Invacare Birdie Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

52
53
Händlerstemplel
Bedienungsanleitung
DE
132
133
Leverantörens stämpel
Bruksanvisning
SV
132
133
Innehållsförteckning
1. Generellt ............................................134
2. Lyftens delar .........................................136
3. Uppackning och montering av lyften .....................137
4. Handhavande av lyften ................................138
5. Nödsänkning, nödhöjning och nödstopp .................141
6. Tillbehör ............................................142
7. Rekonditionering, underhåll och rengöring ...............142
8. Återvinning ..........................................143
9. Felsökning ..........................................144
10. Tekniska data ........................................145
11. Symboler ............................................147
134
135
Birdie
TM
, Birdie
TM
Plus och Birdie
TM
Compact
Tack för att ni valde Invacare´s mobila lyft Birdie
TM
. Användningsområdet för Invacare mobila lyft Birdie
TM
är föryttningar inomhus tex från och till stol, rullstol, säng, toalett, skötbord eller från golv.
Att använda Birdie
TM
innebär enklare föryttningar med hög komfort för brukaren.
Lyfteren är konstruerad för att ge ett stort lyftområde och bred benspridning.
Valet av elektrisk eller manuell benspridning tillsammans med de olika lyftbyglarna och selsortimentet från
Invacare® gör det enkelt att anpassa lyften till brukarens behov.
Genom hela tillverkningskedjan är material och komponenter kvalitetskontrollerade av operatörerna.
En sista kontroll utförs med den färdiga produkten. Om den inte uppfyller Invacare´s kvalitetskrav så
passerar den inte denna kvalitetskontroll.
Om det ändå uppstår problem med den levererade produkten, kontakta Invacare AB.
Invacare®tar inget ansvar om produkten monteras fel eller används på annat sätt än vad som är
beskrivet i bruksanvisningen. Endast tillbehör beskrivna i bruksanvisningen får användas till Birdie
TM
.
Produkten får endast användas av personal som fått nödvändig utbildning och instruktioner.
Läs denna bruksanvisning noga innan ni använder de mobila lyftarna.
1. Generellt
Birdie•
TM
, Birdie
TM
Plus och Birdie
TM
Compact är CE-märkta enligt det Medicintekniska Direktivet
93/42/EEC.
Lyftarna är testade enligt standarden EN/ISO 10535.
Elektriska delar är godkända enligt EN 60601.
Riskanalys enligt EN/ISO14971 har gjorts på lyftarna.
Elektriska delar uppfyller täthetskravet IPX4
Lyftkapacitet för Birdie
TM
och Birdie
TM
Plus är 170 kg och för Birdie
TM
Compact 150 kg.
Ta ur nätsladden ur väggkontakten eller lossa den från lyftens laddare innan användning av lyften.
Se till att inte nätsladden på något sätt kommer i kläm eller skadas på annat sätt när lyften används.
Om det uppstår problem, läs avsnittet underhåll och rengöring.
Produkten måste underhållas och serviceras av kvaliciferad personal.
134
135
Tänk på att följande möjliga risker kan nnas när personlyfterne används.
Lyftsituationen måste extra noga övervakas och kontrolleras om brukaren är ett barn.
Tänk på att det svårare att manövrera lyften på mjuka underlag än på hårda underlag.
Detta beror på att startmanöverkrafterna och friktionen är högre från hjulen/underlaget.
För att minimera risker vid vid passage av tex socklar eller andra hinder så rekommenderas
att lyften dras baklänges. Kör aldrig lyften med brukaren med lyftbommen i ett högre läge än
nödvän-digt för brukaren. Var försiktig om lyften körs på hala underlag. Använd aldrig lyften
på lutande underlag eller på ramper.
Varning! Gör aldrig ett lyft med brukaren utanför lyftens underrede. Om lyftet görs från ett
golv måste alltid brukaren nnas innanför lyftens två ben. För att undvika skador eller tillbud
måste
största försiktighet iaktas i alla lyftsituationer.
Invacare tar inget ansvar för användning, förändring eller montering av lyftarna än angivet i
denna bruksanvisning.
Det kan nnas klämrisker vid användning och transport av lyften.
Överskrid aldrig lyftens angivna maximala lyftkapacitet.
Det är viktigt att ledningar inte kommer i kläm eller skadas av lyftens rörliga delar eller hjul
vid användning eller transport av lyften.
Viktigt! Invacare® rekommenderar att alla mobila lyftar används av personal med adekvat
utbildning och kunskap i föryttning och lyftteknik.
Använd alltid en selmodell med storlek som stämmer överens med brukarens vikt, fysiska
storlek och psykiska förmåga. Kontrollera alltid att lyftselen är rätt applicerad innan lyftet
påbörjas. Lämna aldrig en brukare i lyftselen obevakad.
Om lyften blir våt så skall den omgående torkas torr. Annars kan lyften skadas.
Den magnetiska låspinnen skall placeras i därför avsett hål när lyften är hopfälld för lagring
eller transport eller när lyften används för lyft. Underlåtelse att göra detta kan innebära
olycksrisk.
136
137
Birdie
TM
Plus
2. Lyftens delar
Batteri
Bom
Krok för lyftsele
Mast
Manöverdosa
Körhandtag
Höger ben
Låspinne
Nödstopp
Vänster ben
Hjul med broms
Fotpedal
Benspridnings
handtag
Hjul
Benspridningsmotor
Underrede
Lyftmotor
Manuell nödsänkning
Elektronik
Karbinhake
Lyftbygel
Tiltpedal
Elektronik
Kontrollfönster
batteristatus
Benspridningsmotor
Nödstopp
136
137
2.
3.
4.
6.
1
3. Uppackning och montering av lyften
Förpackningen är konstruerad för maximalt skydd av lyften vid
transport.
Om lyften returneras måste detta ske i orginalförpackningen.
Det går att beställa extra förpackningsboxar från Invacare.
Uppackning
Är förpackningen skadad vid ankomst så skall varje del av lyften 1.
kontrolleras efter möjliga skador. Vid skador så skall detta
antecknas på orginal fraktsedel och sedan skall Invacare kontaktas.
Rulla ut lyften och identiera ingående delar på lyften.2.
Förpackningen innehåller följande delar:3.
1 mobil lyft med manöverdosa
1 nätsladd för laddning
1 bruksanvisning
1 lyftbygel
1 breddningshandtag (tillbehör vid manuell benspridning)
1 lyftsele (tillbehör)
För att förhindra självurladdning av lyftens batterier är nödstoppet
aktiverat vid leverans. Kom ihåg att de-aktivera nödstoppet (genom
att vrida nödstoppsknappen i pilens riktning) samt att ladda batterierna
innan lyften används för första gången.
Montering av lyften
Invacare Birdie
TM
är lätt att montera utan hjälp av verktyg.
Ta ut lyften ur förpackningen (bild 1-4).1.
Ta ur låspinnen och res upp masten genom att lyfta i körhandtaget 2.
(bild 5-6).
Vi fullt upprest mast, sätt tillbaka låspinnen i det nedre hålet (bild 7 och 12-13 nedan).3.
Lossa lyftbygeln från parkeringsläget genom att dra den något nedåt (bild 8).4.
Ta bort sprinten vid övre lyftmotorinfästningen. Montera lyftmotorn genom att 5.
hålla uppbommen och återmontera sprinten med motorn i lyftmotorinfästning
(bild 9-10).
Korrekt monterad lyftarna (bild 11).6.
Aktivera nödstoppet innan demontering/montering för att för-
hindra ofrivillga klämningsrisker. Ta bort breddningshandtaget
innan demontering (tillbehör till lyft med manuell breddning)
Det kan nnas klämrisker av kroppsdelar och ledningar vid montering/demontering av lyften.
Ge akt på största försiktighet vid montering/demontering - vissa delar är tunga.
Lyft alltid ergonomiskt riktigt.
Se alltid till att låspinnen är korrekt monterad.
Låspinnen korrekt monterad. Låspinnen fel monterad
8.
10.
11.
12.
13.
5.
7.
9.
138
139
3
1
2
Demontering av mobillyften
Sänk bommen och kör in lyftens ben, aktivera nödstoppet.1.
Ta ur sprinten ur motorstången och motorfästet på bommen, tryck fast motorn i mastens u-fäste. 2.
Återmontera sprinten på motorstången.
Sätt fast lyftbygeln på dess fäste på masten.3.
Ta ur låspinnen, lösgör säkerhetslåset, fäll ner masten mot underredet. Återmontera låspinnen under 4.
mastens ledpunkt.
Lyften kan nu placeras i kartongen, köras på dess bakre hjul (säckkärra) eller parkeras i upprätt ställning
på bakhjulen.
4. Handhavande av lyften
Lyfkapacitet
Birdie
TM
och Birdie
TM
Plus
: 170 kg
Birdie
TM
Compact.: 150 kg
Användning av manuell
benspridning
Den manuella benspridningen regleras med hjälp av pedalerna
på lyftens underrede. Pedalen används för att öka eller minska
avståndet mellan lyftens ben. Manöverdosan har 2 knappar -
en att höja bommen och en för att sänka bommen.
Stå bakom lyften med händerna på körhandtaget.1.
Tryck på höger fotpedal för att öppna lyftens ben.2.
Tryck på vänster pedal för att minska öppningen på lyftens ben.3.
Användning av elektrisk benspridning
Avståndet mellan lyftens ben är beroende av 2 stycken motorer som
kontrolleras och ställs in med manöverdosan.
Manöverdosan har fyra knappar - två för höjning och sänkning av lyftbommen,
två för breddjustering av benspridningen.
Användning av manöverdosan
Tryck på knappen med “pilen upp” på manöverdosan för att höja bommen.1.
Tryck på knappen “pil ner” på manöverdosan för att sänka bommen.2.
Benspridning - “in” - “ut” (ej 3. Birdie
TM
Compact och manuel Birdie
TM
.)
Manöverkraft tryckknappar: max 5 N.
LED lysdioder på elektroniken.
Birdie
TM
och Birdie
TM
Compact
indikering för laddning blinkar gult under
laddning och ger fast sken när lyften är fulladdad. Den gröna indikeringen lyser när laddningsladden är
ansluten till nätspänning för laddning samt när någon av manöverdosans knappar aktiveras och när den
elektriska nödsänkningen aktiveras.
Birdie
TM
Plus - den vänstra gröna lysdioden lyser med fast sken när laddningssladden är ansluten till
nätspänningen. Den högra, gula lysdioden lyser med fast sken under laddning och släcks då lyften
är fulladdad. Det nns ingen indikering när manöverdosans knappar aktiveras eller när den elektriska
nödsänkningen/nödhöjningen aktiveras.
138
139
Bromsar
1. Stå bakom lyften och håll händerna på körbygeln.
2. Lås hjulen genom att trycka nedåt på hjulens bromspedal.
3. Lås upp hjulen genom att trycka bromspedal uppåt.
Notera: I de esta lyftsituationer är det bäst att arbeta med olåsta bromsar.
Köra lyften
1. Stå bakom lyften med händerna på körbygeln.
2. Lossa hjulens bromsar (enligt ovan).
3. Nu kan lyften köras.
Notera: För att lättare komma över trösklar eller andra hinder vid obelastad lyft, rekommenderas att lyften
dras baklänges.
Tiltpedal
Tiltpedalen kan användas när den tomma lyften skall köras över t.ex. en tröskel vid föryttning av lyften.
Placera en fot på pedalen och tryck för att framhjulen lättare skall kunna passera tröskeln.
Varning! Använd aldrig tiltpedalen om en brukare benner sig i lyften.
Montering av lyftbygel
Lyftbygeln är lätt att montera och demontera från sin upphängning.
Öppna karbinhaken för att montera eller demontera lyftbygeln i/från dess centrumögla.
Använd endast lyftbyglar tillverkade för Birdie
TM
, Birdie
TM
Plus och Birdie
TM
Compact.
Kontrollera att lyftbygeln passar brukarens behov och för den aktuella lyftsituationen.
Karbinhake korrekt monterad på
bommen och klar för montering av
lyftbygel.
Öppna karbinhaken genom att
trycka
dess övre del mot bommen och
montera därefter lyftbygeln.
Rätt monterad lyftbygel
140
141
Användning av lyftsele
Lyftselar passande 2-punkts och 4-punkts lyftbyglar kan användas till denna lyft. Se Invacare´s
lyftselsbroschyr samt den årliga kombinationslistan från HMCV.
Tänk på att lyftselens storlek och bredden på lyftbygeln skall passa.
Välj den sele som bäst passar brukaren genom en noggrann utprovning tillsammans med brukaren. 1.
Eventuella hjälpare måste ha adekvat utbildning innan lyften hanteras.
Kontrollera både lyft och lyftsele okulärt innan lyftet påbörjas. Eventuella felaktigheter måste åtgärdas 2.
innan användning.
Använd bara lyftselar utprovade till brukaren.3.
Placera lyftselen på brukaren som det är beskrivet i lyftselens manual. Var noggrann med att lyftselen 4.
blir rätt placerad.
Sänk lyftens bom och lyftbygel och sätt lyftselens band på lyftbygelns krokar. Om brukaren är sittande 5.
sänk lyftbygeln till brösthöjd så nära brukaren som möjligt.
Kontrollera att inga hinder nns vid höjning och kontrollera återigen lyftbandens placering i lyftbygelns 6.
krokar.
Varning! Använd aldrig lyften med bromsarna aktiverade i samband med lyft/sänkning av
brukaren. Låt alltid lyften anpassa sig rätt med hänsyn till gravitationskrafterna. Kontrollera
att lyftet sker mellan mobillyftens ben.
Låt aldrig brukaren komma utanför mobillyftens ben. Var alltid försiktig under lyft eller
sänkning av brukaren. Lyft aldrig tyngre brukare än lyftens maximala tillåtna belastning.
Laddning av batterier
Invacare lyftarna har en inbyggd laddningsenhet. Regelbunden laddning av batterierna rekommenderas
för maximal livslängd på batterierna (t.ex. varje natt). Vi rekommenderar att ladda batterierna helt innan
lyften används för första gången.
Elektroniken är försedd med en varningsignal som kommer ljuda vid låg batterikapacitet. Det
rekommenderas att batterierna laddas omgående när signalen hörs. Dessutom är Birdie
TM
Plus utrustad
med kontrollfönster på elektroniken som visar aktuell batteristatus.
Att ladda batterierna.
Anslut nätsladdeen till elektroniken och nätkontakten. Kontrollera att inte nödstoppet är intryckt. 1.
Full uppladdning tar ca 4 timmar. Laddningen upphör automatiskt då batterierna är fulladdade.
Laddningen bör utföras i rum med god ventilation.
Kom ihåg att ta bort nätsladden från nätkontakten alternativt från elektroniken innan lyften används 2.
eller föryttas.
När lyften laddas kan den inte användas.
Använd inte lyften om elektronik/batterilådan är skadad.
Byt ut en skadad elektronik/batterilåda innan användning av lyften.
140
141
5. Nödsänkning, nödhöjning och nödstopp
Elektrisk nödsänkning
Om manöverdosan är trasig och lyftbygeln inte kan sänkas, använd den elektriska nödsänkningen på
elektronikens framsida genom att trycka på dess knapp med t.ex laddningsladdens ena kontaktstift eller
en penna. Lyftbygeln sänks så länge knappen hålls intryckt.
Elektrisk nödhöjning - endast Birdie
TM
Plus
Om manöverdosan är trasig och lyftbygeln inte kan höjas, använd den elektriska nödhöjningen på
elektronikens framsida genom att trycka på dess knapp med t.ex. laddningsladdens ena kontakstift eller
en penna. Lyftbygeln höjs så länge knappen är aktiverad eller till dess att gränsläget uppnås.
Manuell nödsänkning - endast Birdie
TM
och Birdie
TM
Plus
Vid elektronikfel och helt urladdat batteri kan Birdie
TM
and Birdie
TM
Plus
nödsänkas med hjälp av den röda nödsänkningsknappen placerad på
motorn.
Nödsänkningsknappen lyfts upp för att sänka brukaren, när knappen
släpps avbryts rörelsen nedåt. Nödsänkningsanordning är inställd för ca
75 kg brukarvikt, men kan justeras till annan brukarvikt. Se nedan.
Justering av manuell nödsänkning till annan
brukarvikt, Birdie
TM
och Birdie
TM
Plus.
Om sänkningshastigheten skall justeras till annan brukarvikt så kan en
instrumentmejsel användas i nödsänkningsknappens hål (se bild).
Lägre brukarvikt - skruva upp skruven något varv. Högre brukarvikt
skruva in skruven något varv. Kontrollera alltid sänkningshastighet och
funktion efter denna justering.
Notera: Manuell nödsänkning är endast möjlig att använda när brukaren
sitter i lyften och när lyftens bom/lyftbygel belastas.
Nödstopp.
Tryck in den röda nödstopp
knappen. Återställning sker
genom att vrida samma knapp
något medsols. Observera att
laddning inte fungerar då nöd-
stoppet är aktiverat.
Notera! Lyftens manuella nödsänkning fungerar endast då brukaren sitter i lyften.
Den manuella nödsänkningen bör justeras till aktuell brukares kroppsvikt för optimal
nödsänkning.
Nödsänkning
Nödhöjning
Birdie
TM
och Birdie
TM
Compact Birdie
TM
Plus
Nödsänkning
142
143
6. Tillbehör
Det är nödvändigt att endast Invacare®:s reservdelar används, vilka kan köpas via alla Invacare®-
återförsäljare.
Kontakta din hjälpmedelscentral för reparationer.
Lyftselar : Se broschyr och kombinationslista.
7. Rekonditionering, underhåll och rengöring
Vid normal daglig användning skall en översyn göras varje år efter underhållsanvisningen.
Lyften måste förvaras i ett rum med normal temperatur. Om lyften förvaras i ett rum med hög luftfuktighet,
kallt eller vått utrymme kan lyftens olika delar ta skada av t.ex. korrision.
Vid den årliga besiktningen skall alla delar som är lastbärande testas med en belastning som är lika med
lyftens
max last. Alla säkerhetsdetaljer skall testas enligt vad som står i EN ISO 10535:2006 Annex B.
Lyften är konstruerad för ett minimalt behov av underhåll.
Det rekommenderas att batterierna laddas med jämna intervall, om möjligt varje natt för att förlänga
batteriernas livslängd.
Det rekommenderas att lyften rengörs efter användning.
Kontrollera lyftbygeln, dess fastsättning, manöverdosa och lyftmotor och att dess sprintar inte är
skadade.
Om skada föreligger skall lyften inte användas och servicetekniker tillkallas.
Daglig kontroll av delar som utsätts för belastning.
Det är nödvändigt att delar som utsätts för statisk eller dynamisk belastning kontrolleras okulärt (t.ex.
lyftselar, lyftbygel, hjul, upphängningspunkter, rörliga delar, leder och svetsfogar) så att eventuella tecken
på sprickbildning, formförändring eller annan skada upptäcks i tid.
Om lyften används mycket slits karbinhaken ut under kontaktpunkterna på lyftbygeln (b) och
stångsprinten (a). Använd inte lyften om tjockleken på karbinhaken är mindre än 6 mm vid dessa
kontaktpunkter. (se underhållslistan på sida 143)
En defekt del skall bytas ut. Lyften får inte användas innan den skadade delen är utbytt.
Rengöring
För att förebygga infektion bör lyften rengöras efter användning.
Lyften kan torkas av med en mjuk trasa med vanligt förkommande desinfektionsmedel.
Använd alltid godkända desinfektionsmedel.
Torka alltid lyften torr.
Använd aldrig syror, baser eller lösningsmedel vid rengöring.
Torka manöverdosan, motorer och elektronik med en torr mjuk trasa.
Motorer, manöverdosa och andra delar kan förstöras om lyften rengörs på annat sätt än ovan.
142
143
Underhåll och rekonditioneringsanvisning
Underhåll och service får endast utföras av personer som fått utbildning och instruktioner på detta för
Birdie
TM
, Birdie
TM
Plus och Birdie
TM
Compact.
Lyftensserienummer(åternnspåunderredet):_______________________
Datum:
Initialer
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
Okulär, visuell kontroll av lyftens alla delar
Kontroll av karbinhake och lyftbygel
(infästning, montering samt svetssömmar)
Inspektion av karbinhaken*
(tjockleken "a" och "b" får
inte vara mindre än 6 mm.)
"a" = "a" = "a" = "a" = "a" = "a" = "a" = "a" = "a" = "a" =
"b" = "b" = "b" = "b" = "b" = "b" = "b" = "b" = "b" = "b" =
Kontroll av motor (ändlägen, missljud,
kåpa)
Kontroll av nätsladd, övriga ledningar,
manöverdosa samt kontakter (ev. skador
och ledningsdragning)
Kontroll av nödstopp, elektrisk
nödsänkning och höjning (endast Birdie
TM
Plus)
Kontroll av hjul (fastsättning, rullförmåga,
smuts, hår, broms)
Invacare
®
kan erbjuda teknikerkurser i service och besiktning.
För utförligt besiktningsprotokoll, kontakta Invacare AB.
Enligt Europeisk standard EN10535:2006 skall lyftar kontrollbesiktigas en gång årligen.
8. Återvinning
Den här produkten har levererats från en miljömedveten leverantör och som uppfyller normerna i Waste
Electrical och Electronic Equipment (WEEE) Directive 2002/96/CE.
Den här produkten kan innehålla ämnen som kan skada miljön om den inte återvinns enligt Svensk
lagstiftning.
Symbolen, den ”överkryssade soptunnan” är placerad på denna produkt för att uppmana till återvinning
då det är möjligt.
Vänligen tag miljöansvar och återvinn denna produkt genom din lokala återvinningsstation.
Alla elektriska delar måste demonteras och återvinnas som elektriska delar.
Stål, aluminiumdelar samt hjul återvinns som metallskrot.
Plastdetaljer skall återvinnas eller förbrännas.
Återvinningen av delar måste alltid följa de lokala eller nationella lagar som nns.
Batteri
Pb Hg Cd
144
145
9. Felsökning
Underhåll och service får endast utföras av personer som fått utbildning och instruktioner på detta för
Birdie
TM
, Birdie
TM
Plus och Birdie
TM
Compact.
Fel Möjlig orsak Förslag till åtgärd
Masten sitter lös Mastens skruv är lös Dra åt skruven genom att
använda låspinnen i avsett hål
på skruven
Hjulen låter illa Smuts eller hår i hjulen Rengör hjulen
Led mellan mast och bom låter
illa
Brist på smörjfett Smörj leden
Motorer fungerar inte Manöverdosa eller motor är inte
anslutna
Tryck in kontakterna helt på plats
Batterierna urladdade Ladda batterierna
Nödstoppet intryckt Frigör nödstoppet
Motorn låter, men rör sig inte Motorn trasig Byt motor
Motorstången rör sig bara åt
ett håll
Motorn, manöverdosa eller
elektronik trasig
Kontrollera och byt någon av
detaljerna bredvid.
Ett pipande ljud hörs från
elektroniken under lyft och
lyftrörelsen (lyftmotorn)
stannar (Birdie
TM
och Birdie
TM
Compact).
Lyftrörelsen (lyftmotorn) stannar
(Birdie
TM
Plus)
Lyftens maxlast överskrids Överskrid inte lyften max
belastning
Kontakta Invacare AB om ovan nämnda problemlösningar inte löser problemet.
144
145
10. Tekniska data
Körriktning
146
147
Specifikation Manual and electric
Birdie
TM
Birdie
TM
Plus Manual
Birdie
TM
Compact
Hjulstorlek
Ø 75 mm Ø 100 mm Ø 100 mm + Ø 125 mm Ø 75 mm Ø 100 mm
Längsta punkt
(lägsta höjd CSP**) 3*
170 kg 170 kg 150 kg
Lyftområde
(lyftområde)
65,5 cm 67 cm 67 cm 73 cm 74,5 cm
Högsta punkt
CSP**
46,5 -
168,5 cm
47,5 - 170
cm
47,5 - 170 cm 51,5 -
158,5 cm
53 - 160
cm
Benlängd 189 cm 190,5 cm 190,5 cm 180 cm 181,5 cm
Minstra inre bredd 115 cm 116,5 cm 100 cm
Total bredd 58 cm 58 cm 46 cm
Totalbredde lukkede
ben, udvendigt mål
65,5 cm 68 cm 68 cm 53 cm 55 cm
Total bredd
invändigt
91 cm 91 cm 78 cm
Total bredd invändigt
med öppna benl
104 cm 104 cm 89 cm
Total bredd
c/c hjul enligt
l
108,5 cm 108,5 cm 93 cm
Vändradie 140 cm 140 cm 107 cm
Vikt mast inkl. elektronik/
batteri, exkl. lyftbygel
21 kg 21,5 kg 17,5 kg
Total vikt inkl. lyftbygel
42 kg 44 kg 36 kg
Vikt underrede* 19 kg 21 kg 16,5 kg
Höjd underrede
10 cm 11,5 cm 11,5 cm 10 cm 11,5 cm
Frihöjd under ben
2 cm 3,5 cm 3,5 cm 2 cm 3,5 cm
Minsta utrymme för
brukare i högsta läge
34 cm 34 cm 30 cm
Max. rækkevidde
ved 60 cm
66,5 cm 66,5 cm 54,5 cm
Max rækkevidde
fra understel
66,5 cm 66,5 cm 54,5 cm
Räckvidd från under-
rede vid 70 cm
24 cm 24 cm 41,5 cm
Lyftområde 123,5 cm 123,5 cm 107 cm
Spänning ut 24 V max. 250 VA
Spänning in 100 -240 V 50/60 Hz
Max. ström in Max. 200 mA Max. 400 mA Max. 200 mA
Användningstemperatur. 5
o
to 40
o
C
Luftfugtighed 20% to 90% @ 30
o
C - ej kondenserad
Ljudnivå 45-50 dB(A)
Lufttryck 700 to 1060 hPa
Täthetsklass elektronik IPX4
Täthetsklass manöverdosa IPX4
Täthetsklass motorer IPX4
Isolationsklass II - type B
Användingslängd 40 full lyftcykler utan uppladdning - 50% batterikapacitet kvar
Intermittents 10%, max. 2 minuter/18 minuter
Batteriapacitet 2,9 Ah 2,9 Ah + display 2,9 Ah
Manuell nödsänkning Ja Ja Nej
Elektrisk nödsänk och -höjning Ja/Nej Ja/Ja Ja/Nej
l
*
m
*
k
*
r
*
q
*
p
*
a
*
c
*
b
*
146
147
11. Symboler
Brukaren är inte isolerad från jord och chassie.
Likström
Växelström:
Dubbelisolerad
X kg max belastning (SWL) = Brukare + lyftsele + lyftbygel
X = 150 kg (Birdie
TM
Compact)
X = 170 kg (Birdie
TM
)
Produkten kan återvinnas.
Enligt bruksanvisning
Alla mått är angivna med 2-punkts lyftbygel 45 cm exkl. mått märkta med *.
Invacare förbehåller sig rätten till ändringar utan förvarning.
** CSP Central Suspension Point = Lyftbygelinfästning
1: Högsta position, 2: Med lyftbom i yttersta läge, 3: Lägsta läge
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Invacare Birdie Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för