation till
Hilti
Instrumentet visar inga avstånd
Mätknappen har ej tryckts ner
Tryck mätknappen
Defekt display Skicka instrumentet för reparation till
Hilti
Ofta förekommande felmedde-
landen eller mäter inte
Mätytan är för ljus grund av sollju-
set
Ändra mätriktning låt solen komma
bakifrån mätytan
sv
56
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
Fel
Möjlig orsak Lösning
Ofta förekommande felmedde-
landen eller mäter inte
Mätytan har reflektioner
Utför mätning ytor som ej är reflek-
terande
Mätytan är för mörk
Använd måltavlan
PDA 50/ PDA 51/ PDA 52
Starkt solsken framifrån Använd måltavlan
PDA 50/ PDA 51/ PDA 52
Mätspetsen har ej kontrollerats Mätspetsen har inte fällts ut tillräckligt Fällt ut mätspetsen
Defekt mätspets Skicka instrumentet för reparation till
Hilti
Mätförlängningen har ej kontrol-
lerats
Mätförlängningen har inte skruvats in
helt
Skruva in mätförlängningen helt
Rejält nedsmutsad gångöppning
Rengör gängöppningen
Inget resultat från Pythagoras Ett avstånd saknas Mät det avstånd som saknas
Avstånden är inte tillräckligt olika Det avstånd som ska beräknas ska
vara längre än ¹/₄ av mätavståndet
Resultatet kan inte beräknas (felaktig
geometri)
så nära det objekt som ska mätas
som möjligt. Triangeln är tydligen för
liten.
Inget resultat i funktionerna
Avståndsmätningar saknas Mät det avstånd som saknas
För högt talvärde i resultat (kan inte
visas)
Byt till en större enhet
10 Avfallshantering
VARNING
Om utrustningen inte avfallshanteras rätt sätt kan det följande konsekvenser:
Vid förbränning av plast uppstår giftiga och lsovådliga gaser.
Om batterierna skadas eller utsätts r stark hetta kan de explodera och rigenom orsaka förgiftning, bränder,
frätskador eller ha annan negativ inverkan miljön.
Om du underlåter att avfallshantera utrustningen korrekt kan obehöriga personer tillgång till den och använda den
ett felaktigt sätt. Därigenom kan både du och andra skadas och miljön utsättas för onödiga påfrestningar.
Hilti-verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet
separeraspårättsätt.ImångaländertarHiltiemotsinauttjäntaprodukter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice
eller din Hilti-säljare.
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!
Enligt EG-direktivet som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning, och dess tillämpning enligt
nationell lag, ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till återvinning som är skonsam
mot miljön.
Källsortera batterierna enligt de nationella föreskrifterna
sv
57
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
11 Tillverkarens garanti
Hilti garanterar att produkten inte har några material-
eller tillverkningsfel. Garantin gäller under förutsättning
att produkten används och hanteras, sköts och rengörs
enligt Hiltis bruksanvisning samt att den tekniska enheten
bevarats intakt, d.v.s. att endast originaldelar, tillbehör
och reservdelar från Hilti har använts.
Garantin omfattar kostnadsfri reparation eller kostnads-
fritt utbyte av felaktiga delar under hela produktens livs-
längd. Delar som normalt slits omfattas inte av garantin.
Ytterligare anspråk är uteslutna, såvida inte annat
strikt föreskrivs i nationella bestämmelser. Framför
allt kan Hilti inte hållas ansvarigt för direkta eller
indirekta tillfälliga skador eller följdskador, förluster
eller kostnader i samband med användningen eller
p.g.a. att produkten inte kan användas för en viss
uppgift. Indirekt garanti avseende användning eller
lämplighet för något bestämt ändamål är uttryckligen
utesluten.
När felet fastställts ska produkten tillsammans med den
aktuella delen skickas för reparation och/eller utbyte till
Hiltis serviceverkstad.
Denna garanti omfattar Hiltis samtliga skyldigheter och
ersätter alla tidigare eller samtida uttalanden, skriftliga
eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti.
12 Försäkran om EU-konformitet (original)
Beteckning: Laserdistansmätare
Typbeteckning: PD 42
Konstruktionsår:
2006
Vi försäkrar under eget ansvar att produkten stämmer
överens med följande riktlinjer och normer: 2006/95/EG,
2004/108/EG, 2011/65/EU, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Matthias Gillner
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Executive Vice President
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
Business Area Electric
Tools & Accessories
01/2012 01/2012
Teknisk dokumentation vid:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
sv
58
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070024 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181

Hilti PD 42 Bruksanvisningar

Kategori
Mätning, testning
Typ
Bruksanvisningar