Philips TAS3505/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Trådlös högtalare
TAS3505
Bruksan-
visning
Registrera din produkt och få stöd på
www.philips.com/support
1SV
Innehåll
1 Viktigt 2
Säkerhet 2
2 Din trådlösa högtalare 3
Det här finns i lådan 3
Översikt av högtalaren 3
3 Komma igång 4
Ladda det inbyggda batteriet 4
Slå på/av 4
4
Spela upp från Bluetooth-enheter
5
Spela upp från Bluetooth-enheter 5
Styra uppspelning 5
Styra telefonsamtal 5
5 Produktinformation 6
6 Felsökning 7
Allmänt 7
Bluetooth 7
7 Meddelande 8
Överensstämmelse 8
Ta hand om miljön 8
FCC-deklaration 9
Varumärkesinformation 9
2 SV
1 Viktigt
Säkerhet
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Kontrollera att nätspänningen motsvarar
spänningen som anges på baksidan eller
undersidan av enheten.
Högtalaren får inte utsättas för dropp eller
stänk.
Placera inte någon farokälla nära
högtalaren (t.ex. vätskefyllda föremål,
tända ljus).
Se till att det finns tillräckligt med utrymme
runt högtalaren för ventilation.
Använd högtalaren på ett säkert sätt i en
miljö med temperatur mellan 0°C och 45°C.
Använd endast tillsatser och tillbehör som
specificerats av tillverkaren.
Säkerhetsåtgärder för batterier
Explosionsrisk om batteriet byts ut på
felaktigt sätt. Byt endast ut med samma
eller motsvarande typ.
Utsätt inte batterier (batteripaket eller
installerade batterier) för stark hetta som
solsken, eld eller liknande.
Ett batteri i extremt höga eller låga
temperaturer under användning, förvaring
eller transport och lågt lufttryck på hög
höjd kan utgöra en säkerhetsrisk.
Byt inte ut ett batteri mot en felaktig typ
som kan slå ut skyddsmekanismer (till
exempel vissa litiumbatterier).
Att kasta ett batteri i eld eller i en varm
ugn, mekaniskt krossa eller skära i batteriet
kan resultera i en explosion.
Att lämna ett batteri i extremt hög
temperatur eller i en miljö med extremt
lågt lufttryck kan det leda till explosion
eller läckage av brandfarlig vätska eller
gas.
Varning
Avlägsna aldrig höljet på högtalaren.
Smörj aldrig någon del av högtalaren.
Placera högtalaren på en plan, hård och stabil yta.
Placera aldrig högtalaren på annan elektrisk
utrustning.
Använd endast högtalaren inomhus. Håll högtalaren
borta från vatten, fukt och vätskefyllda föremål.
Håll högtalaren borta från direkt solljus, öppen eld
och stark värme.
Risk för explosion om batteriet byts ut mot en felaktig
typ.
3SV
2 Din trådlösa
högtalare
Grattis till ditt köp, och välkommen till Philips!
För att få det fullständiga stödet som Philips
erbjuder, registrera din högtalare på
www.philips.com/welcome.
Det här finns i lådan
Kontrollera och identifiera innehållet i ditt
paket:
Högtalare
USB-kabel
Snabbstartsguide
Säkerhetsblad
Världsomfattande garanti
Översikt av högtalaren
2
3
4
1
5
6
7
Slå på eller stäng av högtalaren.
Gå in i Bluetooth-parningsläge.
Rensa Bluetooth-parningsinformation.
I Bluetooth-läge, tryck för att pausa
eller återuppta uppspelningen.
Svara på ett inkommande samtal via
Bluetooth-anslutning.
Höj volymen.
Sänk volymen.
LED-indikator
DC IN
Ladda det inbyggda batteriet.
4 SV
3 Komma igång
Följ alltid instruktionerna i detta kapitel i rätt
följd.
Ladda det inbyggda batteriet
Högtalaren drivs av ett inbyggt
uppladdningsbart batteri.
Observera
Ladda det inbyggda batteriet helt innan användning.
När högtalaren är påslagen och batteriet är svagt
blinkar LED-indikatorn för batterinivå växelvis vitt och
rött.
Anslut USB-C-uttaget på högtalaren till ett
uttag (5 V 1 A) med den medföljande USB-
kabeln.
5V
1 A
5 V , 1 A
I påslaget läge
När högtalaren laddas blinkar LED
långsamt rött.
När högtalaren är fulladdad lyser
LED vitt med fast sken.
I avstängt läge
När högtalaren laddas blinkar LED
långsamt rött.
När högtalaren är fulladdad lyser
slocknar LED-ljuset.
Iakttag försiktighet
Risk för skada på högtalaren! Kontrollera att
nätspänningen motsvarar spänningen som anges på
baksidan eller undersidan av högtalaren.
Fara för elektrisk stöt! Dra alltid ur kontakten ur uttaget
när du drar ur USB-kabeln. Dra aldrig i kabeln.
Använd endast en USB-kabel som anges av
tillverkaren eller som säljs med den här högtalaren.
Slå på/av
Tryck på för att slå på högtalaren.
Ett ljud hörs.
Tryck på igen för att stänga av högtalaren.
Ett ljud hörs.
Observera
Högtalaren stängs av automatiskt efter 15 minuter
utan ljudsignal från Bluetooth.
5SV
4 Spela upp från
Bluetooth-
enheter
Spela upp från Bluetooth-
enheter
Med den här högtalaren kan du lyssna på
ljud från din Bluetooth-enhet.
Observera
Kontrollera att Bluetooth-funktionen är aktiverad på
din enhet.
Håll ett maximalt avstånd på 20 meter mellan
högtalaren och din Bluetooth-enhet.
Håll avstånd från andra elektroniska enheter som kan
orsaka störningar.
1
Tryck på för att slå på högtalaren.
Den går automatiskt in i Bluetooth-
parningsläge. Du kan även hålla
intryckt i två sekunder för att gå in i
Bluetooth-parningsläge.
2
Aktivera Bluetooth och välj "Philips
S3505" i Bluetooth-listan på din enhet
för parning.
Bekräfta om du får ett meddelande
om tillåtelse av Bluetooth-
anslutning.
Om ett lösenord krävs, ange 0000
och bekräfta sedan.
3
Spela upp ljud på din Bluetooth-enhet
för att starta strömning av musik.
LED-indikator Beskrivning
Blinkar vitt snabbt Redo för parning
Blinkar vitt långsamt Ansluter den senaste
anslutna enheten igen
Fast vitt sken Ansluten
Observera
För att koppla bort en enhet, håll intryckt i två
sekunder tills LED-indikatorn blinkar vitt snabbt.
För att rensa parningsinformationen, håll intryckt i
åtta sekunder tills LED-indikatorn blinkar vitt snabbt.
Styra uppspelning
Under uppspelning av musik:
Tryck för att pausa eller återuppta
uppspelningen
Tryck två gånger för att spela nästa
spår
/
Justera volymen
Styra telefonsamtal
Tryck för att svara på eller avsluta ett
samtal
Tryck och håll intryckt för att avvisa ett
samtal
/
Justera volymen
6 SV
5 Produktinfor-
mation
Observera
Produktinformationen kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
Allmän information
USB-port 5 V
1 A
Inbyggt litiumbatteri 3,7 V, 1200 mAh
Mått (B x H x D) 56 x 56 x 126,5 mm
Vikt (huvudenhet) 228 g
Driftstemperatur 0
°
C
~
40
°
C
IP-skyddsklass IPX7
Förstärkare
Uteffekt 5 W
Frekvensåtergivning: 120 Hz - 18 kHz
Signal-till-
brusförhållande
> 70 dB
Högtalare
Impedans 4
Ω
Maximal
ingångseffekt
8 W
Storlek 1,75" full räckvidd
Bluetooth
Bluetooth-version 5.0
Frekvensomfång 2402 - 2480 MHZ
Maximal
transmissionseffekt
4 dBm
Kompatibla
Bluetooth-profiler
A2DP V1,3, AVRCP
V1,6, HFP1,7
Bluetooth-räckvidd ca 20 m
7SV
6 Felsökning
Varning
Avlägsna aldrig höljet på högtalaren.
Försök aldrig att reparera högtalaren på egen
hand för att hålla kvar garantin som giltig.
Om du har problem med att använda
högtalaren bör du gå igenom följande
punkter innan du begär service. Om
problemet förblir olöst, gå till Philips
webbsida (www.philips.com/welcome).
Se till att högtalaren är i närheten och att
modellnumret och serienumret är tillgängliga
när du kontaktar Philips.
Allmänt
Ingen ström
Kontrollera att högtalaren är fulladdad.
Se till att högtalarens USB-uttag är korrekt
anslutet.
För att spara ström växlar enheten
automatiskt till vänteläge 15 minuter
efter att en ljudsignal tagits emot eller en
ljudenhet anslutits.
Inget ljud
Justera volymen på högtalaren.
Justera volymen på den anslutna enheten.
Se till att din Bluetooth-enhet är inom
driftsområdet.
Inget svar från högtalaren
Starta om högtalaren.
Bluetooth
Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning till
en Bluetooth-aktiverad enhet
Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta
enheten närmare högtalaren eller ta bort
eventuella hinder mellan dem.
Det går inte att hitta [Philips S3505] för
parning på din Bluetooth-enhet
Håll intryckt i två sekunder för att gå in i
Bluetooth-parningsläge och försök sedan
igen.
Det går inte att ansluta till din Bluetooth-
enhet
Enhetens Bluetooth-funktion är inte
aktiverad. Se bruksanvisningen för din
enhet för att ta reda på hur du aktiverar
funktionen.
Högtalaren är inte i parningsläge.
Högtalaren är redan ansluten till en annan
Bluetooth-aktiverad enhet. Koppla från
och försök igen.
8 SV
7 Meddelande
Förändringar eller modifiering av den här
enheten som inte uttryckligen har godkänts
av MMD Hong Kong Holding Limited
kan upphäva användarens behörighet att
använda produkten.
Överensstämmelse
TP Vision Europe B.V. förkunnar härmed
att denna produkt uppfyller de väsentliga
kraven och andra relevanta bestämmelser
i direktiv 2014/53/EU. Du kan läsa
konformitetsdeklarationen på
www.philips.com/support.
Ta hand om miljön
Kassering av uttjänt produkt och batteri
Din produkt har designats och tillverkats med
material och komponenter i hög kvalitet, som
kan återvinnas och återanvändas.
Denna symbol på produkten betyder att
produkten täcks av Europeiska direktivet
2012/19/EU.
Denna symbol betyder att produkten
innehåller batterier som täcks av Europeiska
direktivet 2013/56/EU och kan inte kasseras
tillsammans med normalt hushållsavfall.
Informera dig själv om lokala
uppsamlingssystem för elektriska och
elektroniska produkter och batterier.
Följ lokala regler och kassera aldrig
produkten och batterier tillsammans med
normalt hushållsavfall. Korrekt kassering
av gamla produkter och batterier hjälper
förhindra negativa konsekvenser för miljön
och mänsklig hälsa.
Ta ur engångsbatterierna
För att ta ur engångsbatterierna, se avsnittet
om installation av batteri.
For INSPIRATION only
Endast för REFERENS
Miljöinformation
All onödig förpackning har undvikits. Vi har
försökt att göra förpackning så att den enkelt
kan uppdelas i tre olika material: kartong
(låda), polystyrenskum (stötdämpning) och
polyeten (påse, skyddande skumplast).
Enheten består av material som kan
återvinnas och återanvändas om den
demonteras av ett specialiserat företag.
Följ de lokala reglerna för bortskaffande av
förpackningsmaterial, uttjänta batterier och
gammal utrustning.
Att kasta ett batteri i eld eller i en varm ugn,
mekaniskt krossa eller skära i batteriet kan
leda till en explosion.
9SV
FCC-deklaration
Den här enheten uppfyller del 15 av FCC-
reglerna. Driften är föremål för följande två
villkor: (1) Den här enheten får inte orsaka
skadliga störningar, och (2) Den här enheten
måste acceptera alla mottagna störningar,
inklusive störningar som kan orsaka oönskad
drift.
Varning: Förändringar eller modifiering som
inte uttryckligen har godkänts av den part
som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva
användarens behörighet att använda
produkten.
Observera: Denna utrustning har testats
och visat sig vara i överensstämmelse med
gränsvärdena för en klassad digital B-enhet
enligt punkt 15 i FCC:s regler.
Dessa gränsvärden är utformade för att ge
rimligt skydd mot skadliga störningar i en
bostadsinstallation.
Denna utrustning genererar, använder och
kan utstråla radiofrekvensenergi, och kan om
den inte installeras och används i enlighet
med bruksanvisningen orsaka skadliga
störningar i radiokommunikation. Det finns
dock ingen garanti för att störningar inte
kommer att uppstå i en viss installation. Om
denna utrustning orsakar skadliga störningar
på radio- eller tv-mottagning, som kan
bestämmas genom att stänga av och slå
på utrustningen, uppmanas användaren att
försöka korrigera störningen med en eller
flera av följande åtgärder: (1) Rikta om eller
flytta mottagarantennen. (2) Öka avståndet
mellan utrustningen och mottagaren.
(3) Ansluta utrustningen till ett uttag på
en annan krets än den som mottagaren är
ansluten till. (4) Kontakta återförsäljaren eller
en erfaren radio-/ TV-tekniker för hjälp.
RF-varningsdeklaration
Enheten har utvärderats för att
uppfylla allmänna krav på RF-
exponering. Enheten kan användas i
bärbara exponeringsförhållanden utan
begränsningar.
Varumärkesinformation
Bluetooth®-ordvarumärket och -logotyperna
är registrerade varumärken som ägs av
Bluetooth SIG, Inc. och all användning av
dessa märken av MMD Hong Kong Holding
Limited är under licens. Andra varumärken
och varunamn tillhör sina respektive ägare.
Specifikationer är föremål för förändring utan tidigare upplysning.
Philips och Philips Shield Emblem är registrerade varumärken tillhörande Koninklijke
Philips N.V. och används under licens.
Denna produkt har tillverkats av och säljs under ansvar av MMD Hong Kong Holding
Limited eller ett av dess dotterbolag, och MMD Hong Kong Holding Limited står som
garant för denna produkt.
TAS3505_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAS3505/00 Användarmanual

Typ
Användarmanual