Waeco MagicTouch MT3350 Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual
1
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
14
13
15
16
17
18
+ 12V
rt
sw
15 A
30
31
15
gn
ge
sw/ws
sw/gn
sw
or
1
6
7
2
5
4
3
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gn
bl
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
15
17
18
14
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
16
+12 V
100 mA
ML-11
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
4
+12 V
100 mA
100 mA
+12 V
+12 V
1
23
+12 V
+12 V
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
5
1
23
2.
A
B
1.
1
2
3
MagicTouch MT400
DE: 3
EN: 23
FR: 43
ES: 67
IT: 91
NL: 113
DA: 133
SV: 153
NO: 173
FI: 193
DE: 3
EN: 23
FR: 43
ES: 67
IT: 91
NL: 113
DA: 133
SV: 153
NO: 173
FI: 193
DE: 4
EN: 24
FR: 44
ES: 68
IT: 92
NL: 114
DA: 134
SV: 154
NO: 174
FI: 194
1
2
4
6
7
8
9
DE EN FR ES IT NL DA SV NO FI
bl Blau Blue Bleu Azul Blu Blauw Blå Blå Blå Sininen
br Braun Brown Marron Marrón Marrone Bruin Brun Brun Brun Ruskea
ge Gelb Yellow Jaune Amarillo Giallo Geel Gul Gul Gul Keltainen
gn Grün Green Vert Verde Verde Groen Grøn Grön Grønn Vihreä
gr Grau Grey Gris Gris Grigio Grijs Grå Grå Grå Harmaa
or Orange Orange Orange Naranja
Arancione
Oranje Orange Orange Orange Oranssi
rt Rot Red Rouge Rojo Rosso Rood Rød Röd Rød Punainen
sw Schwarz Black Noir Negro Nero Zwart Sort Svart Svart Musta
ws We White Blanc Blanco Bianco Wit Hvid Vit Hvit Valkoinen
pk Pink Pink Rosa Rose Rosa Roze Lyserøde Rosa Rosa Pinkki
DE: 7
EN: 27
FR: 47
ES: 71
IT: 95
NL: 117
DA: 137
SV: 157
NO: 177
FI: 197
DE: 6
EN: 26
FR: 46
ES: 70
IT: 94
NL: 116
DA: 136
SV: 156
NO: 176
FI: 196
3
5
DE: 6
EN: 26
FR: 46
ES: 70
IT: 94
NL: 115
DA: 135
SV: 155
NO: 175
FI: 195
7c
d
faltblatt_abbildungen.fm Seite 1 Freitag, 17. Juni 2011 9:04 09
2
3.03.05.01733 F 06/2011
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrasse 63
D-48282 Emsdetten
www.waeco.com
ON
ON
+ OFF
+ COMFORT
COMFORT
AUTOLOCK
COMFORT
0,7s
COMFORT
3s 1x1x
2x
1x
2x
1x
2x
1x
1x
2x
1min
2x
2x
3x
4x
COMFORT
1x
3x
3x
2x
ON
ON
+ OFF
2s
10x
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
1
23
rt/sw
bl/ge
bl/rt
+12 V
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
1
2
3
magic lock
Pin 5
Pin 10
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
+12 V
+12 V
32
1
56b
br
pk
31
13
15
16
17
18
14
30
56b
10 A
br
pk
13
15
16
17
18
14
A
B
DE: 16
EN: 36
FR: 60
ES: 84
IT: 106
NL: 126
DA: 146
SV: 166
NO: 186
FI: 206
DE: 8
EN: 28
FR: 48
ES: 72
IT: 96
NL: 118
DA: 138
SV: 158
NO: 178
FI: 198
a
b
d
e
f
g
0
DE EN FR ES IT NL DA SV NO FI
bl Blau Blue Bleu Azul Blu Blauw Blå Blå Blå Sininen
br Braun Brown Marron Marrón Marrone Bruin Brun Brun Brun Ruskea
ge Gelb Yellow Jaune Amarillo Giallo Geel Gul Gul Gul Keltainen
gn Grün Green Vert Verde Verde Groen Grøn Grön Grønn Vihr
gr Grau Grey Gris Gris Grigio Grijs Grå Grå Grå Harmaa
or Orange Orange Orange Naranja
Arancione
Oranje Orange Orange Orange Oranssi
rt Rot Red Rouge Rojo Rosso Rood Rød Röd Rød Punainen
sw Schwarz Black Noir Negro Nero Zwart Sort Svart Svart Musta
ws Weiß White Blanc Blanco Bianco Wit Hvid Vit Hvit Valkoinen
pk Pink Pink Rosa Rose Rosa Roze Lyserøde Rosa Rosa Pinkki
c
DE: 17
EN: 37
FR: 61
ES: 85
IT: 107
NL: 127
DA: 147
SV: 167
NO: 187
FI: 207
DE: 19
EN: 39
FR: 63
ES: 87
IT: 109
NL: 129
DA: 149
SV: 169
NO: 189
FI: 209
faltblatt_abbildungen.fm Seite 2 Freitag, 17. Juni 2011 9:04 09
MagicTouch MT400 Information om anvisningen
SV
152
Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten monteras och används. Spa-
ra monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvis-
ningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1 Information om anvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
2 Säkerhets- och installationsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
3 Leveransomfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
4 Ändamålsenlig användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
5 Före monteringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
6 Montera MT400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
7 Ansluta MT400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
8 Programmera MagicTouch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
9 Använda MagicTouch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
10 Skötsel och rengöring av MagicTouch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
11 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
12 Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
13 Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
1 Information om anvisningen
!
VARNING!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra
skador.
!
AKTA!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador.
A
OBSERVERA!
Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produk-
tens funktion kan påverkas negativt.
I
ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
Arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion. Tillvägagångssät-
tet beskrivs steg för steg.
_IA_MT400.book Seite 152 Montag, 21. November 2011 6:16 18
Säkerhets- och installationsanvisningar MagicTouch MT400
SV
153
Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet.
bild 1 5, sidan 3: anger en detalj på en bild, i detta exempel ”position 5 på bild 1
på sidan 3”.
2 Säkerhets- och installationsanvisningar
Se bild 1
Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren samt
reglerna för bilmekaniska arbeten!
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a. följande:
skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning
ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
ej ändamålsenlig användning
3 Leveransomfattning
Se bild 2
4 Ändamålsenlig användning
Den trådlösa fjärrkontrollen MagicTouch MT400 (artikelnr. 9101300007) är en kom-
plettering till centrallåset i ditt fordon. Dörrarna till ditt fordon kan låsas och låsas upp
med en handsändare.
Med komfortfunktionen kan följande saker fjärrstyras, t.ex.:
Halvljuset kan slås på i 10 s (Coming-Home-funktion) eller
de elektriska fönsterhissarna och eltakluckan kan styras
(förutsatt att dessa funktioner är befintliga och kan manövreras med nyckeln).
Nr på
bild 2
Mängd Beteckning Artikelnr
1 1 Styrenhet 9101300011
2 2 Handsändare 9101300009
3 1 Status-lysdiod
1 Anslutningskabel styrenhet
Fastsättningsmaterial
_IA_MT400.book Seite 153 Montag, 21. November 2011 6:16 18
MagicTouch MT400 Före monteringen
SV
154
5 Före monteringen
Komplettering till bild 3
I
ANVISNING
Låt fackfolk montera den trådlösa fjärrkontrollen i bilen om du inte har erfa-
renhet med/tillräcklig kännedom om montering och anslutning av tekniska
komponenter i fordon.
Ditt fordon måste uppfylla följande förutsättningar för att kunna låsas och låsas upp
med MagicTouch.
12 V-driftspänning
Centrallås
5.1 Fastställa konfiguration
Kontrollera följande innan du monterar in och programmerar anläggningen:
Har förardörren en egen servomotor för dörrlåset?
Om inte: Komplettera med en servomotor (t.ex. WAECO ML-11).
Vissa tillverkare förser sina fordon med s.k. ”spar-centrallås”. I dessa fordon
finns ingen servomotor i förardörren, utan endast en elektrisk brytare.
Är dörrkontakterna minus- eller pluskopplade?
Systemet måste programmeras på rätt sätt, se kapitel ”Programmera Magic-
Touch” på sidan 166.
Är det lagligt i ditt land att varningsblinkrarna blinkar när man låser och låser
upp centrallåset?
Systemet måste programmeras på rätt sätt, se kapitel ”Programmera Magic-
Touch” på sidan 166.
Vad ska komfortfunktionen styra, t.ex.:
Halvljuset för 10 s (Coming-Home-funktion)
Kontrollera i detta fall om halvljuset är plus- eller minuskopplat.
Elektriska fönsterhissar och eltakluckan
Systemet måste anslutas och ställas in på rätt sätt, se kapitel ”Ställa in komfort-
funktionen” på sidan 158.
Räcker det med 10 A för detta ändamål?
Om inte, måste ett extra relä anslutas.
Hur är originalcentrallåset är kopplat?
Systemet måste anslutas på rätt sätt, se kapitel ”Ansluta MT400 till centrallå-
set” på sidan 157.
Använd kopplingsschemat till centrallåset; erhålls hos bilhandlaren. I kapitel
”Fordonsspecifika uppgifter” på sidan 158 hittar du motsvarande uppgifter till
vissa fordon.
_IA_MT400.book Seite 154 Montag, 21. November 2011 6:16 18
Montera MT400 MagicTouch MT400
SV
155
Om det inte finns några originalkopplingsscheman och om du inte hittar ditt for-
don i tabellen i kapitel ”Fordonsspecifika uppgifter” på sidan 158, måste funktio-
nerna mätas på styrkablarna, som går från centrallåsets styrenhet till
fordonsdörren.
A
OBSERVERA!
Anslut endast MagicTouch via centrallåsets styrkablar; använd inte några
andra kablar.
Anslutning till andra kablar eller användning av fel kopplingsschema kan
leda till att centrallåset och fjärrkontrollen skadas.
Hur länge måste centrallåset aktiveras?
Aktiveringstiden på MagicTouch är förinställd på 0,7 s.
På en del fordon, t.ex. Mercedes, kan det hända att en aktiveringstid på 0,7 s
inte räcker till för centrallåset.
Programmera systemet till 3 s, se kapitel ”Programmera MagicTouch” på
sidan 166.
5.2 Bestämma styrenhetens monteringsplats
Välj monteringsplats för styrenheten:
inne i fordonet,
montera den inte i närheten av starka elektriska fält, t.ex. tändningskablar eller
centralstyrningselektronik,
montera den inte direkt bredvid andra styrenheter för att förhindra störningar
(därigenom kan felfunktioner uppträda, och fjärrkontrollens räckvidd kan för-
sämras),
montera den inte direkt intill luftmunstycken.
5.3 Bestämma status-lysdiodens monteringsplats
Välj en lämplig monteringsplats på instrumentbrädan.
6 Montera MT400
Se bild 4
Skruva fast styrenheten med medföljande skruvar (B) eller använd dubbelsidig
tejp (A).
Sätt fast status-lysdioden på instrumentbrädan med dubbelsidig tejp.
_IA_MT400.book Seite 155 Montag, 21. November 2011 6:16 18
MagicTouch MT400 Ansluta MT400
SV
156
7 Ansluta MT400
7.1 Ansluta MT400 elektriskt
Se bild 5
Styrenheten är kopplad enligt följande beskrivning:
Nr Beteckning
1 Blinkerrelä
2 Kupébelysning
3 Diod 1N4002
4 Status-lysdiod
5 Dörrkontaktbrytare
6 Blinker höger
7 Blinker vänster
Klämma Koppling Klämma Koppling
1 Antenn 8 Blinker vänster
2 (ledig) 9 Batteri, +12 V, klämma 30
3 Status-lysdiod 10, 11, 12 Stänga
4 Kupébelysning 13, 14, 15 Öppna
5 Jord, klämma 31 16 Komfortutgång
6 Tändning, +12 V, klämma 15 17 Komfortingång
7 Dörrkontakt +/– 18 Blinker höger
_IA_MT400.book Seite 156 Montag, 21. November 2011 6:16 18
Ansluta MT400 MagicTouch MT400
SV
157
7.2 Ansluta MT400 till centrallåset
Se bild 6
Anslut MagicTouch enligt passande kopplingsschema (förklaring se tabell
„Teckenförklaring till kopplingsscheman“ auf Seite 157):
Fordon utan servomotor i förardörren (förardörren kan inte låsas och låsas upp
från passagerardörren) eller för vakuum-centrallås utan elektriska styrkablar:
bild 7
Då krävs även servomotorn WAECO, artikelnummer ML-11, för förardörren.
Två ledningar, som kopplar från minus till +12 V: bild 8
Två +12 V impulsstyrande ledningar: bild 9
Två minusimpulsstyrande ledningar: bild 0
En öppen och minusimpulsstyrande ledning: bild a
En +12 V och minusimpulsstyrande ledning: bild b
För anslutning till WAECO centrallås ML-44(22) bild c
I
ANVISNING
Kontrollera om blinkrarna blinkar en gång när du låser med fjärrkontrollen.
Om det blinkar två gånger, måste du klämma om den grå/gula kabeln på
styrenhetens pin 12 och den blå/gula kabeln på styrenhetens pin 13.
Teckenförklaring till kopplingsscheman
Nr på bild 7
till bild c
Beteckning
1 Styrenhet till fordonets centrallås
2 Manöverbrytare (fordonsdörr) till original-centrallås, centrallås
stängt
3 Manöverbrytare (fordonsdörr) till original-centrallås, centrallås
öppet
_IA_MT400.book Seite 157 Montag, 21. November 2011 6:16 18
MagicTouch MT400 Ansluta MT400
SV
158
7.3 Ställa in komfortfunktionen
Se bild d
A
OBSERVERA! Risk för skador!
Den maximala utströmmen för komfortfunktionen får inte vara högre än
10 A.
Om du vill aktivera större strömförbrukare, måste du installera ett extra relä
(arbetsströmrelä) med en förbikopplingsdiod.
Komfortfunktionen kan också ställas in som ”Coming-Home-funktion”: vid låsning
slås halvljuset på i 10 s. Denna funktion måste programmeras („Programmera Ma-
gicTouch“ auf Seite 166). Dessutom kan halvljuset slås på i 10 s med knappen
”Comfort”. Komfortfunktionen kan stängas av när som helst; tryck en gång till på
knappen ”Comfort” för att stänga av funktionen.
Anslut den rosa kabeln till fordonets originalkabel, som kommer från ljusström-
brytaren och kopplar plussignalen till halvljuset (plint 56b, bild d).
Negativt kopplat halvljus (bild d A):
Anslut den bruna kabeln (plint 31) till fordonets jord.
Positivt kopplat halvljus (bild d B):
Anslut den bruna kabeln till +12 V (plint 30), den måste vara säkrad med minst
10 A.
7.4 Fordonsspecifika uppgifter
A
OBSERVERA! Risk för skador
Kontrollera polariteten före anslutningen.
Nedanstående tabell gör inga anspråk på fullständighet. Information om andra for-
don erhålls på förfrågan hos WAECO (adress, se baksidan).
Ändringar förbehålls.
CL = centrallås
_IA_MT400.book Seite 158 Montag, 21. November 2011 6:16 18
SV
Ansluta MT400 MagicTouch MT400
159
fordon
Blinkers,
vänster, kabel-
färg, position
Blinkers,
höger, kabel-
färg, position
CL öppet,
kabelfärg,
position
CL stängt,
kabelfärg,
position
Kopp-
lings-
schema
Dörrkontakt kabel-
färg, position
Anmärkning
Audi 80 typ
89 och B4,
byggår:
86–94
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Grön/blå,
A-stolpe vänster
Grön/blå,
A-stolpe vänster
bild b Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
Anslut blå/röd styr-
kabel i riktning mot
dörren und grå/gul
kabel i riktning
centrallås-pump
Audi 100
och A6 typ
C4, byggår:
90– 97 med
stöldlarm
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Brun/grön,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Brun/grå,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild 0 Brun/gul, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
Audi 100
och A6 typ
C4, byggår:
90–97
utan stöld-
larm
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Grön/blå,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Grön/blå,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild b Brun/gul, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
Anslut blå/röd styr-
kabel i riktning mot
dörren und grå/gul
kabel i riktning
centrallås-pump
Audi A3 typ
8L, byggår:
96–01
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Grå/svart,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Brun/röd eller
grå, A-stolpe
vänster, från
förardörren
bild 0 Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
Audi A4 typ
B5, byggår:
94–...
med stöld-
larm
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Grå/vit, A-stolpe
vänster, från
förardörren
Brun/grå,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild 0 Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
_IA_MT400.book Seite 159 Montag, 21. November 2011 6:16 18
SV
MagicTouch MT400 Ansluta MT400
160
Audi A4 typ
B5, byggår:
94 utan
stöldlarm
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Grön/blå,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Grön/blå,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild b Grå, på främre dörr-
kontakt till vänster
på A-stolpe, dörr-
kontakt är minus-
kopplad
Anslut blå/röd styr-
kabel i riktning mot
dörren und grå/gul
kabel i riktning
centrallås-pump
BMW 3
E30,
byggår:
82–90
Grön/blå, 30-
polig vit kontakt
under instru-
mentbrädan
Svart/grön,
30-polig vit kon-
takt under
instrumentbrä-
dan
Grön/blå, CL-
styrenhet pin 6
Gul/blå, CL-sty-
renhet pin 7
bild 0 Brun/gul, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
Centrallåsets sty-
renhet sitter
vänster sida i
A-stolpen
BMW 3
E36,
byggår:
91–…
Blå/grön, kablar
till vänster om
tröskel
Blå/brun, kablar
till vänster om
tröskel
Pin 4, gul 26-
polig kontakt,
styrenheten för
centrallåset
Pin 17, gul 26-
polig kontakt,
styrenheten för
centrallåset
bild 9 Brun/grå/gul, på
främre dörrkontakt
till vänster på B-
stolpe, dörrkontakt
är minuskopplad
Eventuellt krävs
kontaktstift från
BMW, artikelnum-
mer 61130005199,
centrallåsets sty-
renhet finns bakom
handskfacket
BMW 3
E36,
byggår:
91–…
Blå/grön, kablar
till vänster om
tröskel
Blå/brun, kablar
till vänster om
tröskel
Pin 25, vit 26-
polig kontakt,
styrenheten för
centrallåset
Pin 24, vit 26-
polig kontakt,
styrenheten för
centrallåset
bild 9 Brun/grå/gul, på
främre dörrkontakt
till vänster på B-
stolpe, dörrkontakt
är minuskopplad
Eventuellt krävs
kontaktstift från
BMW, artikelnum-
mer 61130005199,
centrallåsets sty-
renhet finns bakom
handskfacket
fordon
Blinkers,
vänster, kabel-
färg, position
Blinkers,
höger, kabel-
färg, position
CL öppet,
kabelfärg,
position
CL stängt,
kabelfärg,
position
Kopp-
lings-
schema
Dörrkontakt kabel-
färg, position
Anmärkning
_IA_MT400.book Seite 160 Montag, 21. November 2011 6:16 18
SV
Ansluta MT400 MagicTouch MT400
161
BMW 3
E36,
byggår:
93–…
med stöld-
larm
Blå/grön, kablar
till vänster om
tröskel
Blå/brun, kablar
till vänster om
tröskel
Pin 25, vit 26-
polig kontakt,
styrenheten för
centrallåset
Pin 19, vit 26-
polig kontakt,
styrenheten för
centrallåset
bild 9 Brun/grå/gul, på
främre dörrkontakt
till vänster på B-
stolpe, dörrkontakt
är minuskopplad
Eventuellt krävs
kontaktstift från
BMW, artikelnum-
mer 61131393704,
centrallåsets sty-
renhet finns bakom
handskfacket
BMW 5
E34,
byggår:
88–95
Blå/grön, kablar
till vänster om
tröskel
Blå/brun, kablar
till vänster om
tröskel
Pin 16, gul 26-
polig kontakt,
styrenheten för
centrallåset
Pin 7, gul 26-
polig kontakt,
styrenheten för
centrallåset
bild 9 Brun/violett, på
främre dörrkontakt
till vänster på B-
stolpe
Eventuellt krävs
kontaktstift från
BMW, artikelnum-
mer 61131393704,
centrallåsets sty-
renhet finns under
baksätet
BMW 5
E34,
byggår:
88–95
Blå/grön, kablar
till vänster om
tröskel
Blå/brun, kablar
till vänster om
tröskel
(till 9/91) pin 2
eller 6, vit 26-
polig kontakt,
styrenheten för
centrallåset
(från 9/91)
pin 25, vit 26-
polig kontakt,
styrenheten för
centrallåset
(till 9/91) pin 1,
vit 26-polig kon-
takt, styrenhe-
ten för
centrallåset
(från 9/91)
pin 24, vit 26-
polig kontakt,
styrenheten för
centrallåset
bild 9 Brun/violett, på
främre dörrkontakt
till vänster på B-
stolpe, dörrkontakt
är minuskopplad
Eventuellt krävs
kontaktstift från
BMW, artikelnum-
mer 61131393704,
centrallåsets sty-
renhet finns under
baksätet
Mercedes
190 W201,
byggår:
…–94
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Blå, A-stolpe
vänster, från
förardörren
Blå, A-stolpe
vänster, från
förardörren
bild b Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
Anslut blå/röd styr-
kabel i riktning mot
dörren und grå/gul
kabel i riktning
centrallås-pump
fordon
Blinkers,
vänster, kabel-
färg, position
Blinkers,
höger, kabel-
färg, position
CL öppet,
kabelfärg,
position
CL stängt,
kabelfärg,
position
Kopp-
lings-
schema
Dörrkontakt kabel-
färg, position
Anmärkning
_IA_MT400.book Seite 161 Montag, 21. November 2011 6:16 18
SV
MagicTouch MT400 Ansluta MT400
162
Mercedes
200 W124,
byggår:
…–95
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Blå, A-stolpe
vänster, från
förardörren
Blå, A-stolpe
vänster, från
förardörren
bild b Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
Anslut blå/röd styr-
kabel i riktning mot
dörren und grå/gul
kabel i riktning
centrallås-pump
Mercedes
C180
W202,
byggår:
94–…
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Blå, A-stolpe
vänster, från
förardörren
Svart, A-stolpe
vänster, från
förardörren
bild 0 Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på B-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
Opel Astra
F och G,
byggår:
92–…
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Brun/vit,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Brun/röd,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild 0 Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
Opel Cali-
bra,
byggår:
90–…
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Brun/vit,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Brun/röd,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild 0 Grå, på främre dörr-
kontakt till vänster
på A-stolpe, dörr-
kontakt är minus-
kopplad
Opel Corsa
A, B,
byggår:
93–2000
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Brun/vit,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Brun/röd,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild 0 Grå, på främre dörr-
kontakt till vänster
på A-stolpe, dörr-
kontakt är minus-
kopplad
fordon
Blinkers,
vänster, kabel-
färg, position
Blinkers,
höger, kabel-
färg, position
CL öppet,
kabelfärg,
position
CL stängt,
kabelfärg,
position
Kopp-
lings-
schema
Dörrkontakt kabel-
färg, position
Anmärkning
_IA_MT400.book Seite 162 Montag, 21. November 2011 6:16 18
SV
Ansluta MT400 MagicTouch MT400
163
Opel
Kadett E,
byggår:
90–…
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Brun/vit,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Brun/röd,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild 0 Grön, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
Opel
Omega A
och B,
byggår:
90–…
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Brun/vit,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Brun/röd,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild 0 Grå, på främre dörr-
kontakt till vänster
på A-stolpe, dörr-
kontakt är minus-
kopplad
Opel
Vectra A
och B
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Brun/vit,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Brun/röd,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild 0 Grå/vit eller brun/vit,
på främre dörrkon-
takt till vänster på
A-stolpe, dörrkon-
takt är minuskopp-
lad
VW Golf lll
och Vento
Typ 1HXO,
byggår:
91–…
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Grön, A-stolpe
vänster, från
förardörren
Grå, A-stolpe
vänster, från
förardörren
bild 9 Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
VW Golf lV
byggår:
97–… med
elektriska
fönsterhiss
ar
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Gul/grön,
pin 24, dörrstyr-
ning, förarsida
Gul/blå, pin 4,
dörrstyrning,
förarsida
bild 0 Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
Dörrstyrningen
befinner sig på
fönsterhissen
under dörrklädseln
fordon
Blinkers,
vänster, kabel-
färg, position
Blinkers,
höger, kabel-
färg, position
CL öppet,
kabelfärg,
position
CL stängt,
kabelfärg,
position
Kopp-
lings-
schema
Dörrkontakt kabel-
färg, position
Anmärkning
_IA_MT400.book Seite 163 Montag, 21. November 2011 6:16 18
SV
MagicTouch MT400 Ansluta MT400
164
VW Golf lV
byggår:
97–…
utan elek-
triska
fönsterhiss
ar
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Gul/grön, sty-
renhet för cen-
trallåset, grå
kontakt 24-
polig, under
instrumentbrä-
dan
Gul/blå eller blå,
styrenhet för
centrallåset, grå
kontakt 24-
polig, under
instrumentbrä-
dan
bild 0 Blå/grå, styrenheten
för centrallås
pin 18, dörrkontakt
är minuskopplad
Centrallåsets sty-
renhet sitter till
vänster om ratt-
stången, kabelfär-
gerna finns även i
A-stolpen
VW Lupo,
byggår:
98–…
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Blå/violett,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Grå/gul,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild 0 Brun/vit, i kabelge-
nomföringen på
A-stolpen, dörrkon-
takt är minuskopp-
lad
VW Pas-
sat 35i,
byggår:
88–92
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Svart/vit,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Röd/gul,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild 9 Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
VW Pas-
sat 35i,
byggår:
93–96
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Grön, A-stolpe
vänster, från
förardörren
Grå, A-stolpe
vänster, från
förardörren
bild 9 Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
fordon
Blinkers,
vänster, kabel-
färg, position
Blinkers,
höger, kabel-
färg, position
CL öppet,
kabelfärg,
position
CL stängt,
kabelfärg,
position
Kopp-
lings-
schema
Dörrkontakt kabel-
färg, position
Anmärkning
_IA_MT400.book Seite 164 Montag, 21. November 2011 6:16 18
SV
Ansluta MT400 MagicTouch MT400
165
VW Pas-
sat 3B,
byggår:
9/97–…
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Röd/blå, pin 4
originalstyrenhe
ten för centrallå-
set
Brun/blå, pin 2
originalstyrenhe
ten för centrallå-
set
bild 0 Brun/vit, i kabelge-
nomföringen på
A-stolpen, dörrkon-
takt är minuskopp-
lad
Centrallåset styrs
över jord. I den
blå/röda ledningen
måste ett 200-Ω-
motstånd sättas in,
centrallåsets sty-
renhet finns i en
svart box under
mattan i förarut-
rymmet
VW Polo
6N, byggår:
95–…
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Grå/svart,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
Grå/röd,
A-stolpe vän-
ster, från förar-
dörren
bild 9 Brun/vit, på främre
dörrkontakt till vän-
ster på A-stolpe,
dörrkontakt är
minuskopplad
VW Sha-
ran 7M,
byggår:
96–…
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Grön, A-stolpe
vänster, från
förardörren
Grå, A-stolpe
vänster, från
förardörren
bild 9 Brun/vit, i kabelge-
nomföringen på
A-stolpen, dörrkon-
takt är minuskopp-
lad
VW T4,
byggår:
93–…
Svart/vit, kablar
till vänster om
tröskel
Svart/grön,
kablar till vän-
ster om tröskel
Gul, A-stolpe
vänster, från
förardörren
Vit, A-stolpe
vänster, från
förardörren
bild 9 Brun/vit, bakom
säkringslådan, dörr-
kontakt är minus-
kopplad
fordon
Blinkers,
vänster, kabel-
färg, position
Blinkers,
höger, kabel-
färg, position
CL öppet,
kabelfärg,
position
CL stängt,
kabelfärg,
position
Kopp-
lings-
schema
Dörrkontakt kabel-
färg, position
Anmärkning
_IA_MT400.book Seite 165 Montag, 21. November 2011 6:16 18
MagicTouch MT400 Programmera MagicTouch
SV
166
8 Programmera MagicTouch
Se bild e
8.1 Programmerbara funktioner
Standardinställningarna är markerade med fet stil.
8.2 Programmera funktioner
Öppna fordonsdörren.
Slå på tändningen.
Håll in knappen ”Öppna” och slå av tändningen.
Släpp knappen.
Status-lysdioden och varningsblinkern lyser konstant.
Anläggningen befinner sig nu i programmeringsläget.
Välj motsvarande inställning enligt tabellen, se kapitel ”Programmerbara funktio-
ner” på sidan 166.
Status-lysdioden och varningsblinkern slocknar när värdena sparas.
Efter 2 s får du en bekräftelse.
När du trycker på knappen ”Stäng”: Status-lysdioden och varningsblinkern
blinkar en gång.
När du trycker på knappen ”Öppna”: Status-lysdioden och varningsblinkern
blinkar två gånger.
När status-lysdioden och varningsblinkern lyser konstant igen är funktionen pro-
grammerad.
Du kan nu programmera ytterligare funktioner eller lämna programmeringsläget.
Lämna programmeringsläget:
Slå på tändningen.
Funktion Värden Tryck på knappen
Aktiveringstid för
centrallåset
3s
0,7 s
1x knapp ”stäng”
1x knapp ”öppna”
Komfortfunktion aktiverad
avaktiverad
2x knapp ”stäng”
2x knapp ”öppna”
Styrning av dörrkontakt-
brytaren
pluskopplad
minuskopplad
3x knapp ”stäng”
3x knapp ”öppna”
Styrning av varningsblinker aktiverad
avaktiverad
4x knapp ”stäng”
4x knapp ”öppna”
_IA_MT400.book Seite 166 Montag, 21. November 2011 6:16 18
Använda MagicTouch MagicTouch MT400
SV
167
9 Använda MagicTouch
9.1 Använda fjärrkontrollen
Se bild f
Beakta följande anvisningar vid användningen av MagicTouch:
!
AKTA! Risk för klämskador!
Stäng aldrig fönsterhissarna utan uppsikt.
För att fjärrkontrollen ska fungera felfritt, krävs det en störningsfri radio-
förbindelse mellan handsändaren och styrenheten.
Räckvidden beror på hur styrenheten är installerad och på störningskällornas
sändningseffekt i omgivningen (upp till 20 m).
Handsändaren sänder en ny kod vid varje aktivering (växelkod). Därför kan det
hända att handsändarens styrenhet inte kan identifiera handsändaren direkt om
du trycker på handsändarens knappar utanför styrenhetens räckvidd. Tryck på
handsändarens knappar en - tre gånger: senast den tredje gången bör styren-
heten identifiera handsändaren igen.
Låsa centrallåset
Tryck på knappen ”Stäng” på handsändaren.
Om tändningen är avslagen, blinkar varningsblinkrarna en gång för bekräftelse.
Beroende på inställning: Komfortfunktionen aktiveras.
Kupébelysningen släcks.
Status-lysdioden börjar blinka.
Låsa upp centrallåset
Tryck på knappen ”Öppna” på handsändaren.
Om tändningen är avslagen, blinkar varningsblinkrarna två gånger för
bekräftelse.
Fordon med minuskopplad dörrkontakt: Kupébelysningen tänds och slocknar
när tändningen slås på.
Status-lysdioden slocknar.
Använda komfortfunktion
låsta fordon aktiveras komfortutgången om den mittersta knappen på handsän-
daren trycks in. Beroende på inställning aktiveras komfortutgången när centrallåset
stängs eller när knappen ”Comfort” trycks in.
Varningsblinkrarna blinkar en gång för bekräftelse.
Automatisk låsning av centrallåset
Om handsändaren aktiveras oavsiktligt (centrallås öppnas), men inga dörrar öppnas,
stängs centrallåset igen efter cirka en minut.
_IA_MT400.book Seite 167 Montag, 21. November 2011 6:16 18
MagicTouch MT400 Använda MagicTouch
SV
168
Säkerhetslåsning
Centrallåset kan stängas via handsändaren när tändningen är påslagen. Detta be-
kräftas inte av blinkrarna.
Centrallåset kan öppnas igen via handsändaren eller genom att tändningen slås av.
Denna funktion understöds inte av alla fordonstyper.
9.2 Byt batteri
Om batteriet måste bytas.
Om handsändarens räckvidd märkbart försämras eller
om kontroll-lysdioden flimrar vid sändning eller
om varningsblinkern blinkar snabbt 5 gånger vid öppning. I dessa fall bör batte-
riet bytas inom en månad.
Beakta följande anvisningar för batterier:
!
VARNING!
Barn kan svälja batterierna. Låt inte barn få tag i batterierna.
Använd endast batterier som är läckagesäkra och lämpliga för elektroniska ap-
parater.
Försök aldrig att
återuppladda batterier
öppna batterier
kasta batterier i elden.
Procedur för byte av batterier:
Skruva ut skruven på handsändarens undersida och öppna handsändaren.
Byt batteri.
Observera att batteriet läggs in korrekt (batterityp CR 2032 3 volt). Pluspolen
ska vara riktad uppåt.
Batteriet kan t.ex. köpas i fotoaffärer, hos urmakare, osv.
Sätt tillbaka locket på handsändaren och skruva in skruven igen.
_IA_MT400.book Seite 168 Montag, 21. November 2011 6:16 18
Använda MagicTouch MagicTouch MT400
SV
169
9.3 Registrera eller avregistrera handsändaren
Se bild g
MagicTouch kan styras med upp till 10 handsändare. Om en ny handsändare måste
registreras, måste alla andra handsändare registreras igen.
Procedur för registrering av en ny handsändare:
Gå till registreringsläget
Öppna fordonet med en handsändare.
Sätt dig i fordonet och lämna dörren öppen.
Slå på tändningen.
Tryck på knappen ”Comfort” på en redan registrerad handsändare och håll den
nedtryckt.
Slå av tändningen.
Släpp knappen.
Status-lysdioden och varningsblinkern blinkar 10 gånger och lyser därefter kon-
stant.
Anläggningen befinner sig nu i registreringsläget.
I
ANVISNING
Om du inte trycker på en knapp inom 10 s, lämnar du registreringsläget
igen.
Registrera handsändare
Registrera alla handsändare du vill använda vid registreringen. Detta gäller även för
alla handsändare som har använts tidigare!
Tryck på knappen ”Comfort” på handsändaren.
Status-lysdioden och varningsblinkern slocknar när värdena sparas.
När status-lysdioden och varningsblinkern lyser konstant igen efter 2 s är hands-
ändaren registrerad och nästa handsändare kan nu registreras.
I
ANVISNING
Lämna inte registreringsläget förrän alla handsändare, som du vill använda,
är registrerade. Handsändare som inte registreras vid den nya registrering-
en, avregistreras automatiskt från systemet. De måste registreras innan de
kan användas igen.
Lämna registreringsläget:
Slå på tändningen.
Testa handsändaren
Testa handsändarna.
Om en handsändare inte fungerar måste alla handsändare registreras igen.
_IA_MT400.book Seite 169 Montag, 21. November 2011 6:16 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214

Waeco MagicTouch MT3350 Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual