Osnovna navodila za uporabo
Grundläggande bruksanvisning
Vejledning i den grundlæggende betjening
Digitalne brezžične stereo slušalke
Digitala trådlösa stereoöronsnäckor
Digital trådløse stereo øretelefoner
RZ-S500W
RZ-S300W
Model št. / Modell nr. /
Model nr.
EU
Panasonic Corporation
http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2020
Manufactured by:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Authorized Representative in Europe:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
E
PNQW5817ZA
F0320SR0
until
2020/3/31
Zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka.
Pred uporabo tega izdelka, pozorno preberite ta navodila ter jih shranite za prihodnjo
uporabo.
Tack för att du har köpt den här produkten.
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Tak fordi du købte dette produkt.
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og
gem vejledningen til fremtidig brug.
Slovensko
Podrobnejša navodila za uporabo so na voljo v »Navodila za
uporabo (format PDF)«.
Če jih želite prebrati, si jih lahko prenesete s spletne strani.
(
l spodaj)
• Kliknite na želeni jezik.
Svenska
Mer detaljerade bruksanvisningar finns i “Bruksanvisning
(PDF-format)”.
Du kan läsa den genom att ladda ned den från webbplatsen.
(
l nedan)
• Klicka på önskat språk.
Dansk
En mere detaljeret betjeningsvejledning findes i
“Betjeningsvejledning (PDF-format)”.
Den kan downloades fra (
l nedenfor)
• Klik på det ønskede sprog
[RZ-S500W]
https://panasonic.jp/support/global/cs/accessories/oi/rz_s50w/
[RZ-S300W]
https://panasonic.jp/support/global/cs/accessories/oi/rz_s30w/
[RZ-S500W]
[RZ-S300W]
Slovensko
Izrazi, uporabljeni v tem dokumentu
• Ponazoritve izdelka se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka.
• Če ni navedeno drugače, so v teh navodilih za uporabo uporabljene slike modela
RZ-S500W.
Oznake, ki označujejo imena modelov
• Razlike v delovanju med modeloma so označene s spodnjima oznakama modelov.
RZ-S500W: [RZ-S500W] RZ-S300W: [RZ-S300W]
Svenska
Uttryck som används i det här dokumentet
• Produktbilderna kan skilja sig från den verkliga produkten.
• Om inget annat anges visar bilderna i bruksanvisningen modellen RZ-S500W.
Märken som betecknar modellnamn
• Skillnader i funktionen mellan modeller indikeras med modellmärkena nedan.
RZ-S500W: [RZ-S500W] RZ-S300W: [RZ-S300W]
Dansk
Udtryk der bruges i dette dokument
• Produktillustrationerne kan afvige fra det faktiske produkt.
• Medmindre andet er angivet, er illustrationerne i nærværende betjeningsvejledning fra
RZ-S500W.
Mærker, der angiver modelnavne
• Funktionalitetsforskelle mellem modeller er angivet med mærkerne nedenfor.
RZ-S500W: [RZ-S500W] RZ-S300W: [RZ-S300W]
Slovensko
Uporaba aplikacije »Panasonic Audio Connect«
Če ustvarite povezavo Bluetooth
®
s pametnim telefonom, v katerem je nameščena aplikacija
»Panasonic Audio Connect« (brezplačna), lahko uporabljate široko paleto funkcij, na primer
različne nastavitve po meri in posodobitve programske opreme za to enoto.
• Za informacije glejte »Navodila za uporabo (format PDF)«.
Svenska
Att använda appen “Panasonic Audio Connect”
Genom att skapa en anslutning via Bluetooth
®
till en smartphone där appen ”Panasonic
Audio Connect” (kostnadsfri) är installerad kan du dra nytta av en stor mängd funktioner, som
t.ex. olika anpassade inställningar och programuppdateringar för enheten.
• För mer information, se “Bruksanvisning (PDF-format)”.
Dansk
Brug af “Panasonic Audio Connect”-app
Ved at oprette en Bluetooth
®
-forbindelse med en smartphone, hvor appen “Panasonic Audio
Connect” (gratis) er installeret, kan du få glæde af en lang række funktioner, som f.eks.
forskellige brugerdefinerede indstillinger og softwareopdateringer for denne enhed.
• Se “Betjeningsvejledning (PDF-format)” for flere oplysninger.
Android: Google Play
iOS: App Store
Preverite in poglejte vključeno dodatno opremo.
1 x polnilni kabel USB
[RZ-S500W]
1 x komplet ušesnih nastavkov (po 2 v velikostih XS, S, M, L in XL) (velikost M je
nameščena na slušalkah)
[RZ-S300W]
1 x komplet ušesnih nastavkov (po 2 v velikostih XS, S, M in L) (velikost M je
nameščena na slušalkah)
∫ Enota
• Ogibajte se uporabi te enote v bližini virov toplote.
• Te enote na uporabljajte za poslušanje pri visoki glasnosti na mestih, kjer morate zaradi varnosti slišati
zvoke iz svoje okolice, kot so železniški prehodi in gradbišča.
• Držite to enoto stran od stvari, ki so občutljive za magnetizem. Naprave, kot je ura, morda ne bodo
delovale pravilno.
POZOR!
Da bi zmanjšali tveganje za požar, električni udar ali škodo na izdelku
• Enote ne nameščajte ali postavljajte v knjižno omaro, vgrajeno omaro ali drug zaprt prostor. Enota
mora imeti omogočeno dobro prezračevanje.
• Prezračevalnih odprtin enote ne prekrivajte s časopisi, prti, zavesami in podobnimi stvarmi.
• Na enoto ne polagajte virov odprtega ognja, kot so prižgane sveče.
∫ Baterije
• Ne segrevajte ali izpostavljajte plamenu.
• Ne puščajte baterij v avtu, izpostavljene neposredni sončni svetlobi, za daljša časovna obdobja z
zaprtimi vrati in okni.
∫ Ušesni nastavki
• Ušesne nastavke hranite zunaj dosega otrok, da preprečite zaužitje.
• Ušesne nastavke varno namestite. Če ostanejo v ušesu, ko slušalke snamete, lahko povzročijo
poškodbe ali bolezen.
∫ Alergije
• Prenehajte uporabljati slušalke, če občutite nelagodje med njihovo nošnjo ali ob uporabi katerih drugih
delov, ki so v neposrednem stiku s kožo.
• Neprekinjena uporaba lahko povzroči izpuščaje ali druge alergične reakcije.
∫ Previdnostni ukrepi za poslušanje s slušalkami
• Čezmerni zvočni tlak iz ušesnih in naglavnih slušalk lahko povzroči izgubo sluha.
• Slušalk ne uporabljajte pri visoki glasnosti. Strokovnjaki za sluh odsvetujejo podaljšano nepretrgano poslušanje.
• Če opazite zvonjenje v ušesih, zmanjšajte glasnost ali prenehajte z uporabo.
• Ne uporabljajte med upravljanjem motornega vozila. To lahko povzroči nevarnost v prometu ter je v
nekaterih območjih celo prepovedano.
• V potencialno nevarnih situacijah bodite izredno previdni pri uporabi ali pa z uporabo začasno prenehajte.
Izjava o skladnosti (DoC)
»Panasonic Corporation« v tem dokumentu izjavlja, da je izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in
drugimi pomembnimi določbami Direktive 2014/53/EU.
Kupci lahko prenesejo kopijo izvirne Izjave (DoC) za naše RE izdelke iz našega strežnika DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Stik pooblaščenega zastopnika:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija
∫ Splošno
Slovensko
Dodatna oprema
Varnostni ukrepi
OPOZORILO:
Da bi zmanjšali tveganje za požar, električni udar ali škodo na izdelku
• Enote na izpostavljajte dežju, vlagi, kapljanju ali škropljenju.
• Na enoto ne polagajte predmetov, napolnjenih s tekočinami, kot so vaze.
• Uporabljajte priporočeno dodatno opremo.
• Ne odstranjujte ohišja.
• Ne popravljajte enote sami. Prepustite servisiranje usposobljenim serviserjem.
Izogibajte se uporabi v naslednjih pogojih
• Izredno visokim ali nizkim temperaturam med uporabo, shranjevanjem ali prevozom.
• Odlaganju baterij v ogenj ali vročo pečico, ali mehanskemu drobljenju ali rezanju baterije, kar bi
lahko povzročilo eksplozijo.
• Izredno visokemu in/ali nizkemu zračnemu pritisku, ki lahko povzroči eksplozijo ali uhajanje vnetljive
tekočine ali plina.
Med uporabo lahko ta enota sprejme radijske motnje, ki jih povzročijo mobilni telefoni. Če pride do
takšnih motenj, povečajte razdajo med to enoto in mobilnim telefonom.
Pri povezavi z računalnikom uporabljajte samo priloženi polnilni kabel USB.
Simboli na tem izdelku (vključno z dodatno opremo) predstavljajo naslednje: enosmerni tok (DC)
Samo za Evropsko Unijo in za države s sistemi za recikliranje
Ti simboli nakazujejo ločeno zbiranje odpadne električne in elektronske opreme ali
odpadnih baterij.
Podrobnejše informacije so na voljo v »Navodila za uporabo (format PDF)«.
Vrsta brezžične povezave Frekvenčni pas
Največja moč
(dBm e.i.r.p)
Bluetooth
®
2402 – 2480 MHz 11 dBm
Tehnični podatki
RZ-S500W RZ-S300W
Vir napajanja
(polnilno ohišje)
DC 5 V, 500 mA
Notranja baterija Slušalke: 3,7 V, Litij polimer
85 mAh
Polnilno ohišje: 3,7 V, Litij
polimer 800 mAh
Slušalke: 3,7 V, Litij polimer
55 mAh
Polnilno ohišje: 3,7 V, Litij
polimer 800 mAh
∫ Razdelek Bluetooth
®
∫ Razdelek polnilnega ohišja
∫ Vodoodpornost
*1 Lahko je krajši, odvisno od pogojev delovanja.
*2 Čas, potreben za polnjenje baterije od prazne do napolnjene.
• Tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.
Preden se obrnete na servis, opravite naslednje preglede. Če o katerih kontrolnih točkah niste prepričani
ali, če navedene rešitve, ne rešijo težave, se obrnite na svojega trgovca za nadaljnja navodila.
Ne povezuje se z napravo Bluetooth
®
.
• Izbrišite informacije o registraciji za to enoto iz menija Bluetooth
®
itd. v napravi Bluetooth
®
in nato
znova opravite seznanjanje. (l Zadnja stran, )
Leva in desna baterija se praznita različno.
• Med levo in desno baterijo je lahko nekaj razlike zaradi signala in pogojev uporabe.
Enote ni mogoče polniti.
• Polnjenje naj se izvaja pri sobni temperaturi med 10 oC in 35 oC.
• Ali je enota že povsem napolnjena? Lučke LED na polnilnem ohišju bodo takoj ugasnile, če je enota
povsem napolnjena.
• Ali so bile slušalke pravilno vstavljene v polnilno ohišje? (
l Zadnja stran, )
• Če lučke LED za slušalke ne zasvetijo niti ko slušalke vstavite v polnilno ohišje, v bateriji polnilnega
ohišja ni več nič energije za polnjenje. Najprej napolnite polnilno ohišje.
• Ali je polnilni kabel USB dobro priključen v terminal USB na računalniku? (l Zadnja stran, )
Slušalk ni mogoče upravljati.
• Poskusite izklopiti napajanje in ga znova vklopiti. (l Zadnja stran, )
Slušalke se ne vklopijo.
• Ko slušalke vstavite v polnilno ohišje in lučke LED zasvetijo (rdeče), slušalke odstranite iz ohišja.
Lučke LED na polnilnem ohišju ne zasvetijo, niti ko odprete pokrov polnilnega ohišja.
• V bateriji ni nič energije za polnjenje. Za polnjenje uporabite polnilni kabel USB (priložen). (
l Zadnja
stran, )
• Slušalke vzemite iz polnilnega ohišja, odklopite polnilni kabel USB, nato zaprite pokrov in ga pustite
3 minute. Nato odprite pokrov polnilnega ohišja in preverite, ali se napajanje vklopi.
Vgrajene baterije so dragocen vir za recikliranje. Ko zavržete enoto, je ne odložite med splošne
odpadke (negorljive smeti), ampak upoštevajte lokalno državno zakonodajo in jo odnesite na
ustrezno zbirno mesto. Če ne veste, kje je lokalno zbirno mesto, se obrnite na lokalno vladno
organizacijo.
Za informacije o baterijah glejte specifikacije v tem dokumentu.
Čas delovanja
*1
(slušalke)
Približno 6,5 ure
(Preprečevanje hrupa:
VKLOPLJENO, AAC)
Približno 6 ur (Preprečevanje
hrupa: VKLOPLJENO, SBC)
Približno 7,5 ur (AAC)
Približno 7 ur (SBC)
Čas delovanja
*1
(slušalke i polnilno
ohišje)
Približno 19,5 ure
(Preprečevanje hrupa:
VKLOPLJENO, AAC)
Približno 18 ur (Preprečevanje
hrupa: VKLOPLJENO, SBC)
Približno 30 ur (AAC)
Približno 28 ur (SBC)
Čas polnjenja
*2
(25 oC) Slušalke: Približno 2 ure
Polnilno ohišje: Približno 2,5 ure
Slušalke s polnilnim ohišjem: Približno 4 ure
Razpon temperature pri
polnjenju
10 oC do 35 oC
Razpon temperature pri
delovanju
0 oC do 40 oC
Razpon vlažnosti pri
delovanju
35 % relativne vlažnosti do 80 % relativne vlažnosti (brez
kondenzacije)
Masa Slušalka: Približno 7 g (samo
ena stran: L in R sta enaki)
Polnilno ohišje: Približno 45 g
Slušalka: Približno 4 g (samo
ena stran: L in R sta enaki)
Polnilno ohišje: Približno 45 g
Najvišja RF moč 11 dBm
Frekvenčni pas 2402 MHz do 2480 MHz
Podprti profili A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Terminal za polnjenje Oblika USB vrste C
Vodoodpornost Enakovredno IPX4 (samo slušalke)
Oznaka besede Bluetooth
®
in logotipi so blagovna znamka v lastništvu Bluetooth SIG, Inc. in vsaka
uporaba takšnih oznak s strani Panasonic Corporation je v skladu z licenco.
Ostale blagovne znamke in trgovska imena so v lasti njihovih lastnikov.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih državah. App
Store je storitvena znamka podjetja Apple Inc.
Google, Android, Google Play ter druge povezane oznake in logotipi so blagovne znamke podjetja
Google LLC.
QR Code (Koda QR) je registrirana blagovna znamka podjetja DENSO WAVE INCORPORATED.
Ostala imena sistemov in izdelkov, ki se pojavljajo v tem dokumentu, so na splošno registrirane
blagovne znamke ali znamke posameznih podjetij za razvijanje.
Upoštevajte, da se oznaka
TM
in oznaka
®
ne pojavljata v tem dokumentu.
V tem izdelku je uporabljena odprtokodna programska oprema, ki ni programska oprema, licencirana
v skladu z GPL V2.0 in/ali LGPL V2.1. Zgoraj navedena programska oprema se distribuira v upanju,
da bo uporabna, vendar BREZ KAKRŠNEGA KOLI JAMSTVA, tudi brez nakazanega jamstva
PRODAJNOSTI ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. Podrobnosti o pogojih in določilih
najdete na naslednji spletni strani.
https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html
Odpravljanje težav
Odlaganje izdelka
Var god kontrollera och identifiera de medföljande tillbehören.
1 x Usb-laddningssladd
[RZ-S500W]
1 x Öronsnäckor, set (två av respektive storlek XS, S, M, L och XL) (storlek M är
monterade på hörlurarna)
[RZ-S300W]
1 x Öronsnäckor, set (två av respektive storlek XS, S, M och L) (storlek M är
monterade på hörlurarna)
∫ Enhet
• Undvik användning eller placering av den här apparaten i närheten av värmekällor.
• Lyssna inte på den här apparaten på hög volym på platser där du behöver kunna höra ljud från
omgivningen för din säkerhets skull, som t.ex. vid järnvägskorsningar och byggarbetsplatser.
• Håll den här apparaten borta från sådant som är känsligt för magnetism. Sådana enheter som en
klocka kanske inte fungerar som den ska.
VARNING!
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
• Montera eller placera inte den här enheten i en bokhylla, inbyggt skåp eller annat begränsat utrymme.
Se till att apparaten är väl ventilerad.
• Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är förtäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner eller
liknande föremål.
• Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt stearinljus, ovanpå enheten.
∫ Batterier
• Får inte värmas upp eller utsättas för lågor.
• Lämna inte batteriet(ierna) i en bil som står i direkt solljus någon längre tid med dörrar och fönster stängda.
∫ Öronsnäckor
• Förvara öronsnäckorna utom räckhåll för barn, så att de inte råkar svälja dem.
• Sätt fast öronsnäckorna ordentligt. Om de blir kvar i öronen när du tagit av dem, kan det leda till skador
eller illamående.
∫ Allergier
• Sluta använda enheten om du upplever obehag av öronsnäckornana eller andra delar som är i direkt
kontakt med din hud.
• Fortsatt användning kan orsaka hudutslag eller andra allergiska reaktioner.
∫ Försiktighetsåtgärder vid lyssning med hörlurarna
• För stort ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan orsaka hörselförluster.
• Använd inte dina hörlurar på hög volym. Hörselexperter avråder från kontinuerlig uppspelning under en lång tid.
• Om du upplever att det ringer i öronen ska du sänka volymen eller sluta använda dem.
• Använd dem inte samtidigt som du använder ett motorfordon. Det kan orsaka faror i trafiken och det är
olagligt på många platser.
• Du bör vara mycket försiktig eller sluta använda dem tillfälligt i potentiellt riskfyllda situationer.
Försäkran om överensstämmelse (DoC)
Härmed deklarerar “Panasonic Corporation” att denna produkt överensstämmer med grundläggande
krav och andra relevanta bestämmelser i Direktiv 2014/53/EU.
Kunderna kan ladda ner en kopia av originalförsäkran (DoC) gällande våra RE-produkter från vår
DoC-server:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt till Auktoriserad Representant:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
∫ Allmänt
Svenska
Tillbehör
Säkerhetsåtgärder
VARNING:
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
• Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk.
• Placera inte några föremål med vätska i, till exempel vaser, på enheten.
• Använd rekommenderade tillbehör.
• Avlägsna inte skyddslock.
• Reparera inte den här apparaten själv. Kontakta kvalificerad servicepersonal för service.
Undvik användning under följande omständigheter
• Extremt låga eller höga temperaturer när den används, förvaras eller transporteras.
• Att batteriet kasseras i elden eller i en varm ugn, eller krossas mekaniskt eller skärs upp, vilket kan
leda till en explosion.
• Extremt höga temperaturer och/eller extremt lågt lufttryck som kan leda till en explosion eller att
lättantändlig vätska eller gas läcker ut.
Den här apparaten kan få radiostörningar som orsakas av mobiltelefoner som används. Om en sådan
störning uppstår, öka avståndet mellan den här apparaten och mobiltelefonen.
Använd bara den medföljande usb-laddningssladden när du ansluter till en dator.
Symbolerna på den här produkten (inklusive tillbehören) har följande betydelse: DC
Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem
Dessa symboler anger separat insamling av avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk
och elektronisk utrustning eller batteriavfall.
Ytterligare information finns i “Bruksanvisning (PDF-format)”.
Typ av trådlös anslutning Frekvensområde
Maximal effekt
(dBm e.i.r.p)
Bluetooth
®
2402 - 2480 MHz 11 dBm
Specifikationer
RZ-S500W RZ-S300W
Strömförsörjning
(Laddningsställ)
DC 5 V, 500 mA
Internt batteri Hörlurar: 3,7 V, Litiumpolymer
85 mAh
Laddningsställ: 3,7 V,
Litiumpolymer 800 mAh
Hörlurar: 3,7 V, Litiumpolymer
55 mAh
Laddningsställ: 3,7 V,
Litiumpolymer 800 mAh
∫ Bluetooth
®
-avsnitt
∫ Avsnitt om laddningsstället
∫ Vattentäthet
*1 Den kanske blir kortare beroende på driftsförhållandena.
*2 Den tid som krävs för att ladda batteriet från tomt till fullt.
• Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande.
Utför följande kontroller innan du begär service. Om du är osäker på någon av kontrollpunkterna eller om
åtgärderna som anges inte löser problemet ska du kontakta din återförsäljare för instruktioner.
Ansluter inte till Bluetooth
®
-enheten.
• Radera den registrerade informationen för den här enheten i menyn Bluetooth
®
etc., på
Bluetooth
®
-enheten och sammankoppla dem sedan igen. (l Baksida, )
De vänstra och högra batterierna laddas ur med olika hastighet.
• Det kan förekomma en viss skillnad mellan vänster och höger på grund av signal- och
användningsförhållanden.
Kan inte ladda apparaten.
• Se till att du laddning sker i rumstemperatur mellan 10 oC och 35 oC.
• Är enheten redan fulladdad? Laddningsställets lysdioder kommer att släckas så snart enheten är
fulladdad.
• Är hörlurarna korrekt placerade i laddningsstället? (
l Baksida, )
• Om hörlurarnas lysdioder inte tänds även fast hörlurarna är placerade i laddningsstället finns det inte
någon ström kvar i laddningsställets batteri. Ladda laddningsstället först.
• Är USB-laddningssladden ordentligt ansluten till datorns USB-uttag? (l Baksida, )
Hörlurarna fungerar inte.
• Prova att slå av och på dem. (
l Baksida, )
Hörlurarna slås inte på.
• Efter att ha placerat dem i laddningsstället och hörlurarnas lysdiod tänts (röd) tar du ut dem igen.
Laddningsställets lysdiod för laddning tänds inte även om du öppnar laddningsställets lock.
• Det finns ingen ström i batteriet. Använd USB-laddningssladden (medföljer) för att ladda. (
l Baksida,
)
• Ta ur hörlurarna ur laddningsstället, dra ur USB-laddningssladden, stäng locket och låt enheten vila i
3 minuter. Öppna sedan laddningsställets lock och bekräfta att strömmen är på.
De inbyggda batterierna är en värdefull återvinningsbar resurs. När du kastar den här enheten,
måste du följa lokala miljölagar och kasta den på lämplig återvinningsstation, och inte bland
hushållssoporna (icke-brännbart). Kontakta dina lokala myndigheter om du är osäker på var det
finns en lokal återvinningscentral.
Se specifikationerna i detta dokument för mer information om batterierna.
Användningstid
*1
(hörlurar)
Cirka 6,5 timmar
(Brusreducering: PÅ, AAC)
Cirka 6 timmar
(Brusreducering: PÅ, SBC)
Cirka 7,5 timmar (AAC)
Cirka 7 timmar (SBC)
Användningstid
*1
(hörlurar i
laddningsställ)
Cirka 19,5 timmar
(Brusreducering: PÅ, AAC)
Cirka 18 timmar
(Brusreducering: PÅ, SBC)
Cirka 30 timmar (AAC)
Cirka 28 timmar (SBC)
Laddningstid
*2
(25 oC) Hörlurar: Cirka 2 timmar
Laddningsställ: Cirka 2,5 timmar
Hörlurar med laddningsställ: Cirka 4 timmar
Temperaturområde för
laddning
10 oC till 35 oC
Område för
drifttemperatur
0 oC till 40 oC
Område för luftfuktighet 35 %RH till 80 %RH (ingen kondensation)
Vikt Hörlur: Cirka 7 g (endast en
sida: vänster (L) och höger (R)
är likadana)
Laddningsställ: Cirka 45 g
Hörlur: Cirka 4 g (endast en
sida: vänster (L) och höger (R)
är likadana)
Laddningsställ: Cirka 45 g
Maximal RF-effekt 11 dBm
Frekvensområde 2402 MHz till 2480 MHz
Stödda profiler A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Laddningskontakt USB Typ-C
Vattentäthet Motsvarande IPX4 (endast hörlurar)
Bluetooth
®
-ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all
användning som Panasonic Corporation gör av sådana märken sker under licens.
Andra varumärken och varunamn tillhör sina respektive ägare.
Apple och Apple-logotypen är varumärken som tillhör Apple Inc., och som har registrerats i USA och
andra länder. App Store är ett varumärke för tjänster som tillhör Apple Inc.
Google, Android, Google Play och andra relaterade varumärken och logotyper är varumärken som tillhör
Google LLC.
QR Code är ett registrerat varumärke som tillhör DENSO WAVE INCORPORATED.
Andra systemnamn och produktnamn som förekommer i det här dokumentet är generellt sett
registrerade varumärken eller varumärken som tillhör respektive företag som stått för utvecklingen.
Observera att
TM
-märket och
®
-märket inte finns i det här dokumentet.
Produkten innehåller programvara med öppen källkod som är licensierad enligt andra villkor än GPL
V2.0 och/eller LGPL V2.1. Programvaran såsom den kategoriseras ovan distribueras i hopp om att
den är till nytta, men UTAN NÅGON GARANTI, utan ens den underförstådda garantin för
SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT SYFTE. Se de detaljerade allmänna
villkoren kring detta som finns på följande webbsida.
https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html
Felsökning
Avfallshantering av produkten
Kontrollér og identificér det medfølgende tilbehør.
1 x USB-opladerkabel
[RZ-S500W]
1 x sæt af øresnegle (2 af hver størrelse: XS, S, M, L og XL) (M er sat på øretelefonerne)
[RZ-S300W]
1 x sæt af øresnegle (2 af hver størrelse: XS, S, M, og L) (M er sat på øretelefonerne)
∫ Apparat
• Hold denne enhed væk fra varmekilder.
• Brug ikke denne enhed med maksimal lydstyrke på steder, hvor du af sikkerhedsgrunde har behov for
at kunne høre lyde fra omgivelserne såsom jernbaneoverskæringer og byggepladser.
• Hold denne enhed væk fra noget, som kan blive udsat for magnetisme. Anordninger, som f.eks. ure, vil
måske ikke virke korrekt.
FORSIGTIG!
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade:
• Denne enhed må ikke installeres eller anbringes i en reol, et indbygget skab eller et andet aflukket
område. Sørg for god ventilation.
• Ventilationshullerne må ikke tilstoppes med aviser, duge, gardiner og lignende genstande.
• Kilder til åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke anbringes oven på enheden.
∫ Batterier
• Må ikke opvarmes eller blive udsat for åben ild.
• Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for direkte sollys i en bil i en længere periode, hvor døre
eller vinduer er lukket.
∫ Ørepropper
• Hold batterierne uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger dem.
• Sæt ørepropperne godt fast. Hvis de bliver siddende i ørerne, kan det medføre skade på ørerne.
∫ Allergier
• Ophør med at bruge produktet, hvis du oplever ubehag med høretelefonerne eller andre dele, som er i
direkte kontakt med din hud.
• Fortsat brug kan medføre udslæt eller andre allergiske reaktioner.
∫ Forsigtighedsanvisninger ved lytning med øretelefonerne
• Et overdrevent lydtryk fra øretelefoner og hovedtelefoner kan forårsage høretab.
• Brug ikke øretelefonerne med lyden på maks. niveau. Hørespecialister fraråder konstant brug af
øretelefonerne ved kraftig lydstyrke.
• Hvis du oplever ringelyde i ørerne, skal du sætte volumen ned eller holde op med at bruge enheden.
• Brug ikke øretelefonerne hvis du er fører af et motorkøretøj. Det kan være trafikmæssigt farligt og er
flere steder ulovligt.
• Du skal udvise stor forsigtighed eller midlertidigt holde op med at bruge enheden i potentielt farlige
situationer.
Overensstemmelseserklæring (DoC)
Herved erklærer “Panasonic Corporation”, at dette produkt opfylder de væsentlige krav og andre
relevante forskrifter i Direktiv 2014/53/EU.
Kunderne kan downloade en kopi af den originale overensstemmelseserklæring (DoC) for vores
RE-produkter fra serveren DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt til autoriseret repræsentant:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
∫ Generelt
Dansk
Tilbehør
Sikkerhedsforholdsregler
ADVARSEL:
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade:
• Dette apparat må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt.
• Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser, må ikke placeres oven på apparatet.
• Brug anbefalet tilbehør.
• Dæksler må ikke fjernes.
• Du må ikke selv reparere denne enhed. Vedligeholdelse må udelukkende udføres af
kvalificerede teknikere.
Undgå brug under følgende forhold
• Ekstremt høje eller lave temperaturer under brug, opbevaring eller transport.
• Bortskaffelse af et batteri på åben ild eller i en varm ovn eller mekanisk knusning eller opskæring af
et batteri kan medføre eksplosion.
• Ekstremt høje temperaturer og/eller et ekstremt lavt lufttryk, som kan medføre eksplosion eller
lækage af brændbare væsker eller gasser.
Denne enhed kan modtage radiointerferens fra mobiltelefoner under brug. Hvis du oplever dette, skal
du øge afstanden mellem denne enhed og mobiltelefonen.
Brug kun det medfølgende USB-opladerkabel ved tilslutning til en computer.
Symbolerne på dette produkt (inkl. tilbehøret) repræsenterer følgende: DC
Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer
Disse symboler indikerer, at kasseret elektronisk og elektrisk udstyr eller brugte batterier
skal afleveres efter gældende, lokale bestemmelser.
Yderligere oplysninger findes i den “Betjeningsvejledning (PDF-format)”.
Trådløs type Frekvensbånd
Maks. effekt
(dBm e.i.r.p)
Bluetooth
®
2402 - 2480 MHz 11 dBm
Specifikationer
RZ-S500W RZ-S300W
Strømforsyning
(Opladningsholder)
DC 5 V, 500 mA
∫ Bluetooth
®
-del
∫ Om opladningsholderen
∫ Modstandsdygtighed over for vand
*1 Kan være kortere, afhængigt af brugsforholdene.
*2 Opladningstid fra helt afladet til fuldt opladet.
• Specifikationer kan ændres uden varsel.
Før du anmoder om service, skal du udføre nedenstående kontroller. Hvis du er i tvivl om nogle af
tjekpunkterne, eller hvis de foreslåede løsninger ikke løser problemet, skal du kontakte forhandleren.
Kan ikke tilsluttes Bluetooth
®
-anordningen.
• Slet registreringsoplysningerne for denne enhed fra menuen Bluetooth
®
osv. på
Bluetooth
®
-anordningen, og udfør sammenkobling igen. (l Sidste side, )
Venstre og højre batterier aflades ved forskellige hastigheder.
• Der kan være forskel i venstre og højre side pga. signal- og brugsforhold.
Enheden kan ikke oplades.
• Sørg for at oplade ved en rumtemperatur på mellem 10 oC og 35 oC.
• Er enheden allerede fuldt opladet? Opladningsholderens LED’er slukker straks, når enheden er fuldt
opladet.
• Er øretelefonerne sat korrekt i opladningsholderen? (l Sidste side, )
• Hvis øretelefonens LED’er ikke lyser, selv om du har sat øretelefonerne i opladningsholderen, er
opladningsholderen helt afladet. Oplad opladningsholderen først.
• Er USB-opladerkablet sat korrekt i USB-porten på computeren? (l Sidste side, )
Øretelefonerne virker ikke.
• Prøv at slukke for strømmen og tænde igen. (
l Sidste side, )
Øretelefonerne kan ikke tændes.
• Når du har sat dem i opladningsholderen, og øretelefonens LED’er lyser (rødt), kan du tage dem ud af
opladningsholderen igen.
Opladningsholderens LED’er lyser ikke, selv om du åbner dækslet til opladningsholderen.
• Batteriet er ikke opladet. Brug USB-opladerkabel (medfølger) til opladningen. (
l Sidste side, )
• Tag øretelefonerne ud af opladningsholderen. Når du tager USB-opladerkablet ud, skal du lukke
dækslet, og lade kablet være i 3 minutter. Åbn derefter dækslet til opladningsholderen, og tjek, at
strømmen tændes.
De indbyggede batterier er en værdifuld ressourcegenvinding. Ved bortskaffelse af denne enhed
skal du i stedet for at smide den i husholdningsaffaldet (ikke-brændbart affald) følge lokale regler
på området og aflevere den på genbrugsstationen. Kontakt de lokale myndigheder, hvis du ikke
ved, hvor genbrugsstationen ligger.
Se specifikationerne i dette dokument for oplysninger om batterierne.
Internt batteri Øretelefoner: 3,7 V,
Litiumpolymer 85 mAh
Opladningsholder: 3,7 V,
Litiumpolymer 800 mAh
Øretelefoner: 3,7 V,
Litiumpolymer 55 mAh
Opladningsholder: 3,7 V,
Litiumpolymer 800 mAh
Driftstid
*1
(øretelefoner)
Ca. 6,5 timer (Støjfjernelse:
ON, AAC)
Ca. 6 timer (Støjfjernelse: ON,
SBC)
Ca. 7,5 timer (AAC)
Ca. 7 timer (SBC)
Driftstid
*1
(øretelefoner i
opladningsholder)
Ca. 19,5 timer (Støjfjernelse:
ON, AAC)
Ca. 18 timer (Støjfjernelse:
ON, SBC)
Ca. 30 timer (AAC)
Ca. 28 timer (SBC)
Batteriopladningstid
*2
(25 oC)
Øretelefoner: Ca. 2 timer
Opladningsholder: Ca. 2,5 timer
Øretelefoner med opladningsholder: Ca. 4 timer
Opladningstemperaturområde
10 oC til 35 oC
Driftstemperaturområde 0 oC til 40 oC
Fugtighedsområde under
drift
35 %RH til 80 %RH (ikke-kondenserende)
Vægt Øretelefon: Ca. 7 g (kun én
side: L (venstre) og R (højre)
er den samme)
Opladningsholder: Ca. 45 g
Øretelefon: Ca. 4 g (kun én
side: L (venstre) og R (højre)
er den samme)
Opladningsholder: Ca. 45 g
Maks. RF-effekt 11 dBm
Frekvensbånd 2402 MHz til 2480 MHz
Understøttede profiler A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Opladeterminal USB type-C form
Modstandsdygtighed
over for vand
IPX4 ækvivalent (kun øretelefoner)
Bluetooth
®
-ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og
enhver brug af sådanne mærker af Panasonic Corporation er givet under licens.
Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
Apple og Apple-logoet er varemærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og i andre lande.
App Store er et servicemærke tilhørende Apple Inc.
Google, Android, Google Play og andre relaterede mærker og logoer er varemærker tilhørende Google LLC.
QR Code er et registreret varemærke tilhørende DENSO WAVE INCORPORATED.
Andre systemnavne og produktnavne, der findes i dette dokument, er i almindelighed de registrerede
varemærker og handelsnavne tilhørende de respektive selskaber.
Bemærk at mærkerne
TM
og
®
ikke findes i dette dokument.
Dette produkt omfatter anden open-source software end den software, der er givet i licens i henhold
til GPL V2.0 og/eller LGPL V2.1. Softwaren kategoriseret som ovenfor distribueres i håbet om, at den
kan være nyttig, men UDEN GARANTI AF NOGEN ART, selv uden den stiltiende garanti om
SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Der henvises til de detaljerede vilkår
og betingelser herom, som vises på følgende website.
https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html
Fejlfinding
Bortskaffelse af produktet