Philips TAB5305/10 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bruksanvisning
Registrera din produkt och få stöd på
www.philips.com/support
5000-serien
Soundbar-
högtalare
TAB5305
SV 1
Innehåll
1 Viktigt 2
Hjälp och support 2
Viktiga säkerhetsinstruktioner 2
Ta hand om din produkt 3
Ta hand om miljön 3
Överensstämmelse 4
Det här finns i lådan 4
2 Din SoundBar 4
Huvudenhet 4
Fjärrkontroll 5
Kontakter 6
3 Ansluta 6
Placering 6
Ansluta soundbaren och
subwoofern 7
Parkoppla subwoofern manuellt 7
Ansluta ljud från TV och andra
enheter 8
4 Använda din soundbar 9
Ström på/av 9
Volymkontroll 9
Val av källa 10
EQ-inställning 10
AUX-ljudkälla 10
Optisk ljudkälla 10
HDMI (ARC)-ljudkälla 10
Spela ljud via Bluetooth 10
Auto-standby 11
Tillämpa fabriksinställningar 11
5
Väggmontering 12
6 Produktspecifikationer 12
7 Felsökning 13
SV2
1 Viktigt
Läs och förstå alla instruktioner innan du
använder din produkt. Om skada orsakas på
grund av att instruktionerna inte följs upphör
garantin att gälla.
Hjälp och support
För omfattande support online, gå till
www.philips.com/support för att:
ijŦ ·~~Ŧ½ŦÒá´Ö~½ì¨Ö½¨½½ŦÃ¥Ŧ
snabbstartsguiden
ijŦ ݨÝÝ~ŦÏŦ¥²·Ïì¨ÃÒŦʼn½~ÖÝŦݨ··½·¨~Ŧ
för utvalda modeller)
ijŦ ¥¨ÝÝ~ŦÖì~ÒŦÏŦì~½·¨~ŦÒÃÒŦʼn!ŨRŊ
ijŦ œÏÃÖÝ~Ŧ½ŦÒ~Ŧݨ··ŦÃÖÖ
ijŦ ¥~ÝÝ~Ŧ¼ŦìÒŦÖáÏÏÃÒÝÒÏÒÖ½Ý~½ÝĺŦ
Följ instruktionerna på webbplatsen för att
välja ditt språk, ange sedan din produkts
modellnummer
Alternativt kan du kontakta kundtjänst i ditt
land. Innan du kontaktar bör du skriva ned
produktens modellnummer och serienummer.
Du finner denna information på produktens
baksida eller undersida.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
ijŦ 8ÖŦÖÖ~Ŧ¨½ÖÝÒá´Ý¨Ã½Òĺ
ijŦ ¥··ŦÖÖ~Ŧ¨½ÖÝÒá´Ý¨Ã½Òĺ
ijŦ !Ç·²Ŧ~··~Ŧì~Ò½¨½~Òĺ
ijŦ !Ç·²Ŧ~··~Ŧ¨½ÖÝÒá´Ý¨Ã½Òĺ
ijŦ Ũ½ì½Ŧ¨½ÝŦ½½~Ŧ~ÏÏ~Ò~ÝŦ½Ò~Ŧì~ÝÝ½ĺ
ijŦ S½ÇÒŦ½~ÖÝŦ¼Ŧ½ŦÝÃÒÒŦÝÒ~Ö~ĺ
ijŦ ·Ã´Ò~Ŧ¨½~Ŧì½Ý¨·~ݨý֥·ĺŦ*½ÖÝ~··Ò~Ŧ¨Ŧ
enlighet med tillverkarens instruktioner.
ijŦ *½ÖÝ~··Ò~Ŧ¨½ÝŦ½Ò~ŦìÒ¼´··ÃÒŦÖÖüŦ
element, spisar eller andra apparater
(inklusive förstärkare) som producerar
värme.
ijŦ *½ÃÒÒ~Ŧ¨½ÝŦÖ´Ò¥ÝÖ½~¼·ÝŦ¼Ŧ
den polariserade kontakten eller jordade
kontakten. En polariserad kontakt har
två ledare där en är bredare än den
andra. En jordningskontakt har två
ledare med en tredje jordningsledare.
Den bredare ledaren eller den tredje
ledaren tillhandahålls för säkerhet. Om
medföljande kontakt inte passar i ditt
eluttag bör du kontakta en elektriker för
att byta uttaget.
ijŦ WŦݨ··Ŧ~ÝÝŦ¨½½ŦÒŦ··ÒŦ´·¼¼ÒŦÏŦ
strömkabeln, särskilt nära elkontakten,
fästen och där kabeln kommer ut från
apparaten.
ijŦ Ũ½ì½Ŧ½~ÖÝŦݨ··¥ÇÒŦ~½¨ì½~ŦŦ
tillverkaren.
ijŦ Ũ½ì½Ŧ½~ÖÝŦ¼Ŧì~½ĵŦ
ställ, stativ, konsol eller
bord som specificerats av
tillverkaren eller som säljs
som tillbehör till apparaten.
När en vagn används bör du vara extra
försiktig när du flyttar vagnen och
apparaten samtidigt för att undvika att
den faller omkull.
ijŦ 6ÃÏÏ·~ŦÒ½Ŧ½½~Ŧ~ÏÏ~Ò~ÝŦá½ÒŦ
åskväder eller när den inte används
under längre tidsperioder.
ijŦ '½ì¨Ö~Ŧ~··ŦÖÒì¨Ŧݨ··Ŧ´ì~·¨¨Ò~Ŧ
servicepersonal. Service krävs när
apparaten har skapats på något sätt,
t.ex. en skadad kontakt eller strömkabel,
vätska har spillts eller objekt har fallit in i
apparaten, apparaten har utsatts för regn
eller fukt, inte fungerar på korrekt sätt,
eller har tappats.
ijŦ *Ũ6]Ũ"Ŧ!HSW*6]*"']Ŧì¨Ŧ
batterianvändning - För att förhindra
batteriläckage, som kan leda till
kroppsskada, skada på egendom eller
enheten:
ijŦ
Installera alla batterier på korrekt sätt,
+ och -
som markeras på enheten.
ijŦ ·~½~Ŧ¨½ÝŦ~ÝÝÒ¨ÒŦʼn~¼·~ŦÃ¥Ŧ½ó~Ŧ
eller kol och alkaliska etc.).
ijŦ Ũì·Ö½~Ŧ~ÝÝÒ¨Ò½~Ŧ½ÒŦ½¥Ý½Ŧ
inte kommer att användas under en
längre tid.
ijŦ ~ÝÝÒ¨Ò½~ŦÖ´~··Ŧ¨½ÝŦáÝÖÝÝ~ÖŦÇÒŦ
överdriven hetta så som solsken,
brand eller liknande.
ijŦŦ PÒ´·ÃÒ~ݼ~ÝÒ¨~·ŦœŦÖÒÖ´¨·Ŧ¥~½ÝÒ¨½Ŧ
kan behöva tillämpas. Se www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
ijŦ PÒÃá´Ý½Ł²ÒҴýÝÒ÷·½Ŧ´~½Ŧ¨½½¥··~Ŧ
ett myntformat batteri, som kan sväljas.
Förvara alltid batteriet utom räckhåll för
barn! Om batteriet sväljs kan det orsaka
allvarliga personskador eller dödsfall.
Allvarliga inre brännskador kan uppstå
inom två timmar efter intag.
SV 3
ijŦ 6ýÝ~´Ý~Ŧü·~ÒŦ·´~ÒŦüŦáŦ
misstänker att ett batteri har svalts eller
stoppats in i någon del av kroppen.
ijŦ >ÒŦáŦóÝÒŦ~ÝÝÒ¨ÒŦÖ´~ŦáŦ~··Ý¨Ŧ¥··~Ŧ
alla nya och begagnade batterier utom
räckhåll för barn. Se till att batteriluckan
är i korrekt position efter du har bytt
batterier.
ijŦ D¼Ŧ~ÝÝÒ¨·á´~½Ŧ¨½ÝŦÒŦ¨Ŧ´ÃÒÒ´ÝŦÏÃ֨ݨýŦ
bör du sluta använda produkten. Förvara
utom räckhåll för barn och kontakta
tillverkaren.
ijŦ ŨÏÏ~Ò~Ý½ŦÒŦ¨½ÝŦáÝÖÝÝ~ÖŦÇÒŦÒÃÏÏŦ··ÒŦ
stänk.
ijŦ P·~Ò~Ŧ¨½ÝŦ½ýŦ~Òô··~Ŧ½Ò~Ŧ
apparaten (t.ex. vätskefyllda föremål,
tända ljus).
ijŦ ½½~Ŧ~ÏÏ~Ò~ÝŦ¨½½¥··ÒŦ·óŦÃ¥Ŧ
kvicksilver. Kassera enligt lokala, statliga
eller federala lagar. För kasserings- eller
återvinningsinformation, kontakta dina
lokala myndigheter. För ytterligare hjälp
angående återvinning, kontakta www.
mygreenelectronics.com, www.eiae.org
eller www.recycle.philips.com.
ijŦ D¼Ŧ½ݴýÝ~´Ý½Ŧ··ÒŦ½Ŧ
apparatkoppling används
vid frånkoppling ska
frånkopplingsanordningen vara enkel att
använda.
ijŦ P·~Ò~Ŧ¨½ÝŦ½½~Ŧ~ÏÏ~Ò~ÝŦÏŦ¼Ç·ÒŦ
som kan tippas av ett barn eller av att
en vuxen lutar sig mot, drar i, står eller
klättrar på dem. En fallande apparat
kan orsaka allvarliga personskador eller
dödsfall.
ijŦ ŨÏÏ~Ò~Ý½ŦÇÒŦ¨½ÝŦÏ·~Ò~ÖŦ¨Ŧ½Ŧ¨½óŦ
installation, t.ex. en bokhylla eller ställ,
om inte korrekt ventilation tillhandahålls.
Se till att lämna ett utrymme på 20 cm
eller mer runt apparaten.
Klass II utrustningssymbol
Denna symbol indikerar att enheten har ett
dubbelt isoleringssystem.
Känn till dessa säkerhetssymboler
Denna ”blixt” indikerar att icke
isolerat material inom din enhet
kan orsaka en elektrisk stöt. För
allas säkerhet bör du inte ta bort
produktens hölje.
”Utropstecknet” indikerar
funktioner där du bör läsa
medföljande manual noggrant
för att undvika drifts- och
underhållsproblem.
VARNING: För att minska risk för brand eller
elektrisk stöt, bör denna apparat inte utsättas
för regn eller fukt, objekt med vätskor så som
vaser, bör inte placeras på apparaten.
FÖRSIKTIGHET: För att förhindra elektrisk
stöt måste kontaktens breda ledare kopplas
till ett brett uttag. För in fullständigt.
Ta hand om din produkt
Använd endast en mikrofiberduk för att
rengöra produkten.
Ta hand om miljön
Kassering av din gamla produkt och batterier
Din produkt har designats och tillverkats med
material och komponenter i hög kvalitet, som
kan återvinnas och återanvändas.
Denna symbol på produkten betyder att
produkten täcks av Europeiska direktivet
2012/19/EU.
Denna symbol betyder att produkten
innehåller batterier som täcks av
Europeiska direktivet 2013/56/EU och inte
kan kasseras tillsammans med normalt
hushållsavfall. Informera dig själv om lokala
uppsamlingssystem för elektriska och
SV4
elektroniska produkter och batterier. Följ
lokala regler och kassera aldrig produkten
och batterier tillsammans med normalt
hushållsavfall. Korrekt kassering av gamla
produkter och batterier bidrar till att förhindra
negativa konsekvenser för miljön och
mänsklig hälsa.
Ta bort kasserbara batterier.
Se avsnittet om batteriinstallation för att ta
bort kasserbara batterier.
Överensstämmelse
Denna produkt överensstämmer med krav på
radiostörning från European Community.
TP Vision Europe B.V. förkunnar härmed
att denna apparat uppfyller de väsentliga
kraven och andra relevanta bestämmelser i
direktiv 2014/53/EU. Du nner Försäkran om
överensstämmelse på www.p4c.philips.com.
Det här nns i lådan
Kontrollera och identiera remålet i paketet:
Soundbar x1
Trådlös subwoofer x1
Fjärrkontroll x1
Växelströmsadapter (för soundbar) x1
Strömkabel (för subwoofer) x2
Set för väggmontering x1
(Väggfästen x2, skruvar x6, pluggar x2)
Snabbstartsguide/Guide/Garantibevis/
Säkerhetsblad x1
AAA-Batterier x2
Växelströmsadapter
Nätsladd
2 Din SoundBar
Grattis till ditt köp, välkommen till Philips!
För att få det fullständiga stödet som Philips
erbjuder, registrera din soundbar
www.philips.com/support.
Huvudenhet
Detta avsnitt inkluderar en översikt på din
huvudenhet.
- (Volym)
Sänk volymen.
+ (Volym)
Höj volymen.
(KÄLLA)
Välj en ingångskälla för soundbaren.
Slå på soundbarhögtalaren eller sätt
den i standby-läge.
Flerfärgad LED-indikator: Källa/
Standby
Fjärrsensor
Subwooferns LED-indikator
PARKOPPLING
SV 5
Fjärrkontroll
Detta avsnitt inkluderar en översikt av din
fjärrkontroll.
(Standby/på)
ij
Slå på soundbarhögtalaren eller sätt
den i standby-läge.
.
+ (Volym)
ij
Höj volymen.
ijŦ Ŧ'ÃÏÏ~Ŧݨ··ŦÇÒ½ŦÖÏÒŦ¨Ŧ
Bluetooth-läge.
ijŦ ŦWÏ·~ŦáÏÏĵŦÏ~áÖ~Ŧ··ÒŦÝÒáÏÏÝ~Ŧ
uppspelning i Bluetooth-läge.
BT/PARKOPPLING:
ijŦ Ŧ]Òó´ŦÇÒŦ~ÝÝŦìò·~Ŧݨ··Ŧ·áÝÃÃÝ¥œ·ĺ
ijŦ ]Òó´ŦÃ¥Ŧ¥··Ŧ½ÒŦÇÒŦ~ÝÝŦ´ÃÏÏ·~ŦÒ½Ŧ
den anslutna Blutooth-enheten och
starta en ny parkoppling.
EQ
ijŦ Ŧlò·~Ŧ¼··~½ŦÝÒŦRœ·½ĴŦ!¨·¼ĵŦ
musik och nyheter.
AUX
ijŦ Ŧlò·~Ŧ¨½Ŧ·²á´··~Ŧݨ··ŦŨarœ
anslutningen.
ijŦ WÝ½ŦŦ··ÒŦÝÒÖÝ··Ŧì÷ó¼½ĺ
ijŦ 'ÃÏÏ~Ŧݨ··Ŧ½ÖÝ~ŦÖÏÒŦ¨Ŧ·áÝÃÃÝ¥œ
läge.
- (Volym)
ijŦ W½´Ŧì÷ó¼½ĺ
HDMI (ARC)
ijŦ lò·~Ŧ¨½Ŧ·²á´··~Ŧݨ··Ŧ'=*ŦʼnŨSŊœ
anslutning.
OPTISK
ijŦ Ŧlò·~Ŧ¨½Ŧ·²á´··~Ŧݨ··ŦÃÏݨִŦ
anslutning.
SV6
Kontakter
Detta avsnitt innehåller en översikt över de
anslutningar som finns tillgängliga på din
soundbar.
HDMI (ARC)
Anslut till HDMI-ingången på TV:n.
SERVICE
För uppgradering av programvara.
AUX IN
En ljudingång från t.ex. en MP3-spelare
(uttag på 3,5 mm).
OPTISK
Anslut till en optisk ljudutgång på din TV
eller digitala enhet.
DC IN
Anslut soundbaren till
strömförsörjningen.
AC IN
Anslut subwoofern till
strömförsörjningen.
3 Ansluta
Det här avsnittet hjälper dig ansluta din
soundbar till en TV och andra enheter.
För information om grundläggande
anslutningar på din soundbar och tillbehör,
se snabbstartsguiden.
Observera
ijŦ Ŧ!ÇÒŦ¨½Ý¨¨´~ݨýŦÃ¥ŦÖÝÒǼÖÝóÒ´~ĵŦÖŦ
produktens baksida eller undersida.
ijŦ Ŧ*½½~½ŦáŦ½Ò~ÒŦ··ÒŦÖ´~Ï~ÒŦ½ó~Ŧ~½Ö·áݽ¨½~ÒŦ
bör du se till att alla enheter är frånkopplade
från eluttaget.
Placering
Placera din soundbar och subwoofer enligt
anvisningarna nedan.
10 cm/4"
1 m /
3 fot
SV 7
Ansluta soundbaren och
subwoofern
Ansluta soundbaren och
subwoofern via Bluetooth.
ijŦ WáíÃÃÒ½Ŧ´Ã¼¼ÒŦ~ÝÝŦ~½Ö·áÝ~ÖŦݨ··Ŧ
soundbaren via Bluetooth.
ijŦ WáíÃÃÒ½ÖŦ¨½¨´~ÝÃÒŦ´Ã¼¼ÒŦ~ÝÝŦ
blinka rött innan den är ansluten till
soundbaren, och lysa blått när den
anslutits till soundbaren.
ijŦ D¼ŦÖÃá½~Ò½ŦÃ¥ŦÖáíÃÃÒ½Ŧ
har parkopplats tidigare, kommer
subwoofern att automatiskt
parkopplas med soundbaren
nästa gång du kopplar in och slår
på soundbaren. Ljudutgången är
normal och LED-indikatorn lyser
med fast blått sken. Subwoofern går
automatiskt till standby-läge när
soundbaren stängs av.
Parkoppla subwoofern
manuellt
ijŦ D¼ŦáŦ¨½ÝŦ¥ÇÒŦ½ÃÝŦ·²áŦÒ½Ŧ
subwoofern eller om subwooferns
indikator inte lyser blått, följ dessa
steg för att återställa och parkoppla
subwoofern igen:
1. Tryck på knappen PARKOPPLING
på subwoofern när subwoofern
är i frånkopplat läge (blinkar
långsamt rött en gång i sekunden).
Subwooferns indikator blinkar rött
snabbt (två gånger i sekunden).
2. Byt soundbar-källan till AUX och håll
därefter
på soundbaren intryckt i
fem sekunder. Soundbaren återställs
och går automatiskt till standby-läge.
3. Tryck på
på soundbaren.
Soundbaren paras automatiskt
med subwoofern. Parningen har
genomförts när subwooferns
indikator övergår till fast blått sken.
Observera: När soundbaren har
återställts bör du rensa Bluetooth-
listan i telefonen innan du parar ihop
telefonen med soundbaren.
När soundbaren och subwoofern
är anslutna kan du hålla ned
och + (Volym) på soundbaren i fem
sekunder för att koppla bort dem.
Subwoofer-indikator
Parkoppling: Snabba
blinkningar i rött
Ansluten: Fast blått sken
Frånkopplad: Långsamma
blinkningar i rött
Standby: Fast rött sken
SV8
Ansluta ljud från TV och
andra enheter
Alternativ 1: Ansluta ljudet via en
digital optisk kabel
Bäst ljudkvalitet
1
Med en optisk kabel, anslut OPTICAL
på din soundbar till OPTICAL OUT-
kontakten på TV:n eller annan enhet.
ijŦ ½Ŧ¨¨Ý~·~ŦÃÏݨִ~Ŧ´Ã½Ý~´Ý½Ŧ´~½Ŧ
vara märkt SPDIF eller SPDIF OUT.
OBS: TV:ns ljuduppspelning måste vara
inställd på PCM.
Alternativ 2: Ansluta ljudet via
en 3,5 mm stereoljudkabel
1
Anslut
AUX IN
-kontakten med en 3,5 mm
stereoljudkabel på din Soundbar till
AUX
-
kontakten på TV:n eller annan enhet.
Alternativ 3: Ansluta till HDMI
(ARC)
Din soundbar har stöd för HDMI med Audio
Return Channel (ARC). Om din TV är HDMI
ARC-kompatibel kan du höra TV-ljudet
genom din soundbar genom att använda en
enda HDMI-kabel.
SV 9
1
Med en höghastighets-HDMI-kabel,
anslut HDMI OUT (ARC)-TO TV-uttaget
på din soundbar till HDMI ARC-uttaget
på TV:n.
ijŦŦ HDMI ARC-kontakten på TV:n kan
vara märkt på annat sätt. För mer
information, se TV:ns bruksanvisning.
2
Slå på HDMI-CEC på TV:n. För mer
information, se TV:ns bruksanvisning.
OBS: TV:ns ljuduppspelning måste vara
inställd på PCM.
4 Använda din
soundbar
Det här avsnittet hjälper dig att använda
din soundbar för att spela ljud från anslutna
enheter.
Innan du startar
ijŦ
"ÇÒŦŦ½Çì½¨~Ŧ~½Ö·áݽ¨½~Ò½~Ŧ
som beskrivs i snabbstartsguiden eller
bruksanvisningen.
ijŦ lò·~ŦÖÃá½~Ò½Ŧݨ··Ŧ´ÃÒÒ´ÝŦ´··~ŦÇÒŦ
andra enheter.
Ström på/av
Anslut soundbaren till strömförsörjningen.
Den röda standby-indikatorn tänds.
Tryck på
för att slå på soundbaren.
Soundbarens indikator lyser vitt och visar
sedan statusen för den senast valda källan.
Tryck igen för att sätta soundbaren i standby-
läge.
Standby: Indikatorn lyser med fast rött
sken.
Volymkontroll
Tryck på +/- (Volym) föra tt höja eller sänka
ljudnivån.
ijŦ ]Òó´ŦÏŦ
på fjärrkontrollen för att
stänga av ljudet.
ijŦ !ÇÒŦ~ÝÝŦÝÒÖÝ··~Ŧ·²áÝĵŦÝÒó´ŦÏŦ
igen
eller på +/- (Volym).
Indikatorns status
Höj/sänk volymen/stäng av ljudet:
Blinkar rött.
Högsta/lägsta volym: Lyser med fast rött
sken i tre sekunder.
ijŦ >ÒŦ¼~½ŦÝÒó´ÒŦÏŦ+ (Volym) för att höja
volymen blinkar soundbarens indikator
rött, och volymen återgår till normal nivå.
Soundbarens indikator lyser rött i tre
sekunder när volymen når högsta möjliga
nivå.
SV10
ijŦ >ÒŦ¼~½ŦÝÒó´ÒŦÏŦ- (Volym) för att sänka
volymen blinkar soundbarens indikator
rött, och volymen återgår till normal nivå.
Soundbarens indikator lyser rött i tre
sekunder när volymen når lägsta möjliga
nivå.
Val av källa
Tryck på på soundbaren flera gånger,
eller på motsvarande knappar (BT/
PARKOPPLING, AUX, HDMI (ARC), OPTICAL)
på fjärrkontrollen för att växla mellan olika
källor.
AUX IN: Fast grönt sken
Bluetooth-parning: Blinkar blått
Bluetooth anslutet: Fast blått sken
OPTISK: Fast gult sken
HDMI (ARC): Fast lila sken
EQ-inställning
Tryck på EQ på fjärrkontrollen för att välja
Musik-, Film- eller Nyhetsläge.
ijŦ =áÖ¨´ĴŦWÃá½~Ò½ÖŦ¨½¨´~ÝÃÒŦ·¨½´~ÒŦ
vitt i tre sekunder
ijŦŦ !¨·¼ĴŦWÃá½~Ò½ÖŦ¨½¨´~ÝÃÒŦ·¨½´~ÒŦ
grönt i tre sekunder
ijŦŦ >ó¥ÝÒĴŦWÃá½~Ò½ÖŦ¨½¨´~ÝÃÒŦ
blinkar rött i tre sekunder
AUX-ljudkälla
Du kan spela upp ljud från en extern enhet
(smarttelefon, surfplatta, etc.) via en 3,5 mm
ljudkabel.
1
Anslut den externa enheten till din
soundbar via 3,5 mm stereoljudkabel
(ingår ej). Se sidan 8 för steg för AUX-
anslutning.
2
Tryck på AUX på fjärrkontrollen.
Soundbarens indikator övergår till
fast grönt sken.
3
Spela upp ljud på den externa enheten
(se enhetens bruksanvisning).
Optisk ljudkälla
Du kan spela upp ljud från en TV via en optisk
kabel.
1
Anslut TV:n till din soundbar via den
optiska kabeln (ingår ej). Se sidan 8 för
steg för OPTISK anslutning.
2
Tryck på OPTICAL på fjärrkontrollen.
Soundbarens indikator övergår till
fast gult sken.
Observera: TV:ns ljuduppspelning måste
vara inställd på PCM-signal.
HDMI (ARC)-ljudkälla
ARC (Audio Return Channel) används i digital
ljudutgång från LCD-TV-apparater för att få
den optimala synkrona ljudkvaliteten.
1
Anslut TV:n till din soundbar via HDMI-
kabeln (ingår ej). Se sidan 8 för steg för
HDMI (ARC)-anslutning.
2
Tryck på HDMI (ARC) på fjärrkontrollen.
Soundbarens indikator övergår till
fast lila sken.
Observera: TV:ns ljudutgång måste vara
inställd på PCM-signal och ARC måste
vara påslaget (se TV:ns bruksanvisning).
Spela ljud via Bluetooth
Anslut till soundbaren med din Bluetooth-
enhet (t.ex. en iPad, iPhone, iPod touch,
Android-telefon eller bärbara dator), så kan
du lyssna på ljudfiler som finns på enheten
genom din soundbar.
Du behöver:
ijŦ ½Ŧ·áÝÃÃÝ¥œ½¥ÝŦÖüŦ¥~ÒŦÖÝÇŦÇÒŦ
Bluetooth-profil A2DP och AVRCP och
med Bluetooth-version 4.2 eller senare.
ijŦ Ò¨ÝÒ´ì¨½Ŧ¼··~½ŦÖÃá½~Ò½ŦÃ¥Ŧ
en Bluetooth-enhet är ungefär 4 meter.
1
Tryck på BT/Parkoppling
fjärrkontrollen för att växla soundbaren
till Bluetooth-läge.
Soundbarens indikator blinkar blått.
SV 11
2
Slå på Bluetooth på enheten, sök efter
och välj Philips TAB5305 för att starta
anslutningen (se Bluetooth-enhetens
bruksanvisning för instruktioner om hur
du aktiverar Bluetooth).
Under anslutningen blinkar
soundbarens indikator blått.
3
När soundbarens indikator lyser med fast
blått sken och ett pip hörs har parningen
lyckats.
Om anslutningen misslyckas fortsätter
indikatorn att blinka.
4
Välj och spela upp ljudfiler eller musik på
din Bluetooth-enhet.
ijŦ =áÖ¨´½ŦÏ~áÖ~ÖŦüŦáŦÒŦÝÝŦÖ~¼Ý~·ĺ
ijŦ D¼Ŧ¨½Ŧ·áÝÃÃÝ¥œ½¥ÝŦ¥~ÒŦÖÝÇŦ
för AVRCP-profilen, kan du trycka
på fjärrkontrollen för
att hoppa till ett spår, eller trycka
för att pausa/återuppta
uppspelningen.
5
Växla soundbaren till en annan källa för
att gå ur Bluetooth-anslutningen
ijŦŦ >ÒŦáŦìò·~ÒŦݨ··~´~Ŧݨ··Ŧ·áÝÃÃÝ¥œ
läget kommer Bluetooth-
anslutningen fortsätta vara aktiv.
Koppla bort från den aktuella enheten:
ijŦ D¼ŦáŦ쨷·Ŧ~½Ö·áÝ~Ŧ¨½ŦÖÃá½~ÒŦݨ··Ŧ
en annan Bluetooth-enhet, tryck
och håll ned BT/PARKOPPLING
fjärrkontrollen för att koppla från den
anslutna Bluetooth-enheten.
Indikatorns status
Väntar på att ansluta: Blinkar blått
Ansluten: Fast blått sken
Frånkopplad Blinkar blått
Observera
ijŦ Ŧ=áÖ¨´ÖÝÒǼ½¨½½Ŧ´~½ŦÖÝÇÒ~ÖŦŦ¥¨½ÒŦ
mellan enheten och soundbaren, t.ex. en
vägg, eller metallobjekt som täcker enheten,
eller av andra enheter som körs på samma
frekvens.
Auto-standby
Denna produkt går automatiskt till standby-
läge efter 15 minuters inaktivitet om inga
knappar trycks in och inget ljud spelas upp
från en ansluten enhet.
Tillämpa fabriksinställningar
Du kan återställa soundbaren till
standardinställningsläget.
ijŦ *ŦŨarœ·ĵŦ¥··Ŧ
på fjärrkontrollen
intryckt i fem sekunder.
Fabriksinställningarna är återställda.
SV12
5
Väggmontering
Observera
ijŦ Ŧ*´Ŧ´ÃÒÒ´ÝŦì¼Ã½ÝÒ¨½Ŧ´~½Ŧ·~Ŧ
till olycka, personskada eller skada på
utrustning. Om du har frågor bör du kontakta
kundtjänst i ditt land.
ijŦ Ŧ*½½~½Ŧ¼Ã½ÝÒ¨½ŦÏŦìŦÇÒŦáŦÖŦݨ··Ŧ~ÝÝŦ
väggen klarar av soundbarens vikt.
Skruvens längd/diameter
Säkerställ att du använder skruvar med
lämplig längd och diameter som passar typen
av vägg som du monterar din soundbar på.
3,0 - 3,5 mm/0,12"-0,14"
> 25 mm/0,98"
4 mm/
0,16"
Se illustrationen i snabbstartsguiden
angående hur du monterar din soundbar på
väggen.
1) Borra två hål i väggen.
2) För in pluggarna och skruvarna in i hålen.
3) Häng soundbaren på fästskruvarna.
6 Produktspeci-
kationer
Observera
ijŦ ŦÖ¨½ŦÃ¥ŦÖÏ¨¨´~ݨýÒŦ´~½Ŧ½Ò~ÖŦáÝ~½Ŧ
föregående meddelande.
Förstärkare
ijŦ S=WŦÝÃÝ~·ŦáÝ½Ö´ÝĴŦ
70 W RMS (+/- 0,5 dB, 10 % THD)
ijŦ !Ò´ì½ÖÝÒ¨ì½¨½ĴŦġĜŦ'øœĝġŦ´'øŦŁŦ
± 3 dB
ijŦ W¨½~·œÒáÖÇÒ¥··~½Ĵ
> 65 dB (CCIR) / (A-viktad)
ijŦ ]ÃÝ~·Ŧ'~Ҽý¨Ö´Ŧ¨ÖÝÃÒ֨ýĴŦŷŦĝŦŹ
ijŦ *½½Ö´½Ö·¨¥ÝĴ
ijŦ ŨarŦ*>ĴŦġĜĜŦ¼lŦŻŁœġĜŦ¼l
Bluetooth
ijŦ ·áÝÃÃÝ¥œÏÒÃ¨·ÒĴŦŨĞPĵŦŨlSP
ijŦ ·áÝÃÃÝ¥œìÒ֨ýĴŦĠĺĞ
ijŦ !Ò´ì½Ö~½ŁaÝ½Ö´ÝĴŦ
2402 - 2480 MHz /
d
20 dBm
Huvudenhet
Soundbar
ijŦ WÝÒǼÇÒÖÇÒ²½¨½ĴŦĝĜĜœĞĠĜŦl
~
, 50/60 Hz
ijŦ ½Ò¨ÇÒÒá´½¨½ĴŦĝġŦlŁĝĵĢŦŨ
ijŦ ½Ò¨ÇÒÒá´½¨½Ŧ¨ŦÖÝ~½óœ·ĴŦ
d
0,5 W
ijŦ =ÝÝŦʼnŦòŦ'ŦòŦŊĴŦĥĜĜŦòŦĢġĵġŦòŦĥĝŦ¼¼
ijŦ l¨´ÝĴŦĝĵġğŦ´
ijŦ Ò¨ì·¼½ÝĴŦĞŦòŦá··ÝŦü½
(52 mm/2", 4 ohm)
Subwoofer
ijŦ WÝÒǼÇÒÖÇÒ²½¨½ĴŦĝĜĜœĞĠĜŦl
~
, 50/60 Hz
ijŦ ½Ò¨ÇÒÒá´½¨½ĴŦĞĜŦm
ijŦ ½Ò¨ÇÒÒá´½¨½Ŧ¨ŦÖÝ~½óœ·ĴŦ
d
2 W
ijŦ =ÝÝŦʼnŦòŦ'ŦòŦŊĴŦĝġĜŦòŦĞĞġŦòŦĞĢģŦ¼¼
ijŦ l¨´ÝĴŦĞĵĝŦ´
ijŦ Ò¨ì·¼½ÝĴŦĝŦòŦ·ŦÒ´ì½ÖŦ
(118 mm/4,5", 6 ohm)
Fjärrkontrollsbatterier
ijŦ ĞŦòŦŨŨŨœSĜğœĝĵġŦl
SV 13
7 Felsökning
Varning
ijŦ Ŧ!~Ò~ŦÇÒŦ·´ÝÒ¨Ö´ŦÖÝÇÝĺŦ]~Ŧ~·Ò¨ŦÃÒÝŦ
produktens hölje.
Försök aldrig att reparera produkten på egen
hand för att hålla kvar garantin som giltig.
Om du har problem med produkten bör du
gå igenom följande punkter innan du begär
service.
Om problemet inte lösts får du hjälp på
www.philips.com/support.
Huvudenhet
Knapparna på soundbaren fungerar inte.
ijŦ 6ÃÏÏ·~ŦÃÒÝŦÖÃá½~Ò½ŦÒ½Ŧ
strömförsörjningen i några minuter, anslut
sedan strömmen igen.
Ljud
Inget ljud från soundbarhögtalaren.
ijŦ Ũ½Ö·áÝŦ·²á´~·½ŦÒ½Ŧ¨½ŦÖÃá½~ÒŦݨ··Ŧ
din TV eller andra enheter.
ijŦ ÝÒÖÝ··Ŧ¨½ŦÖÃá½~ÒŦݨ··ŦÖÖŦ
fabriksinställningar.
ijŦ l·²Ŧ´ÃÒÒ´ÝŦ·²á¨½½ŦÏŦ²ÒҴýÝÒ÷·½ĺ
ijŦ WŦݨ··Ŧ~ÝÝŦÖÃá½~Ò½ÖŦ·²áŦ¨½ÝŦÒŦ~ìĺ
Förvrängt ljud eller eko.
ijŦ D¼ŦáŦÖÏ·~ÒŦ·²áŦÒ½Ŧ]lĴ½Ŧ½Ã¼Ŧ
soundbaren bör du se till att TV:ns ljud är
av.
Bluetooth
En enhet kan inte ansluta med soundbaren.
ijŦ ½¥Ý½Ŧ¥~ÒŦ¨½ÝŦÖÝÇŦÇÒŦ´Ã¼Ï~ݨ·~Ŧ
profiler som krävs av soundbaren.
ijŦ áŦ¥~ÒŦ¨½ÝŦ~´Ý¨ìÒ~ÝŦ·áÝÃÃÝ¥ŦÏŦ
enheten. Se enhetens bruksanvisning för
att läsa hur du aktiverar funktionen.
ijŦ ½¥Ý½Ŧ¥~ÒŦ¨½ÝŦ~½Ö·áݨÝÖŦÏŦ´ÃÒÒ´ÝŦÖÝÝĺŦ
Anslut enheten på korrekt sätt (se ”Spela
ljud via Bluetooth” på sidan 10).
ijŦ WÃá½~Ò½ŦÒŦÒ~½Ŧ~½Ö·áÝ½Ŧݨ··Ŧ½Ŧ
annan Bluetooth-enhet. Koppla från den
anslutna enheten, testa sedan igen.
Kvaliteten på ljuduppspelning från en
ansluten Bluetooth-enhet är dålig.
ijŦ ·áÝÃÃÝ¥œ¼ÃÝÝ~½¨½½ŦÒŦ·¨ĺŦ
Flytta enheten närmare soundbaren,
eller ta bort hinder mellan enheten och
soundbaren.
Den ansluta Bluetooth-enheten ansluts och
kopplas bort hela tiden.
ijŦ ·áÝÃÃÝ¥œ¼ÃÝÝ~½¨½½ŦÒŦ·¨ĺŦ
Flytta enheten närmare soundbaren,
eller ta bort hinder mellan enheten och
soundbaren.
ijŦ WÝ½ŦŦm¨œ!¨ŦÏŦ·áÝÃÃÝ¥œ½¥Ý½ŦÇÒŦ
att undvika störningar.
ijŦ PŦì¨ÖÖ~Ŧ·áÝÃÃÝ¥œ½¥ÝÒŦ´~½Ŧ
Bluetooth-anslutningen inaktiveras
automatiskt för att spara ström.
Detta indikerar inte på något fel på
Soundbaren.
Specikationer kan ändras utan föregående meddelande. Gå till www.philips.com/support för de senaste
uppdateringarna och dokumenten.
Philips och Philips Shield Emblem är registrerade varumärken tillhörande Koninklijke Philips N.V. och används
under licens. Denna produkt har tillverkats av och säljs under ansvar av MMD Hong Kong Holding Limited, eller ett
av dess dotterbolag, och MMD Hong Kong Holding Limited som står för garantin i denna produkt.
TAB5305_10_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Philips TAB5305/10 Användarmanual

Typ
Användarmanual