Sony CMT-DC1 Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning
2
SE
VARNING
UTSÄTT INTE DENNA APPARATEN
FÖR REGN OCH FUKT FÖR ATT
UNDVIKA RISKERNA FÖR BRAND OCH/
ELLER ELEKTRISKA STÖTAR.
Öppna inte höljet eftersom det medför risk för
elektriska stötar. Överlåt allt reparationsarbete till
fackkunniga reparatörer.
Placera enheten på en plats med god ventilation.
Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.
Denna apparat är
klassificerad som en
laserprodukt av KLASS 1.
Etiketten CLASS 1 LASER
PRODUCT sitter på
baksidan.
Se till att inte apparatens ventilationshål täcks för av
tidningar, dukar, gardiner eller liknande, eftersom det
medför risk för brand. Ställ heller aldrig tända
stearinljus ovanpå apparaten.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som blomvaser
eller liknande ovanpå anläggningen, eftersom det
medför risk för brand eller elstötar.
Kasta aldrig använda batterier,
utan ta hand om dem enligt
gällande bestämmelser angående
miljöfarligt avfall.
3
SE
* Gäller endast den europeiska modellen
SE
De olika delarna
Huvudenheten........................................ 4
Fjärrkontrollen....................................... 5
Allra först
Koppla ihop anläggningen..................... 6
Sätt i två storlek
AA-batterier (R6) i
fjärrkontrollen ................................. 7
Ställ klockan .......................................... 7
CD-spelaren
Hur man lägger i en CD ........................ 8
Spela en CD
–– Normal spelning/slumpspelning/
upprepad spelning ........................... 8
Inprogrammering av CD-spår
–– Programmerad spelning ............. 9
CD-spelarens display............................. 9
Radion
Lagra radiostationer i snabbvalsminnet10
Lyssna på radio
–– Snabbval ................................... 10
Hur man använder RDS* .................... 11
Kassettdäcket
Hur man sätter i en kassett .................. 12
Spela en kassett ................................... 12
Inspelning på kassett
–– Synkroniserad inspelning från CD
till kassett/manuell inspelning/
programredigering......................... 13
Timerinspelning av radioprogram ....... 15
Innehållsförteckning
Tonklangsinställning
Justering av tonklangen ....................... 16
Andra finesser
Somna in till musik
— Insomningstimern..................... 16
Vakna till musik
— Väckningstimern ...................... 16
Ytterligare komponenter
Anslutning av extrakomponenter ........ 18
Anslutning av hörlurar......................... 18
Övrig information
Säkerhetsföreskrifter ........................... 19
Felsökning ........................................... 20
Tekniska data....................................... 21
4
SE
De olika delarna
Delarna är listade i alfabetisk ordning.
Se sidorna inom parentes för närmare detaljer.
Huvudenheten
CD-lock qa (8, 18)
Visas i öppet läge i ovanstående
figur.
CD SYNC 9 (13, 14)
CD .m/M> qg (8, 9,
14)
CD Z qf (8)
CD u qj (8, 9)
CD x qh (8, 9, 21)
DSG-indikator qd (16)
Fjärrkontrollsensor 0
FUNCTION 7 (8-10, 12-14, 18)
PHONES (Hörlursuttag) qs (18)
TAPE PAUSE X 5 (12-14)
TAPE Y 2 (12-14)
TAPE m/M 4 (12)
TAPE x 3 (12-14, 21)
TUNER/BAND ql (10, 21)
VOLUME 8 (17)
12
5
4
7
63
8
9
q;
qs
qf qdqh qgqj
qk
ql
qa
KNAPPBESKRIVNINGAR
@/1 (Strömbrytare) 1 (7, 10, 15,
17, 18)
Z 6 (12)
+/– qk (10, 11)
De olika delarna
5
SE
Fjärrkontrollen
CD REPEAT qk (8)
CD N ws (8, 9)
DIR MODE ql (12-14)
DISPLAY 2 (9, 11)
DSG 1 (16)
ENTER qd (7, 10, 15, 17)
MEMORY qh (10)
PLAY MODE 9 (8, 9, 14)
SLEEP qf (16)
STEREO/MONO qj (11)
TAPE Y w; (12-14)
TIMER SELECT qs (15, 17)
TIMER SET qg (7, 15, 17)
TUNER/BAND wa (10)
TUNING MODE q; (10, 11)
VOL +/– qa (17)
123
8
5
6
4
9
0
qa
qsqd
qj
qk
qh
qg
qf
ql
w;
wa
ws
7
KNAPPBESKRIVNINGAR
X 4 (8, 12-14)
x 5 (8, 9, 12-14)
./> 6 (7-10, 15, 17)
m/M 7 (8, 10-12)
@/1 (Strömbrytare) 3 (7, 10, 15,
17)
z REC 8 (13)
6
SE
Uttagstyp A
F
M
7
5
A
M
U
ANTENN
A
Uttagstyp B
FM75
A
M
ANTENNA
U
U
Allra först
Koppla ihop anläggningen
Utför steg 1 till 4 nedan för att koppla ihop anläggningen med hjälp av de medföljande kablarna
och tillbehören.
4
2
3
1
AM-ramantenn
Vänster högtalare
Höger högtalare
FM-antenn
1 Koppla in högtalarna.
Sätt i kablarna till höger och vänster
högtalare i SPEAKER-uttagen på
nedanstående sätt.
3
L
#
#
R
3
2 Koppla in FM- och AM-antennerna.
Sätt ihop AM-ramantennen innan du
kopplar in den.
Stick in den här
delen
Svart (#)
Grå (3)
AM-
ramantenn
Dra ut FM-
antennen
horisontellt
AM-
ramantenn
Dra ut FM-
antennen
horisontellt
7
SE
Allra först
3 Gäller endast modeller som är försedda
med en spänningsomkopplare:
Ställ in VOLTAGE SELECTOR på den
lokala nätspänningen.
110V-120V
220V-240V
VOLTAGE
SELECTOR
4 Sätt i stickkontakten i ett vägguttag.
Om stickkontakten inte passar i vägguttaget
så ta av den medföljande
stickkontaktsadaptern (gäller endast
modeller som är försedda med en adapter).
Tryck på @/1 för att slå på anläggningen.
Sätt i två storlek
AA-batterier (R6) i
fjärrkontrollen
E
E
e
e
Tips
Byt ut båda batterierna mot nya när det inte går att
styra anläggningen med fjärrkontrollen längre.
Observera
Ta ut batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas
på länge för att undvika skador på grund av
batteriläckage och korrosion.
Ställ klockan
1 Slå på anläggningen.
2 Tryck på TIMER SET på fjärrkontrollen.
Om du ställer klockan för allra första
gången så gå vidare till steg 5.
3 Tryck upprepade gånger på ./>
på fjärrkontrollen tills “SET CLOCK”
tänds på displayen.
4 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Timsiffrorna börjar blinka.
5 Tryck upprepade gånger på ./>
på fjärrkontrollen för att ställa in rätt
timtal.
6 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Minutsiffrorna börjar blinka.
7 Tryck upprepade gånger på ./>
på fjärrkontrollen för att ställa in rätt
minuttal.
8 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Klockan börjar gå.
Om klockan går fel
Börja om från steg 1.
8
SE
CD-spelaren
Hur man lägger i en CD
1 Tryck på CD Z.
CD-locket öppnas och skivfacket skjuts ut.
2 Lägg i en CD i skivfacket.
3 Tryck på CD Z igen för att stänga
skivfacket.
Tips
Det går att ställa en CD-ask upprätt i spåret ovanpå
anläggningen.
Spela en CD
–– Normal spelning/slumpspelning/
upprepad spelning
På den här CD-spelaren går det att spela CD-
skivor på olika sätt.
1 005
1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills CD tänds på displayen.
CD u-knappen tänds.
Lägg i CD-n med
etikettsidan
uppåt. Lägg 8 cm
CD-singlar på
den inre cirkeln i
skivfacket.
Spårnummer Speltid
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE på fjärrkontrollen tills önskat
spelsätt visas på displayen.
Välj
Ingen
indikering
SHUFFLE
PGM
3 Tryck på CD u (eller på CD N på
fjärrkontrollen).
Andra manövrer
För att
Avbryta spelningen
Pausa spelningen
Välja spår
Hitta ett visst ställe i
ett spår
Mata ut CD-n
Spela spår upprepade
gånger (Upprepad
spelning)
För att spela
CD-n i den ursprungliga
ordningen.
Spåren på CD-n i slumpmässig
ordning.
Spåren på CD-n i den ordning du
själv vill (se “Inprogrammering
av CD-spår” på sidan 9).
Gör så här
Tryck på CD x.
Tryck på CD u (eller på
X på fjärrkontrollen).
Tryck en gång till för att
fortsätta spela skivan.
Tryck upprepade gånger på
CD .m/M>
medan skivan håller på att
spelas eller i pausläge tills
du hittat önskat spår.
Håll CD .m/M>
intryckt medan spåret håller
på att spelas tills du hittat
önskat ställe.
Tryck på CD Z.
Tryck upprepade gånger på
CD REPEAT på
fjärrkontrollen under
spelningens gång tills
“REPEAT” eller “REPEAT
1” tänds på displayen.
REPEAT: För att upprepa
alla spåren på CD-n.
REPEAT 1: För att bara
upprepa det spår som håller
på att spelas.
För att stänga av
upprepningen trycker man
upprepade gånger på CD
REPEAT på
fjärrkontrollentills både
“REPEAT” och “REPEAT
1” försvinner från
displayen.
9
SE
CD-spelaren
Inprogrammering av CD-
spår
–– Programmerad spelning
Du kan mata in ett program med upp till 24
spår från en CD så att de spelas i den ordning
du själv vill.
1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills CD tänds på displayen.
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE på fjärrkontrollen tills PGM
tänds på displayen.
3 Tryck upprepade gånger på
CD .m/M> tills önskat
spårnummer visas på displayen.
3 243
PGM
4 Tryck på PLAY MODE på
fjärrkontrollen.
Valt spår lagras i programmet.
Ordningsnumret tänds på displayen.
5 Upprepa steg 3 och 4 för att mata in
ytterligare spår.
6 Tryck på CD u (eller på CD N på
fjärrkontrollen).
För att
Avbryta den
programmerade
spelningen
Lägga till ett spår sist
i programmet
Radera hela
programmet
Tips
Det program du matat in finns kvar i anläggningens
minne även efter det att den programmerade
spelningen är färdig. Om du vill spela programmet
en gång till så gå över till CD-läget och tryck på
CD u (eller på CD N på fjärrkontrollen).
Om den totala speltiden för programmet överskrider
100 minuter tänds “--.--” på displayen.
Valt spårnummer
Total speltid
Gör så här
Tryck upprepade gånger på
PLAY MODE på
fjärrkontrollen tills “PGM”
försvinner från displayen.
Utför steg 3 och 4 i
stoppläge för programmerad
spelning.
Tryck på CD x i stoppläge
för programmerad spelning.
CD-spelarens display
Tryck upprepade gånger på DISPLAY på
fjärrkontrollen.
Informationen på displayen ändras i följande
ordning:
Under normal spelning
Det nuvarande spårnumret och den förflutna
speltiden för spåret t Det nuvarande
spårnumret och den återstående speltiden för
spåret t Den återstående speltiden på hela
skivan t Klockan t Det nuvarande
spårnumret och den förflutna speltiden för
spåret t ......
När CD-spelaren är i stoppläge
Den totala speltiden t Klockan t Den
nuvarande ljudkällan t Den totala speltiden
t ......
Observera
Om en CD innehåller 25 eller fler spår visas den
återstående speltiden för det nuvarande spåret som
“---.--” för alla spår från och med spår nummer 25.
10
SE
Radion
Lagra radiostationer i
snabbvalsminnet
På denna anläggning går det att lagra totalt 30
snabbvalsstationer (20 för FM och 10 för AM).
1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “TUNER” tänds på displayen.
TUNER/BAND-knappen tänds.
2 Tryck på TUNER/BAND för att välja FM
eller AM.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE på fjärrkontrollen tills “AUTO”
tänds på displayen.
4 Tryck på +/– (eller på m/M
fjärrkontrollen).
Frekvensen börjar ändras och anläggningen
söker efter en station. Så fort en station
ställts in avbryts avsökningen. Samtidigt
tänds “TUNED” och “STEREO” (endast för
stereoprogram) på displayen.
5 Tryck på MEMORY på fjärrkontrollen.
Ett snabbvalsnummer börjar blinka.
1FM1005
PRESET
STEREO
TUNED
MH
z
6 Tryck upprepade gånger på ./>
för att välja önskat snabbvalsnummer.
7 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Stationen lagras på valt snabbvalsnummer.
8 Upprepa steg 2 till 7 för att lagra
ytterligare stationer.
För att ställa in en svag station
Tryck upprepade gånger på TUNING MODE
på fjärrkontrollen i steg 3 tills “AUTO” och
“PRESET” försvinner från displayen, och tryck
därefter upprepade gånger på +/– (eller på m/
M på fjärrkontrollen) för att ställa in
stationen.
Snabbvalsnummer Frekvens
För att ändra snabbvalsnumret
Börja om från steg 2.
Tips
Snabbvalsstationerna hålls kvar i anläggningens
minne i ungefär ett dygn även om du drar ut
stickkontakten ur vägguttaget eller det blir
strömavbrott.
För att ändra
stationsinställningsintervallet för AM
(gäller ej den europeiska modellen)
Stationsinställningsintervallet för AM är
fabriksinställt till 9 kHz (eller 10 kHz i vissa
områden). Det går att ändra
stationsinställningsintervallet för AM genom att först
ställa in vilken AM-station som helst och sedan
stänga av anläggningen. Håll därefter + intryckt
medan du slår på anläggningen igen. När intervallet
ändras raderas alla AM-stationer ur snabbvalsminnet.
För att återställa intervallet till det ursprungliga
intervallet ställer du först in vilken AM-station som
helst och stänger sedan av anläggningen. Håll därefter
– intryckt medan du slår på anläggningen igen.
Lyssna på radio
–– Snabbval
Om du lagrar radiostationer i anläggningens
snabbvalsminne i förväg går det sedan lätt att
ställa in de stationerna (se “Lagra radiostationer
i snabbvalsminnet” på den här sidan).
1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “TUNER” tänds på displayen.
2 Tryck på TUNER/BAND för att välja FM
eller AM.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE på fjärrkontrollen tills “PRESET”
tänds på displayen.
4 Tryck upprepade gånger på +/– (eller på
m/M på fjärrkontrollen) tills
snabbvalsnumret för önskad station
visas på displayen.
För att stänga av radion
Tryck på ?/1.
11
SE
Radion
Om du vill lyssna på någon annan
station än en snabbvalsstation
Tryck upprepade gånger på TUNING MODE
på fjärrkontrollen i steg 3 tills “AUTO” och
“PRESET” försvinner från displayen, och tryck
därefter upprepade gånger på +/– (eller på m/
M på fjärrkontrollen) för att ställa in önskad
station (Manuell stationsinställning).
Tips
Om det brusar kraftigt när du lyssnar på ett FM-
program så tryck på STEREO/MONO på
fjärrkontrollen tills “MONO” tänds på displayen.
Efter det att “MONO” rullats fram över displayen
visas frekvensen. Programmet hörs visserligen inte i
stereo längre, men mottagningen blir bättre.
Rikta de medföljande antennerna så att
mottagningen blir så bra som möjligt, eller koppla
in utomhusantenner.
Hur man använder RDS
(gäller endast den europeiska
modellen)
Vad är RDS?
RDS (Radio Data System)* är ett system som
gör det möjligt för radiostationer att sända olika
sorters information tillsammans med den
vanliga programsignalen.
Observera
Det kan hända att RDS inte fungerar ordentligt om
den inställda stationen sänder RDS-signalen på fel
sätt eller om signalen är för svag.
* Alla FM-stationer erbjuder inte RDS-tjänster, och
de stationer som har RDS erbjuder inte riktigt
samma tjänster. Om du inte redan är bekant med
RDS så hör efter hos de lokala radiostationerna
vilka RDS-tjänster som finns där du bor.
RDS-mottagning
Ställ helt enkelt in en station på FM-
bandet.
När du ställer in en station som erbjuder RDS-
tjänster tänds stationsnamnet på displayen.
Kontroll av RDS-information
Varje gång du trycker på DISPLAY på
fjärrkontrollen ändras informationen på
displayen i följande ordning:
Stationsnamnet* t Frekvensen t Klockan
t Stationsnamnet* t ......
* Om RDS-sändningen inte tas emot ordentligt kan
det hända att stationsnamnet inte tänds på
displayen.
12
SE
Kassettdäcket
Hur man sätter i en
kassett
1 Tryck på Z.
2 Sätt i en inspelad/inspelningsbar
kassett i kassetthållaren.
Spela en kassett
Använd band av typ I (normalband).
1 Sätt i en inspelad kassett i
kassetthållaren.
2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “TAPE” tänds på displayen.
TAPE Y-knappen tänds.
3 Tryck upprepade gånger på DIR MODE
på fjärrkontrollen för att välja “ ” om
du bara vill spela den ena sidan av
bandet, “ ” om du vill spela båda
sidorna, eller “ ”* om du vill spela
båda sidorna om och om igen.
* Kassettdäcket stannar automatiskt när båda
sidorna spelats fem gånger.
4 Tryck på TAPE Y.
Tryck en gång till på TAPE Y för att
spela baksidan. Den andra sidan på bandet
börjar spelas i stället.
Med den sida du vill spela/
spela in på vänd utåt
Andra manövrer
För att
Avbryta spelningen
Pausa spelningen
Snabbspola framåt
eller bakåt
Ta ut bandet
Gör så här
Tryck på TAPE x.
Tryck på TAPE PAUSE
X (eller på X
fjärrkontrollen). Tryck en gång
till för att fortsätta spela
bandet.
Stanna kassettdäcket och tryck
på TAPE m/M.
Tryck på Z.
13
SE
Kassettdäcket
Inspelning på kassett
–– Synkroniserad inspelning från CD till kassett/manuell inspelning/
programredigering
Det går att spela in från en CD, radion eller från en ansluten komponent. Använd band av typ I
(normalband).
forts.
För att avbryta inspelningen
Tryck på TAPE x.
Tips
Vid manuell inspelning:
Tryck på TAPE PAUSE X (eller på X
fjärrkontrollen) för att pausa inspelningen.
Inspelning från en CD
(Synkroniserad inspelning från CD till
kassett)
Manuell inspelning
Sätt i en inspelningsbar kassett i kassetthållaren.
Lägg i en CD i skivfacket.
Lägg i en CD eller ställ in önskad station.
Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “CD” tänds på displayen.
Tryck upprepade gånger på FUNCTION
för att välja den ljudkälla du vill spela in
från.
Tryck på CD SYNC.
Tryck på z REC på fjärrkontrollen.
Kassettdäcket går över i inspelningspausläge.
” och “B” (eller “b”) tänds på displayen.
Om du vill börja spela in på den bandsida som är vänd in mot anläggningen så
tryck på TAPE Y tills “ ” ändras till “ ”.
Tryck upprepade gånger på DIR MODE på fjärrkontrollen för att välja “ ” om du
bara vill spela in på den ena sidan av bandet, eller “ ” eller “ ” om du vill
spela in på båda sidorna.
Tryck på TAPE PAUSE X (eller på X
fjärrkontrollen).
Steg
2
3
4
5
6
1
Tryck på TAPE PAUSE X (eller på X
fjärrkontrollen) och sätt sedan igång
önskad ljudkälla.
14
SE
Spela in CD-spår i din
favoritordning
–– Programredigering
1 Sätt i en inspelningsbar kassett i
kassetthållaren.
2 Lägg i en CD i skivfacket.
3 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
tills “CD” tänds på displayen.
4 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE på fjärrkontrollen tills “PGM”
tänds på displayen.
5 Tryck upprepade gånger på
CD .m/M> tills önskat
spårnummer visas på displayen.
6 Tryck på PLAY MODE på
fjärrkontrollen.
Valt spår lagras i programmet.
Ordningsnumret visas på displayen.
Upprepa steg 5 och 6 för att programmera in
ytterligare spår.
7 Tryck på CD SYNC.
Kassettdäcket går över i
inspelningspausläge och CD-spelaren i
spelpausläge.
” och “B” (eller “b”) tänds på
displayen och CD SYNC-knappen tänds.
Om du vill börja spela in på den bandsida
som är vänd in mot anläggningen så tryck
på TAPE Y tills “
” ändras tills
”.
8 Tryck upprepade gånger på DIR MODE
på fjärrkontrollen för att välja “ ” om
du bara vill spela in på den ena sidan
av bandet, eller “ ” eller “ ” om
du vill spela in på båda sidorna.
9 Tryck på TAPE PAUSE X (eller på X
fjärrkontrollen).
För att
Avbryta
inspelningen
Avbryta
programredigeringen
Inspelning på kassett (forts.)
Gör så här
Tryck på TAPE x.
Tryck upprepade gånger på
PLAY MODE på
fjärrkontrollen tills “PGM”
försvinner från displayen.
För att spela in ett visst antal spår
på varje sida av bandet under
synkroniserad inspelning från CD till
kassett
1 Programmera in spåren för den första sidan
genom att utföra steg 1 till 6.
2 Tryck på X på fjärrkontrollen.
3 Programmera in spåren för den andra sidan
genom att utföra steg 5 och 6.
4 Utför steg 7 till 9 (se anmärkningen under
Observera nedan).
När X-kommandot avkänns under den
synkroniserade inspelningen från CD till
kassett pausas CD-spelaren, medan
kassettdäcket fortsätter att gå ända tills den
första sidan på bandet tar slut. Därefter
vänder bandet, CD-spelaren startar igen och
resten av spåren spelas in på baksidan av
bandet.
Observera
För att det ska gå att spela in på båda sidorna av
bandet måste du välja “ ” eller “ ” i steg 8 till
vänster.
15
SE
Kassettdäcket
Timerinspelning av
radioprogram
För att det ska gå att göra en timerinspelning
måste klockan vara rätt ställd (se “Ställ
klockan” på sidan 7) och stationen vara lagrad i
snabbvalsminnet (se “Lagra radiostationer i
snabbvalsminnet” på sidan 10).
1 Ställ in önskad snabbvalsstation (se
“Lyssna på radio” på sidan 10).
2 Sätt i en inspelningsbar kassett.
3 Tryck på TIMER SET på fjärrkontrollen.
4 Tryck upprepade gånger på ./>
på fjärrkontrollen tills “SET REC” tänds
på displayen.
“SET REC” rullas fram över displayen och
c REC” tänds.
5 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
“ON TIME” (påslagningstid) tänds och
timsiffrorna börjar blinka.
6 Ställ in påslagningstiden.
Tryck upprepade gånger på ./>
fjärrkontrollen för att ställa in rätt timtal,
och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
Därefter börjar minutsiffrorna blinka.
Tryck upprepade gånger på ./>
fjärrkontrollen för att ställa in rätt minuttal,
och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
“OFF TIME” (avstängningstid) tänds och
timsiffrorna börjar blinka igen.
7 Ställ in avstängningstiden på samma
sätt som i steg 6.
Påslagningstiden, avstängningstiden,
“TUNER” och snabbvalsstationen visas i
tur och ordning, och därefter återgår
displayen till vad den visade tidigare.
8 Tryck på @/1 för att stänga av
anläggningen.
När inspelningen startar skruvas volymen
automatiskt ned helt.
För att
Kontrollera
inställningarna
Stänga av timern
Tips
När du väl ställt in timern hålls inställningarna kvar i
anläggningens minne ända tills du ändrar dem, även
om du stänger av anläggningen eller timern. När du
slår på timern igen används samma inställningar som
förra gången.
Observera
Anläggningen slås på 15 sekunder innan den
inställda påslagningstiden.
Om anläggningen redan är påslagen vid den
inställda starttiden utförs inte inspelningen.
Om insomningstimern är påslagen fungerar inte
inspelningstimern förrän insomningstimern stängts
av.
Gör så här
Tryck upprepade gånger på
TIMER SELECT på
fjärrkontrollen tills “c REC”
tänds på displayen.
Inställningarna visas i tur och
ordning på displayen.
Tryck upprepade gånger på
TIMER SELECT på
fjärrkontrollen tills “c REC”
försvinner från displayen.
16
SE
Andra finesser
Somna in till musik
— Insomningstimern
Med insomningstimern kan du ställa in en viss
tid efter vilken anläggningen slutar spela och
automatiskt stängs av. Tack vare denna
funktion kan du alltså somna in till musik.
Tryck upprepade gåanger på SLEEP på
fjärrkontrollen.
Tiden tills anläggningen stängs av ändras på
följande sätt:
AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN t
t 10MIN t OFF t AUTO* …
* Anläggningen stängs av när den nuvarande CD-n
eller kassetten spelats färdigt (inom upp till 100
minuter). Anläggningen stängs även av om du
stannar CD-spelaren eller kassettdäcket för hand.
För att
Kontrollera tiden tills
anläggningen stängs
av
Ändra tiden tills
anläggningen stängs
av
Stänga av
insomningstimern
Vakna till musik
— Väckningstimern
Genom att ställa in väckningstimern kan du
göra så att anläggningen automatiskt slås på
och stängs av på bestämda tider. För att
väckningstimern ska fungera ordentligt måste
klockan vara rätt ställd (se “Ställ klockan” på
sidan 7).
Tonklangsinställning
Justering av tonklangen
För att få ett mer dynamiskt ljud
(Dynamic Sound Generator)
Tryck på DSG på fjärrkontrollen.
För att stänga av DSG-funktionen trycker man
en gång till på DSG på fjärrkontrollen.
Tryck
en gång på SLEEP på
fjärrkontrollen.
upprepade gånger på
SLEEP på fjärrkontrollen
tills önskad tid visas på
displayen.
upprepade gånger på
SLEEP på fjärrkontrollen
tills “OFF” visas på
displayen.
17
SE
Tonklangsinställning/Andra finesser
1 Gör klart den musikkälla du vill lyssna
på när anläggningen slås på.
En CD: Lägg i en CD. Om du vill börja
spela skivan från ett visst spår så mata in
ett program (se “Inprogrammering av CD-
spår” på sidan 9).
En kassett: Sätt i en kassett med den sida
du vill spela vänd utåt.
Radion: Ställ in den snabbvalsstation du
vill lyssna på (se “Lyssna på radio” på
sidan 10).
2 Ställ in en lagom volym.
3 Tryck på TIMER SET på fjärrkontrollen.
4 Tryck upprepade gånger på ./>
på fjärrkontrollen tills “SET DAILY”
tänds på displayen.
“SET DAILY” rullas fram över displayen
och “c DAILY” tänds.
5 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
“ON TIME” (påslagningstid) tänds och
timsiffrorna börjar blinka.
6 Ställ in påslagningstiden.
Tryck upprepade gånger på ./>
fjärrkontrollen för att ställa in rätt timtal,
och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
Därefter börjar minutsiffrorna blinka.
Tryck upprepade gånger på ./> för
att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan på
ENTER på fjärrkontrollen.
“OFF TIME” (avstängningstid) tänds och
timsiffrorna börjar blinka igen.
7 Ställ in avstängningstiden på samma
sätt som i steg 6.
8 Tryck upprepade gånger på ./>
på fjärrkontrollen tills önskad
musikkälla visas på displayen.
Varje gång du trycker på knappen ändras
musikkällan i följande ordning:
t TUNER y CD T
t TAPE T
9 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Påslagningstiden, avstängningstiden och
musikkällan visas i tur och ordning, och
därefter återgår displayen till vad den visade
tidigare.
10
Tryck på @/1 för att stänga av
anläggningen.
För att
Kontrollera
inställningarna
Stänga av timern
Tips
När du väl ställt in timern hålls inställningarna kvar i
anläggningens minne ända tills du ändrar dem, även
om du stänger av anläggningen eller timern. När du
slår på timern igen används samma inställningar som
förra gången.
Observera
Anläggningen slås på 15 sekunder innan den
inställda påslagningstiden.
Om insomningstimern är påslagen fungerar inte
väckningstimern förrän insomningstimern stängts
av.
Gör så här
Tryck upprepade gånger på
TIMER SELECT på
fjärrkontrollen tills
c DAILY” tänds på
displayen. Inställningarna visas
i tur och ordning på displayen.
Tryck upprepade gånger på
TIMER SELECT på
fjärrkontrollen tills
c DAILY” försvinner från
displayen.
18
SE
Ytterligare komponenter
Anslutning av
extrakomponenter
Du kan bygga ut din anläggning med olika
extrakomponenter. Var noga med att sätta i
kontakterna i uttag med samma färg.
* Om det sitter ett skydd över uttaget så ta av det
först.
För att
Spela in digitalt
från en CD på en
minidisk
Lyssna på den
anslutna MD-
spelaren
Lyssna på den
anslutna
videobandspelaren
Till MD-spelarens/videobandspelarens
ljudutgångar
Till MD-spelarens digitala
ingång*
Gör så här
Anslut en optisk kabel.
Tryck upprepade gånger på
FUNCTION tills “MD” tänds
på displayen.
Tryck upprepade gånger på
FUNCTION tills “VIDEO”
tänds på displayen.
Tips
Om det inte går att välja “VIDEO” genom att trycka
upprepade gånger på FUNCTION så tryck på @/1
medan du håller FUNCTION intryckt i standbyläge.
Då ändras “MD”-funktionsläget till “VIDEO” och
“VIDEO” tänds på displayen. Gör på samma sätt för
att byta tillbaks till “MD” igen.
Anslutning av hörlurar
Öppna CD-locket och koppla in hörlurarna i
PHONES-uttaget.
PHONES-
uttag
19
SE
Övrig information
Övrig information
Säkerhetsföreskrifter
Angående driftspänningen
Kontrollera att anläggningens driftspänning
överensstämmer med den lokala nätspänningen innan
du använder anläggningen.
Angående säkerhet
Anläggningen är strömförande så länge
stickkontakten sitter ett vägguttag, även om
strömbrytaren är frånslagen.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget om
anläggningen inte ska användas på länge. Håll alltid
i stickkontakten när du drar ut nätkabeln ur
vägguttaget. Dra aldrig i själva kabeln.
Stäng av anläggningen och dra ut stickkontakten ur
vägguttaget om du skulle råka tappa något föremål
eller spilla vätska in i någon av anläggningens
komponenter. Låt en kvalificerad reparatör
besiktiga anläggningen innan du använder den igen.
Nätkabelbyte får endast utföras av en kvalificerad
serviceverkstad.
Angående placeringen
Ställ inte anläggningen på en lutande yta.
Ställ inte anläggningen där den utsätts för:
— Stark värme eller kyla
— Damm eller smuts
— Fukt
— Vibrationer
— Direkt solljus.
Angående värmebildning
Anläggningen blir varm när den används, men det
är inget fel.
Ställ anläggningen på en plats med tillräcklig
ventilation för att undvika överhettning.
Om anläggningen används länge i taget på hög volym
blir höljets ovansida, sidor och undersida mycket
varma. Rör inte vid höljet, eftersom du då kan bränna
dig.
Täck aldrig över kylfläktens ventilationshål. Det
medför risk för funktionsfel.
Angående användningen
Om anläggningen flyttas direkt från ett kallt ställe
till ett varmt ställe, eller om den placeras i ett
mycket fuktigt rum, kan det bildas imma på linsen
inuti CD-spelaren. I så fall fungerar inte
anläggningen ordentligt. Ta ut CD-n och låt
anläggningen stå påslagen i ungefär en timme tills
imman avdunstat.
Ta ut eventuella CD-skivor ur skivfacket innan du
flyttar anläggningen.
Om du har några frågor angående anläggningen eller
om det uppstår något problem så kontakta närmaste
Sony-handlare.
Att observera angående CD-skivor
Torka av CD-n med en rengöringsduk innan du
lägger i den i CD-spelaren. Torka alltid av CD-
skivor från mitten och ut mot kanten.
Spela aldrig CD-skivor med tejp, klistermärken
eller limrester på någon av dess ytor, eftersom det
kan skada CD-spelaren.
Använd aldrig lösningsmedel.
Lägg aldrig CD-skivor direkt i solen eller i närheten
av andra värmekällor.
Det går inte att spela konstigt formade (t.ex.
hjärtformade, fyrkantiga eller stjärnformade) CD-
skivor i den här CD-spelaren. Om du försöker spela
en sådan skiva kan CD-spelaren skadas. Undvik
därför att använda sådana skivor.
Rengöring av anläggningens utsida
Rengör höljet, panelen och kontrollerna med en mjuk
duk som fuktats lätt med mild diskmedelslösning.
Använd aldrig någon form av skursvamp med slipyta,
skurpulver eller lösningsmedel som thinner, bensen
eller sprit.
För att skydda ett band från
överspelning
Bryt av skyddstapparna för A-sidan eller B-sidan på
det sätt som visas i figuren för att skydda bandet från
att bli överspelat av misstag.
Om du senare vill spela in på det bandet igen så täck
över hålet efter den bortbrutna tappen med vanlig
tejp.
Innan du sätter i en kassett i
kassettdäcket
Spänn bandet om det är slakt. Annars finns det risk att
bandet trasslar in sig i kassettdäcksmekanismen och
går sönder.
När du använder band som är längre
än 90 minuter
Sådana band är mycket töjbara. Undvik att byta
bandgångssätt (spelning, stopp, snabbspolning osv.)
alltför ofta. Då finns det risk att bandet trasslar in sig i
kassettdäcksmekanismen.
Rengöring av bandhuvudena
Rengör bandhuvudena efter varje 10 timmars
användning.
Rengör alltid bandhuvudena noggrant före viktiga
inspelningar eller efter att du har spelat gamla band.
Använd en rengöringskassett av torrtyp eller våttyp
som finns i handeln. Se rengöringskassettens
bruksanvisning för närmare detaljer.
Avmagnetisering av bandhuvudena
Avmagnetisera bandhuvudena och alla metalldelar
som kommer i kontakt med bandet efter varje 20 till
30 timmars användning med en
avmagnetiseringskassett som finns i handeln. Se
avmagnetiseringskassettens bruksanvisning för
närmare detaljer.
Bryt av
skyddstappen
Ytterligare komponenter/Övrig information
20
SE
Felsökning
Om det skulle uppstå något problem med
anläggningen så gör på följande sätt:
1 Kontrollera allra först att nätkabeln är
ordentligt ansluten och att högtalarna är rätt
och ordentligt anslutna.
2 Leta reda på problemet i nedanstående
felsökningsschema och vidta motsvarande
åtgärder.
Om du trots allt inte lyckas lösa problemet så
kontakta närmaste Sony-handlare.
Allmänt
Det hörs inget ljud ur högtalarna.
Justera volymen.
Ett par hörlurar är inkopplade.
Kontrollera högtalaranslutningarna.
Det brummar eller brusar kraftigt.
Anläggningen står för nära en TV eller
videobandspelare. Flytta anläggningen längre
bort från TV-n eller videobandspelaren.
“0:00” (eller “AM 12:00”) blinkar på displayen.
Det har varit strömavbrott. Ställ klockan igen (se
sidan 7) och gör om timerinställningarna (se
sidorna 15 och 16).
Timern fungerar inte.
Kontrollera att klockan går rätt (se sidan 7).
Det går inte att använda både väckningstimern
och inspelningstimern samtidigt.
c DAILY” och “c REC” tänds inte när du
trycker på TIMER SELECT på fjärrkontrollen.
Kontrollera att respektive timer är rätt inställd (se
sidorna 15 och 16).
Kontrollera att klockan går rätt (se sidan 7).
Färgerna i TV-bilden blir konstiga.
Flytta högtalarna längre bort från TV-apparaten.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Det finns något hinder i vägen mellan
fjärrkontrollen och anläggningen.
Du håller inte fjärrkontrollen riktad mot sensorn
på anläggningen.
Batterierna i fjärrkontrollen är slut. Byt batterier.
Kontrollera att batterierna är rätt isatta.
Högtalarna
Det hörs inget ljud ur den ena kanalen eller det
är dålig balans mellan höger och vänster kanal.
Kontrollera högtalaranslutningarna och
högtalarnas placering.
CD-spelaren
CD-n börjar inte spelas.
CD-n är smutsig.
CD-ns yta är repad. Byt CD.
CD-n är ilagd med etikettsidan nedåt.
Det har bildats kondens inuti anläggningen. Ta ut
CD-n och låt anläggningen stå påslagen i ungefär
en timme tills kondensen avdunstat.
CD-n börjar inte spelas från det första spåret.
CD-spelaren står i läget för programmerad
spelning eller slumpspelning. Tryck upprepade
gånger på PLAY MODE på fjärrkontrollen tills
“PGM” och “SHUFFLE” försvinner från
displayen.
Kassettdäcket
Det går inte att spela in.
Det sitter inte i någon kassett i kassetthållaren.
Kassettens skyddstapp är bortbruten (se sidan
19).
Bandet är slut.
Bandet går inte att spela eller spela in på, eller
ljudnivån sjunker.
Bandhuvudena är smutsiga. Rengör dem (se
sidan 19).
In/avspelningshuvudena har blivit magnetiska.
Avmagnetisera dem (se sidan 19).
Det går inte att radera gamla inspelningar
ordentligt.
In/avspelningshuvudena har blivit magnetiska.
Avmagnetisera dem (se sidan 19).
Det svajar kraftigt, eller ljudet försvinner
plötsligt.
Kassettdäckets drivaxlar eller tryckrullar är
smutsiga. Rengör dem (se sidan 19).
Det brusar kraftigt, eller diskanten försvinner.
In/avspelningshuvudena har blivit magnetiska.
Avmagnetisera dem (se sidan 19).
21
SE
Övrig information
Radiodelen
Det brummar eller brusar kraftigt (“TUNED” eller
“STEREO” blinkar).
Rikta antennen.
Signalen är för svag. Koppla in en
utomhusantenn.
Kontrollera att antennen är ordentligt ansluten.
Böj inte antennen eller rulla ihop den.
De två trådarna som FM-antennen består av har
dragits isär ytterligare sedan anläggningen
köptes. Reparera antennen eller köp en ny.
AM-antenntråden har lossnat från stativet.
Håll undan antennerna så långt som möjligt från
högtalarkablarna.
Ett FM-program i stereo går inte att ta emot i
stereo.
Tryck på STEREO/MONO på fjärrkontrollen
tills “STEREO” tänds på displayen.
Återställning av anläggningen
Tryck in TAPE x, CD x och TUNER/BAND
samtidigt medan anläggningen är påslagen.
Därmed återställs anläggningen till
fabriksinställningarna. Alla inställningar som
du själv gjort, raderas ur minnet och måste
ställas in på nytt.
Meddelanden
Det kan hända att något av följande
meddelanden tänds eller börjar blinka på
displayen medan anläggningen används.
NO DISC
Det ligger ingen CD i skivfacket.
PGM FULL
Du har försökt programmera in fler än 25 eller
fler spår.
Tekniska data
Förstärkardelen
Europeisk modell:
DIN-uteffekt (märkuteffekt):
30 + 30 W
(6 ohm vid 1 kHz, DIN)
Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde):
35 + 35 W
(6 ohm vid 1 kHz,
10% THD)
Musikeffekt (referensvärde):
85 + 85 W
Övriga modeller:
Följande uteffektvärden är uppmätta vid 230 V
växelström, 60 Hz
DIN-uteffekt (märkuteffekt):
27 + 27 W
(6 ohm vid 1 kHz, DIN)
Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde):
32 + 32 W
(6 ohm vid 1 kHz,
10% THD)
Följande uteffektvärden är uppmätta vid 220 V
växelström, 60 Hz
DIN-uteffekt (märkuteffekt):
23 + 23 W
(6 ohm vid 1 kHz, DIN)
Kontinuerlig RMS-uteffekt (referensvärde):
26 + 26 W
(6 ohm vid 1 kHz,
10% THD)
Ingångar
AUDIO IN MD (VIDEO) (phonouttag):
Känslighet 500/250 mV,
impedans 47 kohm
Utgångar
OPTICAL DIGITAL OUT (CD):
Optiskt uttag
PHONES (stereominiuttag):
För hörlurar med minst
8 ohms impedans
SPEAKER: Passivt högtalarsystem,
6 ohm
CD-spelardelen
System Digitalt ljudsystem för
CD-skivor
Laser Halvledarlaser
(λ = 780 nm)
Strålningstid: kontinuerlig
Våglängd 780 - 790 nm
Frekvensomfång 2 Hz - 20 kHz (±0,5 dB)
forts.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony CMT-DC1 Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning