Roche cobas p 480 v2 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Instrumentet cobas p 480 v2
Säkerhetshandbok
Version 1.0
Programversion 2.1
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
2
Dokumentinformation
Anmärkning om utgåvan Handboken är avsedd för användare av cobas p 480
instrument.
Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att
informationen i den här handboken är korrekt vid
tryckningen. Roche Diagnostics Ltd. förbehåller sig dock
rätten att göra eventuella nödvändiga ändringar utan
föregående meddelande som en del av pågående
produktutveckling.
Copyright © 2016, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Med ensamrätt.
Kontaktadresser
Dokumentversion Programversion Senast reviderad Ändringsbeskrivning
1.0 2.1 September 2016 Första versionen
y Revideringsuppgifter
cobas p 480 (endast instrumentet)
HAMILTON Bonaduz AG
Via Crusch 8
CH-7402 Bonaduz
Schweiz
Tillverkad i Schweiz
cobas p 480 (instrument och programvara)
Roche Molecular Systems, Inc.
1080 US Highway 202 South
Branchburg, NJ 08876
USA
Tillverkad i Schweiz
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Tyskland
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
3
Innehållsförteckning
Förord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avsedd användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Konventioner som används i handboken . . . . . . . 6
Introduktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Säkerhetsklassificeringar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Säkerhetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Om användarens kvalifikationer . . . . . . . . . . . . . . . 9
Om säker och korrekt användning av
instrumentet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Översikt över övriga säkerhetsåtgärder . . . . . . . . . 12
Varningsmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Elsäkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Smittförande material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Optisk säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Avfall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Försiktighetsmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Brännskador på grund av heta ytor . . . . . . . . . . . . 17
Mekanisk säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Provtagningsmedium och andra arbetslösningar 18
Trötthet på grund av lång arbetstid . . . . . . . . . . . . 19
Elektromagnetisk interferens . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
IT-säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Anmärkningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Jordfelsbrytare och säkringar . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Spill. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instrumentets säkerhetsetiketter . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Säkerhetsinformation för laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Säkerhetsinformation för avfallshantering . . . . . . . . . 27
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
4 Förord
Förord
Använd den här handboken tillsammans med
användarhandboken till instrumentet.
Användnings- och underhållsåtgärder beskrivs i
användarhandboken.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
5
Avsedd användning
cobas p 480 instrument är ett fristående generiskt
laboratorieinstrument för att minimera repetitiva manuella
arbetsuppgifter som är associerade med provhantering.
Detta instrument är avsett för preanalytisk hantering som
avkorkning/påkorkning, pipettering och snurrblandning
av prover och tillsättning av prover i sekundärrör.
Ytterligare maskinvarukomponenter och
programfunktioner möjliggör automatisering av mer
komplexa preanalytiska processer som tillsats och
uppvärmning av reagens.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
6 Förord
Konventioner som används i handboken
Produktnamn Förutom där kontexten tydligt indikerar något annat
används följande produktnamn och förkortningar i den
här handboken:
Förkortningar Följande förkortningar används:
Produktnamn Förkortning
cobas p 480 instrument instrument
cobas p 480 software programvara
y Produktnamn
Förkortning Betydelse
ANSI American National Standards Institute
EG Europeiska gemenskapen
EN Europeisk standard
Id Identifieringsnummer
IEC International Electrical Commission
LED Lysdiod
max. Maximalt
min. Minimalt
SOP Standardanvändningsprocedur
y Förkortningar
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
7
Introduktion
!
Allmän säkerhetsinformation
För att undvika allvarliga eller livshotande skador måste
du se till att du är väl bekant med instrumentet och har
läst säkerhetsinformationen innan du använder
instrumentet.
r Var särskilt uppmärksam på alla säkerhetsåtgärder.
r Följ alltid anvisningarna i den här handboken.
r Använd inte instrumentet på något sätt som inte
beskrivs i den här handboken.
r Förvara all dokumentation på ett säkert ställe där du
kommer åt den enkelt.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
8 Säkerhetsklassificeringar
Säkerhetsklassificeringar
Säkerhetsåtgärder och viktiga anmärkningar är
klassificerade enligt standarden ANSI Z535.6-2011. Se till
att du är införstådd med följande betydelser och ikoner:
!
Säkerhetsvarning
r Varningssymbolen används för att uppmärksamma
dig på faror och risker. Följ alla
säkerhetsmeddelanden för att undvika personskada
(som till och med kan vara livshotande) eller skada på
instrumentet.
Följande symboler och signalord används för specifika
risker:
VARNING
!
Varning ...
r ... anger en riskfylld situation som, om den inte
undviks, kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
FÖRSIKTIGHET
!
Försiktighet ...
r ... anger en riskfylld situation som, om den inte
undviks, kan resultera i lätt eller måttlig skada.
OBS!
Anmärkning ...
r ... anger en riskfylld situation som, om den inte
undviks, kan resultera i skada på instrumentet.
Viktig information som inte har att göra med säkerhet
anges med följande symbol:
q Tips ...
... indikerar ytterligare information om korrekt användning
eller användbara tips.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
9
Säkerhetsåtgärder
!
Undvik allvarliga och livshotande skador
genom att läsa och följa säkerhetsåtgärderna i
det här avsnittet.
I denna avdelning
Om användarens kvalifikationer (9)
Om säker och korrekt användning av instrumentet (9)
Översikt över övriga säkerhetsåtgärder (12)
Om användarens kvalifikationer
Otillräckliga kunskaper och färdigheter Som användare måste du ha god kännedom om relevanta
säkerhetsåtgärder och standarder samt vara väl förtrogen
med informationen och procedurerna i
användarhandboken.
r Använd inte instrumentet och utför inte underhåll om
du inte är utbildad av Roche Diagnostics.
r Låt underhåll, installation eller service som inte
beskrivs specifikt utföras av utbildad servicepersonal
från Roche.
r Följ noga de procedurer för drift och underhåll som
beskrivs i instruktionerna.
r Följ god laboratoriesed, särskilt när du arbetar med
smittförande material.
Om säker och korrekt användning av instrumentet
Avsaknad av personlig skyddsutrustning Att arbeta utan personlig skyddsutrustning innebär
livsfara eller hälsorisker.
r Använd lämplig personlig skyddsutrustning inklusive,
men inte begränsat till:
o Skyddsglasögon med sidoskydd
o Vätskeresistent laboratorierock
o Godkända laboratoriehandskar
o Ansiktsskydd om det finns risk för stänk
r Följ god laboratoriesed och byt laboratoriehandskar
regelbundet för att minimera risken för infektion och
kontamination (framför allt efter kontakt med avfall
eller provmaterial).
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
10 Säkerhetsåtgärder
Exponering för kemikalier r Undvik exponering för kemikalier.
Regelbunden rengöring För att förhindra felaktiga resultat och osäker användning
av instrumentet:
r Rengör och/eller dekontaminera instrumentet
regelbundet enligt instruktionerna. Följ god
laboratoriesed vid rengöring och dekontamination.
r Säkerställ att laboratoriet rengörs regelbundet och
sköts om på ett tillfredsställande sätt.
Godkända rengöringslösningar
r Använd endast godkända rengöringslösningar för
rengöring.
Fel vid installationen Endast utbildad servicepersonal från Roche får installera
instrumentet.
r Låt installationsåtgärder som inte beskrivs specifikt
utföras av utbildad servicepersonal från Roche.
Byte eller borttagning av delar Byte eller borttagning av instrumentdelar som utförs av
obehöriga personer kan skada instrumentet och göra att
det inte fungerar korrekt.
r Byt inte ut och ta inte bort någon del på instrumentet.
r Låt utbildad servicepersonal från Roche byta ut och ta
bort instrumentdelar.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
11
Olämpliga miljömässiga förhållanden Användning utanför de angivna intervallen kan leda till
felaktiga resultat eller till att instrumentet inte fungerar
korrekt.
r Använd endast instrumentet inomhus och undvik
temperaturer och luftfuktighet utanför de angivna
intervallen.
r Se till att det alltid är fritt framför instrumentets
ventilationsintag.
r För att upprätthålla de miljömässiga förhållandena för
instrumentet ska underhåll utföras enligt de angivna
intervallen.
r Se till att användningsinstruktionerna är oskadade och
att de alltid är tillgängliga.
Användningsinstruktionerna måste vara lättillgängliga
för samtliga användare.
u Information om tillåtna miljömässiga förhållanden
finns i användarhandboken.
Icke godkända reservdelar Användning av icke godkända reservdelar eller
komponenter kan leda till att instrumentet inte fungerar
korrekt och medföra att garantin upphör att gälla.
r Använd endast reservdelar och komponenter som är
godkända av Roche Diagnostics.
Icke-specificerad programvara från tredje
part
Installation av programvara från tredje part är inte
godkänt av Roche Diagnostics och kan leda till att
instrumentet inte fungerar korrekt.
r Installera inte programvara från tredje part.
Icke-specificerade förbrukningsartiklar Användning av icke-specificerade förbrukningsartiklar
kan leda till felaktiga resultat.
r Använd inte förbrukningsartiklar som inte är specifikt
avsedda för instrumentet.
u En lista med godkända material finns i
användarhandboken.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
12 Säkerhetsåtgärder
Översikt över övriga säkerhetsåtgärder
Strömavbrott Ett strömavbrott eller en tillfällig spänningsförlust kan
skada instrumentet eller leda till dataförlust.
r Vi rekommenderar att du använder en enhet för
avbrottsfri strömförsörjning (ups).
r Se till att ups:en underhålls regelbundet.
r Säkerhetskopiera resultaten regelbundet.
Elektromagnetisk kompatibilitet Instrumentet uppfyller kraven för emission och immunitet
som beskrivs i den motsvarande delen av IEC 61326:2012.
Instrumentet uppfyller kraven för emission som beskrivs i
den motsvarande delen av FCC CFR 47, del 15 klass A.
Instrument som inte ska användas under en
längre tid
r Ställ strömbrytaren i läget AV om du inte ska använda
instrumentet under en längre tid.
r Kontakta Roche kundsupport om du vill ha mer
information om detta.
Skada vid förflyttning r Försök inte förflytta eller transportera instrumentet.
r Låt servicepersonal från Roche förflytta och
transportera instrumentet.
u Relaterade ämnen
Säkerhetsinformation för avfallshantering (27)
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
13
Varningsmeddelanden
!
Lista över varningsmeddelanden
Om varningsmeddelandena inte observeras kan det leda
till dödsfall eller allvarlig skada.
r Läs varningsmeddelandena noga innan du använder
instrumentet.
I denna avdelning
Elsäkerhet (13)
Smittförande material (14)
Optisk säkerhet (15)
Avfall (16)
Elsäkerhet
Elektrisk stöt Borttagning av kåpor eller paneler till elektronisk
utrustning kan orsaka elektrisk stöt eftersom det finns
högspänningskomponenter inuti instrumentet.
r Försök inte utföra arbeten på elektriska komponenter.
r Ta inte bort några kåpor eller paneler på instrumentet.
r Endast servicepersonal från Roche får installera,
utföra service på och reparera instrumentet.
u Relaterade ämnen
Instrumentets säkerhetsetiketter (23)
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
14 Varningsmeddelanden
Smittförande material
Infektiösa prover Kontakt med prover som innehåller material av humant
ursprung kan resultera i infektion. Allt material och alla
mekaniska komponenter som används med prover som
innehåller material av humant ursprung ska behandlas
som potentiellt smittförande.
r Följ god laboratoriesed, särskilt när du arbetar med
smittförande material.
r Håll alla kåpor stängda medan instrumentet är i drift.
r Öppna inte luckan till det fasta avfallet under drift.
r Använd lämplig personlig skyddsutrustning.
r Om smittförande material spills ut ska du torka upp
det omedelbart och använda desinfektionsmedel.
r Om du får provmaterial eller avfall på huden ska du
omedelbart tvätta det aktuella området på huden med
tvål och vatten och använda desinfektionsmedel.
Kontakta läkare.
Infektions- och skaderisk för användaren Kontakt med instrumentmekanismer (till exempel gripare,
pipetteringskanaler, automatisk laddare etc.) eller med
instrumentets höljen eller kåpor kan leda till
personskador och infektion.
r Håll alltid instrumentets kåpor stängda när det är
möjligt.
r Kontrollera alltid att instrumentet är avstängt eller har
statusen Maintenance innan du utför arbete när en
kåpa är öppen (till exempel vid rengöring eller
underhåll).
r Var försiktig så att du inte slår i huvudet när kåporna
är öppna.
r Rör inte några andra delar i instrumentet än de som
anges.
r Stick aldrig in händerna i instrumentet när delar är i
rörelse.
r Observera noga alla instruktioner som ges i den här
handboken och i användarhandboken.
Vassa föremål Kontakt med spetsar eller vassa förbrukningsartiklar kan
orsaka infektion.
r Var försiktig så att du inte sticker dig när du rengör i
närheten av spetsarna.
r Använd lämplig personlig skyddsutrustning.
Var särskilt försiktig när du arbetar med
laboratoriehandskar. De kan lätt få hål eller skäras
sönder, vilket kan leda till infektion.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
15
Rökutveckling på grund av elektriskt fel Elektriska fel kan orsaka utsläpp av farlig rök. Inandning
av rök som kommer från instrumentet kan orsaka
personskada.
r Om du ser att det kommer rök från instrumentet:
o Undvik inandning
o Koppla bort instrumentet från strömförsörjningen
o Kontakta Roche kundsupport omedelbart.
Felsökningsprocedurer Korrigeringsåtgärder vid felsökningsprocedurer kan leda
till exponering för smittförande material.
r Följ alltid felsökningsprocedurerna i guiderna i
programvaran och/eller i användarhandboken.
r Använd lämplig personlig skyddsutrustning när du
utför korrigeringsåtgärder.
Optisk säkerhet
VARNING
!
Blindhet på grund av starkt ljus från
streckkodsläsaren
Det starka ljuset från en streckkodsläsare med laser eller
LED kan skada synen allvarligt eller orsaka exponering för
farlig strålning.
r Titta inte in i strålen från en laser- eller LED-
streckkodsläsare.
r Ta inte bort kåpan från streckkodsläsare.
r Utför inget underhåll på streckkodsläsare. Kontakta
Roche kundsupport om du upplever att det är problem
med en streckkodsläsare.
r Utför endast de procedurer som beskrivs i
användningsinstruktionerna. Om du utför icke
godkända procedurer kan det leda till exponering för
farlig strålning.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
16 Varningsmeddelanden
Avfall
Infektiöst avfall Kontakt med fast avfall kan orsaka infektion. Allt material
och alla mekaniska komponenter som används med
systemet för fast avfall ska behandlas som potentiellt
smittförande material.
r Använd lämplig personlig skyddsutrustning.
Var särskilt försiktig när du arbetar med
laboratoriehandskar. De kan lätt få hål eller skäras
sönder, vilket kan leda till infektion.
r Om smittförande material spills ut ska du torka upp
det omedelbart och använda desinfektionsmedel.
r Om du får avfall på huden ska du omedelbart tvätta
det aktuella området på huden med tvål och vatten
och använda desinfektionsmedel.
Kontakta läkare.
Miljöpåverkan Instrumentet genererar vätskeavfall och/eller fast avfall.
Vätskeavfallet innehåller koncentrerade reagenser, och
det fasta avfallet är potentiellt smittförande. Felaktig
avfallshantering kan kontaminera miljön.
r Behandla fast avfall som infektiöst avfall.
r Kassera avfallet enligt gällande lokala föreskrifter.
u Relaterade ämnen
Instrumentets säkerhetsetiketter (23)
Säkerhetsinformation för avfallshantering (27)
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
17
Försiktighetsmeddelanden
!
Lista över försiktighetsmeddelanden
r Läs försiktighetsmeddelandena noga innan du
använder instrumentet. Om de inte observeras kan det
leda till lätt eller måttlig skada.
I denna avdelning
Brännskador på grund av heta ytor (17)
Mekanisk säkerhet (17)
Provtagningsmedium och andra arbetslösningar (18)
Trötthet på grund av lång arbetstid (19)
Elektromagnetisk interferens (20)
IT-säkerhet (21)
Brännskador på grund av heta ytor
Heta ytor på insidan Kontakt med vissa ytor kan orsaka brännskada.
Temperaturen i uppvärmningsstationen kan bli så hög
som 120 °C.
r Undvik kontakt med områden inuti instrumentet som
är märkta med en varningsetikett.
r Var försiktig när du är i närheten av
uppvärmningsstationen efter ett nödstopp.
r Var försiktig när du öppnar instrumentets kåpor efter
ett instrumentfel. Vänta några minuter så att
uppvärmningsstationen hinner svalna innan du börjar
arbeta inuti instrumentet.
Mekanisk säkerhet
Skadad skärm Skador på skärmen kan göra att den får vassa kanter som
kan orsaka personskada om användaren kommer i
kontakt med dem.
r Rör inte skärmen om den har en synlig skada.
r Kontakta Roche kundsupport.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
18 Försiktighetsmeddelanden
Rörliga delar Kontakt med rörliga delar kan orsaka personskador.
r Håll alla kåpor stängda och på plats medan
instrumentet är i drift. Ett system med säkerhetslås gör
att det inte går att öppna kåporna när instrumentet är
i drift.
r Kontrollera alltid att instrumentet är avstängt eller har
statusen Maintenance innan du utför arbete när en
kåpa är öppen (till exempel vid rengöring eller
underhåll).
r Ta inte bort några rack från instrumentdäcket medan
instrumentet är i drift.
r Rör inte några andra delar på eller i instrumentet
förutom de som anges. Håll dig borta från rörliga delar
medan instrumentet är i drift.
r Följ instruktionerna noga under drift och underhåll.
u Relaterade ämnen
Instrumentets säkerhetsetiketter (23)
Provtagningsmedium och andra arbetslösningar
Inflammation eller skada på huden Direktkontakt med provtagningsmedium,
rengöringslösningar eller andra arbetslösningar kan
orsaka irritation, inflammation eller brännskador på
huden.
r Vid hantering av provtagningsmedium eller
rengöringslösning ska de försiktighetsåtgärder som
krävs för hantering av laboratorielösningar vidtas.
r Använd lämplig personlig skyddsutrustning.
r Observera de instruktioner som anges i
bruksanvisningen för provtagningsmedium.
r Observera informationen i säkerhetsdatabladet för
reagens och rengöringslösningar från Roche
Diagnostics.
r Om du får provtagningsmedium eller
rengöringslösning på huden ska du omedelbart tvätta
det aktuella området på huden med tvål och vatten
och använda desinfektionsmedel.
Kontakta läkare.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
19
Skum, koagel, beläggningar eller bubblor Felaktiga resultat kan uppstå på grund av skum,
fibrinkoagel, beläggningar eller bubblor i prover.
r Se till att du använder rätt teknik vid provpreparation
och hantering av provtagningsmedium för att undvika
att det bildas skum, koagel och bubblor.
Kontaminerade prover Olösliga kontaminanter, bubblor eller vätskefilmer i
prover kan orsaka tilltäppning eller för låga
pipetteringsvolymer, vilket leder till felaktiga resultat.
r Säkerställ att proverna inte innehåller några olösliga
kontaminanter som fibrin eller damm.
Avdunstning av prover eller
provtagningsmedium
Avdunstning av prover eller provtagningsmedium kan
leda till felaktiga eller ogiltiga resultat.
r Provmaterial kan avdunsta om det lämnas utan
förslutning. Lämna inte provmaterial utan förslutning
ens under en kort tid.
r Använd inte provtagningsmedium som har förvarats
felaktigt. Säkerställ att provtagningsmedium förvaras
enligt bruksanvisningen.
Felaktiga resultat på grund av återanvändning
av behållarlock
Återanvändning av lock till behållare och rör kan orsaka
kontamination, vilket leder till felaktiga resultat.
r Lock ska inte återanvändas.
Trötthet på grund av lång arbetstid
Trötthet på grund av lång arbetstid Att titta på skärmen under en lång tid kan göra att
ögonen blir ansträngda och även orsaka fysisk trötthet.
r Ta en paus ibland för att koppla av.
Rekommendationer om arbetspauser kan finnas i
laboratoriets SOP-regler eller i de lokala
bestämmelserna.
Roche Diagnostics
Instrumentet cobas p 480 v2 · Programversion 2.1 · Säkerhetshandbok · Version 1.0
20 Försiktighetsmeddelanden
Elektromagnetisk interferens
Elektromagnetisk interferens Starka elektromagnetiska fält (som kommer från
oskärmade radiofrekvenskällor) kan interferera med
driften och göra att instrumentet inte fungerar korrekt,
vilket kan orsaka felaktiga resultat.
r Använd inte instrumentet i närheten av källor till
starka elektromagnetiska fält eftersom fälten kan
interferera med instrumentets drift.
r Utvärdera den elektromagnetiska omgivningen innan
du använder instrumentet.
r Vidta åtgärder för att minska interferensen.
Interferens från trådlösa enheter Kvarlämnade trådlösa enheter inuti instrumentet kan göra
att det inte fungerar korrekt.
r Lämna inte mobiltelefoner eller andra trådlösa enheter
inuti instrumentet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Roche cobas p 480 v2 Användarmanual

Typ
Användarmanual