AVENTICS AS1 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
6 Mantenimiento y reparación
Limpieza y cuidado
W Cierre todas las aberturas con dispositivos de
protección adecuados para que no penetre ningún
producto de limpieza en el sistema.
W No utilice nunca disolventes ni detergentes agresivos.
Limpie el producto exclusivamente con un paño
humedecido. Para ello, utilice únicamente agua y,
en caso necesario, un detergente suave.
W No utilice aparatos limpiadores de alta presión para la
limpieza.
W No utilice aire comprimido para limpiar (purgar) las
unidades o aparatos de mantenimiento.
7 Puesta fuera de servicio,
desmontaje y sustitución
Sustitución del sensor de consulta
de nivel eléctrica (solo AS2/3/5)
1. Desenrosque el tornillo de fijación del sensor ST6 (c).
2. Retire el sensor ST6 (c) desde arriba sacándolo del
soporte (a).
3. Deslice el sensor nuevo ST6 (c) desde arriba en el
soporte (a) hasta el tope inferior (b).
4. Apriete el tornillo de fijación ligeramente.
PRECAUCIÓN
Peligro de lesiones durante el desmontaje
o sustitución bajo presión o tensión
Efectuar las tareas de desmontaje o sustitución bajo
presión o tensión eléctrica puede provocar lesiones
personales y daños en el producto u otros componentes
de la instalación.
O Desconecte la presión y la tensión de la pieza de la
instalación relevante antes de montar el producto
o sustituir componentes.
O Disponga medios de bloqueo para impedir que la
instalación se pueda conectar.
Para realizar la consulta de nivel eléctrica utilice
únicamente un sensor ST6 con contacto reed.
6
8 Eliminación de residuos
Elimine el producto y el condensado de acuerdo con las
especificaciones de su país.
9 Localización de fallos
y su eliminación
10 Datos técnicos
Los valores correspondientes a presión máxima
admisible, rango de temperatura y conexión por rosca
están indicados en los productos.
Avería Posible causa Remedio
Contenido de
aceite del aire
comprimido,
insuficiente
El aceite ha
descendido por
debajo del nivel
mínimo del
depósito
Rellenar el
depósito
Dosificación
insuficiente
Aumentar el
número de gotas
Temperatura
ambiente menor
que en el
momento de
ajuste
Utilizar aceite
de menor
viscosidad
Contenido de
aceite del aire
comprimido,
excesivo
Se ha añadido
aceite por
encima del nivel
máximo del
depósito
Vaciar aceite
hasta el nivel
máximo del
depósito
Dosificación
excesiva
Reducir el
número de gotas
Temperatura
ambiente mayor
que en el
momento de
ajuste
Utilizar aceite de
mayor viscosidad
Generalidades
Posición de montaje vertical
Temperatura del
medio/ambiente
mín./máx.
–10 °C / +50 °C
Puede consultar más datos técnicos en el
catálogo online en
www.aventics.com/pneumatics-catalog.
Svenska
1 Om denna dokumentation
Denna anvisning innehåller viktig information om hur man
monterar produkten och tar den i drift på ett korrekt och
säkert sätt.
O Du bör läsa igenom hela anvisningen noga, särskilt
kapitlet ”Säkerhetsföreskrifter”, innan du börjar arbeta
med produkten.
Ytterligare dokumentation
O Följ även bruksanvisningarna för övriga
systemkomponenter.
O Följ dessutom allmänna, lagstadgade föreskrifter och
övriga bindande föreskrifter i europeisk resp. nationell
lagstiftning samt de föreskrifter för att undvika olycka
på arbetsplatsen och för att skydda miljön som gäller i
användarlandet.
Beskrivning av information
Varningsinformation
I denna bruksanvisning anges varningar före en
hanteringsanvisning om det finns risk för person- eller
materialskada. De åtgärder som beskrivs för att avvärja
faror måste följas.
Varningsanvisningarnas uppbyggnad
Signalordens betydelse
Symboler
SIGNALORD
Typ av fara eller riskkälla
Följder om faran inte beaktas
O Åtgärder för att förhindra faran
SE UPP!
Markerar en farlig situation som kan orsaka lätta till
medelsvåra personskador om den inte avvärjs.
OBS!
Markerar materialskador: produkten eller omgivningen
kan skadas.
Om denna information inte iakttas, kan det leda till
att driften försämras.
2 Säkerhetsföreskrifter
Produkten har tillverkats i enlighet med gällande tekniska
föreskrifter. Trots detta finns det risk för person- och
materialskador om man inte beaktar följande
grundläggande säkerhetsföreskrifter samt de specifika
varningsupplysningar som finns i denna bruksanvisning.
O Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du
börjar arbeta med produkten.
O Förvara denna bruksanvisning så att den alltid är
tillgänglig för alla användare.
O Bruksanvisningen ska alltid medfölja om produkten
överlämnas till tredje part.
Tillåten användning
Denna produkt är endast avsedd, att monteras i en maskin
resp. system eller att sammankopplas med andra
komponenter till en maskin resp. system. Produkten får
tas i drift först när den är monterad i den maskin/
anläggning som den är avsedd för.
Håll dig inom de driftförhållande och inom de
effektgränser som anges i tekniska data. Som medium får
endast tryckluft användas.
Produkten är ett tekniskt arbetshjälpmedel och inte
avsedd för privat bruk.
Avsedd användning innebär också att du har läst och
förstått denna bruksanvisning och speciellt kapitlet
”Säkerhetsföreskrifter”.
Förkunskapskrav
All hantering av produkten kräver grundläggande
kunskaper om mekanik, elektricitet och pneumatik liksom
kunskap om de tillämpliga facktermerna. För att
garantera driftsäkerheten får dessa aktiviteter därför
endast utföras av fackmän inom respektive område eller
av en instruerad person under ledning och uppsikt av en
fackman.
Med fackman avses en person som till följd av sin
yrkesutbildning, sina kunskaper och erfarenheter liksom
sin kännedom om tillämpliga bestämmelser kan bedöma
anförtrott arbete, upptäcka möjliga faror och vidta
nödvändiga säkerhetsåtgärder. Fackmannen måste iaktta
tillämpliga yrkesmässiga regler.
Allmänna säkerhetsanvisningar
W Följ gällande föreskrifter för att undvika olycka och för
att skydda miljön i användarlandet och på
arbetsplatsen.
W Produkter från AVENTICS får bara användas om de är
i ett tekniskt felfritt skick.
W Kontrollera om produkten har några synliga skador
t ex sprickor i höljet eller saknar skruvar, täcklock eller
tätningar.
W Produkten får aldrig förändras eller byggas om jämfört
med den ursprungliga konfigurationen.
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013437–BAL–001–AH | Español 21 AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013437–BAL–001–AH | Svenska 22
6 Mantenimiento y reparación
Limpieza y cuidado
W Cierre todas las aberturas con dispositivos de
protección adecuados para que no penetre ningún
producto de limpieza en el sistema.
W No utilice nunca disolventes ni detergentes agresivos.
Limpie el producto exclusivamente con un paño
humedecido. Para ello, utilice únicamente agua y,
en caso necesario, un detergente suave.
W No utilice aparatos limpiadores de alta presión para la
limpieza.
W No utilice aire comprimido para limpiar (purgar) las
unidades o aparatos de mantenimiento.
7 Puesta fuera de servicio,
desmontaje y sustitución
Sustitución del sensor de consulta
de nivel eléctrica (solo AS2/3/5)
1. Desenrosque el tornillo de fijación del sensor ST6 (c).
2. Retire el sensor ST6 (c) desde arriba sacándolo del
soporte (a).
3. Deslice el sensor nuevo ST6 (c) desde arriba en el
soporte (a) hasta el tope inferior (b).
4. Apriete el tornillo de fijación ligeramente.
PRECAUCIÓN
Peligro de lesiones durante el desmontaje
o sustitución bajo presión o tensión
Efectuar las tareas de desmontaje o sustitución bajo
presión o tensión eléctrica puede provocar lesiones
personales y daños en el producto u otros componentes
de la instalación.
O Desconecte la presión y la tensión de la pieza de la
instalación relevante antes de montar el producto
o sustituir componentes.
O Disponga medios de bloqueo para impedir que la
instalación se pueda conectar.
Para realizar la consulta de nivel eléctrica utilice
únicamente un sensor ST6 con contacto reed.
8 Eliminación de residuos
Elimine el producto y el condensado de acuerdo con las
especificaciones de su país.
9 Localización de fallos
y su eliminación
10 Datos técnicos
Los valores correspondientes a presión máxima
admisible, rango de temperatura y conexión por rosca
están indicados en los productos.
Avería Posible causa Remedio
Contenido de
aceite del aire
comprimido,
insuficiente
El aceite ha
descendido por
debajo del nivel
mínimo del
depósito
Rellenar el
depósito
Dosificación
insuficiente
Aumentar el
número de gotas
Temperatura
ambiente menor
que en el
momento de
ajuste
Utilizar aceite
de menor
viscosidad
Contenido de
aceite del aire
comprimido,
excesivo
Se ha añadido
aceite por
encima del nivel
máximo del
depósito
Vaciar aceite
hasta el nivel
máximo del
depósito
Dosificación
excesiva
Reducir el
número de gotas
Temperatura
ambiente mayor
que en el
momento de
ajuste
Utilizar aceite de
mayor viscosidad
Generalidades
Posición de montaje vertical
Temperatura del
medio/ambiente
mín./máx.
–10 °C / +50 °C
Puede consultar más datos técnicos en el
catálogo online en
www.aventics.com/pneumatics-catalog.
Svenska
1 Om denna dokumentation
Denna anvisning innehåller viktig information om hur man
monterar produkten och tar den i drift på ett korrekt och
säkert sätt.
O Du bör läsa igenom hela anvisningen noga, särskilt
kapitlet ”Säkerhetsföreskrifter”, innan du börjar arbeta
med produkten.
Ytterligare dokumentation
O Följ även bruksanvisningarna för övriga
systemkomponenter.
O Följ dessutom allmänna, lagstadgade föreskrifter och
övriga bindande föreskrifter i europeisk resp. nationell
lagstiftning samt de föreskrifter för att undvika olycka
på arbetsplatsen och för att skydda miljön som gäller i
användarlandet.
Beskrivning av information
Varningsinformation
I denna bruksanvisning anges varningar före en
hanteringsanvisning om det finns risk för person- eller
materialskada. De åtgärder som beskrivs för att avvärja
faror måste följas.
Varningsanvisningarnas uppbyggnad
Signalordens betydelse
Symboler
SIGNALORD
Typ av fara eller riskkälla
Följder om faran inte beaktas
O Åtgärder för att förhindra faran
SE UPP!
Markerar en farlig situation som kan orsaka lätta till
medelsvåra personskador om den inte avvärjs.
OBS!
Markerar materialskador: produkten eller omgivningen
kan skadas.
Om denna information inte iakttas, kan det leda till
att driften försämras.
2 Säkerhetsföreskrifter
Produkten har tillverkats i enlighet med gällande tekniska
föreskrifter. Trots detta finns det risk för person- och
materialskador om man inte beaktar följande
grundläggande säkerhetsföreskrifter samt de specifika
varningsupplysningar som finns i denna bruksanvisning.
O Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du
börjar arbeta med produkten.
O Förvara denna bruksanvisning så att den alltid är
tillgänglig för alla användare.
O Bruksanvisningen ska alltid medfölja om produkten
överlämnas till tredje part.
Tillåten användning
Denna produkt är endast avsedd, att monteras i en maskin
resp. system eller att sammankopplas med andra
komponenter till en maskin resp. system. Produkten får
tas i drift först när den är monterad i den maskin/
anläggning som den är avsedd för.
Håll dig inom de driftförhållande och inom de
effektgränser som anges i tekniska data. Som medium får
endast tryckluft användas.
Produkten är ett tekniskt arbetshjälpmedel och inte
avsedd för privat bruk.
Avsedd användning innebär också att du har läst och
förstått denna bruksanvisning och speciellt kapitlet
”Säkerhetsföreskrifter”.
Förkunskapskrav
All hantering av produkten kräver grundläggande
kunskaper om mekanik, elektricitet och pneumatik liksom
kunskap om de tillämpliga facktermerna. För att
garantera driftsäkerheten får dessa aktiviteter därför
endast utföras av fackmän inom respektive område eller
av en instruerad person under ledning och uppsikt av en
fackman.
Med fackman avses en person som till följd av sin
yrkesutbildning, sina kunskaper och erfarenheter liksom
sin kännedom om tillämpliga bestämmelser kan bedöma
anförtrott arbete, upptäcka möjliga faror och vidta
nödvändiga säkerhetsåtgärder. Fackmannen måste iaktta
tillämpliga yrkesmässiga regler.
Allmänna säkerhetsanvisningar
W Följ gällande föreskrifter för att undvika olycka och för
att skydda miljön i användarlandet och på
arbetsplatsen.
W Produkter från AVENTICS får bara användas om de är
i ett tekniskt felfritt skick.
W Kontrollera om produkten har några synliga skador
t ex sprickor i höljet eller saknar skruvar, täcklock eller
tätningar.
W Produkten får aldrig förändras eller byggas om jämfört
med den ursprungliga konfigurationen.
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013437–BAL–001–AH | Español 21 AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013437–BAL–001–AH | Svenska 22
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013437–BAL–001–AH | Svenska 24
Fylla på oljebehållare AS1:
Fyll på olja när oljenivån nått slutet av insugsröret (a).
Gör så här:
1. Skruva av oljebehållaren från luftbehandlingsenheten.
2. Fyll behållaren med specificerad olja tills oljan syns
där gängan börjar (b).
OBS:
Om oljenivån är för hög, kan olja komma in anläggningen
och skada den.
3. Skruva i oljebehållaren helt igen.
Fylla på oljebehållare AS2/3/5:
Fyll på olja när nivån har nått nederkanten på det stora
inspektionsfönstret (a). Gör så här:
1. Ta av oljebehållaren från luftbehandlingsenheten.
2. Fyll behållaren med specificerad olja tills oljan syns i
det lilla inspektionsfönstret (b).
OBS:
Om oljenivån är för hög, kan olja komma in anläggningen
och skada den.
3. Stick på oljebehållaren på luftbehandlingsenheten tills
den hakar i så att det hörs
Halvautomatisk påfyllning av oljebehållare
(endast AS2/3/5)
1. Anslut oljeslangen vid oljebehållarens rör (a) och
doppa den i en behållare med specificerad olja.
2. Tryck på påfyllningsknappen (c) tills oljan har nått det
lilla inspektionsfönstret (b).
OBS:
Om oljenivån är för hög, kan olja komma in anläggningen
och skada den.
Ställa in oljemängd
1. Ställ in oljemängden med doseringsskruven på
dimsmörjarens droppenhet.
2. Bestäm oljemängden genom att observera antalet
droppar i droppenheten Riktvärde (qv = 1000 Nl/min):
AS1: 10 – 20 droppar/min
AS2/3/5: 1 – 2 droppar/min
För halvautomatisk påfyllning måste det finnas en
luftström (luftförbrukning).
Oljeslangen kan sitta kvar på oljebehållaren.
4
5
Montera fästelement W01 – W05
O Observera bilderna .
Ansluta sensor för extern elektrisk
nivåavläsning (endast AS2/3/5)
1. Skjut ner sensorns hållare (a) ända till
inspektionsfönstrets (b) nedre anslag så att hållaren
hakar i.
2. Skjut i sensorn (c) uppifrån i hållaren (a) ända till nedre
anslaget (kabeln uppåt).
3. Dra åt skruven lätt.
När oljan når miniminivån aktiveras sensorn av den
interna magneten
Fylla på dimsmörjaren
Manuell påfyllning av oljebehållaren
O Kontrollera oljenivån regelbundet.
SE UPP!
Hälsofarlig oljedimma!
När olja används uppstår hälsofarlig oljedimma i
tryckluftsanläggningen.
O Dimsmörjarna får endast användas i slutna
pneumatiska system.
Använd endast en sensor ST6 med reed-kontakt för den
elektriska nivåavläsningen.
Använd endast lämplig pneumatikolja,
se online-katalogen på
www.aventics.com/pneumatics-catalog
SE UPP!
Risk för personskador vid montering med tryck och
spänning!
Om montering sker när anläggningen är under tryck
eller elektrisk spänning, kan detta leda till
personskador och skador på produkten eller
anläggningsdelarna.
O Gör den aktuella anläggningsdelen trycklös och
spänningsfri innan produkten monteras.
O Säkra anläggningen mot återinkoppling.
W01
W05
2
3
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013437–BAL–001–AH | Svenska 23
3 Leveransomfattning
Leveransen innehåller:
W 1 Dimsmörjare enligt beställning
W Bruksanvisning
4 Om denna produkt
Dimsmörjare är komponenter i
luftbehandlingsenheter. De används för att dosera
mängden olja i tryckluften. Typiska användningsområden
är cylindrar med hastighet > 1 m/s, metalliskt tätande
ventiler och tryckluftsverktyg.
5 Montering, driftstart och
drift
O Låt produkten acklimatisera sig några timmar före
driftstart, eftersom det annars kan bildas kondens
i huset.
SE UPP!
Risk för personskador vid montering med tryck och
spänning!
Om montering sker när anläggningen är under tryck
eller elektrisk spänning, kan detta leda till
personskador och skador på produkten eller
anläggningsdelarna.
O Gör den aktuella anläggningsdelen trycklös och
spänningsfri innan produkten monteras.
O Säkra anläggningen mot återinkoppling.
Plötslig tryckökning vid driftstart!
Om man inte använder mjukstartenhet SSU, står
anläggningen under tryck direkt vid driftstart! Detta kan
skapa farliga, ryckartade cylinderrörelser.
O Vid driftstart av en anläggning utan mjukstartenhet
SSU ska man kontrollera att cylindrarna står
i ändläget, eller att inga farliga situationer kan
utlösas av cylindrar som inte står i ändläget.
Anläggningen står under tryck när den i är drift!
Vid icke fackmässig montering finns risk för skador
luftbehandlingsenhet/-produkt och även risk för svåra
personskador.
O Kontrollera att alla kopplingar, anslutningar och
luftbehandlingsprodukter är korrekt monterade före
driftstart.
1
W Personer som monterar, använder, demonterar eller
underhåller produkter från AVENTICS får inte vara
under påverkan av alkohol, övriga droger eller
mediciner som kan försämra reaktionsförmågan.
W Garantin upphör vid felaktig montering.
W Enheten får under inga omständigheter belastas
mekaniskt på ett otillåtet sätt.
W Varningar och uppgifter för produkten får inte
övertäckas med färg etc., utan måste alltid vara tydligt
läsbara.
Produkt- och teknikrelaterade
säkerhetsanvisningar
W Dra kablarna och ledningarna så att de inte kan skadas
och så att ingen kan snubbla över dem.
W Produkten får inte användas i aggressiv omgivande
luft eller komma i kontakt med aggressiva medier.
De substanser som anges som exempel i följande
tabell, och som innehåller lösningsmedel i varierande
koncentration, kan i användningsområden med
produkter för tryckluftsberedning och i
insugningsområdet för tryckluftkompressorer leda till
att aggressiv omgivningsluft/tryckluft bildas.
En tryckutsatt polykarbonatbehållare kan på grund
av aggressiv omgivningsluft/tryckluft korrodera, vilket
kan leda till explosion.
Om det inte går att undvika de ämnen som ingår
i tabellen, t ex i limmaskiner eller
vulkaniseringsanläggningar, krävs att en
metallbehållare används.
W Det får inte samlas någon smuts på eller i filter,
behållare eller inspektionsfönster. Byt ut behållaren,
när inte smutsen vid avrinningen går att ta bort
(avrinningen kan täppas igen).
Lösningsmedel: aceton, färgförtunningsmedel, alkohol,
ester
Rengöringsmedel: trikloretylen, perkloretylen, benzen,
bensin
Övriga medel: syntetiska oljor, borrolja, höglegerade
oljor, kompressionsoljor, bromsvätska,
ammoniak, lim- och tätningsmedel,
mjukgörare, frostskyddsmedel, kyl-/
smörjmedel
Observera även ”Customer information regarding
material resistance in compressed air preparation”
(”Kundinformation angående materialhållfasthet vid
tryckluftsberedning”) (MNR R412025273).
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013437–BAL–001–AH | Svenska 24
Fylla på oljebehållare AS1:
Fyll på olja när oljenivån nått slutet av insugsröret (a).
Gör så här:
1. Skruva av oljebehållaren från luftbehandlingsenheten.
2. Fyll behållaren med specificerad olja tills oljan syns
där gängan börjar (b).
OBS:
Om oljenivån är för hög, kan olja komma in anläggningen
och skada den.
3. Skruva i oljebehållaren helt igen.
Fylla på oljebehållare AS2/3/5:
Fyll på olja när nivån har nått nederkanten på det stora
inspektionsfönstret (a). Gör så här:
1. Ta av oljebehållaren från luftbehandlingsenheten.
2. Fyll behållaren med specificerad olja tills oljan syns i
det lilla inspektionsfönstret (b).
OBS:
Om oljenivån är för hög, kan olja komma in anläggningen
och skada den.
3. Stick på oljebehållaren på luftbehandlingsenheten tills
den hakar i så att det hörs
Halvautomatisk påfyllning av oljebehållare
(endast AS2/3/5)
1. Anslut oljeslangen vid oljebehållarens rör (a) och
doppa den i en behållare med specificerad olja.
2. Tryck på påfyllningsknappen (c) tills oljan har nått det
lilla inspektionsfönstret (b).
OBS:
Om oljenivån är för hög, kan olja komma in anläggningen
och skada den.
Ställa in oljemängd
1. Ställ in oljemängden med doseringsskruven på
dimsmörjarens droppenhet.
2. Bestäm oljemängden genom att observera antalet
droppar i droppenheten Riktvärde (qv = 1000 Nl/min):
AS1: 10 – 20 droppar/min
AS2/3/5: 1 – 2 droppar/min
För halvautomatisk påfyllning måste det finnas en
luftström (luftförbrukning).
Oljeslangen kan sitta kvar på oljebehållaren.
4
5
Montera fästelement W01 – W05
O Observera bilderna .
Ansluta sensor för extern elektrisk
nivåavläsning (endast AS2/3/5)
1. Skjut ner sensorns hållare (a) ända till
inspektionsfönstrets (b) nedre anslag så att hållaren
hakar i.
2. Skjut i sensorn (c) uppifrån i hållaren (a) ända till nedre
anslaget (kabeln uppåt).
3. Dra åt skruven lätt.
När oljan når miniminivån aktiveras sensorn av den
interna magneten
Fylla på dimsmörjaren
Manuell påfyllning av oljebehållaren
O Kontrollera oljenivån regelbundet.
SE UPP!
Hälsofarlig oljedimma!
När olja används uppstår hälsofarlig oljedimma i
tryckluftsanläggningen.
O Dimsmörjarna får endast användas i slutna
pneumatiska system.
Använd endast en sensor ST6 med reed-kontakt för den
elektriska nivåavläsningen.
Använd endast lämplig pneumatikolja,
se online-katalogen på
www.aventics.com/pneumatics-catalog
SE UPP!
Risk för personskador vid montering med tryck och
spänning!
Om montering sker när anläggningen är under tryck
eller elektrisk spänning, kan detta leda till
personskador och skador på produkten eller
anläggningsdelarna.
O Gör den aktuella anläggningsdelen trycklös och
spänningsfri innan produkten monteras.
O Säkra anläggningen mot återinkoppling.
W01
W05
2
3
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013437–BAL–001–AH | Svenska 23
3 Leveransomfattning
Leveransen innehåller:
W 1 Dimsmörjare enligt beställning
W Bruksanvisning
4 Om denna produkt
Dimsmörjare är komponenter i
luftbehandlingsenheter. De används för att dosera
mängden olja i tryckluften. Typiska användningsområden
är cylindrar med hastighet > 1 m/s, metalliskt tätande
ventiler och tryckluftsverktyg.
5 Montering, driftstart och
drift
O Låt produkten acklimatisera sig några timmar före
driftstart, eftersom det annars kan bildas kondens
i huset.
SE UPP!
Risk för personskador vid montering med tryck och
spänning!
Om montering sker när anläggningen är under tryck
eller elektrisk spänning, kan detta leda till
personskador och skador på produkten eller
anläggningsdelarna.
O Gör den aktuella anläggningsdelen trycklös och
spänningsfri innan produkten monteras.
O Säkra anläggningen mot återinkoppling.
Plötslig tryckökning vid driftstart!
Om man inte använder mjukstartenhet SSU, står
anläggningen under tryck direkt vid driftstart! Detta kan
skapa farliga, ryckartade cylinderrörelser.
O Vid driftstart av en anläggning utan mjukstartenhet
SSU ska man kontrollera att cylindrarna står
i ändläget, eller att inga farliga situationer kan
utlösas av cylindrar som inte står i ändläget.
Anläggningen står under tryck när den i är drift!
Vid icke fackmässig montering finns risk för skador
luftbehandlingsenhet/-produkt och även risk för svåra
personskador.
O Kontrollera att alla kopplingar, anslutningar och
luftbehandlingsprodukter är korrekt monterade före
driftstart.
1
W Personer som monterar, använder, demonterar eller
underhåller produkter från AVENTICS får inte vara
under påverkan av alkohol, övriga droger eller
mediciner som kan försämra reaktionsförmågan.
W Garantin upphör vid felaktig montering.
W Enheten får under inga omständigheter belastas
mekaniskt på ett otillåtet sätt.
W Varningar och uppgifter för produkten får inte
övertäckas med färg etc., utan måste alltid vara tydligt
läsbara.
Produkt- och teknikrelaterade
säkerhetsanvisningar
W Dra kablarna och ledningarna så att de inte kan skadas
och så att ingen kan snubbla över dem.
W Produkten får inte användas i aggressiv omgivande
luft eller komma i kontakt med aggressiva medier.
De substanser som anges som exempel i följande
tabell, och som innehåller lösningsmedel i varierande
koncentration, kan i användningsområden med
produkter för tryckluftsberedning och i
insugningsområdet för tryckluftkompressorer leda till
att aggressiv omgivningsluft/tryckluft bildas.
En tryckutsatt polykarbonatbehållare kan på grund
av aggressiv omgivningsluft/tryckluft korrodera, vilket
kan leda till explosion.
Om det inte går att undvika de ämnen som ingår
i tabellen, t ex i limmaskiner eller
vulkaniseringsanläggningar, krävs att en
metallbehållare används.
W Det får inte samlas någon smuts på eller i filter,
behållare eller inspektionsfönster. Byt ut behållaren,
när inte smutsen vid avrinningen går att ta bort
(avrinningen kan täppas igen).
Lösningsmedel: aceton, färgförtunningsmedel, alkohol,
ester
Rengöringsmedel: trikloretylen, perkloretylen, benzen,
bensin
Övriga medel: syntetiska oljor, borrolja, höglegerade
oljor, kompressionsoljor, bromsvätska,
ammoniak, lim- och tätningsmedel,
mjukgörare, frostskyddsmedel, kyl-/
smörjmedel
Observera även ”Customer information regarding
material resistance in compressed air preparation”
(”Kundinformation angående materialhållfasthet vid
tryckluftsberedning”) (MNR R412025273).
9 Felsökning och åtgärder
10 Tekniska data
Maximalt tillåtet tryck, temperaturområde och
gänganslutning finns angivna på produkten.
Fel Möjlig orsak Åtgärd
För låg oljehalt
i tryckluften
Oljan har underskridit
miniminivån i behållaren
Fyll på olja i
behållaren
För låg dosering Öka droppantalet
Omgivningstemperaturen
lägre än vid
inställningstidpunkten
Använd olja med
lägre viskositet
För hög
oljehalt i
tryckluften
Oljan har överskridit
maxnivån i behållaren
Tappa av olja ur
behållaren tills
den når maxnivån
För hög dosering Minska
droppantalet
Omgivningstemperatur
högre än vid
inställningstidpunkten
Använd olja med
högre viskositet
Allmänna data
Monteringsläge Vertikal
Medium-/ omgivningstemperatur min./max. -10 °C /+50 °C
Ytterligare tekniska data finns i online-katalogen på
www.aventics.com/pneumatics-catalog
6 Underhåll och reparation
Rengöring och skötsel
W Förslut alla öppningar med lämpliga skydd, så att inga
rengöringsmedel kan komma in i systemet.
W Använd aldrig lösningsmedel eller starka
rengöringsmedel. Rengör produkten uteslutande med
en lätt fuktad trasa. Använd endast vatten eller ett milt
rengöringsmedel.
W Använd inte högtryckstvätt vid rengöring.
W Använd inte tryckluft för rengöring (urblåsning) av
tryckluftsenheter.
7 Urdrifttagning, demontering
och byte
Byta sensor för elektrisk
nivåavläsning (endast AS2/3/5)
1. Lossa skruven till sensorn ST6 (c).
2. Ta bort den gamla sensorn ST6 (c) uppifrån ur
hållaren (a).
3. Skjut i den nya sensorn ST6 (c) uppifrån i hållaren (a)
ända till nedre anslaget (b).
4. Dra åt skruven lätt.
8 Avfallshantering
Avfallshantera produkt och kondensvatten enligt gällande
bestämmelser.
SE UPP!
Risk för personskador vid demontering eller byte i
anläggning under tryck eller spänning!
Om demontering eller byte av delar sker när
anläggningen står under tryck eller elektrisk spänning,
kan detta leda till personskador och skador på
produkten eller anläggningsdelarna.
O Gör den aktuella anläggningsdelen trycklös och
spänningsfri innan produkten eller delar byts ut.
O Säkra anläggningen mot återinkoppling.
Använd endast en sensor ST6 med reed-kontakt för den
elektriska nivåavläsningen.
6
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013437–BAL–001–AH | Svenska 25 AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013437–BAL–001–AH | Svenska 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AVENTICS AS1 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning