Philips TAB5105/12 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bruksanvisning
Registrera din produkt och få stöd på
www.philips.com/support
5000-serien
Soundbar-
högtalare
TAB5105
SV 1
Innehåll
1 Viktigt 2
Hjälp och support 2
Viktiga säkerhetsinstruktioner 2
Ta hand om din produkt 3
Ta hand om miljön 3
Överensstämmelse 4
Det här finns i lådan 4
2 Din SoundBar 4
Huvudenhet 4
Fjärrkontroll 5
Kontakter 6
3 Ansluta 6
Placering 6
Ansluta soundbaren 7
Ansluta ljud från TV och andra
enheter 7
4 Använda din soundbar 9
Ström på/av 9
Volymkontroll 9
Val av källa 9
EQ-inställning 9
AUX-ljudkälla 9
Optisk ljudkälla 10
HDMI (ARC)-ljudkälla 10
Spela ljud via Bluetooth 10
Auto-standby 11
Tillämpa fabriksinställningar 11
5
Väggmontering 11
6 Produktspecifikationer 12
7
Felsökning 12
SV2
1 Viktigt
Läs och förstå alla instruktioner innan du
använder din produkt. Om skada orsakas på
grund av att instruktionerna inte följs upphör
garantin att gälla.
Hjälp och support
För omfattande support online, gå till
www.philips.com/support för att:
• laddanedbruksanvisningenoch
snabbstartsguiden
• tittapåhjälpvideor(endasttillgängliga
för utvalda modeller)
• hittasvarpåvanligafrågor(FAQ)
• e-postaenfrågatilloss
• chattamedvårsupportrepresentant.
Följ instruktionerna på webbplatsen för att
välja ditt språk, ange sedan din produkts
modellnummer.
Alternativt kan du kontakta kundtjänst i ditt
land. Innan du kontaktar bör du skriva ned
produktens modellnummer och serienummer.
Du finner denna information på produktens
baksida eller undersida.
Viktiga
säkerhetsinstruktioner
• Läsdessainstruktioner.
• Behålldessainstruktioner.
• Följallavarningar.
• Följallainstruktioner.
• Användintedennaapparatnäravatten.
• Rengörendastmedentorrtrasa.
• Blockeraingaventilationshål.Installerai
enlighet med tillverkarens instruktioner.
• Installeraintenäravärmekällorsåsom
element, spisar eller andra apparater
(inklusive förstärkare) som producerar
värme.
• Ignoreraintesäkerhetsändamåletmed
den polariserade kontakten eller jordade
kontakten. En polariserad kontakt har
två ledare där en är bredare än den
andra. En jordningskontakt har två
ledare med en tredje jordningsledare.
Den breda ledaren eller den tredje för
jordning tillhandahålls för din säkerhet.
Om medföljande kontakt inte passar i ditt
eluttag bör du kontakta en elektriker för
att byta uttaget.
• Setillattingengårellerklämmerpå
strömkabeln, särskilt nära elkontakten,
fästen och där kabeln kommer ut från
apparaten.
• Användendasttillbehörangivnaav
tillverkaren.
• Användendastmedvagn,
ställ, stativ, konsol eller
bord som specificerats av
tillverkaren eller som säljs
som tillbehör till apparaten.
När en vagn används bör du vara extra
försiktig när du flyttar vagnen och
apparaten samtidigt för att undvika att
den faller omkull.
• Kopplafråndennaapparatunder
åskväder eller när den inte används
under längre tidsperioder.
• Hänvisaallservicetillkvalificerad
servicepersonal. Service krävs när
apparaten har skapats på något sätt,
t.ex. en skadad kontakt eller strömkabel,
vätska har spillts eller objekt har fallit in i
apparaten, apparaten har utsatts för regn
eller fukt, inte fungerar på korrekt sätt,
eller har tappats.
• IAKTAGFÖRSIKTIGHETvid
batterianvändning - För att förhindra
batteriläckage, som kan leda till
kroppsskada, skada på egendom eller
enheten:
• Installeraallabatterierpåkorrekt
sätt, + och - enligt det som markeras
på enheten.
• Blandaintebatterier(gamlaochnya
eller kol och alkaliska etc.).
• Avlägsnabatteriernanärenheten
inte kommer att användas under en
längre tid.
• Batteriernaskallinteutsättasför
överdriven hetta så som solsken,
brand eller liknande.
• Perkloratmaterial-särskildhantering
kan behöva tillämpas. Se www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
• Produkten/fjärrkontrollenkaninnehålla
ett myntformat batteri, som kan sväljas.
Förvara alltid batteriet utom räckhåll för
SV 3
barn! Om batteriet sväljs kan det orsaka
allvarliga personskador eller dödsfall.
Allvarliga inre brännskador kan uppstå
inom två timmar efter intag.
• Kontaktaomedelbarläkareomdu
misstänker att ett batteri har svalts eller
stoppats in i någon del av kroppen.
• Närdubyterbatterierskadualltidhålla
alla nya och begagnade batterier utom
räckhåll för barn. Se till att batteriluckan
är i korrekt position efter du har bytt
batterier.
• Ombatteriluckaninteärikorrektposition
bör du sluta använda produkten. Förvara
utom räckhåll för barn och kontakta
tillverkaren.
• Apparatenfårinteutsättasfördroppeller
stänk.
• Placeraintenågonfarokällanära
apparaten (t.ex. vätskefyllda föremål,
tända ljus).
• Dennaapparatinnehållerblyoch
kvicksilver. Kassera enligt lokala, statliga
eller federala lagar. För kasserings- eller
återvinningsinformation, kontakta dina
lokala myndigheter. För ytterligare hjälp
angående återvinning, kontakta www.
mygreenelectronics.com eller www.eiae.
org eller www.recycle.philips.com.
• Omnätkontaktenelleren
apparatkoppling används
vid frånkoppling ska
frånkopplingsanordningen vara enkel att
använda.
• Placeraintedennaapparatpåmöbler
som kan tippas av ett barn eller av att
en vuxen lutar sig mot, drar i, står eller
klättrar på dem. En fallande apparat
kan orsaka allvarliga personskador eller
dödsfall.
• Apparatenbörinteplacerasieninbyggd
installation, t.ex. en bokhylla eller ställ,
om inte korrekt ventilation tillhandahålls.
Se till att lämna ett utrymme på 20 cm
eller mer runt apparaten.
Klass II utrustningssymbol
Denna symbol indikerar att enheten har ett
dubbelt isoleringssystem.
Känn till dessa säkerhetssymboler
Denna ”blixt” indikerar att icke
isolerat material inom din enhet
kan orsaka en elektrisk stöt. För
allas säkerhet bör du inte ta bort
produktens hölje.
”Utropstecknet” indikerar
funktioner där du bör läsa
medföljande manual noggrant
för att undvika drifts- och
underhållsproblem.
VARNING: För att minska risk för brand eller
elektrisk stöt, bör denna apparat inte utsättas
för regn eller fukt, objekt med vätskor så som
vaser, bör inte placeras på apparaten.
FÖRSIKTIGHET: För att förhindra elektrisk
stöt måste kontaktens breda ledare kopplas
till ett brett uttag. För in fullständigt.
Ta hand om din produkt
Använd endast en mikrofiberduk för att
rengöra produkten.
Ta hand om miljön
Kassering av din gamla produkt och batterier
Din produkt har designats och tillverkats med
material och komponenter i hög kvalitet, som
kan återvinnas och återanvändas.
Denna symbol på produkten betyder att
produkten täcks av Europeiska direktivet
2012/19/EU.
Denna symbol betyder att produkten
innehåller batterier som täcks av
Europeiska direktivet 2013/56/EU och inte
kan kasseras tillsammans med normalt
hushållsavfall. Informera dig själv om lokala
uppsamlingssystem för elektriska och
SV4
elektroniska produkter och batterier. Följ
lokala regler och kassera aldrig produkten
och batterier tillsammans med normalt
hushållsavfall. Korrekt kassering av gamla
produkter och batterier bidrar till att förhindra
negativa konsekvenser för miljön och
mänsklig hälsa.
Ta bort kasserbara batterier.
Se avsnittet om batteriinstallation för att ta
bort kasserbara batterier.
Överensstämmelse
Denna produkt överensstämmer med krav på
radiostörning från European Community.
TP Vision Europe B.V. förkunnar härmed att
denna apparat uppfyller de väsentliga kraven
och andra relevanta bestämmelser i direktiv
2014/53/EU.
Du finner Försäkran om överensstämmelse
på www.p4c.philips.com.
Det här finns i lådan
Kontrollera och identifiera föremålet i paketet:
Soundbar x1
Fjärrkontroll x1
Växelströmsadapter (för soundbar) x1
Set för Väggmontering x1
(Väggfästen x2, skruvar x6, pluggar x2)
Snabbstartsguide/Guide/Garantibevis x1
AAA-Batterier x2
Växelströmsadapter
(EU)
2 Din SoundBar
Grattistilldittköp,välkommentillPhilips!
För att få det fullständiga stödet som Philips
erbjuder, registrera din soundbar
www.philips.com/support.
Huvudenhet
Detta avsnitt inkluderar en översikt på din
huvudenhet.
- (Volym)
Sänk volymen.
+ (Volym)
Höj volymen.
(KÄLLA)
Välj en ingångskälla för soundbaren.
Slå på soundbarhögtalaren eller sätt
den i standby-läge.
Flerfärgad LED-indikator: Källa/
Standby
Fjärrsensor
SV 5
Fjärrkontroll
Detta avsnitt inkluderar en översikt av din
fjärrkontroll.
(Standby/på)
Slå på soundbarhögtalaren eller sätt
den i standby-läge.
+ (Volym)
Höj volymen.
• Hoppatillföregåendespåri
Bluetooth-läge.
• Spelaupp,pausaelleråteruppta
uppspelning i Bluetooth-läge.
BT/PARKOPPLING:
• TryckförattväxlatillBluetooth-läge.
• Tryckochhållnerförattkopplafrån
den anslutna Blutooth-enheten och
starta en ny parkoppling.
EQ
• VäxlamellantreEQ-lägen:Film,
musik och nyheter.
AUX
• VäxladinljudkällatillAUX-
anslutningen.
• Stängavelleråterställvolymen.
• HoppatillnästaspåriBluetooth-
läge.
- (Volym)
• Sänkvolymen.
HDMI (ARC)
• VäxladinljudkällatillHDMI(ARC)-
anslutning.
OPTISK
• Växladinljudkällatilloptisk
anslutning.
SV6
Kontakter
Detta avsnitt innehåller en översikt över de
anslutningar som finns tillgängliga på din
soundbar.
HDMI (ARC)
Anslut till HDMI-ingången på TV:n.
SERVICE
För uppgradering av programvara.
AUX IN
En ljudingång från t.ex. en MP3-spelare
(uttag på 3,5 mm).
OPTISK
Anslut till en optisk ljudutgång på din TV
eller digitala enhet.
DC IN
Anslut soundbaren till
strömförsörjningen.
3 Ansluta
Det här avsnittet hjälper dig ansluta din
soundbar till en TV och andra enheter.
För information om grundläggande
anslutningar på din soundbar och tillbehör, se
snabbstartsguiden.
Observera
• Föridentifikationochströmstyrka,se
produktens baksida eller undersida.
• Innanduändrarellerskaparnyaanslutningar
bör du se till att alla enheter är frånkopplade
från eluttaget.
Placering
Placera din soundbar och subwoofer enligt
anvisningarna nedan.
SV 7
Ansluta soundbaren Ansluta ljud från TV och
andra enheter
Alternativ 1: Ansluta ljudet via en
digital optisk kabel
Bäst ljudkvalitet
1
Med en optisk kabel, anslut OPTICAL
på din soundbar till OPTICAL OUT-
kontakten på TV:n eller annan enhet.
• Dendigitalaoptiskakontaktenkan
vara märkt SPDIF eller SPDIF OUT.
OBS: TV:ns ljuduppspelning måste vara
inställd på PCM.
SV8
Alternativ 2: Ansluta ljudet via
en 3,5 mm stereoljudkabel
Grundläggande kvalitetsljud
1
Anslut AUX IN-kontakten med en 3,5 mm
stereoljudkabel på din Soundbar till
AUX-kontakten på TV:n eller annan
enhet.
Alternativ 3: Ansluta till HDMI
(ARC)
Din soundbar har stöd för HDMI med Audio
Return Channel (ARC). Om din TV är HDMI
ARC-kompatibel kan du höra TV-ljudet
genom din soundbar genom att använda en
enda HDMI-kabel.
1
Med enhöghastighets-HDMI-kabel,
anslut HDMI OUT (ARC)-TO TV-uttaget
på din soundbar till HDMI ARC-uttaget
på TV:n.
• HDMI ARC-kontakten på TV:n kan
vara märkt på annat sätt. För mer
information, se TV:ns bruksanvisning.
2
På din TV, slå på HDMI-CEC. För mer
information, se TV:ns bruksanvisning.
OBS: TV:ns ljuduppspelning måste vara
inställd på PCM.
SV 9
4 Använda din
soundbar
Det här avsnittet hjälper dig att använda
din soundbar för att spela ljud från anslutna
enheter.
Innan du startar
• Gördenödvändigaanslutningarna
som beskrivs i snabbstartsguiden eller
bruksanvisningen.
• Växlasoundbarentillkorrektkällaför
andra enheter.
Ström på/av
Anslut soundbaren till strömförsörjningen.
Den röda standby-indikatorn tänds. Tryck på
för att slå på soundbaren. Soundbarens
indikator lyser vitt och visar sedan statusen
för den senast valda källan. Tryck igen för att
sätta soundbaren i standby-läge.
Standby: Indikatorn lyser med fast rött
sken.
Volymkontroll
Tryck på +/- (Volym) för att höja eller sänka
volymen.
• Tryckpå
på fjärrkontrollen för att
stänga av ljudet.
• Förattåterställaljudet,tryckpå
igen
eller på +/- (Volym).
Indikatorns status
Höj/sänk volymen/stäng av ljudet:
Blinkar rött.
Högsta/lägsta volym: Lyser med fast rött
sken i tre sekunder.
• Närmantryckerpå+ (Volym) för att höja
volymen blinkar soundbarens indikator
rött, och volymen återgår till normal nivå.
Soundbarens indikator lyser rött i tre
sekunder när volymen når högsta möjliga
nivå.
• Närmantryckerpå- (Volym) för att
sänka volymen blinkar soundbarens
indikator rött, och volymen återgår till
normal nivå. Soundbarens indikator lyser
rött i tre sekunder när volymen når lägsta
möjliga nivå.
Val av källa
Tryck på på soundbaren flera gånger,
eller på motsvarande knappar (BT/
PARKOPPLING, AUX, HDMI (ARC), OPTICAL)
på fjärrkontrollen för att växla mellan olika
källor.
AUX IN: Fast grönt sken
Bluetooth-parning: Blinkar blått
Bluetooth anslutet: Fast blått sken
OPTISK: Fast gult sken
HDMI (ARC): Fast lila sken
EQ-inställning
Tryck på EQ på fjärrkontrollen för att välja
Musik-, Film- eller Nyhetsläge.
• Musik:Soundbarensindikator
blinkar vitt i tre sekunder
• Film:Soundbarensindikatorblinkar
grönt i tre sekunder
• Nyheter:Soundbarensindikator
blinkar rött i tre sekunder
AUX-ljudkälla
Du kan spela upp ljud från en extern enhet
(smarttelefon, surfplatta, etc.) via en 3,5 mm
ljudkabel.
1
Anslut den externa enheten till din
soundbar via 3,5 mm stereoljudkabel
(ingår ej). Se sidan 8 för steg för AUX-
anslutning.
SV10
2
Tryck på AUX på fjärrkontrollen.
Soundbarens indikator övergår till
fast grönt sken.
3
Spela upp ljud på den externa enheten
(se enhetens bruksanvisning).
Optisk ljudkälla
Du kan spela upp ljud från en TV via en optisk
kabel.
1
Anslut TV:n till din soundbar via den
optiska kabeln (ingår ej). Se sidan 8 för
steg för OPTISK anslutning.
2
Tryck på OPTICAL på fjärrkontrollen.
Soundbarens indikator övergår till
fast gult sken.
Observera: TV:ns ljuduppspelning måste vara
inställd på PCM-signal.
HDMI (ARC)-ljudkälla
ARC (Audio Return Channel) används i digital
ljudutgång från LCD-TV-apparater för att få
den optimala synkrona ljudkvaliteten.
1
Anslut TV:n till din soundbar via HDMI-
kabeln (ingår ej). Se sidan 8 för steg för
HDMI (ARC)-anslutning.
2
Tryck på HDMI (ARC) på fjärrkontrollen.
Soundbarens indikator övergår till
fast lila sken.
Observera: TV:ns ljudutgång måste vara
inställd på PCM-signal och ARC måste vara
påslaget (se TV:ns bruksanvisning).
Spela ljud via Bluetooth
Anslut till soundbaren med din Bluetooth-
enhet (t.ex. en iPad, iPhone, iPod touch,
Android-telefon eller bärbara dator), så kan
du lyssna på ljudfiler som finns på enheten
genom din soundbar.
Du behöver:
• EnBluetooth-enhetsomharstödför
Bluetooth-profil A2DP och AVRCP och
med Bluetooth-version 4.2 eller senare.
• Drifträckviddenmellansoundbarenoch
en Bluetooth-enhet är ungefär 4 meter.
1
Tryck på BT/Parkoppling
fjärrkontrollen för att växla soundbaren
till Bluetooth-läge.
Soundbarens indikator blinkar blått.
2
Slå på Bluetooth på enheten, sök efter
och välj Philips TAB5105 för att starta
anslutningen (se Bluetooth-enhetens
bruksanvisning för instruktioner om hur
du aktiverar Bluetooth).
Under anslutningen blinkar
soundbarens indikator blått.
3
När soundbarens indikator lyser med fast
blått sken och ett pip hörs har parningen
lyckats.
Om anslutningen misslyckas fortsätter
indikatorn att blinka.
4
Välj och spela upp ljudfiler eller musik på
din Bluetooth-enhet.
• Musikenpausasomdufårettsamtal.
• OmdinBluetooth-enhetharstöd
för AVRCP-profilen, kan du trycka
på fjärrkontrollen för
att hoppa till ett spår, eller trycka
för att pausa/återuppta
uppspelningen.
5
Växla soundbaren till en annan källa för
att gå ur Bluetooth-anslutningen
• NärduväxlartillbakatillBluetooth-
läget kommer Bluetooth-
anslutningen fortsätta vara aktiv.
Koppla bort från den aktuella enheten:
• Omduvillanslutadinsoundbartill
en annan Bluetooth-enhet, tryck
och håll ned BT/PARKOPPLING
fjärrkontrollen för att koppla från den
anslutna Bluetooth-enheten.
Indikatorns status
Väntar på att ansluta: Blinkar blått
Ansluten: Fast blått sken
Frånkopplad: Blinkar blått
Observera
• Musikströmningenkanstörasavhindermellan
enheten och soundbaren, t.ex. en vägg, eller
metallobjekt som täcker enheten, eller av andra
enheter som körs på samma frekvens.
SV 11
Auto-standby
Denna produkt går automatiskt till standby-
läge efter 15 minuters inaktivitet om inga
knappar trycks in och inget ljud spelas upp
från en ansluten enhet.
Tillämpa
fabriksinställningar
Du kan återställa soundbaren till
standardinställningsläget.
1
I AUX-läge, håll på fjärrkontrollen
intryckt i fem sekunder.
Fabriksinställningarna är återställda.
5
Väggmontering
Observera
• Ickekorrektväggmonteringkanledatillolycka,
personskada eller skada på utrustning. Om du
har frågor bör du kontakta kundtjänst i ditt land.
• Innanmonteringpåväggbördusetillatt
väggen klarar av soundbarens vikt.
Skruvens längd/diameter
Säkerställ att du använder skruvar med
lämplig längd och diameter som passar typen
av vägg som du monterar din soundbar på.
3,0 - 3,5 mm/0,12"-0,14"
> 25 mm/0,98"
4 mm/
0,16"
Se illustrationen i snabbstartsguiden
angående hur du monterar din soundbar på
väggen.
1) Borra två hål i väggen.
2) För in pluggarna och skruvarna in i hålen.
3) Häng soundbaren på fästskruvarna.
SV12
6 Produktspeci-
kationer
Observera
• Designochspecifikationerkanändrasutan
föregående meddelande.
Förstärkare
• RMStotalutgångseffekt:
30 W RMS (+/- 0,5 dB, 10 % THD)
• Frekvensåtergivning:50Hz-15kHz/
± 3 dB
• Signal-brusförhållande:
> 65 dB (CCIR) / (A-viktad)
• TotalHarmoniskDistorsion:<1%
• Ingångskänslighet:
• AUXIN:500mV+/-50mV
Bluetooth
• Bluetooth-profiler:A2DP,AVRCP
• Bluetooth-version:4.2
• Frekvensband/Utgångseffekt:
2402 - 2480 MHz /
20 dBm
Huvudenhet
Soundbar
• Strömförsörjning:100-240V
~
, 50/60 Hz
• Energiförbrukning:15V/1,6A
• Energiförbrukningistandby-läge:
0,5 W
• Mått(BxHxD):900x65,5x91mm
• Vikt:1,53kg
• Drivelement:2xfulltomfång
(52 mm/2", 4 ohm)
Fjärrkontrollsbatterier
• 2xAAA-R03-1,5V
7
Felsökning
Varning
• Faraförelektriskstöt.Taaldrigbortproduktens
hölje.
Försök aldrig att reparera produkten på egen
hand för att hålla kvar garantin som giltig.
Om du har problem med produkten bör du
gå igenom följande punkter innan du begär
service.
Om problemet inte lösts får du hjälp på
www.philips.com/support.
Huvudenhet
Knapparna på soundbaren fungerar inte.
• Kopplabortsoundbarenfrån
strömförsörjningen i några minuter, anslut
sedan strömmen igen.
Ljud
Inget ljud från soundbarhögtalaren.
• Anslutljudkabelnfråndinsoundbartill
din TV eller andra enheter.
• Återställdinsoundbartilldess
fabriksinställningar.
• Väljkorrektljudingångpåfjärrkontrollen.
• Setillattsoundbarensljudinteärav.
Förvrängt ljud eller eko.
• OmduspelarljudfrånTV:ngenom
soundbaren bör du se till att TV:ns ljud är
av.
Bluetooth
En enhet kan inte ansluta med soundbaren.
• Enhetenharintestödförkompatibla
profiler som krävs av soundbaren.
• DuharinteaktiveratBluetoothpå
enheten. Se enhetens bruksanvisning för
att läsa hur du aktiverar funktionen.
• Enhetenharinteanslutitspåkorrektsätt.
Anslut enheten på korrekt sätt. (se ”Spela
ljud via Bluetooth” på sidan 10)
• Soundbarenärredananslutentillen
annan Bluetooth-enhet. Koppla från den
anslutna enheten, testa sedan igen.
SV 13
Kvaliteten på ljuduppspelning från en
ansluten Bluetooth-enhet är dålig.
• Bluetooth-mottagningenärdålig.
Flytta enheten närmare soundbaren,
eller ta bort hinder mellan enheten och
soundbaren.
Den ansluta Bluetooth-enheten ansluts och
kopplas bort hela tiden.
• Bluetooth-mottagningenärdålig.
Flytta enheten närmare soundbaren,
eller ta bort hinder mellan enheten och
soundbaren.
• StängavWi-FipåBluetooth-enhetenför
att undvika störningar.
• FörvissaBluetooth-enheterkan
Bluetooth-anslutningen inatkiveras
automatiskt för att spara på ström.
Detta indikerar ingen felfunktion på
Soundbaren.
Specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Gå till www.philips.com/support för de senaste
uppdateringarna och dokumenten.
Philips och Philips Shield Emblem är registrerade varumärken tillhörande Koninklijke Philips N.V. och används
under licens. Denna produkt har tillverkats av och säljs under ansvar av MMD Hong Kong Holding Limited, eller ett
av dess dotterbolag, och MMD Hong Kong Holding Limited som står för garantin i denna produkt.
TAB5105_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Philips TAB5105/12 Användarmanual

Typ
Användarmanual