Sony TC-WE305 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
3-856-686-41(1)
2
S
VARNING
Utsätt inte denna
apparaten för regn och
fukt för att undvika
riskerna för brand och/
eller elektriska stötar.
Att observera
Angående säkerhet
Ta inte isär kassettdäcket. Det kan
resultera i elektriska stötar. Överlåt
allt reparations- och underhållsarbete
till fackkunniga tekniker.
Dra ut stickkontakten ur nätuttaget
om du skulle råka tappa någonting
eller spilla vätska i kassettdäcket. Låt
en fackkunnig reparatör besiktiga
däcket innan det tas i bruk igen.
Angående strömförsörjning
Kontrollera, innan däcket tas i bruk,
att däckets märkspänning stämmer
överens med lokal nätspänning.
Märkspänningen anges på
namnplåten på däckets baksida.
Det flödar hela tiden ström till
kassettdäcket så länge stickkontakten
sitter i vägguttaget, även om
strömbrytaren på själva apparaten är
frånslagen (gäller ej de europeiska
modellerna).
Kom ihåg att dra ut stickkontakten ur
nätuttaget när däcket inte ska
användas under en längre tidsperiod.
Dra i kontakten, aldrig i kabeln, för
att koppla ur nätkabeln.
Nätkabelbyte får endast utföras av en
reparatör/verkstad som Sony har
godkänt.
Angående manövrering
Däcket har en säkerhetsmekanism
som gör att tangenterna för bandgång
inte kan användas när kassettfacket
står på glänt, kassettfacket är tomt
eller när en kassett satts i på fel sätt.
Var noga med att stanna bandet innan
du stänger av kassettdäcket. Annars
kan bandet skadas.
Angående placering
Placera däcket på en plats med
tillräcklig ventilation för att undvika
överhettning.
Placera inte däcket:
— på ett mjukt underlag, som t. ex. en
rya, som kan blockera
ventilationsöppningarna på
däckets undersida,
— på en plats där det utsätts för
värme,
— på en plats där det utsätts för
solsken,
— i lutande ställning,
— på en plats där det utsätts för
damm eller mekaniska stötar.
Angående rengöring
Torka däcket och reglagen med en mjuk
trasa, som fuktats i mild
diskmedelslösning. Använd inte
slipande rengöringsmedel eller
lösningsmedel, som t. ex. sprit eller
bensin.
Rådfråga affären där däcket köptes eller
Sonys representant om det uppstår
svårigheter eller du vill ställa frågor som
inte besvaras i denna bruksanvisning.
Att observera
angående
kassettband
Hur inspelningarna på sida A eller B
skyddas mot radering
Bryt av den lilla tungan för sida A eller
B:
Tunga för
sida A
Sida A
Tunga för sida B
Inspelning av nytt material på en
kassett som inte längre har de små
tungorna kvar
Tejpa över hålen:
Var noga med att inte blockera
detektorhålen på typ II- eller IV-
kassetter, som kassettdäcket använder
för att avkänna bandtypen:
Typ II Typ IV
Detektorhål Detektorhål
Angående kassetter vars bandlängd
överstiger 90 minuter
Vi rekommenderar inte användandet av
kassetter vars bandlängd överstiger 90
minuter, utom i undantagsfall vid
inspelning eller vspelning som tar
längre tid i anspråk. Längre kassettband
är mycket tunna och töjs lätt.
Angående hantering av kassetters
Vidrör inte bandytan för att skydda
bandhuvudena och bandbanan mot
smuts.
Håll undan kassetterna från apparater
med magneter, som t. ex. högtalare
och förstärkare, som kan orsaka
bandbrus eller radera innehållet.
Utsätt inte kassetter för solsken, kyla,
värme eller fukt.
3-856-686-41(1)
3
S
S
Innehåll
Förberedelser
Uppackning 4
Anslutningarna 4
Bandavspelning 5
Inspelning 6
Övrigt
Rengöring 8
Felsökning 9
Tekniska data 9
3-856-686-41(1)
4
S
Förberedelser
Uppackning
Kontrollera att följande tillbehör levererats med däcket:
ljudkablar (2)
Anslutningarna
Detta kapitel beskriver hur däcketska anslutas till en
förstärkare. Kontrollera att strömbrytarna på både
förstärkaren och däcket står i frånslagna lägen.
till LINE IN
till LINE OUT
TC-WE305
till ett nätuttag
till REC OUT
till TAPE IN
Förstärkare
Anslutning av ljudkablar
Var noga med att sätta i de färgkodade kontakterna på
ljudkablarna i rätt uttag på komponenterna: de röda
(högra) kontakterna i de röda in/utgångarna och de
vita (vänstra) i de vita. Var noga med att skjuta in
kontakterna så långt det går för att undvika brum och
brus.
Anslut däcket till förstärkaren enligt följande:
LINE
ç
OUTIN
L
R
Ç
TAPE
L
R
IN
L
R
REC OUT
Däcket
Förstärkaren
ç: Signalflöde
Inställning av nätspänning (på modeller
med nätspänningsväljare)
Kontrollera att nätspänningsväljaren VOLTAGE på
däckets baksida står i läget för lokal nätspänning.
Använd vid behov en skruvmejsel för att ställa väljaren
i korrekt läge innan nätkabeln ansluts till ett nätuttag.
240V220V
120V110V
VOLTAGE
Nätanslutning
Anslut nätkabeln till ett nätuttag.
till ett vägguttag
5
S
3-856-686-41(1)
Grundläggande tillvägagångssätt
Grundläggande tillvägagångssätt
1
Slå på förstärkaren och välj kassettdäcksläget.
2
Tryck först på strömbrytaren POWER
och därefter på . Sätt i en kassett.
3
Ställ in bandtypen för det däck du använder med TAPE TYPE.
Bandavspelning
Grundläggande tillvägagångssätt
34
2
P
· ·
0)
PAUSE
P
0)
PAUSE
r
REC
ONOFF
DOLBY NR
DUBBING SPEED
DUBBING SPEED RECORD
REC LEVEL
TAPE COUNTER
RESET
PEAK LEVEL METER
POWER
I II / IV
Ø HIGH
HIGH
ø NORM
DECK A
IIIIV
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DECK BTAPE TYPE
NORMAL
Se sid. 4 angående
anslutningar.
Såväl däck A som däck B kan
användas för bandavspelning.
Med sidan som ska
spelas vänd mot dig:
z För att spela ett band som
är inspelat med Dolby
brusreducering*
Ställ DOLBY NR på ON.
* Dolby brusreducering tillverkas
under licens av Dolby
Laboratories Licensing
Corporation.
DOLBY och dubbel D-
kännetecknet a är Dolby
Laboratories Licensing
Corporation:s varumärken.
TYPE I
TYPE I
TYPE I
TYPE II/IV
TYPE II
TYPE II
TYPE IV
TYPE IV
När den använda
bandtypen är
DECK A på
DECK B på
Ställ TAPE TYPE för
TYPE II/IV
4
Tryck på ·.
Bandet börjar spelas. Ställ in volymen på förstärkaren.
Tryck aldrig på POWER eller på när bandet är igång. Då
kan bandet skadas.
För att
avbryta avspelningen:
tryck på
pausa bandet: PAUSE P. Tryck en gång till på knappen
för att fortsätta spela bandet.
snabbspola bandet framåt eller spola
tillbaks det:
ta ur kassetten: efter att ha stannat bandet
) eller 0 när däcket står stilla
6
S
3-856-686-41(1)
Grundläggande tillvägagångssätt
Inspelning
3 4 6
25
P
· ·
0)
PAUSE
P
0)
PAUSE
r
REC
ONOFF
DOLBY NR
DUBBING SPEED
DUBBING SPEED RECORD
REC LEVEL
TAPE COUNTER
RESET
PEAK LEVEL METER
POWER
I II / IV
Ø HIGH
HIGH
ø NORM
DECK A
IIIIV
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DECK BTAPE TYPE
NORMAL
6
Tryck på PAUSE P.
Inspelningen startar.
7
Sätt igång ljudkällan igen.
1
Slå på förstärkaren och sätt igång ljudkällan du vill spela in
från.
2
Tryck först på strömbrytaren POWER
och därefter på . Sätt i en kassett i
däck B.
3
Ställ in bandtypen för däck B med TAPE TYPE.
4
Tryck på PAUSE P och därefter på REC r.
· trycks in automatiskt.
Tryck aldrig på POWER eller på när bandet är igång. Då
kan bandet skadas.
Med sidan du vill spela in på
vänd mot dig:
5
Vrid på REC LEVEL för att ställa in inspelningsnivån.
Vrid på REC LEVEL tills
toppnivåmätarna kommer upp i den
rekommenderade nivån för den
använda bandtypen. Stäng av
ljudkällan när du är färdig med
inställningen.
Se sid. 4 angående
anslutningar.
Använd däck B (till höger)
vid inspelning.
Se “Bandkopiering” (sidan 7)
om hur man gör en kopia av
bandet.
L
R
– 10
– 6
– 3 0 + 3
+ 6
I / II IVa
z Skydd mot radering av
misstag
Bryt av den lilla tungan (små
tungorna) på kassetten för att
skydda bandet mot radering
(se sidan 2).
För band av typ I
eller typ II
För band
av typ IV
7
S
3-856-686-41(1)
Grundläggande tillvägagångssätt
Grundläggande tillvägagångssätt
För att
tryck på
avbryta inspelningen:
göra en paus: PAUSE P. Tryck en gång till på knappen
för att fortsätta spela in.
ta ur kassetten: efter att ha avbrutit inspelningen
Inspelning med Dolby brusreducering
Ställ DOLBY NR på ON innan du börjar spela in.
DOLBY NR
P
·
0)
PAUSE
0)
r
REC
ONOFF
DOLBY NR
DUBBING SPEED
DUBBING SPEED RECORD
REC LEVEL
PEAK LEVEL METER
I II / IV
Ø HIGH
HIGH
ø NORM
DECK A
IIIIV
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DECK BTAPE TYPE
NORMAL
z Vad är Dolby brusreducering?
Dolby brusreduceringssystem
eliminerar bandbrus genom att
höja nivån för svaga signaler i
diskantområdet under
inspelning, och sedan sänka
nivån under avspelning.
z MPX-filtret kopplas in
automatiskt vid inspelning
z Under pågående
snabbkopiering
fungerar bara .
z Du behöver inte ställa in
inspelningsnivån eller Dolby-
läget när du kopierar
Bandet kopieras automatiskt
med samma inspelningsnivå
och Dolby-läge som på
originalet i däck A. Om du vill
lyssna på ljudet medan du
kopierar på normal hastighet så
ställ DOLBY NR på det
brusreduceringsläge bandet i
däck A är inspelat med (se
sidan 5).
PAUSE P
DUBBING SPEED
REC rTAPE TYPE·
P
· ·
0)
PAUSE
P
0)
PAUSE
r
REC
ONOFF
DOLBY NR
DUBBING SPEED
DUBBING SPEED RECORD
REC LEVEL
TAPE COUNTER
RESET
PEAK LEVEL METER
POWER
I II / IV
Ø HIGH
HIGH
ø NORM
DECK A
IIIIV
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DECK BTAPE TYPE
NORMAL
1 Sätt i kassetten som ska kopieras i däck A och en tom kassett i däck B.
Kontrollera att de små tungorna finns kvar på kassetten i däck B.
2 Ställ in bandtypen med TAPE TYPE för båda däcken.
3 Tryck på DUBBING MODE för att välja snabbkopiering (HIGH) eller
kopiering på normal hastighet (NORMAL).
4 Tryck på REC r på däck B och på · på däck A.
Hur bandkopiering avbryts
Tryck på på båda däcken.
OBS!
Om en TV står nära kassettdäcket kan det uppstå störningar vid snabbkopiering. Slå i
så fall av TV-n eller flytta däcket längre bort från TV-n.
Kopiering av bara vissa delar
Detta kan endast göras vid bandkopiering med normal fart.
1 Tryck på PAUSE P på däck B vid början av bandavsnittet som inte ska
kopieras.
Däck B kopplas om till paus vid inspelning.
2 Sök på däck A efter bandläget för start av fortsatt kopiering. Stanna
bandet efter att önskat läge letats fram.
3 Tryck på · på däck A.
Tryck på PAUSE P på däck B för att fortsätta med kopieringen.
Bandkopiering
Det går att kopiera kassetten i däck A till en kassett i däck B på normal eller
hög hastighet.
3-856-686-41(1)
Övrigt
8
S
Rengöring
P
· ·
0)
PAUSE
P
0)
PAUSE
r
REC
ONOFF
DOLBY NR
DUBBING SPEED
DUBBING SPEED RECORD
REC LEVEL
TAPE COUNTER
RESET
PEAK LEVEL METER
POWER
I II / IV
Ø HIGH
HIGH
ø NORM
DECK A
IIIIV
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DECK BTAPE TYPE
NORMAL
Bandhuvuden på däck B
Raderhuvud Drivrullar
In/avspelningshuvud
Motrullare
Bandhuvudenas och bandbanans rengöring
Rengör bandhuvudena och bandbanan efter varje tio
timmars bruk för att undvika:
försämrad ljudkvalitet,
sänkning av volymnivån,
märkbart svaj,
ljudbortfall,
ofullständig radering,
misslyckade inspelningar.
Vi rekommenderar att bandhuvudena och bandbanan
rengörs före varje inspelning för att garantera lyckade
inspelningar.
1 Tryck på för att öppna kassettfacket. Håll i
båda sidorna på locket och dra det försiktigt
uppåt för att ta loss det.
2 Slå av strömmen. Torka bandhuvudena, mot- och
drivrullarna med en bomullspinne, vars huvud
fuktats i rengöringssprit eller rengöringsvätska
för kassettdäck.
3 Sätt locket på plats.
Bandhuvudenas avmagnetisering
Avmagnetisera bandhuvudena efter ca. 20 till 30
timmars bruk, eller när det börjar uppstå märkbart
bandbrus alternativt märkbar diskantbortfall, med en
avmagnetiserare som säljs i fackeffärer. Se
avmagnetiserarens bruksanvisning angående detaljer.
3-856-686-41(1)
9
S
Övrigt
Felsökning
Läs igenom och följ nedanstående
råd om det skulle uppstå något fel
på däcket. Kontakta affären där
däcket köptes, eller Sonys
representant, om felet inte går att
reparera.
Funktionsknapparna fungerar inte.
/ Kontrollera att kassetten är rätt isatt
och att kassettfacket är ordentligt
stängt.
Varken bandavspelning eller
inspelning kan sättas igång.
/ Tomt kassettfack.
/ Bandet är slut.
/ Bandet är slakt. Spänn bandet.
/ Inspelningsskyddstungan är
bortbruten (se sidan 2).
/ Kontrollera att förstärkaren är rätt
inställd.
/ Kontrollera att anslutningarna
gjorts på korrekt sätt.
/ Smutsiga bandhuvuden och
smutsig bandbana. Rengör (se
sidan 8).
/ Magnetiserat in/
avspelningshuvud. Avmagnetisera
(se sidan 8).
Märkbart svaj eller ljudbortfall
/ Smutsiga mot- och drivrullar.
Rengör (se sidan 8).
Volymnivån sjunker, ljudbortfall,
bristfällig diskantåtergivning,
misslyckad radering, märkbara
störningar
/ In/avspelningshuvudet,
raderhuvudet och bandbanan är
smutsiga. Rengör dem (se sidan 8).
/ In/avspelningshuvudet eller
raderhuvudet har blivit magnetiskt.
Avmagnetisera bandhuvudena (se
sidan 8).
Märkbart brum eller brus
/ Däcket står nära en TV eller video.
Flytta däcket längre bort från
störkällan.
/ Däcket står ovanpå eller under
förstärkaren. Flytta däcket längre
bort från förstärkaren.
Obalanserat ljud
/ Kontrollera att DOLBY NR och
TAPE TYPE står i samma lägen som
när bandet spelades in.
/ Däcket står nära en TV eller video.
Flytta däcket längre bort från
störkällan.
Bandet stannar innan hela bandet
lindats upp på bandspolen.
/ Bandet ligger löst i kassetten. Spänn
bandet.
/ Skadad kassett. Byt kassett.
Det uppstår högt störljud vid bandets
snabbspolning åt höger eller vänster.
/ Detta störljud orsakas av kassetten
och anger inte ett mekaniskt fel.
Tekniska data
System
Inspelningsmekanism
4-spårs, 2-kanalers stereo
Snabbspolningstid (ca.)
120 sek. (med Sonys C-60-kassett)
Förmagnetisering
Växelströmsförmagnetisering
Signalbrusförhållande (på toppnivå, vägt
värde, utan Dolby brusreducering)
Typ I-band, Sonys typ I-kassett
(NORMAL): 55 dB
Typ II-band, Sonys typ II-kassett
(HIGH): 57 dB
Typ IV-band, Sonys typ IV-kassett
(METAL): 58 dB
Förbättring av signalbrusförhållande (ca.
värden)
Med Dolby: 5 dB vid 1 kHz, 10 dB
vid 5 kHz
Övertonsdistorsion
0,4% [med typ I-band, Sonys typ I-
kassett (NORMAL)]: 160 nWb/m,
315 Hz, 3:e H.D.
1,8% [med typ IV-band, Sonys typ
IV-kassett (METAL)]: 250 nWb/m,
315 Hz, 3:e H.D.
Frekvensomfång (utan Dolby brusreducering)
Typ I-band, Sonys typ I-kassett
(NORMAL):
30 - 14.000 Hz (±3 dB, enligt IEC)
20 - 15.000 Hz (±6 dB)
Typ II-band, Sonys typ II-kassett
(HIGH):
30 - 15.000 Hz (±3 dB, enligt IEC)
20 - 16.000 Hz (±6 dB)
Typ IV-band, Sonys typ IV-kassett
(METAL):
30 - 15.000 Hz (±3 dB, enligt IEC)
20 - 16.000 Hz (±6 dB)
30 - 13.000 Hz (±3 dB, –4 dB vid
inspelning)
Svaj
±0,21% vägt toppvärde (enligt IEC)
0,15% vägt RMS-värde (enligt NAB)
±0,3% vägt toppvärde (enligt DIN)
Ingångar
Linjeingångar (phonojack)
Känslighet: 0,16 V
Inimpedans: 47 kohm
Utgångar
Linjeutgångar (phonojack)
Märkutnivå: 0,5 V vid 47 kohms
belastningsimpedans
Belastningsimpedans: över 10 kohm
Allmänt
Strömförsörjning
Försäljningsländer Nätspänning
Europeiska länder 220 - 230 V
nätspänning,
50/60 Hz
Övriga länder 110 - 120/220 - 240 V
nätspänning,
50/60 Hz
Effektförbrukning
15 W (Europeiska länder)
27 W (Övriga länder)
Yttermått (ca.)
430 × 120 × 305 mm (b/h/d)
inkl. utskjutande delar och reglage
Vikt (ca.)
3,3 kg
Medföljande tillbehör
Ljudkablar (2 phonokontakter - 2
phonokontakter) (2)
Rätt till ändringar förbehålles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony TC-WE305 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning