Sandstrom S1400SK1BK Användarmanual

Typ
Användarmanual
Contents
GB
Unpacking ............................................. 4
System Requirements ............................ 5
Install the Battery .................................. 5
Connect the USB RF Receiver .................. 6
Activating the Keyboard ......................... 6
Hints and Tips ........................................ 7
Safety Warnings ....................................32
Innhold
NO
Pakke opp .............................................. 8
Systemkrav ............................................ 9
Installere batteriet ................................. 9
Kople til USB RF-mottaker .....................10
Aktivere tastaturet ................................10
Råd og tips ............................................11
Sikkerhetsadvarsler ...............................33
Innehållsförteckning
SE
Packa upp .............................................12
Systemkrav ...........................................13
Sätta i batteriet.....................................13
Anslut USB RF-mottagaren ....................14
Aktivera tangentbordet .........................14
Tips och råd ...........................................15
Säkerhetsvarningar ...............................34
Sisältö
FI
Pakkauksesta purkaminen ....................16
Järjestelmävaatimukset ........................17
Pariston asentaminen ...........................17
USB RF -vastanottimen liittäminen ........18
Näppäimistön aktivointi ........................18
Vihjeitä ja vinkkejä ................................19
Turvallisuusvaroitukset .........................35
Indholdsfortegnelse
DK
Udpakning ............................................20
Systemkrav ...........................................21
Isæt batteriet ........................................21
Tilslutning af USB RF modtageren ..........22
Aktivering af tastaturet .........................22
Gode råd ...............................................23
Sikkerhedsadvarsler ..............................36
Obsah
CZ
Vybalení ...............................................24
Systémové požadavky ...........................25
Instalace baterie ...................................25
Připojení USB RF přijímače.....................26
Aktivace klávesnice ...............................26
Tipy a triky ............................................27
Bezpečnostní upozornění ......................37
Obsah
SK
Vybalenie..............................................28
Požiadavky na systém ...........................29
Vkladanie batérie ..................................29
Pripojenie prijímača USB RF ...................30
Aktivovanie klávesnice ..........................30
Rady a tipy ............................................31
Bezpečnostné výstrahy ..........................38
S1400SK1BK_WH IB_7L_RC_final120814.indb 3 14/8/12 3:19 PM
SE
12
Packa upp
Ta bort allt förpackningsmaterial från produkten. Behåll
förpackningsmaterialet. Om förpackningen kastas ska du följa gällande
lokala föreskrifter.
Följande delar medföljer:
Tack för att du köpt Sandstrøms nya Trådlöst
Tangentbord.
Innan installationen och inställning genomförs kontrollera att
du har alla delar och bekanta dig med denna snabbstartguide.
Snabbstartguide
(Art.nr.: S1400SK1BK_WH-002)
Tangentbord
Nanomottagare
(Art.nr.: MRN)
AAA-batterier x 2
(Art.nr.: AAABTY)
F11 F12F9 F10 Print
SysRq
Scroll
Lock
Pause
Break
Caps
Lock
Ctrl
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
!
1 2
#
3 £
%
5
&
6
/
7 {
)
9 ]
=
0 }
_
-
`
. |
(
8 [
4 $
C
CtrlAlt
Page
Up
Page
Down
Home
Insert
7
Home
4
1
End
5
8
9
PgUp
6
3
PgDn
0
Ins
.
Del
Enter
+
-
*
/
Num
Lock
2
Delete End
;
.
:
.
Alt Gr
*
?
+ \
F5 F6 F7 F8
Esc
F1 F2 F3 F4
>
<
@
A
^
..
~
1
2
|
O
O
A
O
µ
S1400SK1BK_WH IB_7L_RC_final120814.indb 12 14/8/12 3:19 PM
SE
13
Ctrl
Sätta i batteriet
1. Vänd tangentbordet upp och ned
2. Ta bort batterifackets lock genom att trycka på fördjupningen och
försiktigt skjuta locket uppåt.
3. Sätt i batterierna (2x AAA batterier) i batterifacket på tangentbordet.
4. Snäpp tillbaka batterilocket.
Systemkrav
Operativsystem:
Microsoft® Windows® XP/ Vista™ och Windows®7
Hårdvara:
1 tillgänglig USB-port.
Se till att batteriernas polaritet (+ / -) matchar batterifackets polaritet.
Batterilock
S1400SK1BK_WH IB_7L_RC_final120814.indb 13 14/8/12 3:19 PM
SE
14
Anslut USB RF-mottagaren
Steg l
Slå på datorn.
Steg 2
Sätt in RF-mottagaren i en ledig USB-port.
Steg l
Ta bort RF-mottagaren.
USB-kontaktUSB-port
Steg 3
Tangentbordet bör ansluta automatiskt.
Aktivera tangentbordet
Om tangentbordet inte svarar gör följande:
S1400SK1BK_WH IB_7L_RC_final120814.indb 14 14/8/12 3:19 PM
SE
15
Anslutningsknapp
Tips och råd
Tangentbordet fungerar inte:
1. Har batterierna satts i korrekt eller är de förbrukade? Kontrollera
polariteten (+/-) och byt till nya batterier om så krävs.
2. Se till att USB-mottagaren är inkopplad i ett USB-uttag och att datorn
är påslagen.
3. Ta bort alla metallföremål mellan tangentbordet och USB-
nanomottagaren.
4. Om nanomottagaren är inkopplad i en USB-hubb, försök att koppla in
den direkt i datorn.
5. Flytta tangentbordet närmare mottagaren.
6. Ta bort USB-mottagaren. Vänd på tangentbordet, tryck in och håll kvar
anslutningsknappen. Koppla in mottagaren. Vänta tills LED-ljuset på
framsidan av tangentbordet försvinner.
7. Starta om datorn.
Steg 2
Vänd på tangentbordet utan att trycka på någon knapp. Tryck på knappen
Anslut (den röda LED-lampan för ”Lågt batteri” börjar lysa).
Steg 3
Sätt tillbaka RF-mottagaren i USB-uttaget innan den röda LED-lampan
slocknar.
Steg 4
När den röda LED-lampan slocknar skall ditt tangentbord vara aktiverat
och klart att använda.
S1400SK1BK_WH IB_7L_RC_final120814.indb 15 14/8/12 3:19 PM
34
Säkerhetsvarningar
SE
• Demontera inte tangentbordet eller
ta bort några delar.
• Placera inte tangentbordet i vatten
eller någon annan vätska.
• Placera inte tangentbordet nära heta
källor eller exponera det för höga
temperaturer.
• Använd inte tangentbordet i
närheten av starka magnetiska
vågor. Starka magnetiska vågor kan
skada tangentbordet.
• Håll tangentbordet borta från
direkt solljus, fukt, smuts eller
starka kemiska produkter
(rengöringsprodukter etc.).
Trådlös enhet:
Innan påstigning av något ygplan
eller nedpackning av en trådlös enhet
i bagage som skall checkas in, ta bort
batterierna från den trådlösa enheten.
Trådlösa enheter kan sända
radiofrekvensenergi (RF) när
batterierna är installerade och den
trådlösa enheten är påslagen.
Batteridrivna enheter:
Felaktig användning av batterier
kan resultera i att batterierna läcker,
överhettas eller exploderar. Frigjord
batterivätska är frätande och kan
vara giftig. Den kan ge brännskador
på huden och i ögonen och är farlig
att svälja.
För att minska risken för skador:
• Förvara batterier utom räckhåll för
barn.
• Värm inte, öppna, punktera, stympa
eller kasta batterierna i elden.
• Blanda inte olika typer av batterier
eller nya och gamla batterier.
• Låt inga metallföremål komma i
kontakt med batteriernas terminal
på enheten, de kan bli heta och
orsaka brännskador.
• Ta alltid ur gamla, svaga eller
urladdade batterier med en gång
och återvinn eller kassera dem i
enlighet med lokala och nationella
föreskrifter.
• Om ett batteri läcker, ta bort
alla batterier och var försiktig
så att du inte får batterivätska
på huden eller på kläderna. Om
vätska från batterierna kommer i
kontakt med huden eller kläder,
skölj med vatten omedelbart.
Innan nya batterier sätts i, rengör
noga batterifacket med en fuktig
trasa eller följ batteritillverkarens
rekommendationer för rengöring.
Endast laddningsbara batterier:
• Försiktighet Risk för explosion om
batteriet byts ut mot en felaktig
sort. Använd och byt endast till
samma typ och märkning som de
medföljande batterierna.
• Ladda endast med laddaren som
medföljer produkten.
S1400SK1BK_WH IB_7L_RC_final120814.indb 34 14/8/12 3:19 PM
GB
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and
electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from
your household waste. There are separate collection systems for recycling in
the EU.
For more information, please contact the local authority or your retailer where
you purchased the product.
NO
Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at apparatet må leveres
som elektrisk og elektronisk utstyr atskilt fra husholdningsavfall når det ikke
lenger skal brukes. Det nnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i Norge
og EU.
Ønsker du mer informasjon, må du ta kontakt med de lokale myndighetene eller
forhandleren hvor du kjøpte produktet.
SE
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att dina elektriska
och elektroniska utrustningar ska källsorteras när de är förbrukade och att
de inte få slängas i hushållssoporna. Det nns särskilda insamlingssystem för
återvinning inom EU.
För ytterligare information, kontakta de lokala myndigheterna eller din
återförsäljare där du köpte produkten.
FI
Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että
sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päättyessä erillään
kotitalousjätteestä.
EU:ssa on kierrätystä varten erilliset keruujärjestelmät.
Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen
myyneeseen liikkeeseen.
DK
Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente elektriske
eller elektroniske udstyr ikke må bortskaes sammen med husholdningsaald. I
EU-lande ndes der separate indsamlingssystemer til genbrug.
Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere
information.
CZ
Tento symbol na produktu nebo v návodu znamená, že elektronické a elektrické
zařízení na konci životnosti nepatří do běžného domovního odpadu. V zemích
EU jsou provozovány systémy odděleného sběru.
Více informací vám poskytne místní úřad nebo prodejce, u něhož jste produkt
zakoupili.
SK
Tento symbol na výrobku alebo v návode na obsluhu znamená, že elektrické a
elektronické zariadenie sa nesmie po skončení jeho životnosti zlikvidovať jeho
odhodením do domového odpadu. V Európskej únii sú zavedené samostatné
systémy na recyklovanie odpadu.
Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy alebo v
obchode, kde ste si tento výrobok zakúpili.
S1400SK1BK_WH IB_7L_RC_final120814.indb 39 14/8/12 3:19 PM
GB
Notes for battery disposal
The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the environment.
To preserve our environment, dispose of used batteries according to your local laws or
regulations.
Do not dispose of batteries with normal household waste.
For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased
the product.
NO
Merknader om avhending av batterier
Batteriene som brukes med dette produktet, inneholder miljøskadelige kjemikalier. For å ta vare
på miljøet må brukte batterier avhendes i samsvar med lokale lover og bestemmelser.
Ikke kast batterier sammen med vanlig restavfall fra husholdningen.
Ønsker du mer informasjon, må du ta kontakt med de lokale myndighetene eller forhandleren
hvor du kjøpte produktet.
SE
Meddelande om kassering av batterier
Batteriet som används i denna produkt innehåller kemikalier som är skadliga för miljön. För att
skydda miljön kasta använda batterier i enlighet med lokala lagar och bestämmelser.
Kasta inte batterierna i de vanliga hushållssoporna.
För ytterligare information, kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare där du
köpte produkten.
FI
Tietoa akkujen hävittämisestä
Tässä tuotteessa käytetyt akut sisältävät kemikaaleja, jotka ovat haitallisia ympäristölle.
Ympäristömme säilyttämiseksi hävitä käytetyt akut paikallisten lakien ja säädösten
mukaisesti.
Älä hävitä akkuja normaalin kotitalousjätteen mukana.
Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisviranomaisiin tai tuotteen myyneeseen
liikkeeseen.
DK
Bemærkninger vedr. bortskaelse af batterier
De batterier, der anvendes til dette produkt, indeholder kemikalier, som er skadelige for miljøet.
For at beskytte miljøet, skal brugte batterier kasseres i henhold til lokale love og regler.
Smid aldrig batterier ud med det normale husholdningsaald.
Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere information.
CZ
Poznámky k likvidaci baterií
Baterie používané v tomto přístroji obsahují chemikálie, které zatěžují životní prostředí. V
zájmu ochrany životního prostředí likvidujte použité baterie v souladu s místními zákony a
předpisy.
Baterie nepatří do běžného domovního odpadu.
Více informací vám poskytne místní úřad nebo prodejce, u něhož jste produkt zakoupili.
SK
Poznámky týkajúce sa likvidácie batérie
Batérie, ktoré sa v tomto výrobku používajú, obsahujú chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné
prostredie. Aby sa chránilo životné prostredie, staré batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi
predpismi a nariadeniami.
Batérie neodhadujte do domového odpadu.
Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy alebo v obchode, kde ste
si tento výrobok zakúpili.
S1400SK1BK_WH IB_7L_RC_final120814.indb 40 14/8/12 3:19 PM
(P.N.: S1400SK1BK_WH-002)
DSGRetailLtd•MaylandsAvenued•HemelHempstead
Herts•HP27TGd•England
GB
Features and specications are subject to change without prior notice.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other
countries.
DSG International Sourcing declares that the wireless keyborad and mouse comply with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
NO
Funksjoner og spesikasjoner kan endres uten varsel.
Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA og andre land.
DSG International Sourcing erklærer at det trådløse tastaturet og musen er i samsvar med de
vesentlige kravene og andre relevante bestemmer i direktiv 1999/5/EC.
SE
Egenskaper och specikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i Förenta Staterna och i
andra länder.
DSG International Sourcing intygar härmed att denna trådlösa mus uppfyller de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG.
FI
Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Windows on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
DSG International Sourcing ilmoittaa, että langaton näppäimistö ja hiiri ovat 1999/5/
EY-direktiivin olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien erillisten määräysten
mukainen.
DK
Egenskaber og specikationer kan ændres uden varsel.
Windows er et registreret varemærke for Microsoft Corporation i U.S.A. og andre lande.
DSG International Sourcing erklærer, at det trådløse tastatur er i overensstemmelse med de
væsentlige krav og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
CZ
Funkce a specikace se mohou měnit bez předchozího upozornění.
Windows je registrovaná obchodní známka společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších
zemích.
DSG International Sourcing prohlašuje, že tato bezdrátová klávesnice a myš vyhovují základním
požadavkům a ostatním relevantním ustanovením Směrnice 1999/5/ES.
SK
Funkcie a technické parametre podliehajú zmene bez predbežného oznámenia.
Windows je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených
štátoch amerických a v iných krajinách.
DSG International Sourcing prehlasuje, že táto bezdrôtová klávesnica a myš vyhovujú základným
požiadavkám a ďalším príslušným ustanoveniam smernice č. 1999/5/ES.
S1400SK1BK_WH IB_7L_RC_final120814.indb 41 14/8/12 3:19 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sandstrom S1400SK1BK Användarmanual

Typ
Användarmanual