Casio PX-S3000 Användarmanual

Typ
Användarmanual
PX-S3000
Grundläggande anvisningar
Förberedelse av strömförsörjning På- och avslagning av strömmen Användning av pedal Användning av hörlurar
Val av ton och spelning Registrering av inställningar
Val av en enskild ton Skiktning av två toner Delning av klaviaturen mellan två
toner
Registrering och återställning av
inställningar (register)
Ändring av tonhöjd Anslutning till en smart
enhet
Finstämning av en tonhöjd
(stämning)
Ändring av tonhöjden i oktavsteg
(oktavskifte)
Ändring av klaviaturens
skalstämning (temperatur)
Länkning med en smart enhet
(APP-funktion)
Användning av effekter
Användning av ljudlägeseffekter
(salsimulator/efterklang och
surround)
Användning av DSP Användning av kör Justering av ljudegenskaper
för akustiskt piano (akustisk
simulator)
Inspelning av framföranden i realtid Användning av autokomp och autoarpeggiospelning
Inspelning av framföranden med
hjälp av MIDI-inspelaren
Inspelning av framföranden med
hjälp av ljudinspelaren
Användning av autokomp Användning av arpeggiator
När digitalpianot drivs enbart med batterier kan det hända att noter låter förvrängda vid framförande eller uppspelning av en
låt på maximal volym. Detta beror på skillnaden mellan drift med nättillsats och batteridrift och tyder inte på något fel på
digitalpianot. Växla över till drift med nättillsats eller sänk volymen, om ljudförvrängning uppstår.
Omslag
INSTRUKTIONSHÄFTE
SV
SV-1
Medföljande och extra tillbehör
Använd endast tillbehör som specifikt anges för detta digitalpiano.
Användning av otillåtna tillbehör skapar risk för brand, elstötar och personskador.
Information om separat sålda tillbehör för denna produkt återfinns i CASIO:s katalog, som finns hos din återförsäljare,
alternativt på CASIO:s webbplats med följande URL-adress eller QR-kod.
https://support.casio.com/global/sv/emi/manual/PX-S3000/
All reproduktion av innehållet i detta instruktionshäfte, såväl delvis som helt, är förbjuden. Utöver personligt bruk är allt
annat bruk av innehållet i detta instruktionshäfte förbjudet i enlighet med upphovsrättslagar utan tillstånd från CASIO.
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ÅTAR SIG CASIO NÅGOT SOM HELST ANSVAR FÖR SKADOR (INKLUSIVE,
UTAN BEGRÄNSNING, SKADOR FÖR FÖRLORADE INTÄKTER, AFFÄRSAVBROTT, FÖRLUST AV INFORMATION)
SOM UPPKOMMER VID BRUK AV ELLER OFÖRMÅGA ATT BRUKA INSTRUKTIONSHÄFTET ELLER PRODUKTEN,
ÄVEN OM CASIO BLIVIT UPPLYST OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR.
Innehållet i detta instruktionshäfte kan ändras utan föregående meddelande.
Produktens faktiska utseende kan skilja sig en aning från bilderna som visas i detta instruktionshäfte.
Företags- och produktnamn omnämnda i detta instruktionshäfte kan vara registrerade varumärken tillhörande andra.
SV-2
Översikt och inställningar SV-3
Allmän översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-3
Förberedelse av strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . SV-5
På- och avslagning av strömmen . . . . . . . . . . . . . . SV-6
Användning av pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-7
Pedalingången DAMPER PEDAL . . . . . . . . . . . . . . . . SV-7
Pedalingången PEDAL UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-8
Pedalingången EXPRESSION/ASSIGNABLE . . . . . . SV-8
Användning av hörlurar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-10
Gemensamma operationer för alla lägen SV-11
Användning av touchknapparna . . . . . . . . . . . . . . SV-11
Användning av FUNCTION-lägesmenyn . . . . . . . SV-13
Textinmatning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-13
Manövrering av digitalpianot SV-14
Lyssning på demonstrationsspelning . . . . . . . . . . SV-14
Val av en ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-14
Val av en enskild ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-14
Skiktning av två toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-15
Delning av klaviaturen mellan två toner . . . . . . . . . . SV-16
Konfigurering av skiktnings- och
delningsinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-17
Justering av klaviaturframförandedelarnas
samlade volymnivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-18
Ändring av klaviaturens respons på anslagstryck
(Anslagskänslighet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-18
Ändring av tonhöjd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-19
Ändring av tonhöjden i halvtonssteg
(transponering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-19
Finstämning av en tonhöjd (stämning) . . . . . . . . . . . SV-20
Ändring av tonhöjden i oktavsteg (oktavskifte) . . . . . SV-20
Användning av ljudlägeseffekter
(salsimulator/efterklang och surround). . . . . . . . SV-21
Användning av DSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-23
Användning av kör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-25
Användning av glans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-25
Justering av ljudegenskaper för akustiskt piano
(akustisk simulator) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-25
Användning av rattarna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-26
Användning av ratten för tonhöjdsböjning. . . . . . . SV-27
Användning av arpeggiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-27
Delning av tangentbordet för duettspelning . . . . . SV-28
Ändring av klaviaturens skalstämning
(temperatur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-30
Användning av autokomp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-30
Val av rytmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-30
Spelning av autokomp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-31
Mönstervariationer för autokomp. . . . . . . . . . . . . . . . SV-32
Start av autokompspelning med
inmatning på tangentbordet för ackompanjemang
(synkrostart). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-33
Användning av klaviaturen till att styra
autokompmönstret (klaviaturstyrningsläge). . . . . . SV-34
Val av ackordinmatningsläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-34
Användning av direktförinställning. . . . . . . . . . . . . . . SV-36
Användning av autoharmonisering . . . . . . . . . . . . . . SV-37
Ändring av tempot för autokomp och låtar . . . . . . SV-38
Användning av musikförinställning . . . . . . . . . . . . SV-38
Registrering och återställning av inställningar
(register) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-40
Registrering och återkallning av inställningar . . . . . . SV-41
Användning av en pedal till att bläddra fram
inställningar (sekventiell pedalåterkallning) . . . . . . SV-42
Inspelning av framföranden med hjälp
av MIDI-inspelaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-43
Inspelning och uppspelning av klaviaturspel . . . . . . . SV-45
Konfigurering av inspelningsinställningar
(förräkning, metronom, slag, punkttakt) . . . . . . . . . SV-48
Radering av en MIDI-inspelningslåt . . . . . . . . . . . . . SV-49
Inspelning av framföranden med
hjälp av ljudinspelaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-49
Lyssning på låtar (MIDI-spelare). . . . . . . . . . . . . . .SV-51
Konfigurering av funktionsinställningar
(läget FUNCTION). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-53
Användning av driftlås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-59
Konfigurering av MIDI-inställningar. . . . . . . . . . . . .SV-59
Radering av alla data i digitalpianots minne . . . . . .SV-60
USB-minne SV-60
USB-minnen som stöds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-60
Hanteringsföreskrifter för USB-minnen
och USB-minnesporten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-61
Anslutning och borttagning av ett
USB-minne till och från digitalpianot . . . . . . . . . .SV-61
Formatering av ett USB-minne . . . . . . . . . . . . . . . .SV-62
Användning av USB-minne. . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-62
Kopiering av allmänna låtdata till ett
USB-minne med hjälp av dator . . . . . . . . . . . . . .SV-65
Lagring av standard ljuddata (WAV filer) på ett
USB-minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-65
Länkning med en smart enhet
(APP-funktion) SV-65
Felsökning SV-66
Felmeddelanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-68
Referens SV-69
Tekniska data för produkten . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-69
Fingersättningsguide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-71
Lista över ackordexempel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-73
Karta över mångsidiga toner. . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-75
Lista över rattsatser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-76
DSP-effektlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-77
Lista över förinställda DSP-effekter. . . . . . . . . . . . . . SV-77
Lista över DSP-moduler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-79
Lista över DSP-parametrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-80
MIDI Implementation Chart
Innehåll
SV-3
Främre panelen
Touchknappar
När strömmen till digitalpianot slås på tänds alla touchknappar, utom strömbrytaren 1P. På bilden ovan är alla knappar och
tillhörande texter tända. Vid faktisk användning lyser eller blinkar endast de knappar med tillämpliga texter som är tillgängliga.
Översikt och inställningar
Allmän översikt
cn
cm
1 2 3 4 5 6 7 8
9
bp
bk bl bm bn bo
co
bq br bs bt ck cl
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8A0
Framsida
Översikt och inställningar
SV-4
Baksida
cp USB-port (USB)
cq USB-minnesport (USB)
cr Ingång för dämpningspedal (DAMPER PEDAL)
cs Pedalingång (PEDAL UNIT)
ct Ljudingång (AUDIO IN)
dk Linjeutgångar (LINE OUT R, L/MONO)
dl Ingång för expressionspedal/tilldelad pedal
(EXPRESSION/ASSIGNABLE)
dm Likströmsintag (DC 12V)
Fastsättning av nothäftesställningen
1Strömbrytare (P)
2Volymreglage
3Lägesväljare (RHYTHM, ACCOMP, SONG)
4Intro- och delvalsknapp (INTRO, PART)
5Normal/utfyllnads- och återspolningsknapp
(NORMAL/FILL-IN, s)
6Variations/utfyllnads- och framspolningsknapp
(VARIATION/FILL-IN, d)
7Synkroniserings/avslutnings- och pausknapp
(SYNCHRO/ENDING, k)
8Start/stoppknapp (START/STOP, a)
9Skärm
bk Inställningsknapp (, U)
bl Inställningsknapp (+, I)
bm Tempo- och inmatningsknapp (TEMPO, ENTER)
bn Ljudläges- och demonstrationsknapp (SOUND
MODE, DEMO)
bo Inspelningsknapp (REC0)
bp Funktionsväljare, stängnings- och funktionsknapp
(^, EXIT, $ FUNCTION)
bq - cl TONE- och RHYTHM-kategoriknappar
bq DSP- och bankknapp (DSP, BANK)
br Transponerings- och områdesknapp (TRANSPOSE,
1)
bs Rattfunktions- och områdesknapp (KNOB, 2)
bt Arpeggiator- och områdesknapp (ARPEG., 3)
ck Delnings- och områdesknapp (SPLIT, 4)
cl Skiktnings- och lagringsknapp (LAYER, STORE)
cm Rattar (K1, K2)
cn Ratt för tonhöjdsböjning (PITCH BEND)
co Hörlursutgångar (PHONES)
cr cs ct dl dmcp cq dk
Nothäftesställning
SV-5
Översikt och inställningar
Digitalpianot strömförsörjs med hjälp av en nättillsats.
Även om digitalpianot medger batteridrift rekommenderas
normalt användning av en nättillsats.
Användning av nättillsatsen
Använd endast en nättillsats som är specificerad för detta
digitalpiano. Användning av en annan typ av nättillsats kan
orsaka fel.
Anslut aldrig nättillsatsen (normen JEITA, med enhetlig
kontaktpolaritet) som medföljer detta digitalpiano till
någon annan apparat utöver detta digitalpiano. Detta
skapar risk för felfunktion.
Slå alltid av strömmen till digitalpianot före anslutning
eller urkoppling av nättillsatsen.
Nättillsatsen blir en aning varm efter en längre tids
användning. Detta är normalt och tyder inte på fel.
Användning av batterier
Slå alltid av strömmen före isättning av batterier.
Du behöver själv införskaffa sex alkaliska batterier.
Iaktta följande försiktighetsåtgärder medan
digitalpianot är uppochnervänt för isättning av
batterier.
Var försiktig så att inga fingrar kommer i kläm under
digitalpianot.
Se till att inte digitalpianot välter eller på annat sätt
utsätts för kraftiga stötar. Stötar kan skada
volymreglaget och tangenterna.
1.
Öppna batterilocket på undersidan av
digitalpianot.
2.
Placera sex batterier av storlek AA i
batterifacket.
Se till att batteriernas positiva + och negativa - poler är
vända enligt märkningen på digitalpianot.
3.
För in flikarna på batterilocket i hålen på sidan
av batterifacket och stäng sedan locket.
Batterivarning
Meddelandet ”LOW BATTERY” visas på skärmen när
batterierna börjar bli svaga. Byt i så fall ut batterierna.
Om digitalpianot används medan batterierna är mycket
svaga kan det hända att digitalpianot plötsligt slås av.
Det kan medföra att data lagrade i digitalpianots minne
förvanskas eller förloras.
Förberedelse av strömförsörjning
Specificerad
nättillsats:
AD-A12150LW
(JEITA standardkontakt)
Vägguttag
Nättillsats
dm DC 12V
Nätkabel
Översikt och inställningar
SV-6
1.
Vrid volymreglaget 2 så långt det går i den
riktning som anges på bilden nedan, innan
strömmen slås på.
2.
Tryck på strömbrytaren 1P för att slå på
strömmen.
Meddelandet ”Welcome” visas en kort stund skärmen,
följt av ett tonnamn. Detta anger att digitalpianot är redo
för användning.
Trampa inte på någon pedal förrän digitalpianot är
klart för spelning (ett tonnamn visas på skärmen) efter
att strömbrytaren 1P har tryckts in för att slå på
strömmen.
Om du trycker för lätt på strömbrytaren 1P kan det
hända att strömmen inte slås på. Det tyder inte på fel.
Tryck i sådant fall lite hårdare på strömbrytaren 1P.
3.
Använd volymreglaget 2 till att justera
volymen.
4.
Slå av strömmen genom att hålla
strömbrytaren 1P intryckt tills ”Bye” visas
på skärmen.
När strömbrytaren 1P trycks in för att slå av strömmen
ställs digitalpianot egentligen i beredskapsläge. En liten
mängd ström fortsätter att flöda till digitalpianot i
beredskapsläget. Koppla bort nättillsatsen från strömkällan
om digitalpianot inte ska användas under en längre tid eller
om det förekommer åskväder.
När strömmen slås av återställs normalt tonnummer och
andra inställningar till ursprungliga grundinställningar.
Genom att aktivera autofortsättning sparas de flesta
inställningarna när strömmen slås av.
Om autofortsättning är avaktiverat, så initialiseras
inställningarna, förutom de som anges nedan, när
strömmen slås av.
Stämning, skärmkontrast, parningsinformation (Bluetooth-
anslutningsloggar), typ av expressionspedal/tilldelningsbar
pedal, kalibrering av expressionspedal/tilldelningsbar
pedal, touchknappskänslighet
Strömvarning
Efter cirka sex minuters inaktivitet medan digitalpianot drivs
med nättillsatsen avges en strömvarning genom att
touchknapparnas lampor tänds och släcks i följd, som
påminnelse om att strömmen är på.
Efter att du tryckt på en knapp, spelat något på klaviaturen
eller utfört någon annan manövrering börjar knapparnas
lampor fungera normalt igen. Slå av strömmen genom att
hålla strömbrytaren 1P intryckt tills ”Bye” visas på
skärmen.
Använd FUNCTION-parameter 107 (”Power On Alert”) till
att aktivera eller avaktivera strömvarning. Vi hänvisar till
Konfigurering av funktionsinställningar (läget FUNCTION)
(sidan SV-53) angående detaljer kring FUNCTION-
parametrar.
Om digitalpianot drivs med batterier slås strömmen av
automatiskt efter cirka sex minuters inaktivitet. Se
Automatiskt strömavslag” (sidan SV-6).
Justering av skärmkontrast
Använd FUNCTION-parameter 109 (”LCD Contrast”) till att
justera skärmkontrasten. Vi hänvisar till ”Konfigurering av
funktionsinställningar (läget FUNCTION)” (sidan SV-53)
angående detaljer kring FUNCTION-parametrar.
Driftlås
Driftlåset kan användas för att förhindra felmanövreringar
under ett framförande genom att avaktivera
knappmanövrering. Vi hänvisar till ”Användning av driftlås
(sidan SV-59) angående detaljer.
Återställning till ursprungliga
fabriksinställningar
Fabriksåterställning kan användas för att när som helst
återställa digitalpianots lagrade data och inställningar till
ursprungliga fabriksinställningar. Vi hänvisar till ”För att
återställa digitalpianots alla inställningar och data till
ursprungliga fabriksinställningar (fabriksåterställning)” (sidan
SV-60) angående detaljer.
Automatiskt strömavslag
Digitalpianot är utformat för att slås av automatiskt för att
spara på strömmen om ingen åtgärd utförts under en
förinställd tid. Utlösningstiden för automatiskt strömavslag är
ungefär fyra timmar vid strömförsörjning via nättillsatsen och
sex minuter vid batteridrift.
Automatiskt strömavslag kan avaktiveras för att förhindra
att strömmen slås av automatiskt under en konsert e.dyl.
Avaktivera automatiskt strömavslag genom att välja ”Off”
för FUNCTION-parameter 106 (”Auto Power Off”). Vi
hänvisar till ”Konfigurering av funktionsinställningar (läget
FUNCTION)” (sidan SV-53) angående detaljer kring
FUNCTION-parametrar.
På- och avslagning av strömmen
SV-7
Översikt och inställningar
Digitalpianot är försett med tre ingångar för pedalanslutning.
*1 Medföljande pedal (SP-3) eller separat tillgänglig CASIO-
fortepedal.
*2 Se ”För att välja pedaltyp” (sidan SV-9).
Pedaler anslutna till ingången cr DAMPER PEDAL,
ingången dl EXPRESSION/ASSIGNABLE och ingången
cs PEDAL UNIT kan användas samtidigt.
En pedal kan även användas till att välja
registerinställningar på digitalpianot. Vi hänvisar till
Användning av en pedal till att bläddra fram inställningar
(sekventiell pedalåterkallning)” (sidan SV-42) angående
detaljer.
Anslut den medföljande pedalen (SP-3) till ingången
cr DAMPER PEDAL.
Baksida
För att ändra funktionen för en pedal ansluten till
ingången DAMPER PEDAL
FUNCTION-parameter 36 (”Pedal Target”) kan användas till
att välja en av inställningarna nedan.
Vi hänvisar till ”Konfigurering av funktionsinställningar
(läget FUNCTION)” (sidan SV-53) angående detaljer kring
FUNCTION-parametrar.
Användning av pedal
Ingång Pedal som kan anslutas
cr DAMPER
PEDAL
Omkopplarpedal*1
cs PEDAL UNIT Separat tillgänglig pedalenhet SP-34
(tre pedaler: dämpning, soft och
sostenuto).
dl EXPRESSION/
ASSIGNABLE
Omkopplarpedal*1,
expressionspedal*2
Pedalingången DAMPER PEDAL
Ingången cr DAMPER PEDAL (standardjack (6,3 mm))
SP-3
Denna
inställning
(visas):
Gör detta:
Sustain Noter som spelas medan pedalen hålls
nertryckt hålls ut, även om tangenterna
släpps upp. Orgel- och andra toner som
hålls ut så länge tangenter hålls
nertryckta fortätter att ljuda så länge
pedalen hålls nertryckt.
Sostenuto Enbart noterna för de tangenter som är
nertryckta när pedalen trampas ner
hålls ut tills pedalen släpps upp, även
om tangenterna släpps upp först.
Soft Toner som spelas medan pedalen är
nertryckt görs en aning lägre och
mjukare.
Arpeggio Hold När arpeggiatorn (sidan SV-27) är
aktiverad tillämpas arpeggiolås länge
pedalen hålls nertryckt.
Play/Stop Pedalen fungerar på samma sätt som
knappen 8a.
Fill-in En utfyllnad spelas så länge pedalen
hålls nertryckt medan ett autokomp
spelas.
Översikt och inställningar
SV-8
Använd ingången cs PEDAL UNIT vid anslutning av en
separat tillgänglig pedalenhet (SP-34). Pedalerna kan sedan
användas för att framställa uttryck som är snarlika de hos ett
akustiskt piano.
Pedalfunktioner med SP-34
Dämpningspedal
Trampning på dämpningspedalen medan du spelar gör att
noterna du spelar genljuder. Pedalen SP-34 stöder även
halvpedaloperation, så att trampning på pedalen halvvägs
tillämpar endast partiell dämpningseffekt.
Softpedal
Trampning på denna pedal undertrycker noterna som spelas
efter att pedalen tryckts ned och gör att de låter mjukare.
Sostenutopedal
Enbart tonerna för tangenterna som är intryckta när denna
pedal trampas ner kvarhålls, även om du släpper tangenterna,
tills pedalen släpps.
Använd ingången dl EXPRESSION/ASSIGNABLE vid
anslutning av en separat inköpt expressionspedal eller en
CASIO-fortepedal (medföljande SP-3 eller separat tillgänglig
pedal).
Utför lämpliga åtgärder nedan enligt den typ av pedal som
ansluts.
Pedalingången PEDAL UNIT
Softpedal
Sostenutopedal
Dämpningspedal
Pedalingången EXPRESSION/ASSIGNABLE
För denna
pedaltyp: Utför följande åtgärder:
Omkopplarpedal (1) Följ anvisningarna under ”För att
välja pedaltyp” (sidan SV-9) för att
välja ”SW”.
(2) Följ anvisningarna under ”För att
välja pedalfunktion” (sidan SV-9) för
att välja önskad inställning för
omkopplarpedal.
Expressionspedal (1) Följ anvisningarna under ”För att
välja pedaltyp” (sidan SV-9) för att
välja en polaritetstyp som matchar
pedalen ifråga.
(2) Följ anvisningarna under ”För att
välja pedalfunktion” (sidan SV-9) för
att välja önskad inställning för
expressionspedal.
(3) Utför åtgärderna under ”Kalibrering
av expressionspedal” (sidan SV-10).
B
SV-9
Översikt och inställningar
Anslutningsbara expressionspedaler
Maximalt motståndsvärde: 10 kΩ ±20 % till 50 kΩ ±20 %
Användning av en pedal vars funktion har bekräftats (se
nedan) rekommenderas.
Funktionsbekräftade pedaler (polaritetstyp 2)
Roland EV-5 (Ställ minimivolymen på 0.)
KURZWEIL CC-1
FATAR VP-25, VP-26
För att välja pedaltyp
FUNCTION-parameter 41 (”Pedal Type”) kan användas till att
välja en av inställningarna nedan.
Observera att en expressionspedals polaritetstyp varierar
beroende på tillverkare. Välj ”Exp.Type1” eller ”Exp.Type2”
i enlighet med aktuell polaritetstyp vid anslutning av en
expressionspedal.
Vi hänvisar till ”Konfigurering av funktionsinställningar
(läget FUNCTION)” (sidan SV-53) angående detaljer kring
FUNCTION-parametrar.
För att välja pedalfunktion
FUNCTION-parameter 42 (”Pedal Target”) kan användas till
att välja en av inställningarna nedan. Inställningarna från
”Expression” till ”Layer Balance” gäller för expressionspedal,
medan inställningarna från ”Sustain” till ”Fill-in” gäller för
omkopplarpedal (CASIO-fortepedal).
Vi hänvisar till ”Konfigurering av funktionsinställningar
(läget FUNCTION)” (sidan SV-53) angående detaljer kring
FUNCTION-parametrar.
Välj denna
inställning
(inställningsnamn
som visas):
För att ansluta denna typ av pedal:
SW Omkopplarpedal (CASIO-fortepedal)
Exp.Type1 Expressionspedal med polaritetstyp 1
(se bilden nedan)
Exp.Type2 Expressionspedal med polaritetstyp 2
(se bilden nedan)
Välj denna
inställning
(inställningsnamn
som visas):
För att tilldela pedalen denna
funktion:
Expression Uttryckskontroll (MIDI-styrändring 11)
Master Volume Styrning av digitalpianots samlade
volymnivå
Tempo Tempostyrning
Layer Balance Styrning av balans mellan Upper1-
delens och Upper2-delens volymnivå
Sustain
Samma som ”Sustain” till ”Fill-in”
under ”För att ändra funktionen för en
pedal ansluten till ingången DAMPER
PEDAL” (sidan SV-7).
Sostenuto
Soft
Arpeggio Hold
Play/Stop
Fill-in
B
Översikt och inställningar
SV-10
Kalibrering av expressionspedal
Utför kalibrering enligt anvisningarna nedan, när en
expressionspedal ansluts till ingången dl EXPRESSION/
ASSIGNABLE första gången.
1.
Anslut en expressionspedal till ingången
dl EXPRESSION/ASSIGNABLE.
2.
Håll knappen bp^ intryckt tills ”[FUNCTION]”
visas på skärmen.
Läget FUNCTION kopplas in.
3.
Använd knapparna bk U och bl I till att ta
fram ”PEDAL/WHEEL” och tryck sedan på
bm ENTER.
4.
Använd knapparna bk U och bl I till att ta
fram ”EXP/ASGN PEDAL” och tryck sedan på
bm ENTER.
5.
Använd knapparna bk U och bl I till att ta
fram ”Exp Calibration” och tryck sedan på
bm ENTER.
”Sure?” visas. Tryck på bk , om kalibreringen ska
avbrytas i detta läge.
6.
Peka på bl + för att starta justering.
7.
Trampa medan ”Highest” visas ner pedalens
övre ände så långt det går och tryck sedan på
bm ENTER.
8.
Trampa medan ”Lowest” visas ner pedalens
nedre ände så långt det går och tryck sedan
bm ENTER.
Meddelandet ”Complete” visas när kalibreringen är klar.
9.
Koppla ur läget FUNCTION genom att hålla
bp EXIT intryckt tills ”[FUNCTION]” slocknar
på skärmen.
Användning av hörlurar skär av ljudet från de inbyggda
högtalarna, vilket innebär att du kan spela sent på kvällen
utan att störa omgivningen.
Var noga med att sänka volymnivån innan du ansluter
hörlurar.
Hörlurar medföljer inte digitalpianot.
Använd separat inköpta hörlurar. Se sidan SV-1 för
information om olika alternativ.
Lyssna inte hörlurarna med en hög volymnivå under
långa perioder. Detta skapar risk för hörselskador.
Vid användning av hörlurar som kräver en
kontaktadapter får du inte lämna adaptern ansluten när
du kopplar ur hörlurarna. I så fall hörs inget ljud från
högtalarna när du spelar.
För att mata ut ljud via högtalarna medan
hörlurar är anslutna
Medan FUNCTION-parameter 104 (”Speaker Out”) är
aktiverat (”On”) återges ljud via högtalarna, även om hörlurar
är anslutna till utgångarna PHONES. Vi hänvisar till
Konfigurering av funktionsinställningar (läget FUNCTION)
(sidan SV-53) angående detaljer kring FUNCTION-
parametrar.
Användning av hörlurar
Utgångarna co PHONES (stereominijack (3,5 mm))
SV-11
Såvida inget annat särskilt anges förutsätter alla anvisningar i detta instruktionshäfte att digitalpianot är i grundläget
vid strömpåslag (omedelbart efter att strömmen slagits på). Om problem uppstår vid utförandet av en åtgärd, så slå av
och sedan på strömmen till digitalpianot en gång och försök sedan utföra åtgärden på nytt.
Notera att data som inte hunnit sparas raderas om strömmen till digitalpianot slås av under en pågående åtgärd.
När strömmen till digitalpianot slås på tänds touchknapparna.
Vilka knappar och knapptexter som lyser beror digitalpianots aktuella drifttillstånd. Exempelvis kopplas läget RHYTHM*1 in när
strömmen till digitalpianot slås på, vilket innebär att knappar och texter tänds enligt nedan.
Vid tryckning på lägesväljaren 3 två gånger kopplas läget SONG*1 in, så att belysningen ändras enligt nedan.
Endast aktiverade knappar och texter som anger tillgängliga funktioner lyser eller blinkar.
*1 Vi hänvisar till ”Lägesväljare” (sidan SV-12) angående detaljer kring dessa lägen.
*2 På bilder i detta instruktionshäfte är en släckt indikatortext ovanför och/eller under en knapp grå. En tänd indikatortext är svart.
Vidrör en touchknapp ordentligt med ett bart finger för att använda den. Touchknapparna reagerar inte vid beröring
med handskar på.
Utför åtgärderna nedan för att öka touchknapparnas känslighet, om en touchknapp inte reagerar.
(1) Slå av digitalpianot.
(2) Håll C8-tangenten (längst till höger) intryckt och tryck på strömbrytaren 1P.
Fortsätt hålla C8-tangenten intryckt tills meddelandet ”Welcome” visas på skärmen. Strömbrytaren 1P behöver
inte hållas intryckt.
Inställning av touchknappskänslighet
Använd FUNCTION-parameter 110 (”Touch Btn Sense”) till att justera touchknapparnas känslighet. Vi hänvisar till ”Konfigurering
av funktionsinställningar (läget FUNCTION)” (sidan SV-53) angående detaljer kring FUNCTION-parametrar.
Gemensamma operationer för alla lägen
Användning av touchknapparna
3 Lägesväljare
*2
SV-12
Gemensamma operationer för alla lägen
Lägesväljare
Digitalpianot har tre lägen, vilka beskrivs nedan.
Tryck på lägesväljaren 3 för att välja mellan de tre lägena i ordningsföljd.
En indikator ovanför eller under lägesväljaren lyser för att ange vilket läge som är valt för tillfället. Övriga lägesnamn visas inte.
Knappen ^
Knappen bp^ kan användas till att välja mellan fyra olika funktionstyper för de sex knapparna (bq till cl) längst till höger på
digitalpianots främre panel.
Tryck bp^ för att koppla in de olika funktionstyperna i ordningsföljd. En indikator till höger om knappen bp^ lyser för att ange
vilken funktionstyp som är vald för tillfället.
Exempel: Knapparna bq till cl är konfigurerade enligt nedan, när ”CTRL” är valt (lyser).
Läget RHYTHM: Detta är det grundläggande läget för normal användning. Förutom vid normal klaviaturspelning ska detta läge
användas vid utförande av de flesta andra manövreringar på digitalpianot.
Läget ACCOMP: Detta läge är till för spelning av autokomp med ackord. SeAnvändning av autokomp” (sidan SV-30).
Läget SONG: Använd detta läge för uppspelning av låtar. Se ”Lyssning på låtar (MIDI-spelare) (sidan SV-51).
Medan detta
funktionsnamn lyser: Används knapparna bq till cl för följande manövrering:
TONE Val av tonkategori (sidan SV-14)
RHYTHM Val av rytmkategori (sidan SV-30)
CTRL DSP-val (sidan SV-23), ändring av transponeringsinställning (sidan SV-19), val av rattsats (sidan
SV-26), ändring av inställning för arpeggiator (sidan SV-27)/autoharmonisering (sidan SV-37),
ändring av skiktnings- och delningsinställningar (sidan SV-17)
REG. Registermanövrering (sidan SV-40)
SV-13
Gemensamma operationer för alla lägen
Automatisk släckning av touchknapparnas
lampor
För att spara ström är det möjligt att välja en inställning som
gör att lamporna till alla knappar, utom lägesväljaren 3,
slocknar efter en viss tids inaktivitet. Använd FUNCTION-
parameter 102 (”Panel Light”) till att ange önskad inaktiv tid (i
sekunder) innan lamporna slocknar eller att lamporna ska
förbli tända (grundinställning). Vi hänvisar till ”Konfigurering
av funktionsinställningar (läget FUNCTION)” (sidan SV-53)
angående detaljer kring FUNCTION-parametrar.
Tryck på lägesväljaren 3 för att tända touchknapparnas
lampor igen.
Vid påslagning av digitalpianot med enbart batteridrift (utan
drift med nättillsats) ändras inställningen för panelbelysning
automatiskt till 60 sekunder för att spara ström.
Inställningen för panelbelysning kan ändras efter behov.
Om digitalpianot slås av, nättillsatsen ansluts och
strömmen slås på igen, så väljs ”Off” automatiskt som
inställning för panelbelysning (om autofortsättning är
avaktiverat).
FUNCTION-lägesmenyn kan användas för utförande av en
rad olika inställningar på digitalpianot. Exemplet nedan visar
hur valet av poster på inställningsmenyer (parametrar)
framställs i detta instruktionshäfte.
Exempel:
1.
Håll knappen bp^ intryckt tills ”[FUNCTION]”
visas på skärmen.
Läget FUNCTION kopplas in.
2.
Använd knapparna bk U och bl I till att välja
följande menyposter i ordningsföljd:
”KEYBOARD” 3 ”Touch Response”.
Nedan visas de faktiska manövreringar som behöver utföras i
steg 2.
2-1.
Använd knapparna bk U och bl I till att ta
fram ”KEYBOARD” och tryck sedan på
bm ENTER.
2-2.
Använd knapparna bk U och bl I till att ta
fram ”Touch Response” och tryck sedan på
bm ENTER.
Vi hänvisar till ”Konfigurering av funktionsinställningar (läget
FUNCTION)” (sidan SV-53) angående detaljer kring
konfigurering och användning av menyn FUNCTION.
Läget FUNCTION kan när som helst kopplas ur genom att
hålla bp EXIT intryckt tills ”[FUNCTION]” slocknar på
skärmen.
Följ anvisningarna nedan när du behöver ändra namnet på
data som sparas på ett USB-minne eller mata in annan text.
För att ändra ett tecken
1.
Använd knapparna bk U och bl I till att
flytta markören till positionen för tecknet som
ska ändras och tryck sedan på bm ENTER.
Läget för teckenredigering kopplas in.
2.
Använd knapparna bk och bl +, eller ratten
cm (K1), till att ändra det nu valda tecknet.
3.
Tryck på bm ENTER för att tillämpa utförd
redigering.
Läget för teckenredigering kopplas ur.
Användning av FUNCTION-
lägesmenyn
[
FUNCT I ON
]
<
SOUND
>
Textinmatning
[
FUNCT I ON
]
No r
m
al
+
Touch Res
p
onse
SV-14
För att infoga ett tecken
1.
Använd knapparna bk U och bl I till att
flytta markören till den position där ett tecken
ska infogas.
2.
Tryck på områdesknappen bs 2.
Tecknet ”A” infogas på aktuell markörposition och läget
för teckenredigering kopplas in.
Tecknet ”A” kan nu ändras till ett annat tecken. Utför
åtgärderna från och med steg 2 under ”För att ändra
ett tecken” för att göra det.
För att radera ett tecken
1.
Använd knapparna bk U och bl I till att
flytta markören till positionen för tecknet som
ska raderas.
2.
Tryck på områdesknappen br 1.
För att spara redigerad text
1.
Tryck på cl STORE.
Inmatningstecken som stöds
Inmatning av tecknen i tabellen nedan stöds vid sparning av
en fil på ett USB-minne.
Ett filnamn kan bestå av upp till 231 tecken vid sparning av
en fil på ett USB-minne.
Om dessa åtgärder används för att redigera filnamnet för
en fil på ett FAT32-formaterat USB-minne, så kan vissa av
tecknen som visas ovan inte matas in.
Följ anvisningarna nedan för att spela upp de sex inbyggda
demonstrationslåtarna i ordningsföljd.
1.
Håll knappen bp^ intryckt tills ”DEMO” under
knappen bn DEMO börjar blinka.
2.
Tryck på bn DEMO.
Knappen bn DEMO och indikatorn ”DEMO” slocknar,
vilket anger att beredskap för demonstrationsspelning
har kopplats in.
Samtidigt visas ”1: Demo Song” på skärmen.
Knapparna bk och bl + kan användas till att växla
mellan låtar. Denna åtgärd är möjlig att utföra under
pågående uppspelning.
3.
Tryck på 8a eller bm ENTER för att starta
demonstrationsspelning.
• Demonstrationsspelningen kan sedan pausas och
återupptas genom att trycka på 8a eller
bm ENTER.
4.
Tryck på bp EXIT för att koppla ur beredskap
för demonstrationsspelning.
Om automatiskt strömavslag (sidan SV-6) är aktiverat slås
strömmen av automatiskt efter att inställd utlösningstid
förflutit utan att någon manövrering skett, även om
demonstrationsspelning pågår.
Digitalpianot inkluderar en stor samling toner. Du kan välja en
ton och spela den på klaviaturen.
Tonkategorier
Digitalpianots toner är indelade i sex kategorier, vilka kan
tillgås med hjälp av TONE-kategoriknapparna bq till cl. Var
och en av de sex kategorierna är i sin tur uppdelade i
underkategorier och vid tryckning på TONE-kategoriknappen
för en viss kategori väljs aktuella underkategorier i
ordningsföljd.
För närmare information om tonkategorier och
underkategorier, liksom namnen på de toner som ingår i varje
underkategori, hänvisas till medföljande ”Listor över inbyggda
musikdata”.
0
A
N
[
i
v
!
1
B
O
]
j
w
#
2
C
P
^
k
x
$
3
D
Q
_
l
y
%
4
E
R
`
m
z
&
5
F
S
a
n
{
'
6
G
T
b
o
}
(
7
H
U
c
p
~
)
8
I
V
d
q
+
9
J
W
e
r
,
;
K
X
f
s
-
=
L
Y
g
t
.
@
M
Z
h
u
Manövrering av digitalpianot
Lyssning på
demonstrationsspelning
Val av en ton
Val av en enskild ton
SV-15
Manövrering av digitalpianot
För att välja en ton
1.
Tryck erforderligt antal gånger på knappen
bp^ tills indikatorn ^TONE” till höger om
knappen tänds.
Namnet på den tonkategori och det tonnamn som är valt
för tillfället visas på skärmen.
2.
Använd TONE-kategoriknapparna bq till cl till
att välja önskad tonkategori.
Vid tryckning på en TONE-kategoriknapp väljs den ton
som var vald när den aktuella tonkategorin senast
kopplades ur.
Vid varje tryckning på TONE-kategoriknappen för den
för tillfället valda tonkategorin väljs nästa
underkategori i aktuell kategori.
3.
Använd knapparna bk och bl + till att välja
önskad ton.
Tryck samtidigt bk och bl + för att hoppa till den
första tonen i vald kategori.
Gitarrtoner
Digitalpianots inbyggda gitarrtoner inkluderar knäppljud och
andra ljudeffekter som tillämpas i enlighet med tonhöjden
(notnumret) och/eller intensiteten (hastigheten) på de noter
som spelas.
Mångsidiga toner
Digitalpianots inbyggda toner inkluderar ”mångsidiga toner”
(tre gitarrtoner, två bastoner och två bleckblåstoner) som kan
användas till att skapa datormusik. Mångsidiga toner tilldelar
varje tangent (not) och hastighet framförandeljud som är
karakteristiska för att visst musikinstrument (t.ex. ett
gitarrglissando, gnisselljud etc.). Vi hänvisar till ”Karta över
mångsidiga toner” (sidan SV-75) angående vilka ljud som
tilldelas varje mångsidig ton och hastighet.
Skiktning möjliggör återgivning av två olika toner samtidigt.
Den ton som skiktas ovanpå en annan ton utgör ”Upper2-
delens ton” och kallas i detta instruktionshäfte för ”Upper2-
tonen”. Den ton som Upper2-tonen skiktas på utgör ”Upper1-
delens ton” och benämns ”Upper1-tonen”.
För att skikta två toner
1.
Följ anvisningarna under ”För att välja en ton
(sidan SV-15) för att välja önskad Upper1-ton.
2.
Tryck erforderligt antal gånger på knappen
bp^ tills indikatorn ”^CTRL” till höger om
knappen tänds.
3.
Tryck på cl LAYER för att aktivera skiktning,
vilket anges av att ”LY” visas på skärmen.
4.
Tryck erforderligt antal gånger på knappen
bp^ tills indikatorn ”^TONE” till höger om
knappen tänds. Utför sedan åtgärderna under
För att välja en ton” (sidan SV-15) för att välja
önskad Upper2-ton.
Det är möjligt att justera Upper1- och Upper2-delarnas
volym och konfigurera andra delinställningar. Vi hänvisar till
Konfigurering av skiktnings- och delningsinställningar
(sidan SV-17) angående detaljer.
[
TONE
]
PIANO
T : 120
001 :GrPnoConcer t
Tonnamn Kategorinamn
Skiktning av två toner
[
TONE
]
U2 STR I NGS
T : 120 LY
002 :
M
el low Str.1
Skiktning aktiverat-indikering
Upper2-indikering
Manövrering av digitalpianot
SV-16
För att avbryta skiktning av klaviaturen
1.
Tryck erforderligt antal gånger på knappen
bp^ tills indikatorn ”^CTRL” till höger om
knappen tänds.
2.
Tryck på cl LAYER, så att indikeringen ”LY”
slocknar på skärmen.
Klaviaturens nedre register och övre register kan användas till
att avge två olika toner. När klaviaturen är delad mellan ett
register på vänster sida och ett på höger sida utgör den ton
som tilldelas det nedre registret (vänster sida) ”Lower-delens
ton” och kallas i detta instruktionshäfte för ”Lower-tonen”. Den
ton som tilldelas det övre registret (höger sida) benämns
”Upper1-tonen” eller ”Upper2-tonen” (när klaviaturen är
skiktad med Upper2-tonen).
Enligt ursprungliga grundinställningar utgörs det övre
registrets lägsta not (delningspunkten) av F{3.
För att dela klaviaturen mellan två olika toner
1.
Följ anvisningarna under ”För att välja en ton
(sidan SV-15) för att välja önskad ton för det
övre registret (Upper1).
2.
Tryck erforderligt antal gånger på knappen
bp^ tills indikatorn ”^CTRL” till höger om
knappen tänds.
3.
Tryck på ck SPLIT för att aktivera delning,
vilket anges av att ”SP” visas på skärmen.
4.
Tryck erforderligt antal gånger på knappen
bp^ tills indikatorn ”^TONE” till höger om
knappen tänds. Utför sedan åtgärderna under
För att välja en ton” (sidan SV-15) för att välja
önskad Lower-ton.
Utför åtgärderna under "För att skikta två toner"
(sidan SV-15) följt av steg 2 till 4 i anvisningarna ovan för
att använda delning och skiktning samtidigt.
Det är möjligt att justera volymerna för Lower-delen,
Upper1-delen och Upper2-delen var för sig och konfigurera
andra delinställningar. Vi hänvisar till ”Konfigurering av
skiktnings- och delningsinställningar” (sidan SV-17)
angående detaljer.
Att ändra delningspunkt
1.
Tryck erforderligt antal gånger på knappen
bp^ tills indikatorn ”^CTRL” till höger om
knappen tänds.
2.
Håll ck SPLIT intryckt och tryck på den
tangent som ska anges som den lägsta noten
på klaviaturens övre (högra) register. Denna
not väljs därmed som delningspunkt.
3.
Släpp upp ck SPLIT.
Delningspunkten fastställs.
Delning av klaviaturen mellan två toner
[
TONE
]
LOTHERS
T : 120 SP
059 :Acous .Bass 1
Delning aktiverat-indikering
Lower-indikering
[
CTRL
]
KNOB
S P . P O I N T : F 3
|
F # 3
01 :Fi l ter
Delningspunktens notnamn
C
SV-17
Manövrering av digitalpianot
För att avbryta delning av klaviaturen
1.
Tryck erforderligt antal gånger på knappen
bp^ tills indikatorn ^CTRL” till höger om
knappen tänds.
2.
Tryck på ck SPLIT, så att indikeringen ”SP”
slocknar på skärmen.
Inställningar av volymnivå, oktavskifte och stämning kan
konfigureras individuellt för delarna Upper1, Upper2 och
Lower. Det är också möjligt att ange huruvida manövrering
med pedal och/eller ratten cn PITCH BEND ska påverka
varje del.
För att ändra volymnivå-, oktavskiftes- och
stämningsinställningar för varje del
Använd FUNCTION-parametrarna 14 (PART VOLUME), 18
(PART OCT SHIFT) och 22 (PART FINE TUNE) till att
konfigurera respektive inställning. Vi hänvisar till
Konfigurering av funktionsinställningar (läget FUNCTION)
(sidan SV-53) angående detaljer kring FUNCTION-
parametrar.
För att aktivera eller avaktivera
pedalmanövrering och manövrering med ratten
för tonhöjdsböjning för varje del
Använd FUNCTION-parametrarna 35 (DAMPER PEDAL), 40
(EXP/ASGN PEDAL), 47 (PEDAL UNIT) och 51 (WHEEL) till
att konfigurera respektive inställning. Vi hänvisar till
Konfigurering av funktionsinställningar (läget FUNCTION)
(sidan SV-53) angående detaljer kring FUNCTION-
parametrar.
*1 Inställningen On/Off här är endast tillämplig medan
inställningen ”Sustain”, ”Sostenuto” eller ”Soft” i tabellen
under ”För att ändra funktionen för en pedal ansluten till
ingången DAMPER PEDAL” (sidan SV-7) är vald. I alla
övriga fall tillämpas den effekt (eller funktion) som är
tilldelad pedalen, oberoende av vad som är valt här.
*2 Inställningen On/Off här är endast tillämplig medan
inställningen ”Expression”, ”Sustain”, ”Sostenuto” eller
”Soft” i tabellen under ”För att välja pedaltyp” (sidan SV-9)
är vald. I alla övriga fall tillämpas den effekt (eller funktion)
som är tilldelad pedalen, oberoende av vad som är valt
här.
Konfigurering av skiktnings- och
delningsinställningar
Parameternamn
(visas)
Använd
denna
inställning
(visas):
För att:
PART VOLUME
3Upper1 Part,
Upper2 Part,
Lower Part
0 - 127 Justera volymnivån
för varje del.
PART OCT SHIFT
3Upper1 Part,
Upper2 Part,
Lower Part
–2 - +2 Ange
oktavskiftesmängd för
varje del.
PART FINE TUNE
3Upper1 Part,
Upper2 Part,
Lower Part
–99 - +99 Ange, i 1-cents steg,
tonhöjd för varje del.
Parameternamn
(visas)
Använd
denna
inställning
(visas):
För att:
PEDAL UNIT
3Upper1 Part,
Upper2 Part,
Lower Part
On, Off Ange huruvida tre
pedaler anslutna till
ingången cs PEDAL
UNIT ska tillämpas
varje del.
DAMPER PEDAL
3Upper1 Part,
Upper2 Part,
Lower Part
On, Off Ange huruvida en
pedal ansluten till
ingången
cr DAMPER
PEDAL ska tillämpas
på varje del.*1
EXP/ASGN PEDAL
3Upper1 Part,
Upper2 Part,
Lower Part
On, Off Ange huruvida en
pedal ansluten till
ingången
dl EXPRESSION/
ASSIGNABLE ska
tillämpas på varje
del.*2
WHEEL
3Upper1 Part,
Upper2 Part,
Lower Part
On, Off Ange huruvida ratten
cn PITCH BEND
och dess effekt ska
tillämpas på varje del.
Manövrering av digitalpianot
SV-18
Följande typer av ljud återges av digitalpianot:
klaviaturframförande*, autokomp, låtuppspelning och ljud
inmatade från en extern källa. Vart och ett av dessa ljud kan
styras och justeras individuellt.
*Klaviaturframförande inkluderar alla delar: Upper1, Upper2
och Lower.
För att justerar klaviaturens volym
1.
Håll knappen bp^ intryckt tills ”[FUNCTION]”
visas på skärmen.
Läget FUNCTION kopplas in.
2.
Använd knapparna bk U och bl I till att välja
följande menyposter i ordningsföljd:
”KEYBOARD” 3 ”KeyboardVolume”.
3.
Använd knapparna bk och bl +, eller ratten
cm (K1), till att ändra inställningen.
Volymen kan ställas in inom omfånget 0 till 127.
Tryck på bk och bl + samtidigt för att återställa
ursprunglig grundinställning.
4.
Koppla ur läget FUNCTION genom att hålla
bp EXIT intryckt tills ”[FUNCTION]” slocknar
på skärmen.
Använd nedanstående FUNCTION-parametrar till att
justera andra volymnivåer än klaviaturens volymnivå.
Autokompvolym: ”Accomp Volume” (74)
MIDI-låtvolym: ”MIDI Volume” (84)
Ljudlåtvolym: ”Audio Volume” (85)
Extern inmatnings* volym: ”Audio In Volume” (98)
Vi hänvisar till ”Konfigurering av funktionsinställningar (läget
FUNCTION)” (sidan SV-53) angående detaljer kring
FUNCTION-parametrar.
*Ljud inmatat från en Bluetooth-ansluten smart enhet eller
en ljudenhet ansluten till ingången ct AUDIO IN
digitalpianot.
Anslagskänslighet ändrar tonvolymen i enlighet med hur hårt
(snabbt) du trycker på tangenterna. Detta ger dig en del av
samma uttrycksförmåga som på ett akustiskt piano.
Justering av klaviaturframförandedelarnas
samlade volymnivå
[
FUNCT I ON
]
127
+
Ke
y
boa rdVo l u
m
e
Ändring av klaviaturens respons
på anslagstryck
(Anslagskänslighet)
Ett snabbt tryck
framställer ljudligare
noter.
Ett långsamt tryck
framställer mjukare
noter.
Försök att inte trycka
alltför hårt.
SV-19
Manövrering av digitalpianot
För att ändra anslagskänslighet
1.
Håll knappen bp^ intryckt tills ”[FUNCTION]”
visas på skärmen.
Läget FUNCTION kopplas in.
2.
Använd knapparna bk U och bl I till att välja
följande menyposter i ordningsföljd:
”KEYBOARD” 3 ”Touch Response”.
3.
Använd knapparna bk och bl +, eller ratten
cm (K1), till att ändra inställningen.
4.
Koppla ur läget FUNCTION genom att hålla
bp EXIT intryckt tills ”[FUNCTION]” slocknar
på skärmen.
Genom transponering är det möjligt att höja eller sänka
digitalpianots samlade tonhöjd i halvtonssteg. Använd denna
funktion för att höja eller sänka klaviaturens tonart och spela
ett stycke i en mer tilltalande tonart, eller för att anpassa
tonarten efter en vokalist etc.
För att ändra transponeringsinställning
1.
Tryck erforderligt antal gånger på knappen
bp^ tills indikatorn ”^CTRL” till höger om
knappen tänds.
2.
Tryck på br TRANSPOSE.
Det inställningsvärde för transponering som är valt för
tillfället visas på skärmen.
3.
Använd knapparna bk och bl + till att ändra
inställningen.
Klaviaturens tonhöjd kan ändras inom omfånget –12
till +12 halvtoner.
Tryck på bk och bl + samtidigt för att återställa
ursprunglig grundinställning.
Denna inställning
(visas): Gör detta:
Avaktiverat (Off) Anslagskänslighet avaktiveras.
Ljudvolymen är fast, oberoende
av hur snabbt tangenterna trycks
ner.
Lätt (Light2) Det blir lättare att framkalla högre
ljud, så att anslaget känns lättare
än med ”Normal”.
(Light1)
Normal (Normal) Normal anslagskänslighet anges.
(Heavy1) Det blir svårare att framkalla högre
ljud, så att anslaget känns tyngre
än med ”Normal”.
Tung (Heavy2)
[
FUNCT I ON
]
No r
m
al
+
Touch Res
p
onse
Ändring av tonhöjd
Ändring av tonhöjden i halvtonssteg
(transponering)
[
CTRL
]
TRANSPOSE
T : 120
00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Casio PX-S3000 Användarmanual

Typ
Användarmanual