Roche cobas p 480 Användarguide

Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

cobas p 480 v1 instrument
cobas p 480 v2 instrument
Användarhandbok, version 1.0
Programversion 2.2
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
2
Dokumentinformation
Anmärkning om utgåvan Det här dokumentet är avsett för användare av
instrumentet cobas p 480 v1 och instrumentet
cobas p 480 v2.
Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att
informationen i det här dokumentet är korrekt vid
publiceringen. Det kan dock hända att tillverkaren av
produkten kan behöva uppdatera informationen i
dokumentet som ett resultat av fortlöpande
produktkontroll, vilket leder till att en ny version av
dokumentet tas fram.
Här finns information Användarassistansen innehåller all information om
produkten, inklusive:
Rutindrift
Underhåll
Säkerhet
Information om felsökning
Information om konfiguration
Bakgrundsinformation
Säkerhetsguiden innehåller viktig säkerhetsinformation.
Du måste läsa säkerhetsguiden innan du använder
instrumentet.
Användarhandboken fokuserar på rutinanvändning och
underhåll. Kapitlen är organiserade efter det normala
arbetsflödet.
!
Tänk på följande
För att undvika allvarliga eller livshotande skador måste
du se till att du är väl bekant med systemet och har läst
säkerhetsinformationen innan du använder systemet.
r Var särskilt uppmärksam på alla säkerhetsåtgärder.
r Följ alltid anvisningarna i detta dokument.
r Använd inte instrumentet på något sätt som inte
beskrivs i det här dokumentet.
r Förvara all dokumentation på en säker och
lättillgänglig plats.
Utbildning Använd inte instrumentet och utför inte
underhållsåtgärder om du inte är utbildad av Roche
Diagnostics. Låt personal från Roche kundsupport utföra
åtgärder som inte beskrivs i användardokumentationen.
Dokumentversion Programversion Senast reviderad Beskrivning av ändringar
1.0 2.2 September 2020 u Nyheter i dokumentversion 1.0 (12)
y Revideringsuppgifter
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
3
Bilder Skärmdumparna och bilderna på maskinvaran i det här
dokumentet är enbart inkluderade i demonstrationssyfte.
Ändringsbara och variabla data, som tester, resultat,
sökvägar etc. som syns i skärmdumparna får inte
användas vid laboratoriearbete.
Garanti Varje förändring av systemet som utförs av kund innebär
att garanti och serviceavtal upphör att gälla.
Kontakta din lokala säljrepresentant eller läs kontraktet
om du vill ha mer information om garantivillkoren.
Låt alltid personal från Roche kundsupport utföra eller
assistera vid programuppdateringar.
Copyright © 2014-2020, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Med ensamrätt.
Licensinformation cobas p 480 software är skyddat enligt avtalsrätt,
upphovsrätt och internationella avtal. cobas p 480
software innehåller en användarlicens mellan F.
Hoffmann-La Roche Ltd. och en licensinnehavare, och
endast behöriga personer får använda programvaran.
Obehörig användning och distribution kan leda till åtal.
Öppen källkod och kommersiella program cobas p 480 software kan innehålla komponenter eller
moduler som är kommersiell programvara eller som
räknas som öppen källkod. Mer information om
immateriell egendom och andra varningar samt de
licenser som gäller för programmen som ingår i
cobas p 480 finns på dokumentationen i elektronisk form
som medföljer denna produkt.
Dessa komponenter med öppen källkod och
kommersiella program och cobas p 480 kan som en
helhet utgöra en enhet som är reglerad enligt tillämplig
lag. Detaljerad information om detta finns i den
motsvarande användardokumentationen och på
produktmärkningen.
Observera att den aktuella behörigheten inte längre är
giltig enligt de motsvarande lagarna om det görs
obehöriga ändringar av cobas p 480.
Varumärken Följande varumärken är registrerade:
COBAS och COBAS P är varumärken som tillhör Roche.
Alla övriga varumärken tillhör respektive ägare.
Feedback Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att
det här dokumentet uppfyller det avsedda syftet. Vi är
tacksamma för alla typer av feedback om det här
dokumentet och kommer att ta hänsyn till den vid
framtida uppdateringar. Kontakta gärna Roche
kundsupport om du har synpunkter på dokumentet.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
4
Godkännanden cobas p 480 instrument uppfyller kraven i:
Europaparlamentets och Rådets direktiv 98/79/EG av den
27 oktober 1998 om medicintekniska produkter för in
vitro-diagnostik.
Europaparlamentets och Rådets direktiv 2011/65/EU av
den 8 juni 2011 om begränsning av användning av vissa
farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning.
Överensstämmelse med de tillämpliga direktiven
garanteras genom försäkran om överensstämmelse.
Följande symboler indikerar överensstämmelse:
För in vitro-diagnostisk användning.
Uppfyller villkoren i tillämpliga EU-direktiv.
Utfärdat av CSA Group för Kanada och USA.
Utfärdat av TÜV SÜD för Kanada och USA.
Produkten betecknas som ”laboratorieutrustning” på
typskylten.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
5
Kontaktadresser
Roche-filialer En lista med alla Roche-filialer finns på:
www.roche.com/about/business/roche_worldwide.htm
eLabDoc Användardokumentationen i digitalt format kan laddas
ned med hjälp av e-tjänsten eLabDoc e-service på
Dialog:
www.dialog.roche.com
Kontakta Roche kundsupport om du vill ha mer
information.
Instrumentet cobas p 480 v2
Tillverkat i Schweiz av Hamilton Bonaduz AG för
Roche Molecular Systems, Inc.
1080 US Highway 202 South
Branchburg, NJ 08876
USA
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Tyskland
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
6
Innehållsförteckning 7
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
Innehållsförteckning
Dokumentinformation 2
Kontaktadresser 5
Innehållsförteckning 7
Avsedd användning 9
Symboler och förkortningar 9
Nyheter i dokumentversion 1.0 12
Systembeskrivning
1 Översikt över systemet
Instrumentöversikt 17
Översikt över förbrukningsartiklar 40
Drift
2 Översikt över instrumentet
Översikt över maskinvara 53
Översikt över material 56
3 Översikt över användningen
Översikt över arbetsflödet 63
Introduktion till användargränssnittet 68
4 Innan du börjar
Innan du börjar 79
5Drift
Grundläggande användaråtgärder 85
Arbetsflöden 99
Felhantering 130
6 Avstängning
Stänga av systemet 147
7 Underhåll
Regelbundet, specifikt och förebyggande
underhåll 151
Underhållsschema 153
Underhållsinformation i
användargränssnittet 154
Dagligt underhåll 155
Veckounderhåll 167
8 Konfiguration
Ändra laboratorienamn och sökväg till mappen
för rapporter 175
Ändra inställningar för arbetsflöde 176
Hantering av användare 178
Felsökning
9 Felsökning
Felsökningsinformation i
användargränssnittet 187
Stoppa instrumentet i exceptionella
situationer 189
Placera rack när en stoppkrok är trasig 191
Återställa instrumentet efter ett stopp 192
Skapa en problemrapport 209
Fjärrsupport 211
Bilaga
10 Tekniska specifikationer
Instrumentkapacitet 217
Specifikationer för instrument och
programvara 218
Specifikationer för streckkodsläsare och
streckkodsetiketter 221
Index 227
8 Innehållsförteckning
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
9
Avsedd användning
cobas p 480 instrument är ett fristående generiskt
laboratorieinstrument för att minimera repetitiva manuella
arbetsuppgifter som är associerade med provhantering.
Detta instrument är avsett för preanalytisk hantering som
avkorkning/påkorkning, pipettering och snurrblandning
av prover och tillsättning av prover i sekundärrör. Exempel
på provtyper som kan hanteras är PreservCyt
®
-behållare,
SurePath
-behållare, Roche Cell Collection Medium och
cobas
®
PCR Media-rör. Ytterligare
maskinvarukomponenter och programfunktioner
möjliggör automatisering av mer komplexa preanalytiska
processer som tillsats och uppvärmning av reagens.
Symboler och förkortningar
Produktnamn Förutom där kontexten tydligt indikerar något annat
används följande produktnamn och beskrivningar i det
här dokumentet:
Termer
Produktnamn Beskrivning
cobas p 480 instrument instrument
cobas p 480 software programvara
cobas
®
PCR Media
CPM
PreservCyt
®
PC
Roche Cell Collection
Medium
PC
cobas
®
PCR Cell Collection
Media
PC
SurePath
SP
y Produktnamn
Term Förklaring
system Används vid syftning på
programvaran och maskinvaran
som en helhet.
CPM-lock Lock T01, 19 mm
CPM-lock är ersättningslock för
CPM-rör.
PC-lock Lock, 42 mm
PC-lock är ersättningslock för
PC-rör.
MPA Arbetsflöden där rack med 5
positioner används utan
stabiliserare för rör med en
diameter på 15,8 ± 0,2 mm.
y Termer
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
10
Symboler som används i dokumentet
Symboler som används på produkten
Förkortningar Följande förkortningar används:
Symbol Förklaring
o Punkt i lista.
u Korsreferens till ett annat ämne.
q
Tips. Ytterligare information om hur systemet
används på rätt sätt eller användbara tips.
I Extra information inom en uppgift.
f Resultat av en åtgärd.
c Frekvens för en åtgärd.
n Varaktighet för en åtgärd.
d Material som behövs för en åtgärd.
j Förutsättningar för en åtgärd.
w
Bild. Används i bildrubriker och korsreferenser
till bilder.
y
Tabell. Används i tabellrubriker och
korsreferenser till tabeller.
z
Ekvation. Används vid korsreferenser mellan
ekvationer.
k
Kodexempel. Används vid kodnamn och
korsreferenser mellan koder.
y Symboler som används i dokumentet
Symbol Förklaring
Globalt artikelnummer.
Katalognummer.
Serienummer.
Tillverkningsdatum
Indikerar att produkten endast kan användas
med växelström.
Försiktighet
y Symboler som används på produkten
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
11
Förkortning Betydelse
ANSI American National Standards
Institute
CSA Canadian Standards Association
EG Europeiska gemenskapen
EN Europeisk standard
Id Identifieringsnummer
IEC International Electrical Commission
IFU Bruksanvisning
IVD In vitro-diagnostik
LED Lysdiod
UI Användargränssnitt
Usb Flyttbar lagringsenhet (Universal
serial bus)
y Förkortningar
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
12
Nyheter i dokumentversion 1.0
cobas p 480 software version 2.2 innehåller följande nya
funktioner jämfört med programversion 2.1.1:
Rengöringsprocedur Följ den nya rengöringsproceduren efter en automatiskt
avbruten körning för att mata ut alla rack och behållare
från instrumentdäcket.
Rengöringsproceduren är tillgänglig för alla arbetsflöden.
Den hjälper dig att sortera ut godkända prover för vidare
bearbetning från prover som måste kontrolleras och/eller
köras om.
u Rengöringsprocedur för utmatning av rack och
behållare efter en automatiskt avbruten körning (136)
Användarassistansen Innehållet i användarhandboken finns nu även tillgängligt
i cobas p 480 software. Välj knappen Help i det
allmänna funktionsfältet om du vill öppna
användarassistansen.
Följande ändringar har även gjorts i det här dokumentet:
Information om cobas p 480 v1-instrument Det finns ingen specifik användarhandbok för
cobas p 480 v1-instrument. Om inget annat anges så
gäller all information i det här dokumentet för
cobas p 480 v2-instrument. Specifik information om
cobas p 480 v1-instrument har lagts till i vissa avsnitt.
Det finns bara en programversion som gäller för båda
instrumentversionerna.
u cobas p 480 v1-instrument och cobas p 480 v2-
instrument (17)
Länkar till ytterligare information Följande information har lagts till:
Länk till en lista med Roche-filialer i världen
Länk till eLabDoc e-service på Dialog
Arbetsflöde för påkorkning av SP-behållare Informationen om arbetsflödet för påkorkning av SP-
behållare har tagits bort. Det här arbetsflödet stöds inte
av cobas p 480 system längre.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
Systembeskrivning
1 Översikt över systemet.......................................................................................... 15
1 Översikt över systemet
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
15
Innehållsförteckning
Översikt över systemet 1
I det här kapitlet
1
Instrumentöversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
cobas p 480 v1-instrument och cobas p 480 v2-
instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instrumentets kåpor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instrumentets lysdioder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instrumentdäcket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Den automatiska laddningsenheten . . . . . . . . 22
Pipetteringsarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Griparna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uppvärmningsstationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Modulerna för avkorkning/påkorkning . . . . . . 27
Teaching-nålarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Modeller av stationen för fast avfall. . . . . . . . . 29
Racken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Racken för provtagningsmedium . . . . . . . . . . . 33
Om rack för sekundärrör . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lockrack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Reagensbehållarracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Spetsracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Översikt över förbrukningsartiklar . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pipettspetsar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Reagensbehållarna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Om lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Förbrukningsartiklar för fast avfall . . . . . . . . . . . . . 44
Primärbehållare och -rör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Snabbguide för streckkodsetiketter på
provbehållare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sekundärrör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
1 Översikt över systemet
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
16
Innehållsförteckning
1 Översikt över systemet
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
Instrumentöversikt 17
Instrumentöversikt
I denna avdelning
cobas p 480 v1-instrument och cobas p 480 v2-
instrument (17)
Instrumentets kåpor (18)
Instrumentets lysdioder (19)
Instrumentdäcket (20)
Racken (32)
cobas p 480 v1-instrument och cobas p 480 v2-
instrument
Det finns 2 tillgängliga instrumenttyper:
cobas p 480 v1-instrument:
Dessa instrument stöder endast arbetsflödena för
avkorkning och påkorkning.
cobas p 480 v2-instrument:
En ytterligare pipetteringsarm med 4
pipetteringskanaler och en uppvärmningsstation
stöder två ytterligare arbetsflöden: arbetsflödet för
alikvotering och arbetsflödet för uppvärmning och
tillsats av reagens.
Om inget annat anges så gäller all information i det här
dokumentet för cobas p 480 v2-instrument.
Från programversion 2.2 och framåt tillhandahålls
cobas p 480 software som ett enda program som stöder
båda instrumentversionerna.
cobas p 480 v1-instrument De huvudsakliga skillnaderna mellan cobas p 480 v1-
instrument och cobas p 480 v2-instrument är:
Endast arbetsflödena för avkorkning och påkorkning
stöds.
Inga körningar av typen ”endast PC” är tillgängliga för
arbetsflödena för avkorkning och påkorkning.
PC-behållare får endast placeras i PC-rack med
12 positioner. Inget PC-rack med 10 positioner är
tillgängligt.
Ingen hantering av MPA-rack är tillgänglig.
Det finns ingen uppvärmningsstation eller
pipetteringsarm.
1 Översikt över systemet
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
18 Instrumentöversikt
Specifik information om cobas p 480 v1-instrument är
tillgänglig i följande avsnitt:
u Exempel på instrumentdäcksöversikt för cobas p 480
v1-instrument w (20)
u Översikt över maskinvara för instrumentet
cobas p 480 v1 (54)
u Översikt över material för instrumentet cobas p 480
v1 (57)
Instrumentets kåpor
w Instrumentets kåpor
Frontkåpan skyddar dig mot rörliga delar inuti
instrumentet. Frontkåpan kan öppnas av användaren för
att utföra underhåll. Stäng alltid frontkåpan när du har
avslutat underhållsarbetet. När körning pågår måste
frontkåpan vara stängd.
Lucka för fast avfall Luckan för fast avfall ger dig åtkomst till den lilla påsen
för fast avfall eller avfallsnedkastet. När en körning pågår
är luckan för fast avfall låst och måste vara stängd.
A Vänster sidokåpa C Höger sidokåpa
B Frontkåpa D Lucka för fast avfall
A
C
B
D
1 Översikt över systemet
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
Instrumentöversikt 19
OBS!
Materialförlust på grund av att frontkåpan tvingats
upp
Frontkåpan är låst när körning pågår. Om du tvingar upp
frontkåpan när körning pågår inträder ett nödstopp.
Körningen avbryts och alla reagens som finns i
instrumentet och prover som håller på att bearbetas går
förlorade.
r Försök inte starta körningen med kåpan öppen.
Instrumentets lysdioder
Lysdiodsfältet ovanför det automatiska laddningsbordet
indikerar laddningsstatus för instrumentdäcket.
Statuslysdioderna informerar dig om var på det
automatiska laddningsbordet du ska placera racken och
vilka spår på instrumentdäcket som har ett rack.
A Spår
B Lysdiodsfält ovanför det automatiska
laddningsbordet som indikerar laddningsstatus
A
B
Lysdiodens status Betydelse Användaråtgärd
Inget ljus Inget rack har laddats. Ingen åtgärd krävs.
Grönt stadigt ljus Rack laddat på det här spåret. Ingen åtgärd krävs.
Grönt blinkande ljus Rack kan laddas på det här spåret. Placera racket på det automatiska
laddningsbordet på de indikerade
spårpositionerna. För in racket tills det
når stoppkroken.
y Statuslysdioder i lysdiodsfältet
1 Översikt över systemet
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v1 och v2 · Programversion 2.2 · Användarhandbok · Version 1.0
20 Instrumentöversikt
Instrumentdäcket
Instrumentets arbetsområde kallas instrumentdäck.
Instrumentdäcket består av följande delar:
Borttagbara rack för prover, sekundärrör, lock,
reagens och spetsar.
Två moduler för avkorkning/påkorkning av PC/SP-
behållare och -rör.
Uppvärmningsstationen (extrautrustning) för
inkubation av prover.
Instrumentdäcksöversikt Instrumentdäcket är indelat i 43 likadana spår. Spåren är
numrerade så att platsen där ett rack måste laddas kan
identifieras. Spårpositionerna är markerade på det
automatiska laddningsbordet. En motsvarande lysdiod i
lysdiodsfältet ovanför det automatiska laddningsbordet
indikerar laddningsstatus för varje spår.
Spårtilldelningen är arbetsflöde- och mediaspecifik. I
instrumentdäcksöversikten nedan visas ett exempel på
områdena för varje racktyp för cobas p 480 v1-
instrument och cobas p 480 v2-instrument.
w Exempel på instrumentdäcksöversikt för cobas p 480 v1-instrument
A Lockrack
B Rack för provtagningsmedium med PC/SP-behållare
C Rack för felaktiga prover
A B C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Roche cobas p 480 Användarguide

Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för