Jamo S 502 Användarmanual

Kategori
Soundbar-högtalare
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

français
deutsch
svenska
español
english
suomi
svenska
64
Innehåll
Introduktion 65
Koppla in systemet 66
Allmänna inställningar 72
Speaker Setup 74
Audio Setup 75
DivX(R) Registrering 76
Språkinställningar 77
Uppspelning av filer från skiva och USB 78
Radio 79
Felsökning 80
Service och garanti 81
svenska
65
Introduktion
Se till att följande tillbehör medföljer din S 502.
DVD-Receiver Jamo S DVR 52
Batterier
till fjärrkontrollen
Ljudkabel /
Kompositvideo
SCARTFM-antenn
Högtalarkabel Fjärrkontroll
Subwoofer
5 x högtalare
Aux
REMOTE CONTROLLER
66
Ϩ
&20321(17
6
4
Koppla in systemet
Se illustration nedan för anslutning av högtalare, subwoofer och antenner. För att installera S DVR 52 till ditt nuvarande TV-
system, se de tre konfigurationsexemplen. Välj en av dem eller skapa din egen kombination.
Se till att ansluta + till + och – till – från S DVR 52 till högtalare och subwoofer. Om kablarna ansluts fel förvrängs ljudet och
basen försvinner.
Främre höger
Mitt Främre vänster
Subwoofer
Surround vänster
Surround höger
67
Främre
Surround
Mitt
Subwoofer
68
&20321(17
6
4
&20321(17
6
4
TV
TV
&20321(17
6
4
SCART-videokonfigurering
Både ljud och video går via SCART-kabeln. Om du ansluter en enhet till SCART 2 på TV:n kommer de flesta TV-apparater au-
tomatsikt skicka ljud till DVR 52. Om en satellitmottagare, digitalbox, video, PC, spelkonsol eller MP3-spelare har digitala eller
analoga ljudutgångar, kan du ansluta dem direkt till DVR 52.
S-videokonfigurering
Video ansluts till TV:n via S-videokabeln. Ljud ansluts från TV:n till DVR 52. Om en satellitmottagare, digitalbox, video, PC, spelkon-
sol eller MP3-spelare har digitala eller analoga ljudutgångar, kan du ansluta dem direkt till DVR 52.
Komponent- och HDMI-konfiguration
Komponentvideoutgången kan anslutas till plasma- och LCD-skärmar (komponentkablar medföljer ej). Ljud från en HD-videokäl-
la ansluts direkt till DVR 52.
Om en PC, spelkonsol eller MP3-spelare har digitala eller analoga ljudutgångar, kan du ansluta dem direkt till DVR 52.
HDMI-utgången kan anslutas till en TV med HDMI-ingång (HDMI-kabel ingår inte).
PC
Spelkonsol MP3-spelare
PC
Spelkonsol MP3-spelare
PC
Spelkonsol MP3-spelare
video
Satellite / STB
HDTV
Satellite / STB
video
69
Layout frontpanel
Layout bakre panel
1. Standby
Standby sätter på och
stänger av S DVR 52.
2. Öppna/stäng
Tryck för att öppna
och stänga skivfacket.
3. Källa
Välj mellan följande in-
gångar: DVD, FM ,AUX,
TV, COAX IN.
4. Spela/Pausa
Tryck för att starta eller
pausa uppspelningen.
5. Föregående
Väljer föregående
spår/förinställd radio-
station.
6. Nästa
Väljer nästa spår/förin-
ställd radiostation.
7. Stopp
Tryck för att stanna
uppspelningen.
8. Volym (-)
Minskar ljudvolymen.
9. Volym (+)
Höjer ljudvolymen.
10. AUX in på front-
panelen
AUX-ingång.
11. USB
USB-anslutning
1. Elkabel 2. Utgång högtalare
och subwoofer
3. Analogt ljud in. 4. Analogt ljud ut 5. Digital koaxial ut.
6. Digital koaxial in.
7. Kompositvideo ut. 8. S-video ut 9. Utgång aktiv sub-
woofer
10. Komponentvideo
ut
11. HDMI ut 12. SCART in/ut 13. FM-antenn
Aux
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
&20321(17
6
4
1 2 3
4
5
6 7
8
9
10 11 12 13
70
1. Standby
Standby sätter på och stänger av S DVR 52.
2. Open/close
Tryck för att öppna och stänga skivfacket.
3. Previous/preset
Väljer föregående spår/förinställd radiostation.
4. Mute
Tryck för att stänga av ljudet.
5. Next/preset
Väljer nästa spår/förinställd radiostation.
6. Slow/memory
När du har inställning för skiva, tryck för att spela upp i slow motion
När du har inställning för radio, tryck för att lagra radiostationerna manuellt.
7. Play/pause
För att starta eller pausa uppspelningen.
8. Display
För att visa den avverkade speltiden, spår nummer etc.
9. Backward/scan
När du befi nner dig i läge för skiva: för att snabbspela skivan bakåt.
När du befi nner dig i läge för radio: för att starta frekvenssökning bakåt.
10. Stop
Stoppar uppspelningen.
11. Forward/scan
När du befi nner dig i läge för skiva: snabbt framåt.
När du befi nner dig i läge för radio: startar frekvenssökning.
12. Source
Skiftar mellan DVD, AUX1, AUX2, COAXIAL, OPTICAL DIGITAL, FM.
13. Setup
Tryck för att komma in i inställningsmenyn.
14. Inställningsknappar
Används på menysidorna.
15. Menu/PBC
Visar skivmenyn på DVD.
Sätter på och stänger av PBC-funktionen på VCD.
16. Title/return
Visar titelmenyn vid uppspelning av DVD och återgår till skivmenyn.
17. Step
Tryck för att spela upp steg för steg.
18. HDMI sel.
Tryck för att välja HDMI när en HDMI-TV är ansluten.
Tryck för att välja P-SCAN när en HDMI-TV inte är ansluten.
19. Program
Programs tracks.
I tuner-läge, håll kvar i 5 sekunder så lagras radiostationen automatiskt.
Remote control layout
REMOTE CONTROLLER
1 2
3
4
5
6 7 8
9 10 11
12 13
14
15 16
17
18
19
71
20. Nummerknappar
Används för val av DVD, FM och Audio CD.
21. 1/all
Gör det möjligt att repetera en titel, ett kapitel, en låt eller alla låtar på
skivan.
22. A-B
Specifi cerar en sektion och spelar upp den om och om igen.
23. Eq
Väljer inställningar av ljudeffekter.
24. Select
Tryck för att välja högtalare, som kräver individuell inställning.
25. Volume (+/-)
Tryck för att ändra ljudvolymen.
26. Surround
Tryck för att ändra inställning av surroundljud.
27. Läge
Bildläge HDMI UT.
28. Audio
Tryck för att välja ljudkanal.
29. Subtitle
Tryck för att välja språk för textning av DVD.
30. Zoom
Tryck för att förstora eller förminska bilden.
31. Angle
Om funktionen är tillgänglig på DVD:n, tryck för att se ur olika
kameravinklar.
32. Sleep
Tryck för att ställa in sleep-timer.
33. Mono/stereo
I tuner-läge, tryck för att välja mono- eller stereo-utgång.
34. Goto
Tryck för att välja en startpunkt för uppspelningen.
35. Shuffl e
Tryck för att starta shuffl e-spelningen.
Remote control layout
REMOTE CONTROLLER
20
21 22
23 24
25
26 27
28 29 30 31
32 33 34 35
72
TYP AV TV
Välj mellan Multi System- (den anslutna TV:n är kompatibel
med både NTSC och PAL), NTSC- och PAL-videoutgång från S
DVR 52.
Standardinställningen bör vara rätt för din region – om du
ändrar den kan du försämra bildkvaliteten.
Allmänna inställningar
För att få tillgång till inställningsmenyn för S DVR 52, tryck ”SETUP”.
Använd
/ / / för att söka igenom menyerna och tryck ”OK” för att välja område.
För att gå ur Systeminställningar, tryck ”SETUP”.
SKÄRMSPARARE
Sätter på och stänger av skärmsparare.
SCREEN SAVER
RESOLUTION
TV TYPE
GENERAL SETUP
-- GENERAL PAGE --
TV DISPLAY
VIDEO OUTPUT
4 : 3 PS
4 : 3 LB
16 : 9
MAIN PAGE
SCREEN SAVER
RESOLUTION
SET TV STANDARD
-- GENERAL PAGE --
TV DISPLAY
TV TYPE
VIDEO OUTPUT
MULTI SYSTEM
NTSC
PAL
MAIN PAGE
TV TYPE
RESOLUTION
SCREEN SAVER SETTING
-- GENERAL PAGE --
TV DISPLAY
SCREEN SAVER
VIDEO OUTPUT
ON
OFF
MAIN PAGE
TV-TYP
Du kan ställa in de proportioner som passar TV:ns
skärm. Standardinställningen är 16:9.
• 4:3 PS
Om du har en vanlig TV och vill att DVD-
bilden ska fylla skärmen ska du använda
den här inställningen istället. En vid bild
visas på hela skärmen med en del av
bilden automatiskt avskuren.
• 16:9
Om du har en widescreen-TV använd
den här inställningen (du måste också
ställa in widescreen-TV:n i 16:9-läge).
• 4:3 LB
Om du har en vanlig kvadratisk TV och
vill se DVD-bilden i fullt format, använd
den här inställningen. Breda band visas i
den övre och nedre delen av TV-rutan.
73
VIDEOUTGÅNGAR
Alternativa videoutgångar gör det möjligt för dig att välja
den typ av videoutgång som bäst passar ditt DVD-hemma-
biosystem när en HDMI-TV har anslutits.
Allmänna inställningar
UPPLÖSNING
SD Interlace
720x480 interlace-video.
SD progressiv
720x480 progressiv-skanningsvideo.
720P
1280x720 pixlar, progressiv-skanningsvideo.
1080I
1920x1080 pixlar, interlace-video.
Obs!
• När en HDMI-kabel har anslutits, kan du bara använda
denna inställning för att välja SD-progressiv, 720P och 1080I.
• När en HDMI-kabel inte har anslutits, kan du bara använda
denna inställning för att välja SD-interlace och SD-progressiv.
TV TYPE
SET RESOLUTION
-- GENERAL PAGE --
TV DISPLAY
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
SD INTERLACE
SD PROGRESSIVE
770P
1080I
MAIN PAGE
TV TYPE
SET VIDEO OUTPUT
-- GENERAL PAGE --
TV DISPLAY
SCREEN SAVER
VIDEO OUTPUT
RESOLUTION
YUV
RGB
MAIN PAGE
74
Speaker Setup
CENTRE DELAY
Väljer tidsfördröjning för center-kanalen för Dolby Digital-
ljud.
Använd
och för att gå uppåt eller nedåt.
REAR DELAY
Väljer tidsfördröjning för bakre kanalen för Dolby Digital-ljud.
Använd
och för att gå uppåt eller nedåt.
TEST TONE
Tryck här för att testa att alla högtalare är rätt anslutna.
TEST TONE
REAR DELAY
LOUDSPEAKER SETUP
-- SPEAKER SETUP PAGE --
CENTER DELAY
MAIN PAGE
15MS
9MS
3MS
OFF
TEST TONE
CENTER DELAY
SET SURROUND DELAY
REAR DELAY
MAIN PAGE
15MS
9MS
3MS
OFF
-- SPEAKER SETUP PAGE --
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
TEST TONE
ON
OFF
MAIN PAGE
-- SPEAKER SETUP PAGE --
75
Audio Setup
SPDIF-UTGÅNG
SPDIF / RAW
Om en extern AV-mottagare med DD- och DTS-dekoder är
ansluten via en digital utgångskontakt, välj SPDIF / RAW.
SPDIF / PCM
Om en extern AV-mottagare utan DD- och DTS-dekoder är
ansluten via en digital utgångskontakt, välj SPDIF / PCM.
SPDIF OUTPUT
AUDIO RELATED
-- AUDIO SETUP --
DYNAMIC
MAIN PAGE
FULL
6/8
4/8
2/8
OFF
SET SPDIF
DYNAMIC
SPDIF OUTPUT
OFF
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
MAIN PAGE
-- AUDIO SETUP --
DYNAMISKT OMFÅNG (DYNAMIC)
Om du vill se en film utan att störa andra i huset kan du
minska dynamiken (höga ljud)genom att aktivera funktionen
dynamiskt omfång.
Kompression av dynamiskt omfång kan väljas i Dolby Digital-
läge. Använd
och för att skruva upp och ned det.
76
DivX (R) Registrering
DivX (R) Registrering
Det här är en engångskod som du kan använda för att regi-
strera din spelare. Den ger dig möjlighet att hyra och köpa
DivX VOD-filer (Video On Demand).
DONE
-- DIVX(R) REGISTRATION --
Your registration code is: XXXXXXXX
To learn more go to www.divx.com/vod
77
Språkinställningar
OSD-SPRÅK (OSD LANG.)
Här ställer du in språket på skärmmenyn för DVR 52.
LJUDSPRÅK (AUDIO LANG.)
Om funktionen finns på DVD-skivan kan du välja det ljud-
språk du vill ha med den här funktionen.
TEXTNINGSSPRÅK (SUBTITLE LANG.)
Om funktionen finns på DVD-skivan kan du välja det text-
ningsspråk du vill ha med den här funktionen.
MENYSPRÅK (DISC MENU)
Om funktionen finns på DVD-skivan kan du välja det me-
nyspråk du vill ha med den här funktionen.
SET PREFERENCES
-- PREFERENCES PAGE --
SUBTITLE LANG
AUDIO LANG
DISC MENU LANG
OSD LANG
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
MAIN PAGE
PREFERRED AUDIO LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
SUBTITLE LANG
OSD LANG
DISC MENU LANG
AUDIO LANG
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
MAIN PAGE
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
AUDIO LANG
OSD LANG
DISC MENU LANG
SUBTITLE LANG
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OFF
MAIN PAGE
PREFERRED MENU LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
AUDIO LANG
OSD LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
MAIN PAGE
78
Selecting USB
To select the USB device, do the following:
1. Tryck två gånger på fjärrkontrollens STOP-knapp för att
avsluta alla uppspelningar.
2. Tryck på GOTO på fjärrkontrollen och välj USB.
Uppspelning av filer
1. Sök igenom filerna genom att använda / på fjärrkon-
trollen och tryck ”ENTER” för att spara eller ta bort ett bib-
liotek.
2. Tryck ”ENTER” för att välja fil.
Obs!
Beroende på filformat kan det hända att du måste trycka
STOP två gånger för att stoppa uppspelningen.
Vid bildvisning kan du använda
/ / / på fjärrkontrol-
len för att ändra bilder.
MENU
ROOT
ROOT
MOVIE 1
MOVIE 2
DEFAULT
Om du väljer den här funktionen kommer alla funktioner att
ändras tillbaka till standardinställningar.
LOAD FACTORY SETTINGS
-- PREFERENCES PAGE --
AUDIO LANG
OSD LANG
SUBTITLE LANG
DEFAULTS
DISC MENU LANG
RESET
MAIN PAGE
Uppspelning av filer från skiva och USB
79
Hitta och lagra radiostationen manuellt
1. Tryck och håll inne SCAN – eller SCAN + tills frekvensindikatorn börjar ändras.
Systemet fortsätter automatiskt att leta upp nästa radiostation.
2. Tryck SLOW/MEMORY
3. Knappa in ett nummer mellan 01-40.
4. Tryck SLOW/MEMORY.
Radiostationen har därmed lagrats.
Radio – Basfunktioner och lagring av kanaler
Om antennerna är rätt anslutna kan du lyssna på FM-radio.
Tryck SOURCE för att välja kanal.
FM
92.90
MHZ
FM
92.90
MHZ
P3
RDS-tjänster
RDS (Radio Data System) är ett extra informationssystem anslutet till de flesta
FM-stationer.
Om en RDS-station tas emot kan du se programinformationen på S DVR 52-dis-
playen genom att trycka på DISPLAY på fjärrkontrollen.
Val av förinställda program
För att välja förinställda program, tryck PRESET -eller PRESET + på
fjärrkontrollen.
Hitta och lagra radiostationen automatiskt
1. Tryck och håll in PROGRAM i mer än 5 sekunder, alla radiostationer med starka
radiosignaler kommer att lagras automatiskt.
2. Lagringen avslutas när alla tillgängliga radiostationer har lagrats eller när min-
net med plats för 40 förinställda radiostationer är fullt.
Stereo- och mono-mottagning
Om stereosignalen från FM-stationen är svag kan du förbättra ljudkvaliteten ge-
nom att ändra till mono-mottagning. Du trycker på MONO/STEREO på fjärrkon-
trollen.
REMOTE CONTROLLER
80
Felsökning
Om DVR 52 verkar vara trasig ska du konsultera den här felsökningsmanualen innan du ringer efter service. Se också motsvarande instruk-
tioner i den här bruksanvisningen.
VARNING
Du ska under inga förhållanden försöka reparera systemet själv.
Symptom Möjlig orsak Åtgärd
Ingen bild • TV:n är avstängd.
• TV:n är inte korrekt ansluten.
• Sätt PÅ TV:n.
• Anslut TV:n ordentligt.
Det går inte att spela skivan. • Skivan är placerad upp och ner.
• Skivan är tom eller så stöds inte formatet
av DVR 52.
• Skivan är smutsig eller trasig.
• Skivan är inte korrekt placerad i
skivfacket.
• Se till att skivetiketten ligger uppåt.
• Ta bort skivan och pröva med en annan.
• Rengör skivan eller kasta den.
• Placera skivan korrekt i skivfacket.
Inget ljud. • VOLYMEN är inställd på 0.
• Högtalarkablarna är inte korrekt anslutna.
• Höj VOLYMEN.
• Anslut dem ordentligt.
DVR 52-enheten svarar inte på
kommandon från fjärrkontrol-
len.
• Det finns inga batterier i fjärrkontrollen.
• Batterierna är slut.
• Fjärrkontrollen är inte riktad mot fjärrsen-
sorn på DVR 52.
• Fjärkontrollen är för långt ifrån DVR 52.
• Sätt i nya batterier.
• Byt till nya batterier.
• Peka fjärrkontrollen mot fjärrsensorn
på DVR 52.
• Använd fjärrkontrollen inom en radie
på 5 m.
Det finns ingen ström trots att
strömkabeln är ansluten.
• Strömkontakten är inte fast ansluten.
• Väggkontakten är inte på.
• Anslut strömkontakten ordentligt.
• Sätt på väggkontakten.
DVR 52 svarar inte på vissa
kommandon under uppspeln-
ing
• Användningen kanske inte tillåts av
skivan.
• Läs skivans instruktioner.
81
Service och garanti
Miljöinformation
• Systemet är tillverkat av återvinningsbart material som kan återvinnas om det monteras ned av auktoriserad personal.
• Följ lokala regler för bortskaffning av förpackningsmaterial, använda batterier och gamla enheter.
Upphovsrätt
Den här produkten innehåller upphovsrättsskyddad teknik som skyddas av patent som tillhör Macrovision Corporation och andra up-
phovsrättsinnehavare. All användning av den här upphovsrättsskyddade tekniken måste godkännas av Macrovision Corporation. Tekniken
är avsedd att användas för hemmabruk, om inte annan användning godkänts av Macrovision Corporation. Det är förbjudet att ta isär och
montera ned produkten.
Tillverkas på licens av Dolby Laboratories. ”Dolby” och dubbel-”D”-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. ”DTS” och ”DTS
Digital Out” är varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc.
Service
Kontakta din återförsäljare om du har frågor om garantin. Om du behöver service under garantiperioden ska du skicka med originalkvittot.
Viktigt! Skicka aldrig produkten för reparation utan tidigare överenskommelse. Om DVD-spelaren fortfarande har GILTIG GARANTI betalar
Jamo fraktkostnader till och från återförsäljaren och Jamos auktoriserade servicecenter. All annan frakt betalas av kunden. Produkten måste
alltid vara korrekt förpackad annars återkallas produktgarantin. Om DVD-spelaren inte har giltig garanti betalas alla kostnader av kunden.
Garanticertifikat
Jamo erbjuder tjugofyra (24) månaders garanti från inköpsdatumet gällande material- och tillverkningsfel. För fel som täcks av garantin,
måste produkten lämnas tillbaka till återförsäljaren som sålde produkten. Förväntad reparationstid, exklusive transport, är ca fem arbetsda-
gar.
Om det skulle uppstå några problem finns information från våra auktoriserade servicecentra på följande adress, eller från återförsäljaren
som sålde produkten.
Garantivillkor
1. Garantin är endast giltig om det ursprungliga kvittot kan uppvisas och om serienumret på produkten är helt läsligt.
2. Jamos åtaganden är begränsade till att antingen reparera eller ersätta felaktiga komponenter. Reparation eller ersättning av felaktiga
komponenter baseras på en utvärdering gjord av Jamo.
Ersättning är endast möjligt då det inte går att reparera produkten.
3. Garantireparationer måste utföras av en auktoriserad Jamo-återförsäljare eller av ett auktoriserat servicecenter. Inga ersättningar betalas
ut för reparationer som utförs av icke auktoriserade verkstäder. Alla reparationer som utförs och skador som orsakas på produkten av någon
icke auktoriserad täcks inte av den här garantin.
4. Den här produkten anses inte felaktig, vare sig i material eller tillverkning om anpassning till nationella, lokala, tekniska eller säkerhetsre-
laterade åtgärder krävs i länder andra än det landet produkten ursprungligen formgivits och tillverkats för.
5. Den här garantin täcker inte dessa typer av anpassning, och ingen ersättning erbjuds för dessa typer av anpassningar eller för eventuella
följdskador. Garantin täcker inte följande:
a) Regelbunden inspektion, underhåll och reparation eller ersättning av delar som utsätts för normalt slitage.
b) Kostnader i anslutning till transport, nedmontering eller installation av produkten.
c) Felanvändning, inklusive användning till andra syften än de avsedda, eller felaktig installation.
d) Skador orsakade av åsknedslag, vatten, eld, naturkatastrofer, krig, uppror, felaktig nätspänning, otillräcklig ventilation, transport eller
andra orsaker utanför Jamos kontroll.
6. Den här garantin gäller alla lagliga ägare av produkten under garantiperioden.
Förpackning
Om möjligt ska du använda det ursprungliga förpackningsmaterialet för eventuell frakt. Om inte ska du packa in DVR 52 med:
• En förstärkt kartong, stark nog att bära produktens vikt.
• Åtminstone 6 cm stötabsorberande material runt produkten.
• Ej skrovligt dammfritt material för de andra delarna.
• Ej skrovligt emballage för produkten. (Damm- och smutsskydd)
• Förpacka om produkten på ett sådant sätt att den inte kan flytta sig i kartongen under transport.
Information som vi måste få innan produkten kan repareras: Modellnamn: Jamo DVD Receiver DVR 52
Serienummer:
Felbeskrivning:
Kopia av fakturan eller säljkvittot
Återförsäljarens namn, adress och telefonnummer.
Personlig information: Namn, adress, postnummer, telefonnummer, och e-postadress (valfritt). Din underskrift
Återförsäljarens stämpel och underskrift
Datum
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Jamo S 502 Användarmanual

Kategori
Soundbar-högtalare
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för