Sony CMT-CP101 Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning
2
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
VARNING
UTSÄTT INTE DENNA APPARATEN
FÖR REGN OCH FUKT FÖR ATT
UNDVIKA RISKERNA FÖR BRAND OCH/
ELLER ELEKTRISKA STÖTAR.
Öppna inte höljet eftersom det medför risk för
elektriska stötar. Överlåt allt reparationsarbete till
fackkunniga reparatörer.
Placera enheten på en plats med god ventilation.
Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.
Denna apparat är
klassificerad som en
laserprodukt av KLASS 1.
Denna etikett finns på
baksidan.
Se till att inte apparatens ventilationshål täcks för av
tidningar, dukar, gardiner eller liknande, eftersom det
medför risk för brand. Ställ heller aldrig tända
stearinljus ovanpå apparaten.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som blomvaser
eller liknande ovanpå anläggningen, eftersom det
medför risk för brand eller elstötar.
Kasta inte batterier
tillsammans med vanliga
hushållssopor, utan kassera
dem på korrekt sätt som
kemiskt avfall.
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
3
SE
Lista över reglage med
sidhänvisningar
Huvudenheten ........................................ 4
Fjärrkontrollen ....................................... 5
Allra först
Koppla ihop anläggningen..................... 6
Sätt i två storlek AA-batterier (R6) i
fjärrkontrollen ................................. 7
Inställning av klocka ............................. 7
CD-spelaren
Hur man lägger i en CD ........................ 8
Spela en CD
–– Normal spelning/slumpspelning/
upprepad spelning ........................... 8
Inprogrammering av CD-spår
–– Programmerad spelning ............. 9
Radion
Lagra radiostationer i snabbvalsminnet ....
9
Lyssna på radio .................................... 11
Hur man använder RDS* .................... 11
Kassettdäcket
Hur man sätter i en kassett .................. 12
Spela en kassett ................................... 12
Inspelning på kassett
–– Synkroniserad inspelning från CD
till kassett/manuell inspelning/
programredigering ......................... 13
Timerinspelning av radioprogram ....... 14
Tonklangsinställning
Justering av tonklangen ....................... 15
Displayen
Användning av displayen .................... 16
Andra finesser
Somna in till musik
— Insomningstimern..................... 16
Vakna till musik
— Väckningstimern ...................... 16
Valfria komponenter
Anslutning av valfria komponenter ..... 18
Ljudåtergivning från en ansluten
komponent ..................................... 18
Inspelning på en ansluten komponent ...
18
Felsökning
Problem och åtgärder........................... 19
Övrig information
Säkerhetsföreskrifter ........................... 21
Tekniska data ....................................... 22
Innehållsförteckning
* Gäller endast den europeiska modellen
SE
4
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
L ALFABETISK ORDNING
A – R
Hur denna sida kan användas
Använd listan på denna sida till att hitta var reglage
och andra delar som nämns i texten är placerade.
Illustrationsnummer
r
PLAY MODE qg (9, 13, 14)
RR
Benämning på reglage/del
Sidhänvisning
BASS wd (15)
CD EJECT Z qg (8)
CD SYNC qa (13, 14)
CD u qj (8, 9)
CD x qh (8–10, 18, 20)
CD ./> qk (8, 9)
CD m/M qk (8)
DSG 3 (15)
Fjärrkontrollsensor wa
FUNCTION 2 (8–10, 12, 13, 18)
PHONES (Hörlursuttag) wf
PLAY MODE w; (8, 9, 14)
REPEAT ql (8)
TAPE EJECT Z 6 (12)
TAPE z REC 5 (13)
TAPE Y 8 (12–14)
TAPE X q; (12–14)
TAPE x 7 (12–14, 20)
TAPE m/M 9 (12)
TREBLE ws (15)
TUNER BAND qs (9, 10, 20)
TUNING MODE qf (9–11)
TUNING +/– qd (9–11)
VOLUME 4 (17)
T – V
KNAPPBESKRIVNINGAR
Zx
Y
?/1
mM
zX
Zx
u
.>
mM
1 76
8
9
qs
qd
qg
qh
0
52 3 4
qj
qk
ql
w;wawswdwf
qa
qf
Lista över reglage med sidhänvisningar
Huvudenheten
@/1 (Strömbrytare) 1
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Lista över reglage med sidhänvisningar
5
SE
123
8
5
6
4
9
0
qa
qsqd
qj
qk
qh
qg
qf
ql
w;
wa
ws
7
Fjärrkontrollen
CD REPEAT qk (8)
CD N ws (8, 9)
DIR MODE ql (12–14)
DISPLAY 2 (11, 16)
DSG 1 (15)
ENTER qd (7, 10, 14, 15, 17)
FM MODE 9 (11)
FUNCTION qm (8–10, 12, 13,
18)
MEMORY qh (10)
SLEEP qf (16)
TAPE Y w; (12–14)
TIMER SELECT qs (15, 17)
TIMER SET qg (7, 14, 17)
TUNER/BAND wa (10)
TUNING MODE/PLAY MODE
q; (8, 9, 10, 11, 14)
VOL +/– qa (17)
X 4
x 5
./> 6
m/M 7
@/1 (Strömbrytare) 3
z REC 8
L ALFABETISK ORDNING
A – M
S – V
KNAPPBESKRIVNINGAR
6
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Uttagstyp A
FM75
AM
U
ANTENNA
Uttagstyp B
FM75
AM
ANTENNA
U
U
Allra först
Koppla ihop anläggningen
Utför steg 1 till 4 nedan för att koppla ihop anläggningen med hjälp av de medföljande kablarna
och tillbehören.
4
2
3
1
AM-ramantenn
Vänster högtalare
Höger högtalare
FM-antenn
1 Koppla in högtalarna.
Sätt i kablarna till höger och vänster
högtalare i SPEAKER-uttagen på
nedanstående sätt.
3
L
#
#
R
3
2 Koppla in FM- och AM-antennerna.
Sätt ihop AM-ramantennen innan du
kopplar in den.
AM-
ramantenn
Dra ut FM-
antennen
horisontellt
AM-
ramantenn
Dra ut FM-
antennen
horisontellt
Stick in den här
delen
Randig (#)
Enfärgad (3)
7
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Allra först
3 Gäller endast modeller som är försedda
med en spänningsomkopplare:
Ställ in VOLTAGE SELECTOR på den
lokala nätspänningen.
110V-120V
220V-240V
VOLTAGE
SELECTOR
4 Sätt i stickkontakten i ett vägguttag.
Om stickkontakten inte passar i vägguttaget
så ta av den medföljande
stickkontaktsadaptern (gäller endast
modeller som är försedda med en adapter).
Tryck på @/1 för att slå på anläggningen.
Sätt i två storlek
AA-batterier (R6) i
fjärrkontrollen
E
E
e
e
Tips
Byt ut båda batterierna mot nya när det inte går att
styra anläggningen med fjärrkontrollen längre.
Observera
Ta ut batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas
på länge för att undvika skador på grund av
batteriläckage och korrosion.
Inställning av klocka
1 Slå på anläggningen.
2 Tryck på TIMER SET på fjärrkontrollen.
3 Tryck upprepade gånger på ./>
på fjärrkontrollen för att ställa in rätt
timtal.
4 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Minutsiffrorna börjar blinka.
5 Tryck upprepade gånger på ./>
på fjärrkontrollen för att ställa in rätt
minuttal.
6 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Klockan börjar gå.
Justering av klockan
1 Tryck på TIMER SET på fjärrkontrollen.
2 Tryck på . eller > på fjärrkontrollen
för att välja “SET CLOCK” och tryck
därefter på ENTER på fjärrkontrollen.
3 Utför åtgärderna i punkt 3 till 6 ovan.
8
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
CD-spelaren
Hur man lägger i en CD
1 Tryck på CD EJECT Z.
Skivfacket skjuts ut.
2 Lägg i en CD i skivfacket.
Z
x
u
.
>
m
M
3 Tryck på CD EJECT Z igen för att
stänga skivfacket.
Spela en CD
–– Normal spelning/slumpspelning/
upprepad spelning
På den här CD-spelaren går det att spela CD-
skivor på olika sätt.
1 005
1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “CD” tänds på displayen.
Lägg i CD-n med
etikettsidan
uppåt. Lägg 8 cm
CD-singlar på
den inre cirkeln i
skivfacket.
Spårnummer Speltid
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE (eller på TUNING MODE/PLAY
MODE på fjärrkontrollen) tills önskat
spelsätt visas på displayen.
Välj
Ingen
indikering
SHUFFLE
PGM
3 Tryck på CD u (eller på CD N
fjärrkontrollen).
Andra manövrer
För att
Avbryta spelningen
Pausa spelningen
Välja spår
Hitta ett visst ställe i
ett spår
Mata ut CD-n
Spela spår upprepade
gånger (Upprepad
spelning)
För att spela
CD-n i den ursprungliga
ordningen.
Spåren på CD-n i slumpmässig
ordning.
Spåren på CD-n i den ordning du
själv vill (se “Inprogrammering
av CD-spår” på sidan 9).
Gör så här
Tryck på CD x.
Tryck på CD u (eller på
X på fjärrkontrollen).
Tryck en gång till för att
fortsätta spela skivan.
Tryck upprepade gånger på
CD ./> medan
skivan håller på att spelas
eller i pausläge tills du
hittat önskat spår.
Håll CD m/M intryckt
medan spåret håller på att
spelas tills du hittat önskat
ställe.
Tryck på CD EJECT Z.
Tryck upprepade gånger på
REPEAT under spelningens
gång tills “REPEAT” eller
“REPEAT 1” tänds på
displayen.
REPEAT: För att upprepa
alla spåren på CD-n.
REPEAT 1: För att bara
upprepa det spår som håller
på att spelas.
För att stänga av
upprepningen trycker man
upprepade gånger på
REPEAT tills både
“REPEAT” och “REPEAT
1” försvinner från
displayen.
9
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
CD-spelaren/Radion
Inprogrammering av CD-
spår
–– Programmerad spelning
Du kan mata in ett program med upp till 24
spår från en CD så att de spelas i den ordning
du själv vill.
1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “CD” tänds på displayen.
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE (eller på TUNING MODE/PLAY
MODE på fjärrkontrollen) tills “PGM”
tänds på displayen.
3 Tryck upprepade gånger på CD ./
> tills önskat spårnummer visas på
displayen.
3 243
PGM
4 Tryck på PLAY MODE (eller på TUNING
MODE/PLAY MODE på fjärrkontrollen).
Valt spår lagras i programmet.
Ordningsnumret tänds på displayen.
5 Upprepa steg 3 och 4 för att mata in
ytterligare spår.
6 Tryck på CD u (eller på CD N
fjärrkontrollen).
För att
Avbryta den
programmerade
spelningen
Lägga till ett spår sist
i programmet
Radera hela
programmet
Tips
Det program du matat in finns kvar i anläggningens
minne även efter det att den programmerade
spelningen är färdig. Om du vill spela programmet
en gång till så gå över till CD-läget och tryck på
CD u (eller på CD N på fjärrkontrollen).
Om den totala speltiden för programmet överskrider
100 minuter tänds “--.--” på displayen.
Valt spårnummer
Total speltid
Gör så här
Tryck upprepade gånger på
PLAY MODE (eller på
TUNING MODE/PLAY
MODE på fjärrkontrollen)
tills “PGM” försvinner från
displayen.
Utför steg 3 och 4 i stoppläge
för programmerad spelning.
Tryck på CD x i stoppläge
för programmerad spelning.
Lagra radiostationer i
snabbvalsminnet
Upp till 20 FM-stationer och 10 AM-stationer
kan lagras i snabbvalsminnet. En lagrad station
kan enkelt ställas in genom att ange stationens
snabbvalsnummer.
Det finns två olika sätt att lagra stationer i
snabbvalsminnet på.
För att
automatiskt ställa in alla
stationer som kan tas
emot i området och
sedan lagra dem
manuellt
manuellt ställa in och
lagra önskade
stationsfrekvenser
Automatisk lagring av
snabbvalsstationer
1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “TUNER” tänds på displayen.
2 Tryck på TUNER BAND för att välja FM
eller AM.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE (eller på TUNING MODE/PLAY
MODE på fjärrkontrollen) tills “AUTO”
tänds på displayen.
4 Tryck på TUNING +/– (eller på m/M
på fjärrkontrollen).
Frekvensen börjar ändras och anläggningen
söker efter en station. Så fort en station
ställts in avbryts avsökningen. Samtidigt
tänds “TUNED” och “STEREO” (endast
för stereoprogram) på displayen.
Om “TUNED” inte visas och
stationssökningen inte avbryts
Ställ in frekvensen för önskad radiostation
enligt beskrivningen i punkt 3 till 7 under
rubriken “Manuell lagring av
snabbvalsstationer”.
Metod
Automatisk stationslagring
Manuell stationslagring
forts.
Radion
10
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
5 Tryck på MEMORY på fjärrkontrollen.
Ett snabbvalsnummer börjar blinka.
1FM1005
PRESET
STEREO
TUNED
MH
z
6 Tryck upprepade gånger på ./>
för att välja önskat snabbvalsnummer.
7 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Stationen lagras på valt snabbvalsnummer.
8 Upprepa steg 2 till 7 för att lagra
ytterligare stationer.
Tips
Tryck på TUNING MODE (eller TUNING MODE/
PLAY MODE på fjärrkontrollen), för att avbryta
stationssökning.
Manuell lagring av
snabbvalsstationer
1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “TUNER” tänds på displayen.
2 Tryck på TUNER BAND för att välja FM
eller AM.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE (eller TUNING MODE/PLAY
MODE på fjärrkontrollen) tills “AUTO”
och “PRESET” slocknar från displayen.
4 Tryck upprepade gånger på TUNING +/–
(eller m/M på fjärrkontrollen) för att
ställa in önskad station.
5 Tryck på MEMORY på fjärrkontrollen.
Ett snabbvalsnummer börjar blinka.
1FM1005
PRESET
STEREO
TUNED
MH
z
6 Tryck upprepade gånger på ./>
för att välja önskat snabbvalsnummer.
Snabbvalsnummer Frekvens
7 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Stationen lagras på valt snabbvalsnummer.
8 Upprepa steg 2 till 7 för att lagra
ytterligare stationer.
Övrig manövrering
För att
ställa in en station
med svaga
signaler
avbryta lagring av
snabbvalsstationer
ändra
snabbvalsnummer
För att ändra
stationsinställningsintervallet för AM
(gäller ej modeller till Europa,
Mellanöstern och Filippinerna)
Stationsinställningsintervallet för AM är
fabriksinställt till 9 kHz (eller 10 kHz i vissa
områden). Det går att ändra
stationsinställningsintervallet för AM genom att först
ställa in vilken AM-station som helst och sedan
stänga av anläggningen. Tryck in och håll TUNING +
och CD x intryckta. När intervallet ändras raderas
alla AM-stationer ur snabbvalsminnet. För att
återställa intervallet till det ursprungliga intervallet
ställer du först in vilken AM-station som helst och
stänger sedan av anläggningen. Tryck in och håll
TUNING – och CD x intryckta.
Tips
Snabbvalsstationer kvarhålls i minnet i cirka ett
dygn i händelse av att nätkabeln kopplas loss eller
ett strömavbrott inträffar.
Rikta de medföljande antennerna så att
mottagningen blir så bra som möjligt, eller koppla
in utomhusantenner.
Snabbvalsnummer Frekvens
Gör på följande sätt
Utför åtgärderna under rubriken
“Manuell lagring av
snabbvalsstationer”.
Tryck på TUNING MODE (eller
på TUNING MODE/PLAY
MODE på fjärrkontrollen).
Börja om från punkt 2.
Lagra radiostationer i
snabbvalsminnet (forts.)
11
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
CD-spelaren/Radion
Lyssna på radio
Radiomottagning kan ske antingen genom att
välja en lagrad snabbvalsstation eller genom att
ställa in en station manuellt.
Mottagning av en
snabbvalsstation
Snabbval
Lagra först önskade stationer i snabbvalsminnet
(se “Lagra radiostationer i snabbvalsminnet” på
sid. 9).
1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “TUNER” tänds på displayen.
2 Tryck på TUNER BAND för att välja FM
eller AM.
3
Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE
(eller TUNING MODE/PLAY
MODE på fjärrkontrollen)
tills “PRESET”
tänds på displayen.
4 Tryck upprepade gånger på TUNING +/–
(eller m/M på fjärrkontrollen) för att
välja önskad snabbvalsstation.
Mottagning av en station
utanför snabbvalsminnet
— Manuell stationsinställning
1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “TUNER” visas på displayen.
2 Tryck på TUNER BAND för att välja FM
eller AM.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE (eller TUNING MODE/PLAY
MODE på fjärrkontrollen) tills “AUTO”
och “PRESET” slocknar från displayen.
4 Tryck upprepade gånger på TUNING +/–
(eller m/M på fjärrkontrollen) för att
ställa in önskad station.
Tips
Radiomottagningen kan förbättras genom att justera
de medföljande antennerna eller ansluta en
utomhusantenn (tillval).
Tryck upprepade gånger på FM MODE tills
“MONO” visas på displayen, om statiska störningar
uppstår vid FM-mottagning i stereo. Mottagningen
blir då enkanalig och utan stereoeffekt, men
mottagningskvaliteten förbättras.
Tryck i punkt 3 ovan upprepade gånger på
TUNING MODE (eller TUNING MODE/PLAY
MODE på fjärrkontrollen) tills “AUTO” visas på
displayen och tryck därefter på TUNING + / – (eller
m/M på fjärrkontrollen) för att ställa in en
station automatisk. Frekvensen ändras då
automatiskt tills en sändande station påträffas
(Automatisk stationssökning).
Hur man använder RDS
(gäller endast den europeiska
modellen)
Vad är RDS?
RDS (Radio Data System) är ett system som
gör det möjligt för radiostationer att sända olika
sorters information tillsammans med den
vanliga programsignalen. Endast FM-stationer
sänder RDS-tjänster.*
Observera
Det kan hända att RDS inte fungerar ordentligt om
den inställda stationen sänder RDS-signalen på fel
sätt eller om signalen är för svag.
* Alla FM-stationer erbjuder inte RDS-tjänster, och
de stationer som har RDS erbjuder inte riktigt
samma tjänster. Om du inte redan är bekant med
RDS så hör efter hos de lokala radiostationerna
vilka RDS-tjänster som finns där du bor.
RDS-mottagning
Ställ helt enkelt in en station på FM-
bandet.
När du ställer in en station som erbjuder RDS-
tjänster tänds stationsnamnet på displayen.
Kontroll av RDS-information
Med vart tryck på DISPLAY på fjärrkontrollen
ändras informationen på displayen i följande
ordning:
Stationsnamnet* t Frekvensen t Klockan
* Om RDS-sändningen inte tas emot ordentligt kan
det hända att stationsnamnet inte tänds på
displayen.
Radion
12
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Kassettdäcket
Hur man sätter i en
kassett
1 Tryck på TAPE EJECT Z.
2 Sätt i en inspelad/inspelningsbar
kassett i kassetthållaren.
Z
Y
?/1
x
m
M
zX
Spela en kassett
Använd band av typ I (normalband).
1 Sätt i en inspelad kassett i
kassetthållaren.
2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “TAPE” tänds på displayen.
3 Tryck upprepade gånger på DIR MODE
på fjärrkontrollen för att välja “ ” om
du bara vill spela den ena sidan av
bandet, “ ” om du vill spela båda
sidorna, eller “ ”* om du vill spela
båda sidorna om och om igen.
* Kassettdäcket stannar automatiskt när båda
sidorna spelats fem gånger.
4 Tryck på TAPE Y.
Tryck en gång till på TAPE Y för att
spela baksidan. Den andra sidan på bandet
börjar spelas i stället.
Med den sida du vill spela/
spela in på vänd utåt
Andra manövrer
För att
Avbryta spelningen
Pausa spelningen
Snabbspola framåt
eller bakåt
Ta ut bandet
Gör så här
Tryck på TAPE x.
Tryck på TAPE X (eller på X
på fjärrkontrollen). Tryck en
gång till för att fortsätta spela
bandet.
Stanna kassettdäcket och tryck
på TAPE m/M.
Tryck på TAPE EJECT Z.
13
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Kassettdäcket
Inspelning från en CD
(Synkroniserad inspelning från CD till
kassett)
Manuell inspelning
Sätt i en inspelningsbar kassett i kassetthållaren.
Lägg i en CD i skivfacket.
Lägg i en CD, förbered en ansluten
komponent för ljudåtergivning eller ställ
in önskad station.
Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “CD” tänds på displayen.
Vrid på FUNCTION för att välja den
ljudkälla du vill spela in från.
Tryck på CD SYNC.
Tryck på TAPE z REC.
Kassettdäcket går över i inspelningspausläge.
” och “B” (eller “b”) tänds på displayen.
Om du vill börja spela in på den bandsida som är vänd in mot anläggningen så
tryck på TAPE Y tills “ ” ändras till “ ”.
Tryck upprepade gånger på DIR MODE på fjärrkontrollen för att välja “ ” om du
bara vill spela in på den ena sidan av bandet, eller “ ” eller “ ” om du vill
spela in på båda sidorna.
Tryck på TAPE X.
Steg
2
3
4
5
6
Inspelning på kassett
–– Synkroniserad inspelning från CD till kassett/manuell inspelning/
programredigering
Det går att spela in från en CD, från en ansluten komponent eller från radion. Använd band av typ I
(normalband).
1
Tryck på TAPE X och sätt sedan igång
önskad ljudkälla.
forts.
För att avbryta inspelningen
Tryck på TAPE x.
Tips
Vid manuell inspelning:
Tryck på TAPE X för att pausa inspelningen.
14
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Spela in CD-spår i din
favoritordning
–– Programredigering
1 Sätt i en inspelningsbar kassett i
kassetthållaren.
2 Lägg i en CD i skivfacket.
3 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “CD” tänds på displayen.
4 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE (eller på TUNING MODE/PLAY
MODE på fjärrkontrollen) tills “PGM”
tänds på displayen.
5 Tryck upprepade gånger på
CD ./> tills önskat spårnummer
visas på displayen.
6 Tryck på PLAY MODE (eller på TUNING
MODE/PLAY MODE på fjärrkontrollen).
Valt spår lagras i programmet.
Ordningsnumret visas på displayen.
Upprepa steg 5 och 6 för att programmera in
ytterligare spår.
7 Tryck på CD SYNC.
Kassettdäcket går över i inspelningspausläge
och CD-spelaren i spelpausläge.
” och “B” (eller “b”) tänds på
displayen och CD SYNC-indikatorn tänds.
Om du vill börja spela in på den bandsida
som är vänd in mot anläggningen så tryck
på TAPE Y tills “
” ändras tills
”.
8 Tryck upprepade gånger på DIR MODE
på fjärrkontrollen för att välja “ ” om
du bara vill spela in på den ena sidan
av bandet, eller “ ” eller “ ” om
du vill spela in på båda sidorna.
9 Tryck på TAPE X.
För att
Avbryta
inspelningen
Avbryta
programredigeringen
Val av önskat antal spår på varje
kassettsida vid synkroniserad CD-
inspelning
1 Programmera spåren som ska spelas in på
kassettens första sida enligt punkt 1 till 6.
2 Tryck på X på fjärrkontrollen.
3 Programmera spåren som ska spelas in på
kassettens andra sida enligt punkt 5 till 6.
4 Utför åtgärderna i punkt 7 till 9 (läs även
informationen under rubriken “Observera”
nedan).
När pauskommandot X nås under pågående
synkroniserad CD-inspelning kopplas paus
in på CD-spelaren medan bandet i kassetten
fortsätter att spolas till bandslutet. Därefter
ändras bandriktningen och inspelningen av
återstående spår fortsätter på kassettens
andra sida.
Observera
För att möjliggöra dubbelsidig inspelning på en
kassett måste “ ” eller “ ” väljas i punkt 8
till vänster.
Timerinspelning av
radioprogram
För att det ska gå att göra en timerinspelning
måste klockan vara rätt ställd (se “Inställning
av klocka” på sidan 7) och stationen vara
lagrad i snabbvalsminnet (se “Lagra
radiostationer i snabbvalsminnet” på sidan 9).
1 Ställ in önskad snabbvalsstation (se
“Lyssna på radio” på sidan 11).
2 Sätt i en inspelningsbar kassett.
3 Tryck på TIMER SET på fjärrkontrollen.
4 Tryck upprepade gånger på ./>
på fjärrkontrollen tills “SET REC” tänds
på displayen.
“SET REC” rullas fram över displayen och
c REC” tänds.
5 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
“ON TIME” (påslagningstid) tänds och
timsiffrorna börjar blinka.
Inspelning på kassett (forts.)
Gör så här
Tryck på TAPE x.
Tryck upprepade gånger på
PLAY MODE (eller på
TUNING MODE/PLAY MODE
på fjärrkontrollen) tills “PGM”
försvinner från displayen.
15
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Kassettdäcket
6 Ställ in påslagningstiden.
Tryck upprepade gånger på ./>
fjärrkontrollen för att ställa in rätt timtal,
och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
Därefter börjar minutsiffrorna blinka.
Tryck upprepade gånger på ./>
fjärrkontrollen för att ställa in rätt minuttal,
och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
“OFF TIME” (avstängningstid) tänds och
timsiffrorna börjar blinka igen.
7 Ställ in avstängningstiden på samma
sätt som i steg 6.
Påslagningstiden, avstängningstiden,
“TUNER” och snabbvalsstationen visas i
tur och ordning, och därefter återgår
displayen till vad den visade tidigare.
8 Tryck på @/1 för att stänga av
anläggningen.
När inspelningen startar skruvas volymen
automatiskt ned helt.
För att
Kontrollera
inställningarna
Stänga av timern
Tips
När du väl ställt in timern hålls inställningarna kvar i
anläggningens minne ända tills du ändrar dem, även
om du stänger av anläggningen eller timern. När du
slår på timern igen används samma inställningar som
förra gången.
Observera
Anläggningen slås på 15 sekunder innan den
inställda påslagningstiden.
Om anläggningen redan är påslagen vid den
inställda starttiden utförs inte inspelningen.
Om insomningstimern är påslagen fungerar inte
inspelningstimern förrän insomningstimern stängts
av.
Det går inte att använda både väckningstimern och
inspelningstimern samtidigt.
Gör så här
Tryck upprepade gånger på
TIMER SELECT på
fjärrkontrollen tills “c REC”
tänds på displayen.
Inställningarna visas i tur och
ordning på displayen.
Tryck upprepade gånger på
TIMER SELECT på
fjärrkontrollen tills “c REC”
försvinner från displayen.
Tonklangsinställning
Justering av tonklangen
Ett mer dynamiskt ljud (Dynamic
Sound Generator)
Tryck på DSG
För att stänga av DSG-funktionen trycker man
en gång till på DSG.
Justering av basen
Vrid på BASS.
Basen i ljudet som återges ändras.
Justering av diskanten
Vrid på TREBLE.
Diskanten i ljudet som återges ändras.
Tonklangsinställning
16
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Andra finesser
Somna in till musik
— Insomningstimern
Med insomningstimern kan du ställa in en viss
tid efter vilken anläggningen slutar spela och
automatiskt stängs av. Tack vare denna
funktion kan du alltså somna in till musik.
Tryck upprepade gåanger på SLEEP på
fjärrkontrollen.
Tiden tills anläggningen stängs av ändras på
följande sätt:
AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN t
t 10MIN t OFF t AUTO* …
* Anläggningen stängs av när den nuvarande CD-n
eller kassetten spelats färdigt (inom upp till 100
minuter). Anläggningen stängs även av om du
stannar CD-spelaren eller kassettdäcket för hand.
För att
Kontrollera tiden tills
anläggningen stängs
av**
Ändra tiden tills
anläggningen stängs
av
Stänga av
insomningstimern
**Återstående tid kan inte kontrolleras efter val av
“AUTO”.
Vakna till musik
— Väckningstimern
Genom att ställa in väckningstimern kan du
göra så att anläggningen automatiskt slås på
och stängs av på bestämda tider. För att
väckningstimern ska fungera ordentligt måste
klockan vara rätt ställd (se “Inställning av
klocka” på sidan 7).
Tryck
en gång på SLEEP på
fjärrkontrollen.
upprepade gånger på
SLEEP på fjärrkontrollen
tills önskad tid visas på
displayen.
upprepade gånger på
SLEEP på fjärrkontrollen
tills “OFF” visas på
displayen.
Användning av displayen
Kontroll av återstående tid
(CD)
Tryck på DISPLAY på fjärrkontrollen under
pågående CD-uppspelning.
Med vart tryck ändras informationen på
displayen i följande ordning:
Det nuvarande spårnumret och den förflutna
speltiden för spåret t Det nuvarande
spårnumret och den återstående speltiden för
spåret* t Den återstående speltiden på hela
skivan t Klockan
* “– – –.– –” visas vid kontroll av återstående tid av
ett CD-spår med spårnummer 25 eller högre.
Kontroll av total speltid (CD)
Tryck på DISPLAY på fjärrkontrollen
medan CD-spelaren är i stoppläge.
Med vart tryck ändras informationen på
displayen i följande ordning:
Den totala speltiden t Klockan t Den
nuvarande ljudkällan
Displayen
17
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Displayen/Andra finesser
1 Gör klart den musikkälla du vill lyssna
på när anläggningen slås på.
En CD: Lägg i en CD. Om du vill börja
spela skivan från ett visst spår så mata in
ett program (se “Inprogrammering av CD-
spår” på sidan 9).
En kassett: Sätt i en kassett med den sida
du vill spela vänd utåt.
Radion: Ställ in den snabbvalsstation du
vill lyssna på (se “Lyssna på radio” på
sidan 11).
2 Ställ in en lagom volym.
3 Tryck på TIMER SET på fjärrkontrollen.
4 Tryck upprepade gånger på ./>
på fjärrkontrollen tills “SET DAILY”
tänds på displayen.
“SET DAILY” rullas fram över displayen
och “c DAILY” tänds.
5 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
“ON TIME” (påslagningstid) tänds och
timsiffrorna börjar blinka.
6 Ställ in påslagningstiden.
Tryck upprepade gånger på ./>
fjärrkontrollen för att ställa in rätt timtal,
och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
Därefter börjar minutsiffrorna blinka.
Tryck upprepade gånger på ./> för
att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan på
ENTER på fjärrkontrollen.
“OFF TIME” (avstängningstid) tänds och
timsiffrorna börjar blinka igen.
7 Ställ in avstängningstiden på samma
sätt som i steg 6.
8 Tryck upprepade gånger på ./>
på fjärrkontrollen tills önskad
musikkälla visas på displayen.
Varje gång du trycker på knappen ändras
musikkällan i följande ordning:
t TUNER y CD T
t TAPE T
9 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Påslagningstiden, avstängningstiden och
musikkällan visas i tur och ordning, och
därefter återgår displayen till vad den visade
tidigare.
10
Tryck på @/1 för att stänga av
anläggningen.
För att
Kontrollera
inställningarna
Stänga av timern
Tips
När du väl ställt in timern hålls inställningarna kvar i
anläggningens minne ända tills du ändrar dem, även
om du stänger av anläggningen eller timern. När du
slår på timern igen används samma inställningar som
förra gången.
Observera
Anläggningen slås på 15 sekunder innan den
inställda påslagningstiden.
Om insomningstimern är påslagen fungerar inte
väckningstimern förrän insomningstimern stängts
av.
Det går inte att använda både väckningstimern och
inspelningstimern samtidigt.
Gör så här
Tryck upprepade gånger på
TIMER SELECT på
fjärrkontrollen tills
c DAILY” tänds på
displayen. Inställningarna visas
i tur och ordning på displayen.
Tryck upprepade gånger på
TIMER SELECT på
fjärrkontrollen tills
c DAILY” försvinner från
displayen.
18
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Anslutning av valfria komponenter
Valfria komponenter kan anslutas till stereon för att utvidga anläggningen. Vi hänvisar till
bruksanvisningen till respektive komponent angående detaljer.
A Ingångarna AUDIO IN (MD/VIDEO)
Anslut en MD-spelare eller en
videobandspelare till dessa ingångar med hjälp
av lämpliga ljudkablar (tillval). Därefter kan
analogt ljud från MD-spelaren eller
videobandspelaren återges via stereon.
B Utgången OPTICAL DIGITAL OUT
(CD)
Anslut en MD-spelare till denna utgång med
hjälp av en lämplig optisk digitalkabel med
fyrkantig kontakt (tillval). Därefter kan digitalt
ljud matas ut till MD-spelaren via stereon. Om
det sitter ett skydd över uttaget så ta av det
först.
Ljudåtergivning från en
ansluten komponent
1 Anslut ljudkablarna.
2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “MD” eller “VIDEO” visas på
displayen.
Starta uppspelning på den anslutna
komponenten.
Tips
Om “VIDEO” inte kan väljas genom att trycka
upprepade gånger på FUNCTION, så slå av stereon
och tryck därefter samtidigt på CD x och
FUNCTION. Funktionsvalet ändras då från “MD” till
“VIDEO”, så att “VIDEO” visas på displayen.
Upprepa åtgärden för att välja “MD” igen.
Inspelning på en ansluten
komponent
1 Anslut den optiska digitalkabeln.
2 Starta inspelning.
Vi hänvisar till bruksanvisningen till den
anslutna komponenten.
Valfria komponenter
MD-spelare/
videobandspelare
från ljudutgångarna på
en MD-spelare/en
videobandspelare
till en digital ingång på en
MD-spelare
MD-spelare
19
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Valfria komponenter/Felsökning
Problem och åtgärder
Om det skulle uppstå något problem med
anläggningen så gör på följande sätt:
1 Kontrollera allra först att nätkabeln är
ordentligt ansluten och att högtalarna är rätt
och ordentligt anslutna.
2 Leta reda på problemet i nedanstående
felsökningsschema och vidta motsvarande
åtgärder.
Om du trots allt inte lyckas lösa problemet så
kontakta närmaste Sony-handlare.
Allmänt
Det hörs inget ljud ur högtalarna.
Justera volymen.
Ett par hörlurar är inkopplade.
Kontrollera högtalaranslutningarna.
Det brummar eller brusar kraftigt.
Anläggningen står för nära en TV eller
videobandspelare. Flytta anläggningen längre
bort från TV-n eller videobandspelaren.
“0:00” (eller “AM 12:00”) blinkar på displayen.
Det har varit strömavbrott. Ställ klockan igen (se
sidan 7) och gör om timerinställningarna (se
sidorna 14 och 16).
Timern fungerar inte.
Kontrollera att klockan går rätt (se sidan 7).
c DAILY” och “c REC” tänds inte när du
trycker på TIMER SELECT på fjärrkontrollen.
Kontrollera att respektive timer är rätt inställd (se
sidorna 14 och 16).
Kontrollera att klockan går rätt (se sidan 7).
Färgerna i TV-bilden blir konstiga.
Flytta högtalarna längre bort från TV-apparaten.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Det finns något hinder i vägen mellan
fjärrkontrollen och anläggningen.
Du håller inte fjärrkontrollen riktad mot sensorn
på anläggningen.
Batterierna i fjärrkontrollen är slut. Byt batterier.
Kontrollera att batterierna är rätt isatta.
Högtalarna
Det hörs inget ljud ur den ena kanalen eller det
är dålig balans mellan höger och vänster kanal.
Kontrollera högtalaranslutningarna och
högtalarnas placering.
CD-spelaren
CD-n börjar inte spelas.
CD-n är smutsig.
CD-ns yta är repad. Byt CD.
CD-n är ilagd med etikettsidan nedåt.
Det har bildats kondens inuti anläggningen. Ta ut
CD-n och låt anläggningen stå påslagen i ungefär
en timme tills kondensen avdunstat.
CD-n börjar inte spelas från det första spåret.
CD-spelaren står i läget för programmerad spelning
eller slumpspelning. Tryck upprepade gånger på
PLAY MODE (eller på TUNING MODE/PLAY
MODE på fjärrkontrollen) tills “PGM” och
“SHUFFLE” försvinner från displayen.
Kassettdäcket
Det går inte att spela in.
Det sitter inte i någon kassett i kassetthållaren.
Kassettens skyddstapp är bortbruten (se sidan 21).
Bandet är slut.
Bandet går inte att spela eller spela in på, eller
ljudnivån sjunker.
Bandhuvudena är smutsiga. Rengör dem (se
sidan 21).
In/avspelningshuvudena har blivit magnetiska.
Avmagnetisera dem (se sidan 21).
Det går inte att radera gamla inspelningar
ordentligt.
In/avspelningshuvudena har blivit magnetiska.
Avmagnetisera dem (se sidan 21).
Det svajar kraftigt, eller ljudet försvinner
plötsligt.
Kassettdäckets drivaxlar eller tryckrullar är
smutsiga. Rengör dem (se sidan 21).
Det brusar kraftigt, eller diskanten försvinner.
In/avspelningshuvudena har blivit magnetiska.
Avmagnetisera dem (se sidan 21).
Felsökning
forts.
20
SE
CMT-CP101 4-241-514-31 (1)
Radiodelen
Det brummar eller brusar kraftigt (“TUNED” eller
“STEREO” blinkar).
Rikta antennen.
Signalen är för svag. Koppla in en
utomhusantenn.
Kontrollera att antennen är ordentligt ansluten.
Böj inte antennen eller rulla ihop den.
De två trådarna som FM-antennen består av har
dragits isär ytterligare sedan anläggningen
köptes. Reparera antennen eller köp en ny.
AM-antenntråden har lossnat från stativet.
Håll undan antennerna så långt som möjligt från
högtalarkablarna.
Ett FM-program i stereo går inte att ta emot i
stereo.
Tryck på FM MODE på fjärrkontrollen tills
“STEREO” tänds på displayen.
Återställning av anläggningen
Tryck in TAPE x, CD x och TUNER BAND
samtidigt medan anläggningen är påslagen.
Därmed återställs anläggningen till
fabriksinställningarna. Alla inställningar som
du själv gjort, som t.ex. snabbvalsstationerna,
klockan och timerinställningarna, raderas ur
minnet och måste ställas in på nytt.
Meddelanden
Det kan hända att något av följande
meddelanden tänds eller börjar blinka på
displayen medan anläggningen används.
NO DISC
Det ligger ingen CD i skivfacket.
PGM FULL
Du har försökt programmera in fler än 25 eller
fler spår.
PROTECT
Kontakta Sonys återförsäljare.
Problem och åtgärden (forts.)
21
SE
Övrig information
Övrig information
Säkerhetsföreskrifter
Angående driftspänningen
Kontrollera att anläggningens driftspänning
överensstämmer med den lokala nätspänningen innan
du använder anläggningen.
Angående säkerhet
Nätströmtillförseln kopplas inte ur så länge
stickkontakten sitter i ett vägguttag, inte ens när
strömmen slås av.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget om
anläggningen inte ska användas på länge. Håll alltid
i stickkontakten när du drar ut nätkabeln ur
vägguttaget. Dra aldrig i själva kabeln.
Stäng av anläggningen och dra ut stickkontakten ur
vägguttaget om du skulle råka tappa något föremål
eller spilla vätska in i någon av anläggningens
komponenter. Låt en kvalificerad reparatör
besiktiga anläggningen innan du använder den igen.
Nätkabelbyte får endast utföras av en kvalificerad
serviceverkstad.
Angående placeringen
Ställ inte anläggningen på en lutande yta.
Ställ inte anläggningen där den utsätts för:
— Stark värme eller kyla
— Damm eller smuts
— Fukt
— Vibrationer
— Direkt solljus.
Var försiktig med att ställa anläggningen eller
högtalarna på ytor som är speciellt behandlade (med
vax, olja, polish, e.d.) eftersom det kan medföra risk
för fläckar på ytan.
Angående värmebildning
Anläggningen blir varm när den används, men det
är inget fel.
Ställ anläggningen på en plats med tillräcklig
ventilation för att undvika överhettning.
Om anläggningen används länge i taget på hög volym
blir höljets ovansida, sidor och undersida mycket varma.
Rör inte vid höljet, eftersom du då kan bränna dig.
Täck aldrig över kylfläktens ventilationshål. Det medför
risk för funktionsfel.
Angående användningen
Om anläggningen flyttas direkt från ett kallt ställe
till ett varmt ställe, eller om den placeras i ett
mycket fuktigt rum, kan det bildas imma på linsen
inuti CD-spelaren. I så fall fungerar inte
anläggningen ordentligt. Ta ut CD-n och låt
anläggningen stå påslagen i ungefär en timme tills
imman avdunstat.
Ta ut eventuella CD-skivor ur skivfacket innan du
flyttar anläggningen.
Om du har några frågor angående anläggningen eller
om det uppstår något problem så kontakta närmaste
Sony-handlare.
Att observera angående CD-skivor
Torka av CD-n med en rengöringsduk innan du
lägger i den i CD-spelaren. Torka alltid av CD-
skivor från mitten och ut mot kanten.
Spela aldrig CD-skivor med tejp, klistermärken
eller limrester på någon av dess ytor, eftersom det
kan skada CD-spelaren.
Använd aldrig lösningsmedel.
Lägg aldrig CD-skivor direkt i solen eller i närheten
av andra värmekällor.
Det går inte att spela konstigt formade (t.ex.
hjärtformade, fyrkantiga eller stjärnformade) CD-
skivor i den här CD-spelaren. Om du försöker spela
en sådan skiva kan CD-spelaren skadas. Undvik
därför att använda sådana skivor.
Rengöring av anläggningens utsida
Rengör höljet, panelen och kontrollerna med en mjuk duk
som fuktats lätt med mild diskmedelslösning. Använd
aldrig någon form av skursvamp med slipyta, skurpulver
eller lösningsmedel som thinner, bensen eller sprit.
För att skydda ett band från
överspelning
Bryt av skyddstapparna för A-sidan eller B-sidan på
det sätt som visas i figuren för att skydda bandet från
att bli överspelat av misstag.
Om du senare vill spela in på det bandet igen så täck
över hålet efter den bortbrutna tappen med vanlig tejp.
Innan du sätter i en kassett i
kassettdäcket
Spänn bandet om det är slakt. Annars finns det risk att bandet
trasslar in sig i kassettdäcksmekanismen och går sönder.
När du använder band som är längre
än 90 minuter
Sådana band är mycket töjbara. Undvik att byta
bandgångssätt (spelning, stopp, snabbspolning osv.)
alltför ofta. Då finns det risk att bandet trasslar in sig i
kassettdäcksmekanismen.
Rengöring av bandhuvudena
Rengör bandhuvudena efter varje 10 timmars användning.
Rengör alltid bandhuvudena noggrant före viktiga
inspelningar eller efter att du har spelat gamla band.
Använd en rengöringskassett av torrtyp eller våttyp som
finns i handeln. Se rengöringskassettens bruksanvisning
för närmare detaljer.
Avmagnetisering av bandhuvudena
Avmagnetisera bandhuvudena och alla metalldelar
som kommer i kontakt med bandet efter varje 20 till 30
timmars användning med en avmagnetiseringskassett
som finns i handeln. Se avmagnetiseringskassettens
bruksanvisning för närmare detaljer.
Bryt av
skyddstappen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony CMT-CP101 Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning