Jabra BT-BT620S Bruksanvisning

Kategori
Mobila headset
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

PART NUMBER RevB 81-00204
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Français
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Deutsch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Italiano
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Nederlands
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Español
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dansk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Suomi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Svenska
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Norsk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Português
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Ελληνικά
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Fig. 1 Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
Left side Right side
2 4
1
7
1
3
5
6
98
Svenska
99
Svenska
Vänster sida Höger sida
2
4
1
7
1
3
5
6
!
Tack
Tack för att du valt Jabra BT620s Bluetooth stereoheadset. Vi hoppas att du kommer
att ha gl
ädje av det. Använd handboken med instruktioner för att komma igång och
anv
ända stereoheadsetet.
Kom ig att i rsta hand koncentrera dig på bilrningen,
inte samtalet!
När du använder mobiltelefonen under körningen kan det distrahera dig och öka risken
för olyckor. Om körförhållandena så kräver (t ex dåligt väder, tät trafik, barn i bilen
eller dåliga vägförhållanden), kör då in till sidan av vägen och parkera innan du ringer
upp eller besvarar ett samtal.
Försök att inte ringa för långa samtal och att inte göra
anteckningar eller l
äsa dokument medan du kör.
Anndning av det r
headsetet med da öronen täckta kan vara
rbjudet i vissa nder.
Kom ih
åg! Tänk säkerheten, undvik störande
moment och följ lokala trafikbestämmelser.
Indikeringslampor
Svara-/avslutaknapp (vänster sida)
Volym upp (+), volym ned (-)
Spela upp-/paus-/stoppknapp
(höger sida)
Nästa spår Kan även användas för
snabbspolning fram
åt
Föregående spår Kan även
anv
ändas för bakåtspolning
Mikrofon
Öronkuddar
Nackband
Laddningsuttag
Om Jabra BT620S
Undvik att ha hög volym i hörlurarna under en längre tid. Det kan skada din
hörsel. Du bör alltid ha volymen på lagom nivå när du lyssnar.
2
4
7
1
3
5
6
100
Svenska
101
Svenska
4
3
1
2
Ladda headsetet
Kontrollera att Jabra BT620s-headsetet är fulladdat innan du börjar använda det. Använd
bara de laddare som medf
öljer i förpackningen, inte laddare från andra enheter eftersom
det kan skada Jabra BT620s.
Anslut headsetet enligt bild 2 till n
ätadaptern för nätuttaget eller till USB-kabeln från
datorn.
När indikeringslamporna lyser med fast rött sken laddas headsetet. När lamporna
lyser gr
önt är headsetet fulladdat.
Tända och släcka de blå lamporna
Du kan tända och släcka de blå lamporna i headsetet genom att samtidigt hålla in
play/pause/stop-knappen och answer/end-knappen. –N
är headsetet är laddat så tänds
lamporna igen.
Sätta på headsetet
Tryck på
knappen svara/avsluta för att sätta på headsetet. När headsetet är påsatt
blinkar LED-lampan fyra g
ånger.
Tryck på och håll kvar
knappen svara/avsluta för att stänga av enheten.
Ihopparning med en telefon eller annan enhet
Innan du använder Jabra BT620s måste du para ihop den med en mobiltelefon och/eller
en annan Bluetooth-utrustad enhet.
1. Ställ in headsetet i ihopparningsläget:
Kontrollera att headsetet är avstängt.
Tryck på och håll kvar
knappen svara/avsluta tills indikeringslampan lyser med fast
blått sken.
2. Ställ in mobiltelefonen eller annan enhet så att de ”upptäcker” Jabra BT620s
Följ instruktionerna i användarhandboken för telefonen. Vanligtvis går du
till menyn ”inst
ällning”, ”anslutning” eller ”Bluetooth” på telefonen och väljer
alternativet ”uppt
äcka” eller ”lägga till” en Bluetooth-enhet.
(Se exempel från typisk
mobiltelefon i bild 3)
Det här kan du göra med det nya Jabra-headsetet:
Jabra BT620s kan anslutas till en eller två enheter (se avsnitt 4) för användning av
telefon- och musikfunktioner:
Specifikationer:
Upp till 16 timmars samtalstid eller 14 timmar musik – passningstid upp till 240
timmar.
Uppladdningsbart batteri med laddning via n
ätuttag, dator via USB-kabel eller via
billaddare (billaddare ing
år ej)
Vikt 100 gram
Räckvidd upp till 10 meter
Bluetooth-profilerna Advanced Audio (A2DP), Remove Control (AVRCP) och Headset
and Handsfree
Bluetooth-specifikation 1.2
(Se ordlista sidan 108)
HJÄLP ATT KOMMA IGÅNG
Jabra BT620s är enkelt att använda. Knapparna utför olika funktioner beroende på hur
länge du trycker ned dem:
Instruktion: Längd på nedtryckning:
Peka Tryck lätt och släpp upp
Tryck Tryck i ca. 1 sekund
Tryck på och håll kvar Tryck och håll kvar i ca. 5 sekunder
Telefonfunktioner
Besvara samtal
Avsluta samtal
Avvisa samtal*
Röstuppringning*
Återuppringning*
Samtal väntar*
Parkera samtal*
* Telefonberoende funktion
Musikfunktioner
Spela musik
Pausa musik music
Stoppa uppspelning
Pausa musik och besvara samtal*
Snabbspolning framåt*
Återspolning*
Hoppa till nästa spår
Hoppa till föregående spår
* Enhetsberoende
102
Svenska
103
Svenska
8
7
6
5
Aktivera röstuppringning*
Tryck lätt på knappen svar/avsluta och tala in namnet. Du får bäst resultat om du spelar
in röstuppringningsfrasen när du bär headsetet. Du kan läsa mer om den här funktionen
i anv
ändarhandboken för telefonen.
Slå om det senast slagna numret*
Tryck på knappen svara/avsluta
Samtal väntar och parkera samtal*
Med den här funktionen kan du parkera ett pågående samtal för att besvara ett
inkommande samtal.
Tryck en gång på
knappen svara/avsluta för att parkera det pågående samtalet och
besvara det inkommande samtalet.
Tryck på
knappen svara/avsluta för att växla mellan de två samtalen
Tryck lätt på
knappen svara/avsluta för att avsluta det pågående samtalet
Ändra ljud och volym
Tryck på volym upp eller ned (+ eller -) för att ändra volymen.
Se bild 1.
*Telefonberoende
Spela upp musik i stereo
Jabra BT620s utnyttjas till fullo när det är anslutet via Bluetooth till en stereoenhet. Den
högra sidan av Jabra BT620s används vid uppspelning av musik i stereo. Dessa knappar
fungerar n
är enheten som du har anslutit till kan stödja profilen Bluetooth Remote
Control (AVRCP) – Se ordlistan f
ör mer information om detta.
Den utskjutande knappen p
å höger sida av enheten är uppspelningsknappen. På
ovansidan sitter knapparna f
ör att Gå framåt och Gå bakåt .
Börja spela
Kontrollera att headsetet är anslutet i profilen Advanced Audio
Tryck lätt en gång på
uppspelningsknappen
Pausa
Tryck l
ätt på
uppspelningsknappen och tryck sedan lätt igen på knappen för att
återuppta spelningen
Stoppa
Tryck p
å
uppspelningsknappen
och håll ned en stund
3. Telefonen upptäcker Jabra BT620s
Din telefon eller någon annan utrustning kommer att fråga dig om du önskar para
ihop med den, acceptera med Yes” eller “OK” och bekräfta sedan med
lösenord eller
PIN-kod = 0000 (4 nollor).
Din telefon eller någon annan utrustning kommer att bekräfta när hopparningen är klar.
Om den skulle misslyckas, upprepa då steg 1 till 3
Ansluta till ytterligare en enhet
Din BT620s kan anslutas till två enheter, vilket gör att du kan spela musik och tala i
telefon samtidigt.
Se instruktionsboken till din PC/MP3-spelare/mobiltelefon hur du parar ihop/ansluter
ytterligare en enhet.
Använda Jabra BT620s
Jabra BT620s har utformats för att kunna bäras bekvämt med nackbandet bakom
huvudet. Mikrofonen är inbyggd i höger öronsnäcka och Digital Signal Processing (DSP)
anv
änds för att erhålla tydlig röstupptagning.
Hur du gör för att...
Besvara ett samtal
Tryck lätt på knappen svara/avsluta på headsetet för att besvara ett samtal när telefonen
ringer.
Avsluta ett samtal
Tryck lätt på knappen svara/avsluta för att avsluta ett pågående samtal.
Avvisa ett samtal*
Tryck på knappen svara/avsluta när telefonen ringer för att avvisa ett inkommande
samtal.
Beroende på telefoninställningarna så kommer personen som ringer att
vidarebefordras till r
östbrevlådan eller höra en upptagetton.
Ringa ett samtal
När du ringer ett samtal från mobiltelefonen, så överförs det (beroende på telefonens
inställningar) automatiskt till headsetet när det är anslutet.
104
Svenska
105
Svenska
10
9
12
11
Lampornas betydelse
Fels
ökning och vanliga fgor och svar
Jag hör knastrande ljud
Bluetooth är en radioteknik vilket innebär att den är känslig för föremål som befinner
sig mellan headsetet och den enhet som det
är anslutet till. Du bör kunna ha 10 meters
avst
ånd mellan headsetet och den anslutna enheten när inga större föremålfinns i vägen
(väggar osv.)
Jag hör inget i headsetet
Höj volymen i headsetet
Se till att headsetet
är ihopparat med en enhet som spelar upp.
Kontrollera p
å telefonmenyn att telefonen är ansluten till headsetet eller genom att
trycka l
ätt på knappen svara/avsluta.
Jag har problem med ihopparning
Du kanske har tagit bort ihopparningsanslutningen i mobiltelefonen. Följ instruktionerna
för ihopparning i avsnitt 3.
Jag har problem med direktöverföring (streaming) i stereo från en annan enhet
(PC, MP3-spelar mm.)
Kontrollera att den andra enheten stödjer Bluetooth 1.1 eller 1.2 och att profilen
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
är aktiv. Detta krävs för att det ska fungera.
Läs i handboken för den enheten om hur du parar ihop med ett headset.
Bara vänster sida har
blinkande bl
å lampa
Vänster sida har
lampa med fast blått sken
Båda sidor har blinkande
blå lampa:
Blinkande r
öd lampa
Lampa med fast rött sken
Lampa med fast gr
önt sken
Blinkar varje tredje sekund:
Ansluten i headset/Handsfree-profilen i
standby-l
äge.
Blinkar varje sekund:
Samtal aktivt
Ihopparningsl
äge – se avsnitt 3.
Blinkar var 3:e sekund – Ansluten till avancerad ljudenhet i
standby-l
äge
Blinkar varje sekund – spelar upp i stereo i profilen Advanced audio.
Batteriet b
örjar ta slut
Laddar
Fulladdat
Besvara ett samtal när musik spelas upp
Knacka lätt på
Answer/end-knappen (svara/avsluta) så kommer musiken att göra paus
och samtalet kopplas. Musiken kommer att fortsätta när samtalet har avslutats (beroende
på om din utrustning stöder denna funktion eller inte).
Gå ett spår framåt
Tryck l
ätt på
knappen Gå framåt - fortsätt att trycka lätt för att gå flera spår framåt
Gå ett spår bakåt
Tryck l
ätt på
knappen Gå bakåt - fortsätt att trycka lätt för att gå flera spår bakåt
Snabbspolning framåt*
Tryck p
å och håll kvar
knappen Snabbspolning framåt
Snabbspolning bakåt*
Tryck p
å och håll kvar
knappen Snabbspolning bakåt
* Enhetsberoende
Annda Jabra BT620 tillsammans med PC
Du kan koppla Jabra BT620 till en PC och lyssna till musik eller VoIp-kommunikation genom
att anv
ända en Bluetooth USB stereoadapter – till exempel Jabra A320. För närmare
detaljer om kompatibilitet och anslutning, var v
änlig besök www.jabra.com/bt620s
Använda headsetet med USB-kabeln
Du kan spela upp i stereo med USB-kabeln och ansluta denna till en dator som spelar
upp i stereo.
Headsetet laddas samtidigt men långsammare än normalt.
Så här aktiverar du USB-stereo:
1. Koppla USB-kabeln till enheten och datorn.
2. V
änta i 10 sekunder och tryck sedan samtidigt på knapparna ”svara/avsluta och
spela upp/pausa”.
106
Svenska
107
Svenska
16
14
13
15
Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för några följdskador som uppstår på grund av
användning eller missbruk av någon produkt från Jabra (GN Netcom)
Den här garantin ger dig särskilda rättigheter och du kan även ha andra rättigheter
som varierar mellan olika områden
Om inte annat anges i användarhandboken får användaren under inga
omständigheter försöka utföra service på, göra justeringar av eller reparera den här
enheten, vilket gäller oberoende av om garantitiden har löpt ut eller ej. När sådant
arbete måste utföras ska enheten returneras till inköpsstället, fabriken eller en
behörig serviceverkstad
Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för eventuella förluster eller skador som uppstår
vid leverans. Reparationsarbete som utförs på Jabra:s (GN Netcoms) produkter av en
obehörig tredje part medför att garantin ogiltigförklaras
Certifieringar och kerhetsgodkännanden
CE
Den här produkten är CE-märkt i enlighet med bestämmelserna i direktivet R & TTE
(1999/5/EG).
GN Netcom intygar härmed att den här produkten uppfyller de nödvändiga kraven och
övriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Mer information finns på http://www.jabra.com
Inom EU
är denna enhet avsedd att användas i Belgien, Cypern, Danmark, Estland,
Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta,
Nederl
änderna, Polen, Portugal, Slovakien, Slovenien, Spanien, Storbritannien, Sverige,
Tjeckien, Tyskland, Ungern samt
Österrike, och inom EFTA i Island, Norge och Schweiz.
Bluetooth
The Bluetooth®-produktnamnet och tillhörande logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och
all användning av sådana varumärken av GN Netcom sker på licens. Övriga varumärken
och produktnamn tillhör respektive ägare.
Jag kan lyssna i stereo men musikkontrollknapparna fungerar inte.
Den anslutna enheten måste stödja Bluetooth-profilen för fjärrkontroll (AVRCP) för att
musikkontrollknapparna ska fungera.
Försök med att ansluta på nytt.
Jag kan inte använda funktionerna för att avvisa samtal, parkerat samtal,
omslagning av nummer eller r
östuppringning
Dessa funktioner beror på huruvida din telefon stöder hands-free-profil eller inte. För
närmare uppgifter om detta, se handboken till telefonen.
Behöver du mer hjälp?
Jabra erbjuder kunder support online på www.jabra.com. Uppgifter om support i ditt
land kan du
äve hitta på omslagets insida.
Skötsel av headset
Förvara alltid Jabra BT620s med strömmen avstängd och på lämplig skyddad plats.
Förvara inte enheten vid extrema temperaturer (över 45 °C – inte heller i direkt
solljus – eller under -10 °C). I så fall kan batteriets livslängd förkortas, och funktionen
försämras. Höga temperaturer kan också försämra funktionen.
Utsätt inte Jabra BT620s för regn eller andra vätskor.
Garanti
Jabra (GN Netcom) lämnar garanti på alla materialfel och tillverkningsfel på den här
produkten under en ettårsperiod från det ursprungliga inköpsdatumet. Villkoren i
garantin och våra skyldigheter enligt garantin framgår av följande punkter:
Garantin är begränsad till den ursprungliga köparen
En kopia av kvittot eller annat inköpsbevis krävs.
Garantin förklaras som ogiltig om serienumret, etiketten med datummärkning eller
produktetiketten tas bort, eller om produkten har hanterats vårdslöst, installerats
felaktigt, modifierats eller reparerats av en obehörig tredje part
Ansvar för produkter som tillverkats av Jabra (GN Netcom) är begränsat till reparation
av produkten eller erbjudande om ny produkt enligt beslut från Jabra
Eventuell underförstådd garanti på Jabra:s (GN Netcoms) produkter begränsas till två
år från inköpsdatum för alla delar, inklusive eventuella sladdar och kontakter
Särskilt undantagna från garanti är förbrukningsartiklar med begränsad livslängd som
utsätts för normalt slitage, såsom vindskydd till mikrofonen, skydd till hörsnäckan,
dekorativ ytbehandling, batterier och andra tillbehör
108
Svenska
109
Norsk
Norsk
Takk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
SLIK KOMMER DU I GANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
1. Lad opp headsettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
2. Slå av og på blålyset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
3. Skru på headsettet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
4. Oppkobling mot en telefon eller annet utstyr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
5. Oppkobling av to enheter samtidig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
6. Slik bærer du Jabra BT620s headsettet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
7. Slik gjør du…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
8. Slik spiller du musikk i stereo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
9. Bruk av Jabra BT620 med datamaskin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
10. Slik bruker du headsettet med USB-kabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
11. Dette betyr lyssignalene:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
12. Feilsøking og spørsmål som ofte stilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
13. Trenger du mer hjelp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
14. Ta vare på hodesettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
15. Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
16. Sertifikater og sikkerhetsgodkjenninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
17. Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
16
Ordlista
1 Bluetooth
är en radioteknik som används för att ansluta enheter till varandra. Det
kan röra sig om mobiltelefoner och headset, utan kablar eller sladdar, och avståndet
är relativt kort (cirka 10 meter). Mer information finns på www.bluetooth.com.
2 Bluetooth-profiler
är olika sätt som Bluetooth-enheterna använder för att
kommunicera med andra enheter. Bluetooth-telefoner stöder antingen headset-
profil, handsfree-profil eller båda. För att kunna stödja en viss profil måste
telefontillverkaren lägga in vissa obligatoriska funktioner i telefonens programvara.
3 Länkning
innebär att man skapar en unik och krypterad länk mellan två Bluetooth-
enheter, varpå dessa kan kommunicera med varandra. Bluetooth-enheter fungerar
inte om enheterna inte länkats.
4 Lösenord eller PIN-kod
är en kod som knappas in på mobiltelefonen för att länka
den till Jabra BT620s. Telefonen och Jabra BT620s känner då igen varandra och
arbetar automatiskt tillsammans.
5 Viloläget (standby)
är när Jabra BT620s passivt väntar på ett samtal. När man
avslutar ett samtal på mobiltelefonen så växlar headsetet över till viloläget.
6 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
är en Bluetooth-profil som möjliggör
stereoljud.
Både headsetet och den enhet som det är anslutet till måste stödja A2DP
för att A2DP-ljud ska höras i headsetet.
7 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
är en Bluetooth-profil som möjliggör
fjärrkontroll av den enhet som headsetet är anslutet till. Både headsetet och den
enhet som det är anslutet till måste stödja AVRCP för att AVRCP ska fungera.
Kassera produkten
enligt lokala lagar
och best
ämmelser.
www.jabra.com/weee
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Jabra BT-BT620S Bruksanvisning

Kategori
Mobila headset
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för