Sandstrom SMK1011 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Quick Start Guide
Wireless Multimedia Keyboard
and Optical Mouse
GB
NO
SE
FI
DK
Quick Start Guide
Wireless Multimedia Keyboard
and Optical Mouse
SMK1011
CZ
SK
Hurtigstartguide
Trådløst multimediatastatur og
trådløs optisk mus
Snabbstartguide
Trådlös multimediatangentbord
och optisk mus
Pikaopas
Langaton multimedianäppäimistö
ja optinen hiiri
Startvejledning
Trådløst multimedietastatur og
optisk mus
Stručná příručka
Bezdrátová multimediální
klávesnice a optická myš
Stručný návod na
používanie
Bezdrôtová multimediálna
klávesnica a optická myš
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 1 25/06/2012 2:27 PM
Contents
GB
Unpacking ................................................. 5
Product Overview ..................................... 6
Keyboard ..............................................................6
Mouse ...................................................................6
System Requirements .............................. 6
Install the Battery ..................................... 7
Connections .............................................. 8
Activation .................................................. 9
Function Keys .......................................... 10
Hints and Tips.......................................... 11
Safety Warnings ......................................54
Innhold
NO
Pakke opp ................................................12
Produktoversikt ...................................... 13
Tastatur ............................................................... 13
Mus.......................................................................13
Systemkrav .............................................. 13
Installere batterier..................................14
Tilkoblinger .............................................15
Aktivering ...............................................16
Funksjonstaster ...................................... 17
Feilsøking ................................................18
Sikkerhetsadvarsler ............................... 55
Innehållsförteckning
SE
Packa upp ................................................ 19
Produktöversikt ...................................... 20
Tangentbord .....................................................20
Mus.......................................................................20
Systemkrav .............................................. 20
Sätta i batteriet ....................................... 21
Anslutningar ........................................... 22
Aktivering ...............................................23
Funktionsknappar .................................. 24
Felsökning ...............................................25
Säkerhetsvarningar ................................56
Sisältö
FI
Pakkauksesta purkaminen .................... 26
Tuotteen yleiskatsaus ............................27
Näppäimistö .....................................................27
Hiiri .......................................................................27
Järjestelmävaatimukset .........................27
Pariston asentaminen ............................28
Liitännät .................................................. 29
Aktivointi.................................................30
Toimintonäppäimet ................................ 31
Vianetsintä .............................................. 32
Turvallisuusvaroitukset ......................... 57
Indholdsfortegnelse
DK
Udpakning .............................................. 33
Produktoversigt ...................................... 34
Tastatur ............................................................... 34
Mus.......................................................................34
Systemkrav .............................................. 34
Batteriisætning ....................................... 35
Tilslutninger ............................................36
Aktivering ...............................................37
Funktionstaster ......................................38
Fejlnding ............................................... 39
Sikkerhedsadvarsler...............................58
Obsah
CZ
Vybalení .................................................. 40
Přehled výrobku ..................................... 41
Klávesnice ..........................................................41
Myš .......................................................................41
Systémové požadavky ...........................41
Instalace baterie ..................................... 42
Připojení .................................................. 43
Aktivace ...................................................44
Klávesy funkcí ......................................... 45
Řešení potíží ............................................ 46
Bezpečnostní upozornění ...................... 59
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 3 25/06/2012 2:27 PM
SE
19
Packa upp
Ta bort allt förpackningsmaterial från produkten. Behåll
förpackningsmaterialet. Om förpackningen kastas ska du följa
gällande lokala föreskrifter.
Följande delar medföljer:
Tack för att du köpt nya Sandstrøms Trådlösa
multimediatangentbord och optiska mus.
Innan installationen och inställning genomförs kontrollera
att du har alla delar och bekanta dig med denna
snabbstartguide.
Snabbstartguide
(Art.nr.: SMK1011-002)
Tangentbord Mus
Nanomottagare
(Art.nr.: MRN)
AAA-batterier x 4
(Art.nr.: SMK1011-AAA)
Esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F11
F12
F9 F10
Print
SysRq
Scroll
Lock
Pause
Break
Delete
Page
Up
Page
Down
End
Backspace
Home
}
]
{
[
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
Caps Lock
Ctrl
Alt Alt Ctrl
Insert
Tab
<
,
>
.
?
/
:
;
@ ~
#
Shift
|
\
!
1 2
£
3
%
5
^
6
&
7
(
9
)
0
_
-
+
=
~
#
7
Home
4
1
End
5
8 9
PgUp
6
3
PgDn
0
Ins
.
Del
Enter
+
-
*
/
Num
Lock
2
*
8
$
4 C
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 19 25/06/2012 2:27 PM
SE
20
Systemkrav
Operativsystem:
Microsoft® Windows®2000/ XP/ Vista™ och Windows®7
Hårdvara:
1 tillgänglig USB-port
Produktöversikt
Tangentbord
Mus
Vänster knapp Höger knapp
Rullhjul
Funktionsknappar
Esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F11
F12
F9 F10
Print
SysRq
Scroll
Lock
Pause
Break
Delete
Page
Up
Page
Down
End
Backspace
Home
}
]
{
[
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
Caps Lock
Ctrl
Alt Alt Ctrl
Insert
Tab
<
,
>
.
?
/
:
;
@ ~
#
Shift
|
\
!
1
2
£
3
%
5
^
6
&
7
(
9
)
0
_
-
+
=
~
#
7
Home
4
1
End
5
8 9
PgUp
6
3
PgDn
0
Ins
.
Del
Enter
+
-
*
/
Num
Lock
2
*
8
$
4 C
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 20 25/06/2012 2:27 PM
SE
21
Sätta i batteriet
1. Tryck på och lyft batterilocket.
2. Sätt i batterier.
3. Stäng batterilocket.
Se till att batteriernas polaritet (+ / -) matchar batterifackets
polaritet.
OPEN
ON OFF
C
O
N
N
E
C
T
Batterilock
Batterilock
PÅ / AV
knapp
Anslutningsknapp
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 21 25/06/2012 2:27 PM
SE
22
Anslutningar
Steg 1
Ta bort nanomottagaren från batterifackets lock såsom visas i bilden
nedan.
Steg 2
Koppla in nanomottagaren direkt i datorns USB-port.
Nanomottagare
USB-port
Steg 3
Ställ in vinkeln på tangentbordet genom att lyfta fötterna.
OPEN
ON OFF
C
O
N
N
E
C
T
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 22 25/06/2012 2:27 PM
SE
23
Aktivering
1. Flytta PÅ/AV knappen på undersidan av musen till positionen .
2. Om musen och tangentbordet inte svarar efter att
nanomottagaren kopplats in i USB-uttaget, tryck på
anslutningsknappen på musen för att aktivera anslutningen
mellan musen, tangentbordet och RF-mottagaren.
OPEN
ON
OFF
C
O
N
N
E
C
T
ON OFF
C
O
N
N
E
C
T
Anslutningsknapp
PÅ/AV knapp
För energibesparing, ändra PÅ/AV knappen på undersidan av
musen till positionen AV för att koppla ifrån anslutningen mellan
musen och RF-mottagaren.
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 23 25/06/2012 2:27 PM
SE
24
Funktionsknappar
1. MUTE
För att tysta eller återställa
din DVD:s ljudutmatning.
2. STOPP
För att stoppa uppspelning.
3. SPELA
/PAUS
För att spela DVD-skivor och
för att pausa uppspelningen.
Esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F11
F12
F9 F10
Print
SysRq
Scroll
Lock
Pause
Break
Delete
Page
Up
Page
Down
End
Backspace
Home
}
]
{
[
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
Caps Lock
Ctrl
Alt Alt Ctrl
Insert
Tab
<
,
>
.
?
/
:
;
@ ~
#
Shift
|
\
!
1
2
£
3
%
5
^
6
&
7
(
9
)
0
_
-
+
=
~
#
7
Home
4
1
End
5
8 9
PgUp
6
3
PgDn
0
Ins
.
Del
Enter
+
-
*
/
Num
Lock
2
*
8
$
4 C
1 2 3 4 5
4. VOLYM +/–
För att höja eller sänka
volymen.
5. BATTERIINDIKATOR
När indikatorn blinkar, byt
batterierna.
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 24 25/06/2012 2:27 PM
SE
25
Felsökning
Musen eller tangentbordet fungerar inte:
1. Kontrollera att strömbrytaren är i positionen
2. Har batterierna satts i korrekt eller är de förbrukade? Kontrollera
polariteten (+/-) och byt till nya batterier om så krävs.
3. Se till att nanomottagaren är inkopplad i ett USB-uttag och att
datorn är påslagen.
4. Ta bort metallföremål mellan musen och nanomottagaren.
5. Om nanomottagaren är inkopplad i en USB-hubb, försök att
koppla in den direkt i datorn.
6. Flytta tangentbordet närmare mottagaren.
7. Om musprestandan är långsam eller ojämn, koppla ifrån
nanomottagaren från USB-porten och sätt sedan in den igen.
Flytta PÅ/AV knappen på undersidan av musen för att återaktivera
den.
8. Om musen rör sig ryckigt, byt arbetsyta som musen arbetar på.
9. Starta om datorn.
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 25 25/06/2012 2:27 PM
56
Säkerhetsvarningar
SE
Klass 1 laserprodukt:
• Denna produkt uppfyller IEC 60825-1, klass 1
laserprodukt.
• Din produkt uppfyller CE-reglerna.
• Denna produkt har inga servicebara delar.
Användning av kontroller eller justeringar av
procedurer andra än de i snabbstartguiden kan resultera i fara.
• När musen är i funktion är inte laserstrålen synlig för ögat.
Undvik att titta direkt i strålningshålet när musen är aktiv.
Trådlös enhet:
Innan påstigning av något ygplan eller nedpackning av en trådlös
enhet i bagage som skall checkas in, ta bort batterierna från den trådlösa
enheten.
Trådlösa enheter kan sända ut radiofrekvensenergi (RF) när batterierna
är installerade och den trådlösa enheten är påslagen (om den har en PÅ/
AV brytare).
Batteridrivna enheter:
Felaktig användning av batterier kan resultera i att batterierna
läcker,överhettas eller exploderar.
Frigjord batterivätska är frätande och kan vara giftig. Den kan ge
brännskador på huden och i ögonen och är farlig att svälja.
• Demontera inte tangentbordet och musen eller ta bort några delar.
• Placera inte tangentbordet och musen i vatten eller någon annan
vätska.
• Placera inte tangentbordet och musen nära heta källor eller exponera
det för höga temperaturer.
• Använd inte tangentbordet och musen i närheten av starka magnetiska
vågor. Starka magnetiska vågor kan skada tangentbordet.
• Håll tangentbordet och musen borta från direkt solljus, fukt, smuts eller
starka kemiska produkter (rengöringsprodukter etc.).
För att minska risken för skador:
• Förvara batterier utom räckhåll för barn.
• Värm inte, öppna, punktera, stympa eller kasta batterierna i elden.
• Blanda inte olika typer av batterier eller nya och gamla batterier.
• Låt inga metallföremål komma i kontakt med batteriernas terminal på
enheten, de kan bli heta och orsaka brännskador.
CLASS 1
LASER PRODUCT
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 56 25/06/2012 2:27 PM
GB
This symbol on the product or in the instructions means that your
electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its
life separately from your household waste. There are separate collection
systems for recycling in the EU.
For more information, please contact the local authority or your retailer
where you purchased the product.
NO
Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at apparatet må
leveres som elektrisk og elektronisk utstyr atskilt fra husholdningsavfall
når det ikke lenger skal brukes. Det nnes egne innsamlingssystemer for
resirkulering i Norge og EU.
Ønsker du mer informasjon, må du ta kontakt med de lokale
myndighetene eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.
SE
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att dina
elektriska och elektroniska utrustningar ska källsorteras när de är
förbrukade och att de inte få slängas i hushållssoporna. Det nns särskilda
insamlingssystem för återvinning inom EU.
För ytterligare information, kontakta de lokala myndigheterna eller din
återförsäljare där du köpte produkten.
FI
Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että
sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päättyessä
erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on kierrätystä varten erilliset
keruujärjestelmät.
Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisviranomaisiin tai tuotteen
myyneeseen liikkeeseen.
DK
Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente
elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaes sammen med
husholdningsaald. I EU-lande ndes der separate indsamlingssystemer
til genbrug.
Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere
information.
CZ
Tento symbol na produktu nebo v návodu znamená, že elektronické a
elektrické zařízení na konci životnosti nepatří do běžného domovního
odpadu. V zemích EU jsou provozovány systémy odděleného
sběru.
Více informací vám poskytne místní úřad nebo prodejce, u něhož jste
produkt zakoupili.
SK
Tento symbol na výrobku alebo v návode na obsluhu znamená, že
elektrické a elektronické zariadenie sa nesmie po skončení jeho životnosti
zlikvidovať jeho odhodením do domového odpadu. V Európskej únii sú
zavedené samostatné systémy na recyklovanie odpadu.
Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy
alebo v obchode, kde ste si tento výrobok zakúpili.
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 61 25/06/2012 2:27 PM
GB
Notes for battery disposal:
The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the
environment. To preserve our environment, disposal of used batteries according to
your local laws or regulations. Do not dispose of batteries with the normal household
waste.
For more information, please contact the local authority or your retailer where you
purchased the product.
NO
Merknader om avhending av batterier:
Batteriene som brukes med dette produktet, inneholder miljøskadelige kjemikalier.
For å ta vare på miljøet må brukte batterier avhendes i samsvar med lokale lover og
forskrifter. Ikke kast batterier sammen med vanlig restavfall fra husholdningen.
Ønsker du mer informasjon, må du ta kontakt med de lokale myndighetene eller
forhandleren hvor du kjøpte produktet.
SE
Meddelande om kassering av batterier:
Batteriet som används i denna produkt innehåller kemikalier som är skadliga för
miljön. För att skydda miljön kasta använda batterier i enlighet med lokala lagar och
bestämmelser. Kasta inte denna produkt i de vanliga hushållssoporna.
För ytterligare information, kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare
där du köpte produkten.
FI
Huomautuksia paristojen hävittämisestä:
Tässä tuotteessa käytetyt akut sisältävät kemikaaleja, jotka ovat haitallisia ympäristölle.
Ympäristömme säilyttämiseksi käytettyjen paristojen hävittäminen paikallisten lakien ja
säädösten mukaisesti. Älä hävitä paristoja normaalin talousjätteen mukana.
Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisviranomaisiin tai tuotteen myyneeseen
liikkeeseen.
DK
Bemærkninger vedr. bortskaelse af batterier:
De batterier, der anvendes til dette produkt, indeholder kemikalier, som er skadelige for
miljøet. For at beskytte miljøet, skal brugte batterier kasseres i henhold til lokale love og
regler. Bortskaf ikke batterier sammen med det normale husholdningsaald.
Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere
information.
CZ
Poznámky k likvidaci baterií:
Baterie používané v tomto přístroji obsahují chemikálie, které zatěžují životní prostředí.
V zájmu ochrany životního prostředí likvidujte použité baterie v souladu s místními
zákony a předpisy. Baterie nepatří do běžného domovního odpadu.
Více informací vám poskytne místní úřad nebo prodejce, u něhož jste produkt
zakoupili.
SK
Poznámky týkajúce sa likvidácie batérie:
Batérie, ktoré sa v tomto výrobku používajú, obsahujú chemikálie, ktoré sú škodlivé pre
životné prostredie. Aby sa chránilo životné prostredie, staré batérie zlikvidujte v súlade
s miestnymi predpismi a nariadeniami. Batérie neodhadujte do bežného domového
odpadu.
Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy alebo v obchode,
kde ste si tento výrobok zakúpili.
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 62 25/06/2012 2:27 PM
GB
Features and specications are subject to change without prior notice.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other
countries.
DSG International Sourcing declares that the wireless keyborad and mouse comply with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
NO
Funksjoner og spesikasjoner kan endres uten varsel.
Windows er et registrert varemerke tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre land.
DSG International Sourcing erklærer at det trådløse tastaturet og den trådløse musen overholder
de vesentlige kravene og andre relevante bestemmer i direktiv 1999/5/EC.
SE
Egenskaper och specikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i Förenta Staterna och i
andra länder.
DSG International Sourcing intygar härmed att denna trådlösa mus uppfyller de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG.
FI
Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Windows on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
DSG International Sourcing ilmoittaa, että langaton näppäimistö ja hiiri ovat 1999/5/
EY-direktiivin olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien erillisten määräysten
mukainen.
DK
Egenskaber og specikationer kan ændres uden varsel.
Windows er et registreret varemærke for Microsoft Corporation i U.S.A. og andre lande.
DSG International Sourcing erklærer, at det trådløse tastatur og mus er i overensstemmelse med
de væsentlige krav og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
CZ
Funkce a specikace se mohou měnit bez předchozího upozornění.
Windows je registrovaná obchodní známka společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších
zemích.
DSG International Sourcing prohlašuje, že bezdrátová klávesnice a myš vyhovuje základním
požadavkům a ostatním relevantním ustanovením Směrnice 1999/5/ES.
SK
Funkcie a technické parametre podliehajú zmene bez predbežného oznámenia.
Windows je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených
štátoch amerických a v iných krajinách.
DSG International Sourcing prehlasuje, že táto bezdrôtová klávesnica a myš vyhovujú základným
požiadavkám a ďalším príslušným ustanoveniam smernice č. 1999/5/ES.
DSGRetailLtd•MaylandsAvenue•HemelHempstead
Herts•HP27TG•England
(P.N. SMK1011-002)
SMK1011_IB_7L_RC_final120625.indb 63 25/06/2012 2:27 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sandstrom SMK1011 Användarmanual

Typ
Användarmanual