Canon PowerShot A30 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Användarhandbok för kamera
DIGITAL CAMERA
Användarhandbok för kamera
CEL-SD4NA250 © 2002 CANON INC. TRYCKT I NOM EU
Läs igenom avsnittet Läs det här först (s. 5).
I avsnittet Snabbreferens finns en kortfattad förklaring av hur
du tar bilder, visar bilder och raderar bilder (s. 12).
I Software Starter Guide finns information om hur du installerar
programvaran och överför bilder.
Läs också den användarhandbok som följde med din
Canon-skrivare.
SVENSKA
Föreskrifter
Den här digitala kameran är utformat för att ge bästa resultat när den används
med originalutrustning från Canon. Du kan använda kamerautrustning som inte
tillverkats av Canon med den här digitala kameran. Canon garanterar dock inte
funktionen, och påtar sig inget ansvar för skador som inträffar, om utrustning och
tillbehör från andra tillverkare används.
Flödesdiagram och referenshandbok
Den här handboken
Ta bilder med kameran
Software Starter Guide
Installera programmet
Den här handboken
Ansluta kameran till en dator
Software Starter Guide
Överföra bilder till en dator
Användarhandbok för skrivaren
Använda skrivaren och utskrift
3
3
3
3
3
Förbereda kameran,
grundläggande
funktioner
En kort introduktion avsedd för nya användare
som vill fotografera först och lära sig mer senare.
Förklarar hur du får igång kameran och börjar
fotografera samt visa bilder.
Snabbguide
Fotografera
Visa bilder,
radera bilder
Utskrift,
överföra
ansluta
Tillägg
Ger dig en överblick över kamerans alla delar och
förklarar hur du sätter i batterier och använder
avtryckaren.
Beskriver hur du tar bilder, från de fem olika
fotograferingslägena till användning av kamerans
olika bildtagningsfunktioner.
Förklarar hur du visar lagrade bilder, en i taget eller
i indexform, hur du skyddar och raderar dem och
mycket annat.
Förklarar hur du skriver ut och gör inställningar för
utskrift, och hur du väljer ut bilder för överföring via
e-post.
Förklarar hur du överför tagna bilder till en dator.
Förklarar även hur du kan ansluta kameran till en TV
för att ta och visa bilder.
Visar en översikt över Lagringsmenyn och
Visningsmenyn och felmeddelanden. Förklarar också
hur du ersätter datumbatteriet samt hur du använder
olika tillbehör som säljs separat, t.ex. batteri och
laddningssats och objektiv.
5
§
Testfotografering
Innan du börjar fotografera på allvar rekommenderar vi att du först
tar flera bilder på prov, för att vara säker på att du använder
kameran rätt. Observera att varken Canon Inc., dess dotterbolag
eller underleverantörer av Canon digitalkameror kan hållas
ansvariga för några skador som uppstår till följd av funktionsfel på
Canons digitalkamera eller CompactFlash™-kort (minneskort) som
leder till att tagna bilder inte lagras alls, eller inte lagras i ett format
läsbart av avsedd apparatur.
Varning för intrång i upphovsrätten
Observera att Canons digitalkameror är avsedda för personligt bruk
och måste användas på ett sätt som följer såväl internationella som
inhemska lagar och bestämmelser om upphovsrätt. Tänk på att
i vissa fall kan avbildning med kamera eller annan utrustning av
konserter, utställningar eller annan immaterialrättslig egendom
utgöra intrång i upphovsrätten eller andra lagar, även om bilden
tagits för personligt bruk.
Begränsningar i garantin
Var god se den bifogade broschyren Canon European Warranty
Systen (EWS).
Läs följande information
Läs det här först
6
¡Försäkra dig om att du har läst och förstått
säkerhetsföreskrifterna nedan innan du använder kameran.
Se också alltid till att kameran används på rätt sätt.
¡Säkerhetsföreskrifterna på följande sidor är ämnade att hjälpa dig
att använda kameran och dess tillbehör på ett säkert sätt, för att
förhindra att skador uppstår på person eller utrustning.
¡På följande sidor refererar termen "utrustning" huvudsakligen
till kameran, batteriet, batteriladdaren och nätadaptern (extra
tillbehör).
¡Rikta inte kameran direkt mot solen eller andra ljusintensiva källor
som kan skada din syn.
¡Utlös inte blixten i närhet till ögon (gäller även djur). Exponering
för det intensiva ljus som skapas av blixten kan skada synen.
Stå inte närmare än en meter från barn när du använder blixten.
¡Förvara utrustningen utom räckhåll för barn. Oavsiktlig åverkan
på kamera eller batterier kan leda till allvarliga skador. Dessutom
finns risken att barnet får kameraremmen runt halsen, vilket kan
leda till kvävning.
¡Var mycket noga med att hålla datumbatteriet som används i
kameran utom räckhåll för barn. Om ett barn sväljer ett batteri ska
du omedelbart uppsöka läkare.
¡Försök inte plocka isär eller ändra någon del av utrustningen om
detta inte uttryckligen föreskrivs i den här handboken. Isärtagning
eller ändring kan leda till elektriska stötar. Ändringar och
reparationer ska utföras av kvalificerad servicepersonal som
är godkänd av kameraleverantören eller Canons kundtjänst.
Säkerhetsföreskrifter
VARNINGAR
7
¡För att undvika risken för elektriska stötar ska du inte vidröra
området kring kamerablixten om den har skadats. Likaså ska du
aldrig vidröra inre delar av utrustningen som synliggjorts till följd
av en skada. Du bör så fort som möjligt kontakta
kameraleverantören eller Canons kundtjänst.
¡Avbryt användningen av utrustningen omedelbart om den avger
rök eller skadliga ångor, vilket annars kan leda till brand eller
elektriska stötar. Stäng av strömmen till kameran, ta bort
kamerabatteriet och dra ut nätsladden från eluttaget. Kontrollera
att rök eller ångor ej längre avges. Kontakta kameraleverantören
eller Canons kundtjänst.
¡Avbryt användningen av utrustningen omedelbart om du tappar
den eller om höljet skadas. Annars kan det leda till brand eller
elektriska stötar. Stäng av kameran, ta ur kamerabatterierna och
dra ut nätsladden från eluttaget. Kontakta kameraleverantören
eller Canons kundtjänst.
¡Låt inte utrustningen komma i kontakt med vatten eller annan
vätska, låt inte heller vätska komma in i utrustningen. Kameran är
inte vattentät. Om den kommer i kontakt med vätska eller salt luft
bör du torka av den med en mjuk, absorberande duk. Om vatten
eller annan vätska skulle komma in i kameran ska du omedelbart
stänga av kameran och ta ur kamerabatteriet eller dra ut
nätsladden från eluttaget. Fortsatt användning av utrustningen
kan leda till brand eller elektriska stötar. Kontakta
kameraleverantören eller Canons kundtjänst.
¡Använd inte lösningsmedel som innehåller alkohol, bensen,
thinner eller andra brandfarliga ämnen vid rengörning eller
underhåll av utrustningen. Det kan leda till brand.
8
¡Dra ut nätsladden med jämna mellanrum och torka bort damm
och smuts som samlas på kontakten, på kontaktens utsida och
däromkring. I miljöer med mycket damm, fukt eller fett kan det
damm som samlas runt kontakten under en längre tid mättas med
fukt och kortslutas, vilket kan orsaka brand.
¡Gör ingen åverkan på nätsladden, placera inte heller tunga
föremål på den. Det kan orsaka elektrisk kortslutning som kan
leda till brand eller elektriska stötar.
¡Ta inte i nätsladden med våta händer, det kan leda till elektriska
stötar. När du drar ut sladden ska du hålla i kontaktdelen. Om du
drar direkt i sladden kan den skadas eller lindningen exponeras,
vilket utgör en risk för brand eller elektriska stötar.
¡Användning av strömkällor som inte uttryckligen rekommenderats
för den här utrustningen kan leda till överhettning, fel på
utrustningen, brand, elektriska stötar eller andra faror. Använd
endast rekommenderade strömkällor.
¡Placera inte batterierna nära en värmekälla och utsätt dem inte
för direkt låga eller värme. Likaså ska du inte heller utsätta dem
för vatten. Det kan skada batterierna och leda till avsöndring
av frätande ämnen, brand, elektriska stötar, explosion eller
allvarlig skada.
¡Försök inte ändra på eller tillföra värme till batterierna.
Då föreligger stor risk för skada p.g.a. explosion. Om någon
del av kroppen (inklusive ögon och mun) eller kläderna kommit
i kontakt med innehållet i ett batteri ska du omedelbart skölja det
utsatta området med vatten. Om ögonen eller munnen kommer
i kontakt med de här ämnena ska du omedelbart skölja med
vatten samt uppsöka läkare.
¡Undvik att utsätta batterierna för stötar eller annat som kan skada
höljet. Det kan leda till läckage och skador.
9
¡Kortslut inte batteripolerna med metallföremål såsom
nyckelringar. Det kan leda till överhettning, brandskador
och andra skador.
¡Innan du kasserar ett batteri bör du täcka över polerna med tejp
eller annan isolering för att förhindra direktkontakt med andra
föremål. Kontakt med andra metalldelar i en avfallscontainer kan
leda till brand eller explosion. Kassera batteriet i en särskild
återvinningsstation om det finns i ditt område.
¡Användning av batterier som inte uttryckligen rekommenderas för
den här utrustningen kan orsaka explosion eller läckor, vilket kan
leda till brand, personskador eller skador på omgivningen.
Använd endast rekommenderade batterier och tillbehör.
¡Om du använder AA NiMH-batterier ska du endast använda
Canon AA NiMH-batterier och laddare som rekommenderas för
dessa. Användning av en annan laddare kan göra att batteriet
överhettas eller deformeras, vilket utgör en risk för brand eller
elektriska stötar.
¡Koppla från batteriladdaren eller den kompakta strömadaptern
från både kameran och eluttaget efter laddning och när kameran
inte används, för att undvika brand och andra faror.
¡Kamerapolen på batteriladdarsladden och den kompakta
nätsladden är utformad för att användas med din kamera och ska
inte användas med andra produkter eller batterier. Då föreligger
risk för brand och andra faror.
¡Iaktta försiktighet när du skruvar på separat sålda delar
såsom vidvinkelobjektiv, telekonverter, teleobjektiv och
konverteringsadapter. Om de lossnar och går sönder kan
glasskärvorna orsaka skada. Rikta aldrig linsen mot direkt
solljus eller annan stark ljuskälla, då det kan skada din syn.
10
¡Undvik att använda, placera eller förvara utrustningen på en plats
där den kan utsättas för starkt solljus eller höga temperaturer,
såsom på instrumentbrädan eller i bagageutrymmet på bilen.
Exponering för starkt solljus eller värme kan göra att batterierna
börjar läcka, överhettas eller exploderar, vilket kan leda till brand,
brännskador eller andra skador. Höga temperaturer kan också
göra att höljet deformeras. Se till att det är bra ventilation när du
använder den kompakta nätsladden till kameran eller för att ladda
batterierna.
¡Förvara inte utrustningen i fuktiga eller dammiga utrymmen.
Förvaring i sådana utrymmen kan leda till brand, elektriska stötar
eller annan skada.
¡Var försiktig så att du inte slår i kameran eller utsätter den för
stötar som kan leda till skada på utrustningen när du bär eller
håller den i remmen.
¡ Se till att inte täcka blixten med fingrarna när du fotograferar.
Vidrör inte heller blixten efter att ha tagit flera bilder i snabb följd.
Det finns risk att du bränner dig.
¡Tänk på att om du använder kameran längre perioder kan
kamerahuset bli varmt. Var därför uppmärksam när du använder
kameran under en lång period, eftersom du kan bränna dig.
FÖRESKRIFTER
11
Undvik starka magnetfält
Placera aldrig kameran i omedelbar närhet till elektriska motorer
eller annan utrustning som genererar starka elektromagnetiska fält.
Det kan orsaka tekniska fel eller skadade bilddata.
Undvik kondensrelaterade problem
Om du förflyttar utrustningen snabbt mellan varma och kalla
temperaturer kan det orsaka att kondens (vattendroppar) bildas
på och inuti kameran. Det kan du undvika genom att placera
utrustningen i en lufttät, försluten plastpåse och låta kameran
anpassa sig till den nya temperaturen innan du tar ut den ur påsen.
Om det bildas kondens inuti kameran
Sluta använda kameran omedelbart om du upptäcker kondens.
Fortsatt användning kan skada utrustningen. Ta bort minneskortet
och batteriet eller nätsladden från kameran och vänta tills fukten
försvunnit helt innan du använder den igen.
Förvaring under en längre period
Om du inte använder kameran under längre tidsperioder ska du ta
bort batteriet och förvara utrustningen på ett säkert ställe. Förvaring
av kameran under en längre period med batteriet installerat
kommer att ladda ur batteriet och kan även skada kameran.
Förhindra funktionsstörningar
12
1 Installera batterierna
(s. 18).
Öppna låset på batterilocket
genom att skjuta det åt sidan,
och sätt i batterierna.
¡ Viktig information om batterier
finns i "Lämplig batterihantering" på s. 19.
2 Installera minneskortet
(s. 22).
Öppna minneskortlocket och
sätt i minneskortet.
3 Sätt på kameran genom att trycka på
ON/OFF-knappen (s. 30).
Håll ON/OFF-knappen nedtryckt tills lampan bredvid
sökaren börjar blinka grönt.
¡ Ställ in datum och tid om
LCD-skärmen visar
menynAnge datum/tid
(s. 25).
¡ Information om hur du ändrar
språk finns i "Ställa in språk"
(s. 27).
4 Vrid positionsväljaren
till (Auto) (s. 46).
Lampa
Snabbguide
43
13
Snabbguide
5 Ställa in fokus (s. 38).
Rikta kameran mot motivet,
tryck försiktigt ned och håll
avtryckaren halvvägs
nedtryckt. Två ljudsignaler
hörs när fokus har ställts in.
6 Ta bilden (s. 38).
Tryck ned avtryckaren helt.
En ljudsignal hörs när fotot
är taget.
7 Visa den fotograferade bilden.
Den fotograferade bilden visas på
LCD-skärmen i cirka 2 sekunder
(s. 48).
Information om hur du visar
andra bilder som du har tagit
finns i "Visa bilder" (s. 86).
Radera den bild som visas omedelbart
1 Tryck på medan bilden visas.
2 Kontrollera att [Radera] har valts
och tryck på knappen SET.
65,
* Om du ansluter till din dator använder du den speciella USB-sladden som
medföljer kameran (s. 104, 128). Om du ansluter till en skrivare använder
du den direkta gränssnittskabeln DIF-100 som medföljde skrivaren.
(En lista av skrivare som fungerar tillsammans med den här kameran finns
i Systemöversikten.)
* LCD-skärmen är täckt med en tunn plastfilm som skydd mot repor
under leveransen. Ta bort den innan du använder kameran.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158

Canon PowerShot A30 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för