Iqua BHS-302 Användarmanual

Kategori
Headset
Typ
Användarmanual
4
Contents
English ................................................................................................................ 5
Suomi ................................................................................................................ 15
Svenska............................................................................................................. 25
Norsk ................................................................................................................. 35
Dansk ................................................................................................................ 45
Deutsch ............................................................................................................. 55
Nederlands ....................................................................................................... 65
Français ............................................................................................................ 75
Español ............................................................................................................. 85
Português .......................................................................................................... 95
Italiano ............................................................................................................ 105
Türkçe ............................................................................................................. 115
Ελληνικα ......................................................................................................... 125
Русский ........................................................................................................... 135
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 4 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
25
SE
Allmän information
Tack för att du har köpt ett trådlöst Iqua BHS-302 Bluetooth-headset. Den nya enheten är en
elegant produkt som du använder för att bekvämt kommunicera med kompatibla
mobiltelefoner som har stöd för trådlös Bluetooth-teknik.
Produktens delar
Bilder finns på sidan 2
1 Indikatorlampa
Statusvisning med blått och rött ljus
2 Volym ned
Minskar ljudvolymen
3 Volym upp
Ökar ljudvolymen
4 Flerfunktionsknapp
Ström på/av, besvara/avsluta samtal
5 Öronsnäcka
6Mikrofon
7 Anslutning för batteriladdare
Förpackningens innehåll:
Bilder finns på sidan 2
8. BHS-302
9. Väggladdare
10. Användarhandbok
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 25 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
26
Komma igång
Ladda batteriet
Innan du använder BHS-302 måste du ladda det i ca 3 timmar. När batteriet är helt laddat kan
det användas för upp till 9 timmars taltid och upp till 200 timmars standbytid. Använd alltid
laddaren som medföljer paketet.
1. Anslut laddningskabeln till BHS-302
2. Anslut laddaren till ett vägguttag. Den röda lampan tänds.
3. När batteriet är helt laddat släcks den röda lampan.
Slå på och stänga av
Slå på BHS-302
1. Tryck på Flerfunktionsknappen tills ett ljud hörs och den blå lampan börjar blinka.
2. Stäng av BHS-302 genom att hålla ned Flerfunktionsknappen tills ett ljud hörs och den
röda lampan blinkar flera gånger.
Koppla ihop BHS-302 och mobiltelefonen
Att koppla ihop BHS-302 med en mobiltelefon med Bluetooth-funktion innebär att länka
enheterna till varandra. När du har kopplat ihop enheterna kan du använda BHS-302 med den
ihopkopplade mobiltelefonen. Om du vill använda BHS-302 med en annan mobiltelefon måste
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 26 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
27
SE
du upprepa samma procedur igen. BHS-302 kan kopplas ihop med upp till åtta kompatibla
telefoner, men den kan bara vara ansluten till en telefon åt gången.
När strömmen är på görs automatiskt försök att ansluta BHS-302 till den senast anslutna
telefonen. Om telefonen inte hittas kan du aktivera anslutningen igen genom att trycka kort på
Flerfunktionsknappen.
Se till att strömmen är av om du kopplar ihop en ny telefon.
1. Håll Flerfunktionsknappen intryckt tills det hörs ett ljud och den blå och röda lampan
börjar blinka växelvis.
2. Släpp knappen. Nu är BHS-302 i ihopkopplingsläge och väntar på att mobiltelefonen ska
kontakta den.
3. Slutför ihopkopplingen med mobiltelefonen. Läs i mobiltelefonens handbok om hur du
söker och kopplar ihop den med andra enheter. När mobiltelefonen har hittat
handsfreeenheten visas Iqua BHS-302 på displayen. Koppla ihop den med telefonen
genom att ange PIN-koden för BHS-302, som är 0000.
4. När ihopkopplingen är klar ansluter vissa telefoner inte automatiskt till headsetet. Om så
är fallet ser du till att ansluta telefonen till headsetet (mer information finns i
mobiltelefonens handbok). När ihopkopplingen och anslutningen har slutförts hörs ett ljud
och den blå lampan börjar blinka. Nu går det att ringa och ta emot samtal med headsetet.
Koppla bort BHS-302 från telefonen
Det enklaste sättet att koppla bort BHS-302 och telefonen är att slå av BHS-302.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 27 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
28
Återansluta den ihopkopplade BHS-302 till telefonen
Om du vill återansluta BHS-302 till den senast använda telefonen slår du bara på BHS-302 så
ansluter den automatiskt till telefonen. Du kan också ansluta via telefonmenyn enligt
anvisningarna i användarhandboken till telefonen.
Samtalsfunktioner
Besvara ett samtal
När du får ett samtal hörs en ringsignal via headsetet. Besvara samtalet genom att trycka kort
Flerfunktionsknappen.
Avsluta ett samtal
Avsluta ett pågående samtal genom att trycka på Flerfunktionsknappen.
Avvisa ett samtal
Om du inte vill ta emot ett inkommande samtal kan du avvisa det genom att hålla ned
Flerfunktionsknappen tills ett ljud hörs.
Ringa upp det senast uppringda numret
Om du vill ringa upp det senast uppringda numret trycker du på knappen Volym upp tills ett
ljud hörs.*
* I vissa modeller ska du trycka ned knappen Volume upp igen för att ringa upp det nummer som visas på
telefonen.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 28 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
29
SE
Ställa in volymen
Du justerar volymen genom att trycka kort på knapparna Volym upp och Volym ned.
Röstuppringning (om telefonen stöder det)
Aktivera mobiltelefonens röstuppringningsfunktion genom att hålla ned knappen Volym ned
tills ett ljud hörs. Ett ljud hörs, vilket betyder att du kan börja säga röstkommandot. Mer
information finns i användarhandboken till telefonen. Vissa telefonmodeller kan inte använda
röstuppringning.
Stänga av ljudet för pågående samtal
Du kan stänga av och sätta på ljudet i BHS-302 under ett pågående samtal genom att trycka
Volym ned tills ett ljud hörs.
Växla samtalet mellan telefon- och handsfreeläge
Överför ett pågående samtal från BHS-302 till mobiltelefonen genom att trycka ned knappen
Volym upp tills samtalet överförs till telefonen. Om du vill överföra ett pågående samtal från
mobiltelefonen till BHS-302 trycker du på Volym upp eller också använder du telefonens
funktioner enligt anvisningarna i telefonhandboken
Växla mellan ett aktivt samtal och ett nytt inkommande samtal
Medan ett samtal pågår kan du besvara ett nytt inkommande samtal genom att trycka kort på
Flerfunktionsknappen.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 29 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
30
Återställa lista över ihopkopplade enheter
Om du vill återställa listan över ihopkopplade enheter i BHS-302 håller du ned båda
knapparna Volym ned och Volym upp.
Översikt över lamporna
Lysdioderna i BHS-302 lyser antingen med blått eller rött sken och åtföljs oftast av en
ljudsignal.
De olika signalerna visar:
Blå lampa blinkar varannan sekund - strömmen är på men det finns ingen Bluetooth-
anslutning.
Blå lampa blinkar var 8:e sekund - strömmen är på och en Bluetooth-anslutning är
öppen.
Blå och röd lampa blinkar växelvis - i ihopkopplingsläge, väntar på att användaren ska
slutföra ihopkopplingen med mobiltelefonen.
Röd lampa blinkar - låg batterinivå.
Röd lampa lyser fast - batteriet laddas.
Blå lampa lyser fast - batteriet är fulladdat.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 30 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
31
SE
Strömförsörjning
Produktens strömförsörjning sker via ett inbyggt laddningsbart batteri som inte kan bytas ut.
Försök inte att byta ut batteriet. Laddningsbara batterier kan laddas och laddas ur hundratals
gånger, men så småningom har de tjänat ut. Efter en tid som varierar beroende på användning
och användningsförhållande kan det hända att det inbyggda batteriet endast har kapacitet till
ett par timmars användning av produkten och att det måste laddas oftare.
Använd endast laddaren som medföljer förpackningen när du ska ladda enheten. Koppla bort
laddaren när den inte används. Låt inte enheten vara ansluten till laddaren under längre tid än
vad som behövs eftersom överladdning kan förkorta batteriets livslängd.
Ett batteri som inte används laddas så småningom ur, även om det varit fulladdat.
Extrema temperaturer påverkar batteriets förmåga att laddas. Försök alltid förvara enheten i
temperaturer mellan 15 °C och 25 °C. Om du lämnar enheten i värme eller kyla, t.ex. i en
stängd bil på sommaren eller på vintern, minskar batteriets kapacitet och livslängden
förkortas. En enhet med överhettat eller nedkylt batteri kan tillfälligt upphöra att fungera efter
att det utsatts för extrema temperaturskillnader, även om batteriet är helt laddat. Batteriets
prestanda är särskilt begränsade i temperaturer långt under -0 °C. Ladda inte batteriet under
fuktiga förhållanden.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 31 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
32
Skötsel och underhåll
Utsätt inte enheten för vätska, väta eller fukt. Den är inte vattentät.
Använd eller förvara inte enheten i dammiga eller smutsiga miljöer. Enhetens rörliga delar
och elektroniska komponenter kan skadas.
Förvara inte enheten på varma platser. Höga temperaturer kan förkorta livslängden för
elektroniska apparater, skada batterierna och förvränga eller smälta vissa plaster
Förvara inte enheten på kalla platser. När enheten värms upp till normal temperatur kan
det bildas fukt på insidan vilket kan skada de elektroniska kretsarna.
Tappa inte enheten. Slå eller skaka inte heller på den. Om den behandlas omilt kan
kretskorten och finmekaniken gå sönder.
Använd inte starka kemikalier, lösningsmedel eller frätande eller starka rengöringsmedel
för att rengöra enheten.
Rengör alla linser med en mjuk, torr trasa.
Låt inte enheten komma i kontakt med vassa föremål som kan orsaka repor och andra
skador.
Stick inte in någonting i enheten eftersom det kan skada de inre komponenterna.
Ta inte isär enheten eller laddaren. De innehåller inga delar som kan servas och du kan
utsättas för farlig spänning eller andra risker
- Hantera produkten enligt lokala normer och kasta inte bort den med det vanliga
hushållsavfallet. Lämna produkten på en återvinningscentral för elektroniska och
elektriska produkter.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 32 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
33
SE
Hur får jag service för min IQUA-produkt?
Kontakta återförsäljaren om du anser dig ha rätt till reparation eller ersättning av IQUA-
produkten med hänvisning till lagstadgade rättigheter i nationell lagstiftning i samband med
försäljning av konsumentprodukter eller på grund av garanti som återförsäljaren av IQUA-
produkten gett dig.
KONFORMITETSDEKLARATION
Vi, Iqua Ltd. tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten BHS-302 uppfyller
villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EC.
0678 FCC-ID: TUFBHS-302
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 33 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Iqua BHS-302 Användarmanual

Kategori
Headset
Typ
Användarmanual