Shimano SL-M810-A Service Instructions

Typ
Service Instructions

Denna manual är också lämplig för

1. Tag bort innerhålets kåpa, innervajern och
justeringsbulten.
2. Skruva bort de tre stora skruvarna och den lilla skruven
som låser fast kåpan.
3. Vrid den övre kåpan på det sätt som visas i bild 2 och
skjut den därefter i riktningen för pilen i bild 3 för att ta
bort den.
4. Tryck handtaget (A) bakåt så långt det går på det sätt
som visas i bild 4 och vrid därefter den nedre kåpan på
det sätt som visas i bild 5 för att ta bort den.
Downhillcykling och freeriding är i sig farliga aktiviteter. Det
finns risk för att du blir inblandad i en olycka, som kan
resultera i allvarliga personskador och till och med dödsfall. Vi
rekommenderar kraftigt att du använder skyddshjälm och
kroppsskydd samt utför en genomgående säkerhetskontroll av
cykeln innan du börjar cykla. Kom ihåg att du cyklar på egen
risk och att du måste tänka på din erfarenhet och dina
färdigheter mycket noggrant.
Tag fram och läs noggrant igenom bruksanvisningen före
monteringen av delarna. En glapp, utsliten eller skadad del kan leda till
att cykeln tippar över framåt och detta kan resultera i allvarliga
personskador. Vi rekommenderar kraftigt att du endast använder
Shimano originalreservdelar.
• Läs noggrant igenom dessa anvisningar om teknisk service och förvara
dem på en lämplig plats för senare användning.
Observera
• Om det inte känns mjukt att växla, skall du rengöra växeln och smörja
alla rörliga delar.
• Om glappet för länkarna är så stort att en justering inte är möjlig, skall
du byta ut växeln.
• Om det inte går att justera växlingen, skall du kontrollera graden av
parallellitet i cykelns bakända. Kontrollera också om vajern har smörjts
samt om ytterhöljet är för långt eller för kort.
• Att använda en ram med invändig vajerdragning kan inte
rekommenderas, därför att den har en tendens att försämra SIS-
växlingens funktion på grund av det höga vajermotståndet.
• Använd ett ytterhölje som fortfarande har en viss längd i reserv, även om
styret vrids så långt det går åt båda hållen. Dessutom skall du
kontrollera att växelreglaget inte kommer i kontakt med cykelramen, när
styret vrids så långt det går.
• Ett specialfett används för växlingsvajern. Använd inte fettet DURA-ACE
eller någon annan typ av fett, därför att dessa kan försämra växlingens
prestanda.
• Fetta in innervajern och insidan av ytterhöljet före användning, för att
försäkra dig om att vajern kan glida mjukt.
• För att få en mjuk drift skall du vara noga med att alltid använda det
specificerade ytterhöljet och vajerledaren vid vevlagret.
• De reglage, som är relaterade till växling, skall endast manövreras
medan det främre kedjedrevet roterar.
• Detta växelreglage kan användas för tre främre kedjedrev.
• Denna produkt lämnar inga garantier mot skador som uppstår på grund
av till exempel hopp under cykling eller om cykeln tippar över framåt,
utom i de fall sådana fel uppstår på grund av användning av icke
lämpliga materiel eller tillverkningsmetoder.
• Vi lämnar inga garantier mot normalt slitage och försämring av delar
orsakat av normal användning.
• Tag kontakt med en auktoriserad cykelhandlare, om du har några frågor
beträffande monteringsmetoder, justering, underhåll eller användning.
Anvisningar om teknisk service SI-6R20B-001
SL-M810
Växelreglage
Vi rekommenderar att följande kombination används för att få bästa
tänkbara prestanda.
(Bild 1)
(Bild 2) (Bild 3)
(Bild 4) (Bild 5)
Byte av kåporna för SL-M810
Liten skruv (1 st.) Stora skruvar (3 st.)
* Bruksanvisningar på andra språk finns på :
http://techdocs.shimano.com
Observera att tekniska data i förbättringssyfte kan ändras utan föregående meddelande.
(Swedish)
Isärtagning och ihopsättning skall endast utföras när
kåporna byts ut.
Byte och ihopsättning av kåpor
Borttagning
Ihopsättning
1. Montera först den nedre kåpan och därefter den övre
kåpan i omvänd ordning jämfört med vid borttagningen.
Sätt ihop den övre och den nedre kåpan så att de passas
ihop utan något glapp mellan dem.
2. Drag fast de tre stora skruvarna och den lilla skruven som
låser fast kåporna.
3. Montera justeringsbulten, innervajern och innerhålets
kåpa, i den ordningsföljden.
Övre kåpa
Nedre kåpa
Effektivt vridmoment:
0,2 N·m {2 kgf·cm}
Effektivt vridmoment:
0,05 N·m {0,5 kgf·cm}
Reglage (A)
Allmän säkerhetsinformation
VARNING
Serie
Växelreglage
Ytterhölje
Drev
Framväxel
Främre kedjedrev
Bakväxel
Typ
Naven
Drevkassett
Kedja
Vajerledaren vid vevlagret
Växling från ett stort drev till ett mindre drev (Reglage B)
Tryck en gång på reglage (B) för att växla endast ett steg från ett
större till ett mindre drev.
Växling från ett litet drev till ett större drev (Reglage A)
Tryck på reglage (A) till läge
för att endast växla ett steg.
Tryck till läge
för att växla två steg samtidigt.
Växling från det stora till det lilla kedjedrevet (Reglage B)
När du trycker en gång på handtag (B), utförs en växling på ett steg
från det stora till det lilla kedjedrevet.
Anslutning och fastlåsning av
innervajern
Tryck in reglaget (B) 8 gånger eller mer
för att sätta reglaget i det högsta läget.
Tag därefter bort innerhålets kåpa och
sätt in innervajern.
Flytta reglage B i pilens riktning och
montera därefter innerhålets kåpa genom
att vrida såsom bilden visar tills det tar
stopp. Vrid inte något mer än detta,
annars kan kåpans skruvgänga skadas.
Innerhålets kåpa
Var noga med att läsa denna bruksanvisning tillsammans
med bruksanvisningen för RD-M810 / M810-A före
användning.
Montering av växlingskabeln
< Bak >
Manövrering för växling
• Detta frigöringsreglage har en dubbel frigöringsmekanism så att du
endera kan trycka reglaget utåt eller inåt för att utföra frigöringen.
• Både reglage (A) och reglage (B) återgår till utgångsläget, när det
släpps efter en växling. När du manövrerar något av reglage, skall
du alltid förvissa dig om att pedalarmen vrids samtidigt.
• Detta reglage är till för användning i kombination med dubbla
kedjedrev och tre kedjedrev. Om växelreglaget används i
kombination med dubbla kedjedrev och du försöker att trycka upp
det över toppenläget, kan det gå sönder.
< Bak >
Utgångsläge för reglage (A)
Reglage (B)
Dubbel frigöring
< Fram >
Växling från det lilla till det stora kedjedrevet (Reglage A)
När du trycker en gång på handtag (A), utförs en växling på ett steg
från det lilla till det stora kedjedrevet.
Reglage (B)
Dubbel frigöring
Utgångsläge för
reglage (A)
Anslutning och fastlåsning av
innervajern
Tryck in reglaget (B) 2 gånger eller mer
för att sätta reglaget i det lägsta läget. Tag
därefter bort innerhålets kåpa och sätt in
innervajern.
Flytta reglage B i pilens riktning och
montera därefter innerhålets kåpa genom
att vrida såsom bilden visar tills det tar
stopp. Vrid inte något mer än detta,
annars kan kåpans skruvgänga skadas.
Innerhålets kåpa
Reglage (B)
Innerhålets kåpa
Innervajer
< Fram >
< Bak >< Fram >
Innerhålets kåpa
Reglage (B)
Innervajer
• Montera växlingshandtaget på en plats, där det inte hindrar
bromsens eller växlingens manövrering.
• Använd det inte i en kombination, som gör att bromsens
manövrering hindras.
• Vid montering av delar på ytorna till ram/styre av carbon, skall du
hos tillverkaren av carbonramen/delarna höra dig för om
rekommendationen beträffande det effektiva vridmomentet för att
förhindra för hård fastdragning som kan skada carbonmaterialet
och/eller för lös fastdragning som kan göra att delarna inte sitter
fast tillräckligt kraftigt.
Montering av växelreglaget
Använd ett handtagsgrepp för styret med en maximal
ytterdiameter på 36 mm.
Effektivt vridmoment :
5 N·m {50 kgf·cm}
4 mm insexnyckel
Anslut ytterkabeln till bakväxeln.
När du har sträckt ytterkabeln på
rätt sätt, skall du åter sätta fast
innervajern i bakväxeln på det
sätt som bilden visar.
Drag
Effektivt vridmoment:
6 - 7 N·m {60 - 70 kgf·cm}
Spår
Observera: Kontrollera att
vajern sitter säkert
i spåret.
Var noga med att läsa denna bruksanvisning tillsammans
med bruksanvisningen för FD-M815 / M817 före
användning.
När du har tagit bort den ursprungliga slakheten för vajern, skall du
åter låsa fast den på framväxeln såsom bilden visar.
Normal typ
< Normal typ >
• FD-M815
< Typ för dragning upptill >
Effektivt vridmoment:
6 - 7 N·m {60 - 70 kgf·cm}
< Normal typ >
• FD-M817
< Typ för dragning upptill >
Typ för dragning upptill
Drag
Drag
5 mm insexnyckel
Observera:
Drag igenom
vajern på det sätt
som bilden visar.
Vajerns
monteringsbult
Observera:
Drag igenom
vajern på det sätt
som bilden visar.
Vajerns
monteringsbult
Avskärning av ytterhöljet < Bak / Fram >
När du skär av ytterhöljet, skall du skära i
ändan utan märkning. När du har skurit av
ytterhöljet, skall du avrunda snittkanten så
att hålets insida får en jämn diameter.
Yttre ändkåpa
* Om bakväxeln flyttas i betydande grad, t.ex. på cyklar med
bakfjädring, rekommenderar vi att du byter ut denna kåpa mot
en aluminiumkåpa. Den ända av ytterhöljet som har en
aluminiumkåpa, skall vara på växelsidan.
Sätt fast samma yttre ändkåpa på den avskurna ändan av
ytterhöljet.
Aluminiumkåpa
Bakväxelsidan
SI-6R20B-001-03
SAINT
SL-M810-A
OT-SP41
9 / 18
FD-M815 / FD-M817
FC-M810/ FC-M815
RD-M810 / RD-M810-A
SS /GS
FH-M810 / FH-M815
CS-M770 / CS-HG80 / CS-6500
CN-HG93
SM-SP17 / SM-BT17
  • Page 1 1

Shimano SL-M810-A Service Instructions

Typ
Service Instructions
Denna manual är också lämplig för