Topcom BD-4600 Användarguide

Kategori
Blodtrycksenheter
Typ
Användarguide
UK The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL De in deze han
dleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
F Le
s possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
D Die in die
ser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden
vorbehaltlich Änderungen publiziert.
ES La
s características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones.
S Funkt
ionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för
ändringar.
Distributor:
Tristar Europe BV,
Jules Verneweg 87, 5015 BH Tilburg, The Netherlands,
Manufacturer
Section C1-2 FuHai Industrial Zone
Fuhai Road Fuyong Town
Bao’an District
518103 Shenzhen City, Guangdong
PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
ShangHai International Holding Corp. GmbH (Europe)
Address: Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg Germany
EC
REP
Keep dry.
69
SVENSKA
BD-4600
Bäste kund,
Ett bra sätt att lära sig använda utrustningen och att bekanta sig med de olika funktionerna är att
läsa igenom den här informationen.
1 Information om bruksanvisningen
Den här bruksanvisningen innehåller information om BD-4600 (kallas ”utrustningen” nedan) och viktiga
anvisningar om säkerhet, korrekt användning och underhåll av utrustningen. Förvara alltid
bruksanvisningen i närheten av utrustningen. Alla personer som använder, reparerar eller rengör
utrustningen måste läsa bruksanvisningen och/eller använda den som referensmaterial.
Förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe, och se till att nästa ägare får tillgång till den.
2 Copyright
Denna dokumentation är skyddad av upphovsrättslig lagstiftning.
Alla rättigheter till materialet förbehålls, inklusive rätten till fotomekanisk reproduktion, kopiering och
distribuering genom specifika metoder som databehandling, lagringsmedia eller nätverk, helt eller
delvis, samt tekniska och innehållsliga ändringar.
3 Varningar
OBS!
Den här varningen uppmärksammar en potentiellt farlig situation.
Personskador och/eller egendomsskador kan uppstå om situationen inte undviks.
Följ instruktionerna för användning.
4 Allmänna regler vid användning av utrustningen
Den här anordningen använder den oscillometriska metoden för att mäta både systoliskt och diastoliskt
blodtryck och hjärtfrekvens.
Produkten är endast avsedd för användning i hemmet. Den här produkten rekommenderas till
användare över 18 år och får inte användas av barn. Den bör inte användas istället för
läkarkonsultation. Alla andra former av användning är felaktig och kan leda till farliga situationer.
Följ alltid instruktionerna i den här bruksanvisningen.
Tillverkaren kan inte påföras ansvar för förluster eller skador som härrör från felaktigt användande.
Användaren av utrustningen bär det fulla ansvaret för alla risker.
70
BD-4600
OBS!
För att undvika farliga situationer får mätaren inte användas av barn.
Mätaren lämpar sig inte för användare med diagnostiserad arytmi (förmaks- eller
kammararytmi eller förmaksflimmer), diabetes, dålig blodcirkulation eller njurproblem,
för personer som har drabbats av stroke eller för medvetslösa personer. Rådgör med
din läkare om du är tveksam.
Enheten innehåller högprecisionsdelar. Undvik därför extrema temperaturer, fuktighet
och direkt solljus. Undvik att tappa huvudenheten, utsätt den inte för hårda stötar och
skydda den från damm.
Tryck inte på startknappen om manschetten inte sitter runt armen.
Montera inte isär huvudenheten eller manschetten.
För att undvika felaktiga resultat som orsakas av elektromagnetiska störningar
från elektronisk utrustning bör du inte använda enheten i närheten av en
mobiltelefon eller mikrovågsugn.Håll åtminstone en maximal produktion av uteffekt
på 2 W och ett avstånd på 3,3 m från denna utrustning.
71
SVENSKA
BD-4600
5 Blodtryck
5.1 Vad är blodtryck?
Blodtrycket är det tryck som utövas på blodkärlen när blodet transporteras genom dem. Trycket som
mäts när hjärtat dras samman och pumpar ut blod kallas systoliskt (högsta). Trycket som mäts när
hjärtat utvidgas och blod flödar tillbaka in i hjärtat kallas diastoliskt (lägsta).
5.2 Varför ska du mäta ditt blodtryck?
Av de olika hälsoproblem som drabbar dagens människor är problem som har att göra med för högt
blodtryck de allra vanligaste. Den starka kopplingen mellan högt blodtryck och hjärt- och kärlsjukdomar
samt hög dödlighet har gjort blodtrycksmätning nödvändigt för att identifiera de personer som ligger i
riskzonen.
5.3 Gränsvärden för blodtryck
Enheten är utrustad med en WHO-blodtrycksindikator som klassificerar ditt blodtryck i sex
nivåer (optimalt för allvarlig hypertoni) baserat på WHO-klassificeringen av blodtrycksnivåer enligt
tabellen nedan.
Om enheten förvaras på en kall plats bör du låta den acklimatiseras i
rumstemperatur innan du använder den.
Du bör inte utföra mätningar i låga temperaturer (under 41°F / 5°C) eller höga
temperaturer (över 104 °F / 40 °C) eftersom resultatet kan bli felaktigt.
Vänta mellan 30 och 45 minuter före mätning om du precis har druckit dryck
som innehåller koffein eller rökt cigaretter.
Vila minst 5 till 10 minuter innan du utför en mätning.
Vila minst 3 till 5 minuter mellan mätningarna.
Kontrollera att manschettkontakten är ansluten till mätaren.
Vi rekommenderar att du använder samma arm (helst vänster) vid mätningar
och att du mäter ungefär vid samma tid varje dag.
Utför mätningarna i en lugn och rofylld miljö i rumstemperatur.
Sitt bekvämt och placera armen på bordet och fötterna rakt ned på golvet.
Sätt fast manschetten ordentligt runt din bara överarm och lägg armen på
bordet eller en plan yta i höjd med ditt hjärta. Dina fötter placerar du rakt ned
på golvet.
Flytta eller skaka inte anordningen under mätning.
Blotrycksmätningar bör tolkas av en läkare eller utbildad vårdgivare som
känner till din medicinska historia.
Genom att mäta och registrera resultaten regelbundet kan du hålla din läkare
informerad om förändringar i ditt blodtryck.
Om du har någon typ av cirkulationsproblem, såsom åderförkalkning,
diabetes, leversjukdom, njursjukdom, mycket förhöjt blodtryck, perifer
cirkulation osv., ska du rådgöra med din läkare eller vårdgivare innan du
använder enheten.
Den här produkten är inte lämplig för personer med arytmi eller
gravida kvinnor.
Blodtrycksmätningar med den här anordningen är likvärdig de mätningar som
görs av en utbildad vårdgivare med manschett/stetoskop,
auskulationsmetoden, och ligger inom de godkända gränserna som utfärdas
Standard of EN 1060-4.
Den här produkten är ingen leksak. Låt inte barn leka med den.
Strypningsrisk föreligger! Håll barn borta från produkten. Låt inte barn lägga
slangen runt halsen.
72
BD-4600
Efter att varje mätning är slutförd, visar LCD-displayen automatiskt din position på de sex olika
segmenten som motsvarar WHO:s blodtrycksindikator
2
.
1. Allvarlig hypertoni
2. Måttlig hypertoni
3. Mild hypertoni
4. Normalt systoliskt värde
5. Normalt blodtryck
6. Optimalt blodtryck (målvärde)
5.4 Oregelbunden hjärtrytmregistrering (IHB)
Symbolen visas på displayen och indikierar en viss oregelbunden hjärtrytm vid
blodtrycksmätningen. Hjärtrytm som är mer än eller mindre än 25 % från den normala hjärtrytmen
definieras som oregelbunden hjärtrytm. Om du pratar, rör dig, darrar eller har en oregelbunden puls
under mätningen kan det leda till att symbolen visas.
Oftast finns ingen anledning till oro, men om symbolen visas ofta bör du rådfråga läkare.Och observera
att enheten inte ersätter en hjärtundersökning, utan syftar till att upptäcka pulsoregelbundenheter i ett
tidigt skede.
Registrering av oregelbunden hjärtrytm lagras inte i minnet.
Pulsdisplayen lämpar sig inte för kontroll av hjärtan med pacemaker. Om du
ofta registrerar en oregelbunden hjärtrytm vid blodtrycksmätningar, bör
rådfråga en läkare.
För säkerhets skull rekommenderar vi att om du har arytmi, förmaksflimmer
eller liknande så bör du rådfråga din läkare innan du använder vår produkt.
IHB-funktionen är inte utformad för att användas av personer med arytmi
eller för diagnos av eller behandling av problem med arytmi. För att inte
påverka IHB-funktionen, ska rörelse, skakning eller prat undvikas i början av
mätningen. Metoden att mäta hjärtfrekvensens medelslag i intervaller,
beräknas på tre hjärtslag som registreras i början av mätningen och skiljer
sig från en strikt matematisk beräkning av alla intervaller.
Minst 3 slag med 25 % avvikelse från medelhjärtslagsintervallen genererar
ett utslag på IHB-funktionen och ikonen visas på skärmen.
73
SVENSKA
BD-4600
6 Produktbeskrivning
1. Display
2. Knappen MINNE
3. SET knappen
4. START / STOP knappen
5. Luftkontakt
6. Gummislang
7. Armmanschett
1
2
3
4
6
5
7
7 Displaybeskrivning
8. Systoliskt tryck
9. Diastoliskt tryck
10. Blodtrycksenhet
11. Genomsnittlig indikation
12. Pulsnivå
13. Symbol för hjärtslag
14. Datum och tid
15. Minne
16. Ikon för oregelbundna
hjärtslag
17. WHO
klassificeringsindikation
18. Ikon för svagt batteri
9
8
10
11
12
13
17
16
15
14
18
74
BD-4600
8 Sätta i batterier
OBS!
Om du inte använder batterierna enligt instruktionerna kan fara uppstå.
Använd alltid batterier av samma typ (Alkalisk).
Kontrollera att du sätter i batterierna åt rätt håll (rätt polaritet). Om du sätter i
batterierna åt fel håll kan batterierna eller utrustningen skadas.
Låt aldrig batterier komma i kontakt med öppen eld, eftersom de då kan explodera.
Låt aldrig batteriets poler komma i kontakt med varandra eller med metallföremål.
Detta kan orsaka överhettning, brand eller explosion.
Håll batterierna utom räckhåll för barn. Kontakta omedelbart läkare om ditt barn har
svalt ett batteri.
Vätska från läckande batterier kan orsaka permanenta skador på utrustningen. Var
extra försiktig när du hanterar skadade eller läckande batterier, eftersom
batterivätskan är frätande. Använd skyddshandskar.
Ta bort batterierna om du inte ska använda batterierna under en längre tid.
Öppna batterifacket genom att dra bort locket.
Sätt in 4 stycken AA Alkalisk batterier. Följ anvisningarna för poler i batterifacket.
När batterierna börjar ta slut visas . Dåliga batterier
måste bytas ut.
75
SVENSKA
BD-4600
9 Ställa in datum och tid
PP+J GLVSOD\ N3D GLVSOD\
För att justera datum, tid och tryckenhet:
Tryck på knappen SET i 3-4 sekunder. Året
blinkar på displayen.
Tryck på knappen MEM successivt för att
ändra året (2010-2030).
Tryck på knappen SET för att bekräfta året.
Månaden blinkar på displayen.
Tryck på knappenMEM successivt för att
ändra månaden.
Tryck på knappen SET för att bekräfta
månaden. Dagen blinkar på displayen.
Ändra dag, timmar och minuter som beskrivs
ovan, med hjälp av knappen MEM för att ändra
och knappen SET för att bekräfta varje
inställning.
Efter att ha ställt in minuterna, tryck på
knappen MEM för att ändra enhetens (KPa
eller mmHG)
Efter att ha ställt in enheten, är enheten klar att
använda.
76
BD-4600
10
FP
1. Ta av alla klockor, smycken m.m. innan du sätter fast
manschetten.
2. Använd två fingrar och tryck på artären på insidan av
din vänstra arm, cirka 2,5 cm ovanför armbågen, för
att avgöra var du hittar den starkaste pulsen.
3. För in den ände på manschetten som är längst bort
från slangen genom metallringen så att en ögla bildas.
Den mjuka delen ska vara på insidan av manschetten.
Kardborrbandet ska vara på utsidan av manschetten.
4. För vänster arm genom manschettöglan.
Manschettens nedre del ska vara cirka 1,5 cm ovanför
armbågen. Manschetten ska placeras över artären på
insidan av armen.
5. Dra i manschetten så att den övre och undre kanten
sitter åt ordentligt runt armen.
6. När manschetten är korrekt placerad trycker du
försiktigt fast kardborrbandet mot den luddiga sidan av
manschetten. Metallringen ligger inte mot huden.
7. Slappna av i hela kroppen, speciellt i området mellan
armbåge och fingrar. Placera armbågen på ett bord, så
att manschetten är i höjd med ditt hjärta. Luta dig inte
bakåt medan mätningen utförs.
Placering av manschetten
11 Mätningar
All symbols display
När batterierna är installerade.
Tryck på knappen START/STOP för att aktivera enheten.
Alla segment visas.
Mätningen kommer att starta automatiskt. Manschetten
kommer att blåsas upp.
Efter den inledande uppblåsningen av manschetten, kommer
trycket att sakta minska och när en puls upptäcks, kommer
symbolen för hjärtslag att börja blinka.
77
SVENSKA
BD-4600
12 Minnesfunktion
12.1 Lagra data
BPM Arm BD-4600 kan lagra upp till 60 mätningar inklusive datum och tid. Resultatet kommer att lagras
automatiskt efter mätningen.
12.2 Hämta data
Backward
Forward
För att återkalla mätresultat:
När klockan visas.
Tryck på knappen MINNE för att
in i minnesläge.
LCD-skärmen visar genomsnittet av
de 3 senaste mätresultaten.
Tryck på knappen MINNE flera
gånger för föregående lagrade
värden från genomsnittet av de
senaste 3 mätresultaten.
Efter att den äldsta posten visats,
kommer enheten att växla tillbaka
till normal tid.
Denna monitor kommer automatiskt att återskapa mer
tryck om systemet upptäcker att din kropp behöver mer
tryck för att mäta ditt blodtryck.
När mätningen är klar, visas det systoliska trycket, det
diastoliska trycket och WHO-indikatorn alternerande med
pulsen.
När oregelbundna pulsslag upptäcks, visas ‘ ’.
När ett misstag upptäckts under mätningen visas
felikonen 'Err' på displayen (se kapitel 13)
För att avbryta mätningen, kan du trycka på
knappenSTART/ STOP. Manschetten kommer att tömmas
omedelbart efter att knappen trycks in.
Bildskärmen kommer automatiskt att stängas av efter 2
minuter om ingen knapp trycks in.
"mmHg" display
"kPa" display
IHB
78
BD-4600
För att radera alla data från en minneszon:
Tryck på knappen MINNE i 4 ~ 6 sekunder.
Tryck på knappen START/STOP för att bekräfta
79
SVENSKA
BD-4600
13 Symboler/Felsökning
Symbol Tillstånd/Orsak Åtgärd
Det blinkande hjärtat visas när pulsen
registreras vid en mätning.
Mätning pågår.
Prata eller rör dig inte.
Visas när batterinivån är mycket låg eller
om batteriet är felplacerat.
Byt till nya batterier.
Kontrollera att du sätter i batterierna åt
rätt håll.
IHB
Visas i 1 minut om användaren pratade,
rörde sig eller skakade på sig eller om en
oregelbunden hjärtfrekvens registrerades
vid en mätning.
Mät en gång till.
Slappna av i minst 5 minuter och sitt
bekvämt och tyst innan du påbörjar en
ny mätning.
Trycksystemet är instabilt före mätning
Misslyckades med att upptäcka systoliskt
tryck
Misslyckades med att upptäcka diastoliskt
tryck
Vira runt manschetten tätt och korrekt.
Se till att anslutningen är tät mellan
luftkontakten och enheten.
Blås upp igen efter säkerställandet.
När mätningen misslyckas. Flytta inte din arm och kropp och var
stilla.
Mät om igen på korrekt sätt.
80
BD-4600
14 Tekniska specifikationer
Modell
Strömkälla
Mätzon
Exakthet
Tryckgivare
Luftfyllning
Lufttömning
Minneskapacitet
Automatisk avstängning
Användningsmil
Förvarings/transport
miljö
Vikt
Manschettomkrets
Endast för patient
Klassificering
BD-4600
4 st. AA-batterier (1,5 V), Alkaline
Tryck: 0~299 mmHg
Puls: 40~180 slag/minut
Tryck: ± 3 mmHg
Puls: inom ± 5 % av uppmätt värde
Halvledare
Automatisk, pumpdriven
Automatisk tryckutlösningsventil
60 minnen
2 minuter efter sista viktiga användning
Temperature 5°C ~ 40°C (41°F ~ 104°F).
Humidity 15% ~ 93% R.H.
Temperature -25°C ~ 70°C (-13°F ~ 158°F)
Humidity 93% R.H.
+/- 355 g (utan batterier)
22~32 cm (8,7~12,6 tum)
Över 18 år
Utrustning med intern strömförsörjning
Klassificering av typen BF (anbringad del)
IPX0
Bör inte användas i närheten av lättantändliga bedövningsmedel med
luft eller med syre eller lustgas
Kontinuerlig drift med korttidsladdning
15 Underhåll
Använd en trasa, vatten och ett milt rengöringsmedel för att torka av enheten, torka därefter torrt
med en torr trasa direkt.
Använd inte rengöringsmedel eller andra starka kemikaler för att rengöra enheten.
Använd endast en torr trasa för att torka av manschetten.
Om enheten inte används på länge, är det bra om batterierna tas ur enheten
(läckande batterisyra kan orsaka fel).
Vrid inte manschetten.
Tappa inte produkten och undvik stötar.
Försök inte demontera eller ändra delar av mätaren eller manschetten eftersom det kan resultera
i mätningsfel.
Förvara alltid enheten i förvaringsväskan efter användning.
Låt inte enheten komma i kontakt med direkt soljus eller höga temperaturer. Förvara den inte på
fuktiga eller dammiga platser.
Förvara den inte i mycket låga temperaturer (under –13 °F /–25 °C) eller mycket höga
temperaturer (över 158 °F /70°C).
16 Hantering (miljöskydd)
Släng enheten i enlighet med direktivet 2002/96/EG-WEEE (om avfall som utgörs av eller
innehåller elektriska eller elektroniska produkter). Om du har frågor, vänligen kontakta den
person som ansvar för den lokala återvinningen.
Lämna batterierna till en miljöstation eller i enlighet med lokala föreskrifter.
81
SVENSKA
BD-4600
17 Tristar garanti
17.1 Garantiperiod
Garantiperioden på Topcoms produkter omfattar 24 månader. Garantin börjar gälla på inköpsdagen.
Alkalisk batterier (typ AA/AAA) omfattas inte av garantin.
Förbrukningsartiklar eller defekter som har en försumbar effekt på utrustningens funktion eller värde
omfattas inte av garantin.
Garantianspråket måste styrkas genom uppvisande av inköpskvitto i original eller kopia, där
inköpsdatumet och enhet/modell anges.
17.2 Undantag från garantin
Skador eller defekter som har orsakats av felaktig behandling eller användning, och skador som har
uppkommit till följd av användning av delar eller tillbehör som inte är original, omfattas inte av garantin.
Vidare omfattar inte garantin skador som orsakas av yttre faktorer, såsom blixtnedslag, vatten och
brand och inte heller skador som uppkommer under transport.
Inga garantianspråk kan göras om serienumret på enheterna har ändrats, tagits bort eller gjorts oläsligt.
Alla garantikrav ogiltigförklaras om enheten har reparerats, ändrats eller modifierats av köparen.
För att en precis avläsning av mätningarna ska kunna garanteras, rekommenderar vi att
enheten omkalibreras två år efter inköpsdatumet. Kostnader för leverans och hantering
liksom serviceavgift för omkalibreringen debiteras kunden.
Mer information finns på www.tristar.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Topcom BD-4600 Användarguide

Kategori
Blodtrycksenheter
Typ
Användarguide