Sony CMT-EP505 Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning
2
SE
VARNING
Utsätt inte stereon för regn och fukt för
att undvika riskerna för brand och/eller
elektriska stötar.
Öppna inte höljet eftersom det medför risk för
elektriska stötar. Överlåt allt reparationsarbete till
fackkunniga reparatörer.
Placera enheten på en plats med god ventilation.
Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.
Denna apparar är
klassificerad som en
laserapparat av KLASS 1.
Den här etiketten sitter på
enhetens undersida.
Se till att inte apparatens ventilationshål täcks för av
tidningar, dukar, gardiner eller liknande, eftersom det
medför risk för brand. Ställ heller aldrig tända
stearinljus ovanpå apparaten.
Undvik risken för brand och elstötar genom att inte
placera föremål som innehåller något flytande, t.ex.
blomvaser, på apparaten.
Kasta aldrig använda batterier med
hushållssoporna, ta istället hand
om dem enligt gällande
bestämmelser för miljöfarligt
avfall.
Om bruksanvisningen
Instruktionerna gäller för modellerna CMT-EP404
och CMT-EP505. CMT-EP505 är den modell som
används som exempel.
3
SE
Lista över knappar och
referenssidor
Huvudenhet ........................................... 4
Fjärrkontroll........................................... 5
Komma igång
Ansluta systemet.................................... 6
Sätt in två R6-batterier (storlek AA)
i fjärrkontrollen ............................... 7
Ställa klockan ........................................ 7
CD-spelare
Sätta in en CD-skiva .............................. 8
Uppspelning av CD-skivor
— Normal uppspelning/
Slumpvis uppspelning/Upprepad
uppspelning ..................................... 8
Programmera CD-spåren
— Programmerad uppspelning ....... 9
Radio
Förinställa radiokanaler ....................... 10
Lyssna på radio
— Använda förinställning ............. 11
— Manuell kanalinställning .......... 12
Använda RDS (radiodatasystemet)* ... 12
Band
Sätta in ett band ................................... 14
Spela upp ett band ............................... 14
Inspelning på band
— CD-synkroniserad inspelning/
Manuell inspelning ........................ 15
Timerinspelning av radioprogram ....... 16
Ljudjustering
Justera ljudet
— MEGA BASS ........................... 17
Stänga av ljudet
— Muting (dämpning) .................. 17
Andra funktioner
Somna till musik
— Insomningstimer ....................... 17
Vakna till musik
— Daglig timer ............................. 18
Teckenfönster
Använda CD-spelarens teckenfönster . 19
Felsökning
Problem och åtgärder ........................... 19
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder ........................... 21
Specifikationer..................................... 22
Innehåll
* Endast modell för Europa.
SE
4
SE
Lista över knappar och referenssidor
Huvudenhet
R – Z
RDS/DIR** qj (13, 14, 15)
Sensor för fjärrkontrollen 0
TAPE (band) 3 (14)
Teckenfönster 5 (8, 9, 10, 11)
TIMER-indikator 1 (16, 18)
TUNER (radio) 6 (10, 11, 12,
15)
TUNER MEM qh (10, 11)
TUNING (inställning) +/– qa
(10, 11, 12, 13)
VOLUME-kontroll qs
Hur du använder den här sidan
Använd den här sidan för att hitta var knapparna och
de olika delar som nämns i texten finns.
Illustration nummer
r
PLAY MODE qj (8, 9)
RR
Namn på knapp/del Referenssida
ALFABETISK ORDNING
A – P
CD 4 (8, 9, 15)
DIR* qj (14, 15)
DISPLAY 2 (12, 19)
ENTER qh (7, 9, 10, 11, 13)
Kassettfack qg (14)
MEGA BASS 8 (17)
MUSIC MENU 9 (17)
PHONES-kontakt
(hörlurskontakt) qk
PLAY MODE qj (8, 9)
PRESET +/– qd (11, 13)
KNAPPBESKRIVNINGAR
@/1 (ström) wd (7, 16, 18)
CD
. m (bakåt) qa (8, 9, 14)
M >/gå framåt) qa (8, 9,
14)
X (paus) ws (8)
Z PUSH OPEN/CLOSE (öppna/
stäng) 7 (8)
nN* (spela upp) w; (8, 9)
N*** (spela upp) w; (8, 9)
x (stoppa) ql (8, 9)
TAPE
z (inspelning) wa (15, 16)
X (paus) ws (14)
Z PUSH OPEN/CLOSE qf (14)
M > (snabbspolning framåt)
qa (14)
x (stoppa) ql (14, 15)
nN* (uppspelning) w; (14, 15,
16)
N*** (uppspelning) w; (14)
. m (återspolning) qa (14)
* Endast CMT-EP505
** Endast CMT-EP505,
europeisk modell
***Endast CMT-EP404
Lista över knappar och referenssidor
5
SE
Fjärrkontroll
ALFABETISK ORDNING
A – P
CD wf (8, 9, 15)
CLOCK/TIMER +/– w; (16, 18)
CLOCK/TIMER ON/OFF 2
(16, 18)
CLOCK/TIMER SET 3 (7, 16,
18)
DISPLAY qa (12, 19)
ENTER qf (7, 9, 10, 11, 13, 18)
MEGA BASS (basförstärkning)
qd (17)
MUSIC MENU (musikmeny) +/–
qh (17)
MUTING qg (17)
PLAY MODE/RDS/DIR* 7 (8,
9, 13, 14, 15)
PRESET +/– 9 (11, 13)
R – Z
REPEAT (upprepad uppspelning)
8 (8)
SLEEP 1 (17)
TAPE (band) wd (14)
TUNER/BAND (radio/band) 5
(10, 11, 12, 15)
TUNER MEMORY (radio minne/
enter) qj (10, 11)
TUNING (inställning) + q; (10,
11, 12, 13)
TUNING (inställning) – qk (10,
11, 12, 13)
VOL (volym) +/– qs
KNAPPBESKRIVNINGAR
. (gå bakåt) >*** (gå
framåt) w; (7, 8, 14, 15)
X (göra paus) ws (8, 14)
m (snabbspolning bakåt) M
(snabbspolning framåt) ql (8,
14)
nN** (spela upp) wa (8, 9,
14, 15, 16)
x (stoppa) 6 (8, 9, 14, 15)
`/1 (ström) 4 (7, 16, 18)
* DIR-funktionen fungerar bara
för CMT-EP505.
RDS-funktionen fungerar bara
för den europeiska modellen
av CMT-EP505.
** n-funktionen (uppspelning
baklänges) fungerar bara för
CMT-EP505.
***Knappen ./> för
bandfunktionen fungerar inte
till CMT-EP404.
6
SE
SPEAKER
(IMPEDANCE USE 8
)
L
R
1 Anslut högtalarna.
Anslut högtalarkablarna till SPEAKER-
kontakterna på det sätt som visas nedan.
Komma igång
Ansluta systemet
Anslut systemet med de medföljande kablarna och tillbehören genom att utföra 1 och 3 i
nedanstående procedur.
Höger högtalare Vänster högtalare
2 Anslut FM/AM-antennerna (endast
CMT-EP505).
Gör i ordning AM-ramantennen och anslut
den.
Kontakttyp A
FM-antenn
Röd (3)
Sätt endast i den
oisolerade delen
av kabeln.
Svart (#)
AM-ramantenn
AM-ramantenn
Sträck ut FM-antennen
horisontellt.
Komma igång
7
SE
Kontakttyp B
3 Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
Om den medföljande adaptern på kontakten
inte passar vägguttaget, kan du ta bort den
från kontakten (gäller endast modeller som
är utrustande med adapter).
För att slå på systemet trycker du på [/ 1
(ström).
Sätt in två R6-batterier
(storlek AA) i
fjärrkontrollen
Tips!
När fjärrkontrollen inte längre kan styra systemet är
det dags att byta ut batterierna mot nya.
Obs!
Om du vet med dig att du inte kommer att använda
fjärrkontrollen under en längre period bör du ta ur
batterierna för att undvika eventuella skador från
läckande batterier.
E
e
e
E
Ställa klockan
1 Slå på systemet.
2 Tryck på CLOCK/TIMER SET på
fjärrkontrollen.
3 För att ställa timmen trycker du flera
gånger på . eller > på
fjärrkontrollen.
4 Tryck på ENTER.
5 Ställ in minuterna genom att trycka
flera gånger på . eller > på
fjärrkontrollen.
6 Tryck på ENTER.
Klockan startar.
Ställa om klockan
1 Tryck på CLOCK/TIMER SET på
fjärrkontrollen.
2 Välj SET CLK genom att trycka på .
eller > på fjärrkontrollen, tryck sedan på
ENTER.
3 Utför samma procedurer som för steg 3 till 6
ovan.
Obs!
Klockinställningarna avbryts om du kopplar ur
nätkabeln eller om det blir ett strömavbrott.
F
M
A
N
T
7
5
C
O
A
X
IA
L
A
M
A
N
T
AM-ramantenn
Sträck ut FM-antennen
horisontellt.
8
SE
CD-spelare
Sätta in en CD-skiva
1 Öppna locket till CD-facket genom att
trycka ned Z PUSH OPEN/CLOSE.
2 Placera en CD-skiva, med etiketten
vänd uppåt, i skivfacket.
3 Stäng locket till CD-facket genom att
trycka ned Z PUSH OPEN/CLOSE.
Uppspelning av CD-skivor
Normal uppspelning/Slumpvis
uppspelning/Upprepad
uppspelning
Med det här systemet kan du spela upp CD-
skivorna i olika uppspelningslägen.
2 Tryck flera gånger på PLAY MODE
(PLAY MODE/RDS/DIR på
fjärrkontrollen) tills önskat läge visas i
teckenfönstret.
Välj
Ingen indikator
(Normal spelning)
SHUFFLE
(Slumpspelning)
PROGRAM
(Programmerad
spelning)
3 Tryck på nN (CMT-EP505) eller N
(nN på fjärrkontrollen, CMT-EP404).
Andra funktioner
För att
Avbryta
uppspelningen
Göra paus
Välja ett spår
Hitta en viss
punkt i ett spår
Spela upp flera
gånger
(upprepad
uppspelning)
Ta ur CD-skivan
1 Tryck på CD.
För att spela upp
CD-skivan på normalt sätt.
Spåren på CD-skivan i slumpvis
ordning.
Spåren på CD-skivan i önskad
ordning. (Se “Programmera CD-
spåren” på sidan 9.)
Gör så här
Tryck på x.
Tryck på X.
Tryck igen för att återuppta
uppspelningen.
Vrid ./> med- eller moturs
(eller tryck på . eller >
fjärrkontrollen).
Under uppspelning vrider du
m/M med- eller moturs och
håller den där (eller håller m eller
M på fjärrkontrollen nedtryckt).
Släpp när du kommit till önskad
punkt.
Tryck på REPEAT på
fjärrkontrollen under uppspelning
tills “REPEAT” eller “REPEAT 1”
visas.
REPEAT: För alla spår på CD-
skivan upp till fem gånger.
REPEAT 1: För upprepning av ett
enskilt spår.
För att avbryta upprepad
uppspelning trycker du på REPEAT
på fjärrkontrollen tills “REPEAT”
eller “REPEAT 1” slocknar.
Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSE.
Spårnummer
Uppspelningstid
CD-spelare
9
SE
Programmera CD-spåren
Programmerad uppspelning
Du kan göra ett program med upp till 32 spår i
önskad uppspelningsordning.
1 Tryck på CD och sätt in en CD-skiva.
2 Tryck flera gånger på PLAY MODE
(PLAY MODE/RDS/DIR på
fjärrkontrollen) tills PROGRAM visas i
teckenfönstret.
3 Vrid ./> med- eller moturs (eller
tryck på . eller > på
fjärrkontrollen) tills önskat spår visas i
teckenfönstret.
4 Tryck på ENTER.
Spåret är programmerat.
Programmeringssteget visas först.
5 För att programmera fler spår upprepar
du steg 3 till 4.
6 Tryck på nN (CMT-EP505) eller N
(nN på fjärrkontrollen, CMT-EP404).
Den programmerade uppspelningen startar.
Förinställningsnummer
Det valda spårets nummer
(inkl. valt spår)
För att
Avbryta
programmerad
uppspelning
Lägga till ett spår
i slutet av
programmet
Radera hela
programmet
Tips!
Programmet du skapade finns kvar i systemets minne
även efter det att det har spelats upp. Om du vill spela
upp samma program igen trycker du på först på CD
och därefter på nN (CMT-EP505) eller N
(nN på fjärrkontrollen, CMT-EP404).
Gör så här
Tryck på PLAY MODE (PLAY
MODE/RDS/DIR på
fjärrkontrollen) tills “PROGRAM”
slocknar i teckenfönstret.
Utför 3 och 4 när den
programmerade uppspelningen är
stoppad.
Tryck på x en gång, när
programmerad uppspelning är i
stoppläget, eller tryck två gånger
under uppspelningen av
programmet.
10
SE
Förinställning med
automatisk kanalsökning
1 Välj FM eller AM genom att trycka
på TUNER (TUNER/BAND på
fjärrkontrollen) flera gånger.
2 Vrid TUNING +/ och håll den kvar (eller
tryck på TUNING + eller TUNING på
fjärrkontrollen och håll den nedtryckt)
tills frekvensvisningen börjar ändras,
då kan du släppa.
Avsökningen avbryts automatiskt när en
kanal påträffas och ställs in. STEREO (för
ett stereoprogram) visas.
Om avsökningen inte avbryts
Ange frekvensen för den önskade
radiokanalen på det sätt som beskrivs i steg
2 till 5 under Ställa in förvalskanaler
manuellt.
3 Tryck på TUNER MEM (TUNER
MEMORY på fjärrkontrollen).
Förinställningsnumret börjar blinka.
Kanalerna lagras från och med
förinställningsnummer 1.
4 Tryck på ENTER.
Kanalen lagras.
5 Upprepa steg 1 till 4 för de andra
kanalerna som du vill lagra.
Radio
Förinställa radiokanaler
Du kan förinställa upp till 30 kanaler för FM
och AM. Du kan sedan välja någon av dessa
kanaler genom att helt enkelt trycka på
motsvarande förinställningsnummer.
Du kan lagra de förinställda kanalerna på två
olika sätt.
För att
Automatiskt ställa in alla de
kanaler som kan tas emot i
ditt område, och sedan lagra
dem manuellt
Manuellt ställa in och lagra
frekvenserna för önskade
kanaler
Förinställningsnummer
Metod
Automatisk
förinställning
Manuell förinställning
Radio
11
SE
Ställa in förvalskanaler
manuellt
1 Välj FM eller AM genom att trycka
på TUNER (TUNER/BAND på
fjärrkontrollen) flera gånger.
2 Ställ in önskad kanal genom att vrida
TUNING +/ och håll den kvar (eller
trycka på TUNING + eller TUNING på
fjärrkontrollen och håll den nedtryckt)
flera gånger.
3 Tryck på TUNER MEM (TUNER
MEMORY på fjärrkontrollen).
Ett förinställningsnummer visas i
teckenfönstret. Kanalerna lagras från och
med förinställningsnummer 1.
4 Tryck på ENTER.
Kanalen lagras.
5 Upprepa steg 1 till 4 för de andra
kanalerna som du vill lagra.
Övriga operationer
För att
Ställa in en kanal med
svag signal
Ändra
förinställningsnummer
Lagra en ny kanal på ett
redan använt
förinställningsnummer
Radera alla förinställda kanaler
1 Tryck på TUNER MEM (TUNER
MEMORY på fjärrkontrollen) och håll den
nedtryckt tills ERASE och PRESET
visas växelvis.
2 Tryck på ENTER.
Alla förinställda kanaler raderas.
Ändra inställningsintervallet för AM
(utom för modell för Europa)
Koppla först ur nätkabeln från vägguttaget ställ
sedan AM FREQ STEP-omkopplaren på
baksidan på 9 kHz eller 10 kHz.
Tips!
De förinställda kanalerna finns kvar i ett dygn efter
det att du kopplat ur nätkabeln eller efter ett
strömavbrott.
Lyssna på radio
Du kan lyssna på en radiokanal genom att
antingen välja en snabbvalskanal eller genom
att ställa in en kanal manuellt.
Lyssna på en förinställd
station
Använda förinställning
Lagra först radiokanalerna i radions minne (se
Förinställa radiokanaler på sidan 10).
1 Tryck på TUNER (TUNER/BAND på
fjärrkontrollen).
2 Välj önskad förinställningskanal (eller
namnet på en RDS-kanal*) genom att
trycka på PRESET + eller flera
gånger.
Förinställningsnumret visas under några
sekunder i teckenfönstret.
Om du har förinställt bara en kanal, ställs
bara den kanalen in.
* Endast europeisk model.
forts
Förinställningsnummer
Gör så här
Följ proceduren som
beskrivs under Ställa in
förvalskanaler manuellt.
Börja om från steg 1.
Börja om med steg 1. Efter
steg 3 väljer du det
förinställningsnummer,
som du vill lagra den andra
kanalen på, genom att
trycka på PRESET + eller
flera gånger och trycker
sedan på ENTER.
12
SE
Lyssna på en kanal som inte
är förinställd
Manuell kanalinställning
1 Välj FM eller AM genom att trycka
på TUNER (TUNER/BAND på
fjärrkontrollen) flera gånger.
2 Ställ in önskad kanal genom att vrida
TUNING +/ och håll den kvar (eller
trycka på TUNING + eller TUNING på
fjärrkontrollen och håll den nedtryckt)
flera gånger.
Tips!
För att förbättra FM-mottagningen kan du pröva att
flytta om antennerna.
Om du behöver förbättra AM-mottagningen riktar
du om antennen (CMT-EP505) eller ändrar
huvudenhetens läge (CMT-EP404).
Genom att trycka på DISPLAY kan du göra så att
klockan visas i stället för teckenfönstret (under fem
sekunder).
Lyssna på radio (forts)
Använda RDS
(radiodatasystemet)
(endast CMT-EP505, europeisk
modell)
Vad är radiodatasystemet (RDS)?
RDS innebär att den sändande radiostationen
kan erbjuda extra tjänster vid sidan av det
program de sänder. Den här radiomottagaren
hanterar RDS-tjänster som t.ex. att visa vad
stationen heter och var den finns, men vad som
kanske är ännu mer användbart är att den kan
visa typ av program som sänds. RDS fungerar
bara för kanaler som sänds via FM.*
Obs!
För att RDS ska fungera ordentligt krävs att den kanal
som du har ställt in sänder med stark och tydlig
signal.
* De är inte alla FM-kanaler som erbjuder RDS-
tjänster, dessutom erbjuder de inte samma typ av
tjänster. Om du inte känner till RDS-systemet sedan
tidigare kan du ta kontakt med dina lokala
radiostationer och be om mer information om vilka
RDS-tjänster som finns tillgängliga inom ditt
område.
Mottagning av RDS-
sändningar
Du väljer helt enkelt en kanal från FM-bandet.
När du ställer in en kanal som erbjuder RDS-
tjänster visas RDS i teckenfönstret.
Kontrollera RDS-informationen
Varje gång du trycker på DISPLAY ändras
teckenfönstret på följande sätt:
Frekvens t RDS-namn* t RDS TEXT* t
RDS-typ* t Klockans teckenfönster (under
fem sekunder) t Frekvens t ...
* Om RDS-sändningen inte kan tas emot kan det
hända att varken RDS-namn, RDS TEXT eller
RDS-typ visas i teckenfönstret.
Radio
13
SE
Lyssna på trafikinformation
När radion tar emot en signal med
trafikinformation rullas TRAFFIC
INFORMATION i teckenfönstret.
1 Tryck flera gånger på RDS/DIR (PLAY
MODE/RDS/DIR på fjärrkontrollen) tills
INFO OFF eller INFO ON visas
medan du lyssnar på ett FM-program.
2 Tryck på ENTER för att ställa in INFO
ON.
Ställa in tiden för sändningen
Du kan ställa in tiden för den tidsinformation
som tas emot.
1 Tryck flera gånger på RDS/DIR (PLAY
MODE/RDS/DIR på fjärrkontrollen) tills
SYNC OFF eller SYNC ON visas när
du lyssnar på ett FM-program.
2 Tryck på ENTER för att ställa in SYNC
ON.
Söka kanal efter typ av
program (PTY)
Du kan hitta önskad kanal genom att välja
programtyp. Systemet ställer in en av de
förinställda RDS-kanalerna som motsvarar den
programtyp som du har valt.
De programtyper som du kan välja mellan är
NEWS (nyheter), AFFAIRS (aktuella nyheter),
INFO (information), SPORT (sport),
EDUCATE (utbildning), DRAMA (teater),
CULTURE (kultur), SCIENCE (vetenskap),
VARIED (intervjuer, lekar och komedier), POP
M (popmusik), ROCK M (rockmusik), EASY
M (underhållningsmusik), LIGHT M
(lättlyssnad musik), CLASSICS (klassisk
musik), OTHER M (övrig musik), WEATHER
(väder), FINANCE (ekonomi), CHILDREN
(barnprogram), SOCIAL (samhälle),
RELIGION (livsåskådning), PHONE IN
(program av typen ring upp), TRAVEL
(resor), LEISURE (fritid), JAZZ (jazz),
COUNTRY (country), NATION M (nationell
musik), OLDIES (gamla godingar), FOLK M
(folkmusik), DOCUMENT (dokumentärer),
TEST ALARM (larmtest) och NONE (program
som inte hör till någon av övriga kategorier).
1 Tryck på RDS/DIR (PLAY MODE/RDS/
DIR på fjärrkontrollen) medan du
lyssnar på radion.
2 Välj önskad programtyp genom att
trycka på PRESET + eller flera
gånger.
3 Vrid TUNING +/ och håll den kvar (eller
tryck på TUNING + eller TUNING på
fjärrkontrollen och håll den nedtryckt).
PTY blinkar när radion tar emot ett
program.
Tips!
TYPE NOT FOUND visas om den programtyp du
har valt inte sänds för tillfället.
Avbryta PTY
Tryck på RDS/DIR (PLAY MODE/RDS/DIR
på fjärrkontrollen) igen.
14
SE
Band
Sätta in ett band
1 Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSE.
2 Sätt i ett band med den sida du vill
spela upp/spela in riktad framåt.
Spela upp ett band
Du kan använda följande bandtyper: TYPE I
(normal), TYPE II (CrO
2, kromdioxid) (endast
CMT-EP505) och TYPE IV (metall) (endast
CMT-EP505).
1 Sätt in ett inspelat band.
2 Tryck på TAPE.
3 Tryck flera gånger på RDS/DIR (PLAY
MODE/RDS/DIR på fjärrkontrollen) för
att välja g för att spela upp en sida,
h för att spela upp båda sidorna, eller
j* för att spela upp båda sidorna
flera gånger (endast CMT-EP505).
* Bandet stannar automatiskt när det har spelats
upp fem gånger.
4 Tryck på nN (CMT-EP505) eller N
(nN på fjärrkontrollen, CMT-EP404).
Tryck på nN igen för att spela upp
den andra sidan (endast CMT-EP505).
För att
Avbryta uppspelning
Göra paus
Snabbspola framåt eller
bakåt
Ta ur kassetten
Gör så här
Tryck på x.
Tryck på X.
Tryck igen för att
återuppta uppspelningen.
När bandet är stoppat
vrider du m/M medurs
eller moturs (eller trycker
m eller M
fjärrkontrollen).
Tryck på Z PUSH OPEN/
CLOSE.
Sätt i bandet med
den sida du vill
spela upp/spela in
riktad framåt.
Hitta början av ett spår
(AMS*) (endast CMT-EP505)
Under uppspelning vrider du ./> medurs
eller moturs (eller trycker på . eller >
fjärrkontrollen).
Bandet spolas fram eller bakåt till början av
nästa eller föregående spår, och börjar sedan
automatiskt att spela upp bandet.
Sökriktningen, “+” (framåt) eller “–” (bakåt)
och “1” visas i teckenfönstret.
* AMS (Automatic Music Sensor, automatisk
musiksökning)
Obs!
Det kan hända att AMS-funktionen inte fungerar som
den ska under följande förhållanden:
– När det oinspelade utrymmet mellan spåren är
mindre än 4 sekunder långt.
– Om systemet har placerats nära en TV-apparat.
Band
15
SE
Steg Inspelning från en CD-skiva
(CD-synkroniserad inspelning)
Inspelning från radion
1 Sätt in ett tomt band.
2 Tryck på CD.
3 Sätt in den CD-skiva som du vill spela
in.
4 Tryck på z.
Kassettdäcken växlar över till standbyläge.
Vill du spela in på motsatt sida trycker du på nN (endast CMT-EP505).
5 Tryck flera gånger på RDS/DIR (PLAY MODE/RDS/DIR på fjärrkontrollen) för att
välja g för att spela in på en sida, h för att spela in på båda sidorna (endast
CMT-EP505).
6 Tryck på z igen.
Inspelningen börjar.
Tryck på TUNER (TUNER/BAND på
fjärrkontrollen).
Ställ in den kanal som du vill spela in.
Inspelning på band
CD-synkroniserad inspelning/Manuell inspelning
Du kan spela in från en CD eller från radio. Du kan använda normalband (TYPE I).
Avbryta inspelningen
Tryck på x.
Tips!
För manuell inspelning från CD till band kan du
välja vilka spår som ska spelas in genom att vrida
./> medurs eller moturs (eller trycka på
. eller > på fjärrkontrollen) i pausläge (efter
steg 4 och innan steg 6).
När du spelar in på båda sidor måste du börja från
framsidan. Om du börjar inspelningen på motsatta
sidan avbryts inspelningen när slutet av den sidan
nås (endast CMT-EP505).
Om det är mycket störningar i ett AM-program
under inspelning ställer du ISS-omkopplaren på
enhetens baksida i det läge som minskar
störningarna mest (endast CMT-EP404).
16
SE
Timerinspelning av
radioprogram
För timerinspelning måste du först förinställa
radiokanalen (se “Förinställa radiokanaler” på
sidan 10) och ställa klockan (se “Ställa
klockan” på sidan 7).
1 Ställ in den förinställda radiokanal du
vill spela in från (se Lyssna på radio
på sidan 11).
2 Tryck flera gånger på CLOCK/TIMER
SET på fjärrkontrollen tills SET TMR
visas och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
“ON” visas och timmarna visas blinkande.
3 Ställ in starttiden.
Ställ in timmen genom att trycka flera
gånger på CLOCK/TIMER + eller på
fjärrkontrollen och tryck sedan på
ENTER på fjärrkontrollen.
Sedan börjar minutvisningen att blinka.
Ställ minuterna genom att trycka flera
gånger på CLOCK/TIMER + eller på
fjärrkontrollen och tryck sedan på
ENTER på fjärrkontrollen.
Timmvisningen blinkar igen.
4 Ställ in den tid du vill att inspelningen
ska avbrytas på genom att följa
proceduren i steg 3.
5 Tryck flera gånger på CLOCK/TIMER +
eller på fjärrkontrollen tills
RECORD visas och tryck sedan på
ENTER på fjärrkontrollen.
TIMER-indikatorn tänds.
6 Ställ in radions ljudvolym* när den har
aktiverats av timern genom att trycka
på CLOCK/TIMER + eller på
fjärrkontrollen flera gånger. Tryck
sedan på ENTER på fjärrkontrollen.
* Det här påverkar inte inspelningsvolymen, bara
volymen som används när radion slås på vid den
förinställda tiden.
7 Sätt i ett band som du kan spela in på
med den sida som du vill spela in på
riktad mot dig.
8 Tryck på z.
9 Vill du ändra bandriktning trycker du på
nN (endast CMT-EP505).
10
Tryck flera gånger på RDS/DIR (PLAY
MODE/RDS/DIR på fjärrkontrollen) för
att välja g för att spela in på en sida,
h för att spela in på båda sidorna
(endast CMT-EP505).
11
Tryck på ?/1 för att stänga av systemet.
För att
Kontrollera eller
ändra inställningen
Aktivera
timerfunktionen
Avbryta
timeranvändningen
Obs!
När du använder timerinspelning på samma gång
som insomningstimern (Sleep Timer) har
insomningstimern prioritet.
Du kan inte aktivera den dagliga timern (Daily
Timer) samtidigt med inspelningstimern.
Använd inte systemet från och med det att systemet
slås på tills dess att inspelningen börjar (ungefär 30
sekunder innan den förinställda tiden).
Om systemet slås på ungefär 30 sekunder innan den
förinställda tiden, aktiveras inte den timerstyrda
inspelningen.
Volymen sänks till ett minimum under inspelning.
Om systemet befinner sig i läget för paus under
uppspelning vid den förinställda tiden kan inte den
timerstyrda inspelningen utföras.
Om systemet spelar upp ett band när den
förinställda tiden är inne, kommer visserligen
systemet attt koppla om till radion, men
timerinspelningen utförs inte.
Gör så här
Slå på systemet och börja om
från steg 1 när TIMER-
indikatorn visas.
Tryck på CLOCK/TIMER
ON/OFF på fjärrkontrollen
tills TIMER-indikatorn visas.
Tryck på CLOCK/TIMER
ON/OFF på fjärrkontrollen
tills TIMER-indikatorn
slocknar.
Ljudjustering/Andra funktioner
17
SE
Ljudjustering
Justera ljudet
Förstärka basljudet
MEGA BASS
Du kan spela upp musiken med
basförstärkning.
Tryck på MEGA BASS.
MEGA BASS visas i teckenfönstret och
basen förstärks.
Tryck igen om du vill stänga av MEGA BASS.
Välj en förinställd effekt från
musikmenyn
Tryck flera gånger på MUSIC MENU tills du
får den önskade effekten.
Varje gång du trycker på knappen ändras
teckenfönstret på följande sätt:
ROCK t POP t JAZZ t FLAT* t
ROCK t ...
* FLAT visas under några sekunder.
Stänga av ljudet
Muting (dämpning)
Om du vill kan du snabbt stänga av ljudet.
Tryck på MUTING på fjärrkontrollen.
Tryck igen när du vill ha tillbaka ljudet.
Tips!
Du kan också höja ljudet genom att vrida VOLUME
medurs eller genom att slå av strömmen och slå på
den igen.
Andra funktioner
Somna till musik
Insomningstimer
Du kan ställa in systemet så att det stänger av
sig automatiskt efter en viss tid, så att du lugnt
kan somna till musik.
Tryck flera gånger på SLEEP på
fjärrkontrollen.
Varje gång du trycker på knappen ändras
minutvisningen (avstängningstiden) på följande
sätt:
90 t 80 t 70 t t 10 t OFF t 90
t
När insomningstimern är aktiverad visas
TIMER blinkande i teckenfönstret.
För att
Kontrollera återstående
tid
Ändra tiden för när
systemet ska slås av.
Avbryta
insomningsfunktionen
Tryck på
SLEEP på fjärrkontrollen en
gång.
SLEEP på fjärrkontrollen
flera gånger för att välja
önskad tid.
SLEEP på fjärrkontrollen
tills SLEEP OFF visas.
18
SE
Vakna till musik
Daglig timer
Du kan vakna upp till musik på en förinställd
tid varje dag. För att det ska fungera måste du
först ha ställt klockan (se Ställa klockan på
sidan 7).
1 Gör i ordning den källa som du vill
vakna till.
CD: Sätt in en CD-skiva.
Band: Sätt i ett band med den sida du vill
spela in på riktad mot dig.
Radio: Ställ in önskad förinställd kanal
(se Lyssna på radio på sidan 11).
2 Tryck flera gånger på CLOCK/TIMER
SET på fjärrkontrollen tills SET TMR
visas och tryck sedan på ENTER på
fjärrkontrollen.
ON visas och timmarna visas blinkande.
3 Ställ in starttiden.
Ställ in timmen genom att trycka flera
gånger på CLOCK/TIMER + eller på
fjärrkontrollen och tryck sedan på
ENTER på fjärrkontrollen.
Sedan börjar minutvisningen att blinka.
Ställ minuterna genom att trycka flera
gånger på CLOCK/TIMER + eller på
fjärrkontrollen och tryck sedan på
ENTER på fjärrkontrollen.
Timmvisningen blinkar igen.
4 Ställ in tiden som du vill att
uppspelningen ska avbrytas på genom
att följa proceduren i steg 3.
5 Välj önskad ljudkälla genom att trycka
på CLOCK/TIMER + eller på
fjärrkontrollen.
Teckenfönstret ändras på följande sätt:
TUNER t RECORD (radio) t CD t
TAPE t TUNER t ...
TIMER-indikatorn tänds.
6 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
7 Ställ in volymen genom att trycka på
CLOCK/TIMER + eller på
fjärrkontrollen. Tryck sedan på ENTER
på fjärrkontrollen.
Starttid, stopptid och ljudkälla visas i tur
och ordning innan teckenfönstret återgår till
ursprunglig visning.
8 Tryck på ?/1 för att stänga av systemet.
För att
Kontrollera eller ändra
inställningen
Aktivera
timerfunktionen
Avbryta
timerfunktionen
Gör så här
Slå på systemet och börja om
från steg 1 när TIMER-
indikatorn visas.
Tryck på CLOCK/TIMER
ON/OFF på fjärrkontrollen
tills TIMER-indikatorn visas.
Tryck på CLOCK/TIMER
ON/OFF på fjärrkontrollen
tills TIMER-indikatorn
slocknar.
Teckenfönster/Felsökning
19
SE
forts
Teckenfönster
Använda CD-spelarens
teckenfönster
Tryck flera gånger på DISPLAY.
Teckenfönstret ändras på följande sätt:
Under normal uppspelning
Förfluten tid för det aktuella spåret t
Återstående tid för det aktuella spåret t
Återstående tid för den aktuella CD-skivan t
Klockans teckenfönster (under fem sekunder)
t Förfluten tid för det aktuella spåret t ...
I stoppläget
Totalt antal spår och total uppspelningstid
t Klockans teckenfönster (under fem
sekunder) t Totala antalet spår och total
uppspelningstid t ...
Felsökning
Problem och åtgärder
Om du får problem med systemet kan du
använda följande checklista.
Det allra första du bör göra är att kontrollera att
nätkabeln sitter som den ska och att
högtalarkablarna sitter ordentligt.
Om du inte skulle komma tillrätta med problemet
vänder du dig till närmaste Sony-återförsäljare.
Generellt
Teckenfönstret eller knapparna fortsätter lysa
eller blinka även efter det att systemet slagits av.
Tryck på DISPLAY på fjärrkontrollen flera
gånger tills klockan visas.
Klockan visar inte rätt tid.
Det har varit ett strömavbrott. Ställ klockan igen.
Inställningarna för klockan/radions
förinställning/timern har försvunnit.
Nätkabeln är urkopplad eller det har varit ett
strömavbrott under längre tid än en dag.
Gör om följande:
—“Ställa klockan på sidan 7
—“Förinställa radiokanaler på sidan 10
Om du har ställt in timern får du också göra om
inställningarna under Timerinspelning av
radioprogram på sidan 16 och Vakna till
musik på sidan 18.
Inget ljud hörs.
Vrid VOLUME modurs och håll den där.
Hörlurarna är anslutna.
Sätt bara in det oisolerade partiet av
högtalarkabeln i SPEAKER-kontakten.
Anslutningen blir inte tillförlitlig om en isolerad
del av kabeln kommer in i kontakten.
Mycket brum eller störande ljud hörs.
En TV eller videobandspelare är placerad för
nära stereosystemet. Flytta systemet bort från
TV:n eller videobandspelaren.
Timern fungerar inte.
Ställ klockan.
Du kan inte aktivera både timerinspelningen och
den dagliga timern samtidigt.
När du använt insomningstimern kommer inte den
dagliga timern och timerinspelningen slå på
systemet på innan insomningstimern slagit av det.
20
SE
Problem och åtgärder (forts)
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Det kan finnas något som blockerar vägen
mellan fjärrkontrollen och systemet.
Fjärrkontrollen är inte riktad mot systemets
fjärrkontrollsensor.
Batterierna har tagit slut. Byt ut dem.
Färgavvikelser på TV-skärmen kvarstår.
Stäng av TV:n och slå på den igen efter ungefär
15 till 30 minuter. Om färgavvikelserna ändå
finns kvar bör du flytta bort högtalarna från
TV:n.
Fel som kan uppstå med
högtalarna
Ljudet kommer bara från en kanal, eller är
obalanserat mellan vänster och höger kanal.
Kontrollera högtalarnas anslutningar och hur
högtalarna är placerade.
Det är för lite bas i ljudet.
Kontrollera att högtalarnas + och kontakter är
korrekt anslutna.
Fel som kan uppstå med CD-
spelaren
CD-facket stängs inte.
CD-skivan har inte satts in på rätt sätt.
Det blir avbrott i ljudet.
Linsen är smutsig. Det finns särskilda blåsare för
rengöring att köpa i handeln.
CD-skivan spelas inte upp.
CD-skivan ligger inte plant i CD-facket.
CD-skivan är smutsig.
CD-skivan ligger vänd med etiketten nedåt.
Det har bildats kondens i systemet. Ta ur CD-
skivan och låt systemet stå påslaget under
ungefär en timme så att fukten hinner avdunsta.
Fel som kan uppstå med
kassettdäcket
Det går inte att spela in på bandet.
Det finns kanske inget band i
kassettbandspelaren.
Inspelningsfliken har brutits loss från kassetten
(bandet är skyddat mot oavsiktlig inspelning).
Bandet har nått sitt slut.
Bandet kan varken spelas in eller upp eller så
har en minskning i ljudnivån uppstått.
Bandhuvudena är smutsiga. Rengör dem (se
Rengöring av bandhuvudena på sidan 22).
In/uppspelningshuvudena är magnetiserade.
Avmagnetisera dem (se Avmagnetisering av
bandhuvudena på sidan 22).
Bandet raderas inte helt och hållet.
In/uppspelningshuvudena är magnetiserade.
Avmagnetisera dem (se Avmagnetisering av
bandhuvudena på sidan 22).
Det är ett hörbart svaj, ljudet fladdrar eller
försvinner alldeles.
Kapstanaxeln eller tryckrullarna är smutsiga.
Rengör dem (se Rengöring av bandhuvudena
på sidan 22).
Bruset har tilltagit eller de höga frekvenserna
försvinner allt mer.
In/uppspelningshuvudena är magnetiserade.
Avmagnetisera dem (se Avmagnetisering av
bandhuvudena på sidan 22).
Fel som kan uppstå med
radion
Det är störningar i mottagningen.
Justera antennerna.
Meddelanden
Följande meddelanden kan visas i
teckenfönstret när du använder systemet.
NO DISC
Det finns ingen CD-skiva i spelaren.
Ytterligare information
21
SE
Hantering
• Om systemet tas direkt från en kall till en varm
omgivning, eller om den placeras i ett fuktigt rum,
kan det bildas fukt på linsen till CD-spelaren. Då
fungerar inte enheten som den ska. Ta ur CD-skivan
och låt systemet stå påslaget under ungefär en
timme så att fukten hinner avdunsta.
Ta ur eventuella skivor innan du flyttar enheten.
Om du har frågor om systemet eller om problem har
uppstått kan du kontakta din närmaste Sony-
återförsäljare.
CD-skivor
Innan du spelar en CD-skiva bör du rengöra den
med en rengöringsduk. Torka från mitten och utåt.
Använd inte lösningsmedel.
Utsätt inte CD-skivor för direkt solljus eller
värmekällor.
Skivor som inte har standardformat (t.ex.
hjärtformade, fyrkantiga eller stjärnformade) kan
inte spelas upp med det här systemet. Om du gör det
kan det skadas. Använd inte sådana skivor.
Uppspelning av CD-R/CD-RW-skivor
Det är möjligt att skivor som spelats in på CD-R/CD-
RW-enheter kanske inte kan spelas upp på grund av
repor, smuts, inspelningsförhållandena eller beroende
på egenskaper hos enheten som den spelades in på.
Dessutom går det inte att spela upp skivor som inte
avslutats (“stängts”) efter bränningen.
Rengöring av chassit
Använd en mjuk duk lätt fuktad med ett milt
rengöringsmedel.
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder
Drivspänning
Innan du använder systemet bör du kontrollera
drivspänningen för systemet så att den stämmer
överens med spänningen i det lokala nätet.
Säkerhet
Enheten är inte bortkopplad från nätspänningen så
länge som den är ansluten till ett vägguttag, även
om du har stängt av själva enheten.
Koppla bort systemet från vägguttaget (elnätet) om
du vet med dig att du inte kommer att använda det
under en längre tid. Dra inte i sladden när du
kopplar bort nätkabeln, det är i kontakten du ska
dra.
Skulle något fast föremål eller någon vätska råka
komma in i en komponent bör du genast koppla bort
den från systemet och låta kvalificerad personal
kontrollera den innan du använder den igen.
Kabeln till AC-adaptern får endast bytas av behörig
servicepersonal.
Märkskylten sitter på apparatens undersida.
Placering
Undvik att enheten överhettas genom att placera
den på en plats där ventilationen är tillräcklig.
Placera inte enheten så att den lutar.
Placera inte enheten på platser som är:
Extremt varma eller kalla
Dammiga eller smutsiga
Mycket fuktiga
Utsatta för vibrationer
Utsatta för direkt solljus.
Var försiktig med att ställa anläggningen eller
högtalarna på ytor som är speciellt behandlade (med
vax, olja, polish, e.d.) eftersom det kan medföra risk
för fläckar på ytan.
Värmeutveckling
Enheten blir varm under användning, det är
normalt.
Placera enheten på en plats där ventilationen är
tillräcklig så att värmeutvecklingen inte leder till
överhettning.
Om du under en längre tid spelar upp med hög volym
kan temperaturen på ovansidan, sidorna och
undersidan stiga markant. Tänk på att vara försiktig
så du inte bränner dig om du rör vid enheten.
Du förebygger funktionsstörningar genom att se till
att enhetens ventilationshål inte blockeras.
forts
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony CMT-EP505 Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning