Toro 1028 Power Shift Snowthrower Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Bruksanvisning
Översättning av originalet (S)
Form No. 3329-491
924, 1028 och 1332 Power Shift
Snöslunga
Modellnr 38079 – 240000001 och upp
Modellnr 38559 – 240000001 och upp
Modellnr 38087 – 240000001 och upp
2
Med ensamrätt
Tryckt i USA
2003 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Detta tändningssystem överensstämmer med
bestämmelserna i kanadensiska ICES-002.
Den för motorn bifogade bruksanvisningen tillhanda-
hålles för information som avser den amerikanska
miljömyndighetens – Environmental Protection Agency
(EPA) – och Kaliforniens lagstiftning för utsläpps-
kontroll för utsläppssystem, underhåll och garanti.
Förvara denna för motorn avsedda bruksanvisning
tillsammans med din enhet. Byt ut denna bruksanvisning
omedelbart om den skulle skadas eller bli oläslig. En extra
bruksanvisning kan beställas från motortillverkaren.
Innehåll
Sida
Introduktion 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhetsföreskrifter 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säker driftspraxis 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhetsföreskrifter för Toro snöslungor 4. . . . . . .
Ljudtrycksnivå 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ljudstyrka 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibrationsnivå 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhets- och instruktionsdekaler 6. . . . . . . . . . . .
Montering 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reservdelar 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av matarskruv-/impellerhuset 9. . . . . . . .
Montering av växelstång 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av utkastaren 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av reglaget till utkastaren 11. . . . . . . . . . .
Montering av medarna 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Före start 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fylla på olja i motorns vevhus 12. . . . . . . . . . . . . . . .
Fylla på bensin i bränsletanken 12. . . . . . . . . . . . . . .
Kontroll av däcktryck 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Läsa igenom underhållsplanen 13. . . . . . . . . . . . . . . .
Körning 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Driftreglage 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Demontering av förvärmaren på förgasaren 14. . . . .
Montering av förvärmaren på förgasaren 15. . . . . . . .
Starta motorn 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stänga av motorn 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Använda Power Shift-funktionen 16. . . . . . . . . . . . . .
Körning med frihjul eller drivning 16. . . . . . . . . . . . .
Justering av helljus 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tips vid snöröjning 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Underhåll 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rekommenderat underhåll 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontroll av oljenivån i motorn 19. . . . . . . . . . . . . . . .
Kontroll av oljenivån i matarskruven 19. . . . . . . . . . .
Justering av medar och skrapa 20. . . . . . . . . . . . . . . .
Sida
Justering av drivrem för hjuldrivningen 20. . . . . . . . .
Justering av drivrem för matarskruv/impeller 21. . . .
Byte av drivremmarna 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Byte av motorolja 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smörjning av drivkedjan 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justering av drivkedjan 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Byte av tändstift 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tömma bränsletanken 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Förvaring 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparering av bränslesystemet 26. . . . . . . . . . . . . . .
Motorpreparering 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparering av snöslungan 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Felsökning 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduktion
Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och
underhålla produkten på rätt sätt. Informationen i bruksan-
visningen hjälper dig och andra att undvika personskador
och skador på produkten. Även om Toro konstruerar och
bygger säkra produkter så är det du som ansvarar för att
produkten används på ett bra och säkert sätt.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros
kundservice och ha produktens modell- och serienummer
till hands om du har behov av service, Toro originaldelar
eller ytterligare information. Figur 1 visar var du hittar
produktens modell- och serienummer.
1
181
Figur 1
1. Plats för modell- och serienummer
Anteckna produktens modell- och serienummer här
nedanför så är de lätta att hitta.
Modellnr:
Serienr:
I bruksanvisningen används särskilda säkerhetsmeddelanden
för att ange eventuella risker och hjälpa dig och andra att
undvika personskador och i värsta fall dödsfall. Fara,
Va r n i ng och Försiktighet är nyckelord som används för att
ange risknivå. Var ytterst försiktig oavsett risknivå.
3
Fara anger stor fara som leder till allvarlig personskada
eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Varning anger fara som kan leda till allvarlig personskada
eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Försiktighet anger fara som kan leda till mindre eller
medelsvår personskada om föreskrifterna inte följs.
Två andra ord används också i den här manualen för att
markera information.
Viktigt ger läsaren speciell
mekanisk information och Observera: betonar allmän
information som bör ges särskild uppmärksamhet.
Säkerhetsföreskrifter
Denna tvåstegs-snöslunga uppfyllde eller överträffade
standarden ISO 8437 vid tidpunkten när den tillverkades.
Det är viktigt att du och andra användare av snöslungan
läser och förstår innehållet i bruksanvisningen innan
motorn ens startas. Då uppnås högsta säkerhet, bästa
prestanda och ni lär känna maskinen.
Detta är varningssymbolen. Den används för att göra
dig uppmärksam på eventuella risker för personskador.
Följ samtliga säkerhetsmeddelanden som följer denna
symbol för att undvika eventuella skador eller dödsfall.
Felaktigt bruk eller underhåll av denna snöslunga kan
leda till personskador eller dödsfall. Följ nedanstående
säkerhetsföreskrifter för att minska denna risk.
Säker driftspraxis
Nedanstående föreskrifter har anpassats från ANSI/OPEI
standard B71.3–1995 och ISO standard 8437:1989.
Information eller terminologi som är specifik för Toros
snöslungor ges inom parentes.
Utbildning
Läs bruksanvisningen noga. Bekanta dig ordentligt med
reglagen och hur utrustningen ska användas. Lär dig hur
man stannar maskinen och hur reglagen snabbt kopplas
ur.
Låt aldrig barn använda snöslungan. Låt aldrig vuxna
använda snöslungan utan ordentliga instruktioner.
Håll arbetsområdet fritt från människor (speciellt
småbarn) och sällskapsdjur.
Var försiktig så att du inte halkar eller ramlar, särskilt
när du kör snöslungan bakåt.
Förberedelser
Inspektera noga det område där snöslungan ska
användas. Ta bort dörrmattor, kälkar, brädor, ledningar
eller snören och andra främmande föremål.
Koppla ur alla kopplingar innan motorn startas. För
Power Shift
-modeller, lägg även snöslungans växel i
friläge.
Använd inte snöslungan utan att ha ordentliga
vinterkläder. Bär skor som ger bra fotfäste på hala
underlag.
Var försiktig med bränslet, det är mycket brandfarligt.
Använd en godkänd bränsledunk.
Fyll aldrig på bensin medan motorn är igång eller är
varm.
Fyll på bränsle utomhus och iaktta extrem
försiktighet. Fyll aldrig på tanken inomhus.
Skruva på tanklocket ordentligt och torka upp allt
eventuellt utspillt bränsle.
Använd endast nätsladden som följde med snöslungan
och sätt den i rätt sorts uttag när sladden används för
el-start.
Justera höjden på matarskruvhuset vid röjning av
grusgångar
Gör aldrig några justeringar med motorn igång utom när
det särskilt anges av Toro.
Låt motorn och snöslungan vänja sig vid
utomhustemperaturen innan du påbörjar snöröjningen.
All körning av motorredskap kan resultera i att
främmande föremål slungas in i ögonen. Använd alltid
skyddsglasögon eller visir under körning och vid
justering eller reparation av snöslungan.
Körning
Håll inte händer eller fötter nära eller under roterande
delar. Håll alltid avstånd till utkastaröppningen.
Var extremt försiktig vid körning på och korsning av
grusgångar, trottoarer och vägar. Se upp för dolda faror
och trafik.
Stanna motorn om du har kört på något föremål. Ta bort
tändkabeln och se efter noga om snöslungan skadats.
Reparera skadorna omedelbart innan du använder den
igen.
Stanna motorn och leta rätt på orsaken om apparaten
börjar vibrera onormalt. Vibrationer är vanligtvis ett
tecken på att något är fel.
4
Stanna motorn när du lämnar körpositionen, innan
matarskruven/impellerhuset och utkastaren rensas och
vid reparation, inställningar och vid kontroller.
Se till att matarskruven/impellern och alla rörliga delar
har stannat före rengöring, reparation och kontroll.
Lossa tändkabeln och håll den borta från stiftet så att
motorn inte startas oavsiktligt.
Kör inte motorn inomhus, utom vid start och när
snöslungan körs in eller ut ur byggnaden där den
förvaras. Öppna ytterdörrarna; avgaser är farliga.
Röj aldrig snö tvärs över sluttningar. Var mycket
försiktig när du svänger i sluttningar. Försök inte att
röja i branta sluttningar.
Kör aldrig snöslungan utan att skydd och andra
skyddsanordningar sitter på plats.
Kör aldrig snöslungan intill inglasade utrymmen, bilar,
fönsteröppningar och kanter utan att rikta snöstrålen åt
rätt håll. Håll barn och sällskapsdjur på avstånd.
Överbelasta inte maskinen genom att försöka röja för
snabbt.
Kör aldrig maskinen fort på halt underlag. Titta bakåt
och var försiktig vid backning.
Rikta aldrig snöstrålen mot kringstående och låt ingen
komma framför maskinen.
Koppla ur drivningen till matarskruven/impellern när
snöslungan transporteras eller inte används.
Använd bara redskap och tillbehör som godkänts av
Toro, t.ex. hjulvikter, motvikter, kåpor etc. (Kontrollera
med din auktoriserade återförsäljare vilka tillbehör som
finns till din snöslunga).
Kör aldrig snöslungan om inte sikt och ljus är bra. Se
till att du har bra fotfäste och håll ordentligt i handtaget.
Gå; spring aldrig.
Underhåll och förvaring
Kontrollera regelbundet att alla skruvar, muttrar och
bultar är korrekt åtdragna så att maskinen är i säkert
bruksskick.
Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken i en
byggnad där det finns gnistkällor, t.ex. varmvatten-
beredare, värmeelement och torkskåp. Låt motorn
svalna innan maskinen ställs undan i ett slutet utrymme.
Läs alltid den här bruksanvisningen för viktig
information om hur snöslungan ska förvaras under
längre perioder.
Underhåll eller byt efter behov ut etiketter med
säkerhetsanvisningar och instruktioner.
Fortsätt att ha snöslungan påslagen ett par minuter efter
snöröjning så att matarskruven/impellern inte fryser
fast.
Säkerhetsföreskrifter för Toro
snöslungor
Nedan finns säkerhetsinformation som gäller specifikt för
Toro-produkter och annan säkerhetsinformation som du bör
känna till.
Den roterande matarskruven/impellern kan hugga
av eller skada fingrar och händer. Håll dig bakom
handtagen och håll avstånd till utkastaröppningen under
körning med snöslungan. Håll ansikte, händer, fötter
och andra kroppsdelar och klädesplagg borta från
rörliga och roterande delar.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla
rörliga delar har stannat innan snöslungan justeras,
rengörs, repareras eller kontrolleras och innan utkastaren
rensas. Lossa dessutom tändkabeln från tändstiftet och
håll den borta från tändstiftet för att förhindra oavsiktliga
starter.
Använd en pinne, inte händerna, för att ta bort skräp
från utkastaren.
Stanna motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga
delar har stannat innan du lämnar körpositionen.
Bär inte löst sittande plagg som kan fastna i rörliga
delar.
Före körningen bör du reparera eller ersätta eventuella
skydd, säkerhetsanordningar eller dekaler i det fall de är
trasiga, oläsliga eller saknas. Se också till att alla
skruvar, bultar och muttrar är åtdragna.
Rök aldrig när du handskas med bensin.
Kör på lågväxel när du kör snöslungan i sluttningar. Kör
med hjulen i bakre läget vid röjning med Power
Shift
-snöslungor.
Kör inte snöslungan på tak.
Rör aldrig motorn när den är igång eller strax efter att
den har stannat eftersom den då kan vara så varm att du
bränner dig. Fyll inte på olja och kontrollera inte
oljenivån i vevhuset med motorn igång.
Utför endast det underhåll som beskrivs i denna
bruksanvisning. Stanna motorn, ta ut nyckeln och lossa
tändkabeln från tändstiftet innan underhåll, service och
justering utförs. Håll tändkabeln borta från tändstiftet
för att förhindra oavsiktliga starter. Kontakta en
auktoriserad återförsäljare om större reparationer krävs.
Ändra inte varvtalsregulatorns inställning på motorn.
Töm bränsletanken vid förvaring under längre tid än
30 dagar för att undvika eventuella risker. Förvara
bränslet i en godkänd bränsledunk. Ta ut nyckeln ur
tändningslåset vid förvaring.
Köp endast Toro originalreservdelar och tillbehör, för
att säkerställa bästa prestanda och högsta säkerhet.
5
Ljudtrycksnivå
Maskinen ger en maximal ljudtrycksnivå vid förarens öra
på 91 dB(A), grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 98/37/EG.
Ljudstyrka
Maskinen ger en garanterad ljudstyrka på 110 dB(A),
grundat på mätningar på identiska maskiner enligt direktiv
2000/14/EG.
Vibrationsnivå
Enheten ger en hand/arm-vibration som inte överstiger
13,8 m/s
2
(modell 38079) eller 16,2 m/s
2
(modellerna
38559 och 38087), grundat på mätningar på identiska
maskiner enligt direktiv 98/37/EG.
Läs och förstå innehållet i denna bruksanvisning
innan du kör snöslungan. Bekanta dig ordentligt
med reglagen och lär dig att stanna motorn snabbt.
Före körning
Förarplats
472
1508
Varning: Felaktig användning kan
resultera i förlust av fingrar, händer
och fötter.
Det finns en högvarvig
impeller inom 5 cm från
öppningen.
Den lågvarviga
matarskruven har en
rörlig klämpunkt
intill öppningen.
6
Säkerhets- och instruktionsdekaler
Säkerhetsdekaler och säkerhetsinstruktioner är fullt synliga för föraren och finns nära alla
potentiella farozoner. Dekaler som skadats eller försvunnit ska bytas ut eller ersättas.
99-3229
1. Reglage för utkastare
2. Frigör spaken, flytta
växelväljaren till Power
Shift-läget och krama om
spaken för att koppla ur
hjuldrivningen och byta
hjulläge.
3. Power Shift-reglage
4. Maskinhastigheter framåt
5. Maskinhastigheter bakåt
6. Risk för utslungade föremål
– håll åskådare på behörigt
avstånd från maskinen.
7. Kapnings-/avslitningsrisk i
impellern och matarskruven
– håll avstånd från rörliga
delar. Ta ut nyckeln och läs
instruktionerna innan du
utför service eller underhåll.
8. Varning – stäng av motorn
innan du lämnar maskinen.
9. Varning – att färdas uppför
eller nedför branta
sluttningar kan leda till att
man halkar och förlorar
kontrollen. Läs
bruksanvisningen
.
10. Hjuldrivningsreglage – frigör
spaken för att koppla ur.
Krama spaken för att koppla
in.
11. Matarskruvsreglage – krama
spaken för att koppla in.
Frigör spaken för att koppla
ur.
94-2559
1. Kapnings-/avslitningsrisk i impellern – håll avstånd till rörliga
delar. Ta ut nyckeln och läs instruktionerna innan du utför
service eller underhåll.
94-2568
1. Kapnings-/avslitningsrisk i impellern och matarskruven – håll
kringstående på säkert avstånd från maskinen.
7
94-2575
1. Varning – läs instruktionerna innan du utför service eller
underhåll.
Tecumseh artikelnr 36501
1. Snapspump
Tecumseh artikelnr 37119
1. Varning – het yta; rör inte
Tecumseh artikelnr 37226
1. Nyckeltändning
2. Koppla in för att starta
motorn
3. Koppla ur för att stänga
av motorn
4. Snabbt
5. Stigande skala
6. Sakta
7. Stäng av motorn
8
Montering
Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Reservdelar
BESKRIVNING ANTAL ANVÄNDNING
Huvudskruvar med fläns – 3/4 tum 6
Nedre remkåpa 1
Montering av matarskruv /impellerhuset
Huvudskruvar med fläns – 1/2 tum 5
Montering av matarskruv-/impellerhuset
Kabelkåpa 1
Växelstång 1
Montering av växelstång
Låsmuttrar 2
Montering av växelstång
Utkastare 1 Montering av utkastare
Snäckskruv 1
Skruvfäste 1
Vagnbult 1 Montering av reglaget till utkastaren
Planbricka 1
Låsmutter 1
Medar 2
Huvudskruvar med fläns – 3/4 tum 2
Mti d
Planbrickor 2
Montering av medarna
Låsmuttrar 3
Tändningsnyckel 1 Starta och stänga av motorn
9
Montering av
matarskruv-/impellerhuset
1. Ta bort de två huvudsbultar med fläns som fäster
mellanremskivemonteringen till motorramen och ta bort
mellanremskivemonteringen (fig. 2).
163
5
2
3
4
1
Figur 2
1. Mellanremskivemontering
2. Huvudskruvar med fläns
3. Impellerskiva
4. Motorram
5. Matarskruvhus
Viktigt Ta bort mellanremskivemonteringen för att
undvika att skada den.
2. Passa in hålen i matarskruv-/impellerhuset med hålen i
motorramen (fig. 2).
3. Dra drivremmen till matarskruv/impeller runt
impellerskivan (fig. 2).
4. Fäst matarskruv-/impellerhuset till motorramen med sex
huvudskruvar med fläns (3/4 tum).
5. Montera mellanremskivemonteringen och passa in
mellanremskivorna med remmarna (fig. 2 och 31).
6. Tippa snöslungan på matarskruv-/impellerhusets främre
kant och palla under så att den är stadig.
7. Flytta hjulen till det bakre läget. Se Använda Power
Shift-funktionen, sidan 16.
8. Skjut spärrarmen för att frigöra axeln (fig. 3).
m-5009
1
2
Figur 3
1. Spärrarm 2. Spärrstång
9. Dra upp axeln samtidigt som du håller i spärrarmen
(fig. 3).
10.Fortsätt att dra axeln uppåt tills spärrstången går in i den
låsta positionen (fig. 3).
11. Montera den nedre remkåpan på matarskruv-/impeller-
husets och motorramens undersida med två (1/2 tum)
huvudskruvar med fläns (fig. 4).
164
3
2
1
Figur 4
1. Huvudskruv med fläns (2)
2. Monteringstappar
3. Nedre remkåpa (visas
underifrån)
Observera: Sätt remkåpans monteringstappar baktill på
motorns rambalk.
12.För tillbaka axeln till ursprungsläget.
13.Sänk ner snöslungan på hjulen.
14.Kontrollera justeringen av impellerkabeln; se steg 4
t.o.m. 8 i Justering av drivrem för matarskruv/impeller,
sidan 21.
15.Fäst den övre remkåpan till motorramen med tre
huvudskruvar med fläns (1/2 tum) (fig. 4).
166
3
1
2
Figur 5
1. Kabelkåpa
2. Övre remkåpa
3. Huvudskruv med fläns (3)
16.Trä kabelkåpan över kablarna och i hålet i remkåpan
(fig. 5).
10
Montering av växelstång
1. För in den övre kulledstappen genom framänden av
växelfästet och fäst den med en låsmutter (fig. 6).
1
2
167
7
8
6
5
4
3
9
3
Figur 6
1. Växelväljare
2. Power Shift-skåra
3. Låsmutter
4. Växelfäste
5. Övre kulled
6. Kontramuttrar
7. Växelstång
8. Transmissionsspak
9. Nedre kulled
Observera: Placera växelstången med kurvan bakåt.
2. För in den nedre kulledstappen genom transmissions-
spakens högra sida och fäst den med en låsmutter (fig. 6).
3. Lägg i tvåans växel och kontrollera växelstångens
inriktning med Power Shift-skåran (se infällningen i
figur 6).
Observera: Justera växelstångens längd på följande sätt
om växelväljarspaken inte är i linje med Power
Shift-skåran i reglageplåten:
A. Lossa kulleden från transmissionsspaken och lossa
kontramuttern (fig. 6).
B. Vrid kulleden uppåt eller neråt tills växelstången
kommer i linje med Power Shift-skåran (fig. 6).
C. Montera kulleden på transmissionsspaken och dra åt
kontramuttern (fig. 6).
Montering av utkastaren
1. Stryk på ett tunt lager av fett för låga temperaturer på
utkastarringen (fig. 7).
m–168
2
3
1
4
5
6
Figur 7
1. Utkastare
2. Utkastarhållare (3)
3. Insatsplatta för utkastare
(3)
4. Utkastarring
5. Skruv (3)
6. Låsmutter (3)
2. Placera utkastaren (med den öppna sidan framåt) på
utkastaröppningen så att utkastarhållarna sitter på
utkastarringen (fig. 7).
Observera: Se till att utkastarhållarens styrtappar
passas in i hålen i utkastarens reglage.
3. Dra åt skruven och låsmuttern på vänster sida för att
sätta fast utkastarhållaren mot insatsplattan och fästa
utkastaren till utkastarringen (fig. 7).
4. Skjut de andra utkastarhållarna mot utkastaren (avlång)
och dra åt skruvarna (fig. 7).
5. Se till att utkastaren roterar obehindrat på utkastarringen.
Om utkastaren fastnar flyttar du höger hållare utåt (fig. 7).
11
Montering av reglaget till
utkastaren
1. För in vagnbulten på 2,5 cm i skruvfästets
monteringshål (fig. 8).
1
2
3
4
5
170
Figur 8
1. Skruvfäste
2. Vagnbult, planbricka och
låsmutter
3. Monteringsfläns
4. Reglagestång till
utkastaren
5. Snäckskruv
2. Sätt snäckskruven i fästet, passa in hålen med varandra
och för in reglagestången till utkastaren genom fästet
och reglaget (fig. 8).
3. Skruva fast snäckskruven och fästet på monterings-
flänsen löst, med en vagnbult, en planbricka och en
låsmutter (fig. 8).
4. Trä i snäckskruven i kuggarna på utkastarens reglage
och dra åt låsmuttern.
5. Manövrera utkastarreglaget. Om utkastarreglaget fastnar
stryker du på ett tunt lager fett på snäckskruven och drar
den utåt en liten bit; dra den något inåt om den är för lös.
Montering av medarna
1. Kontrollera lufttrycket i däcken; se avsnittet Kontroll av
däcktryck, sidan 13.
2. Flytta snöslungan till ett plant underlag och kontrollera
att skrapan (fig. 9) är parallell med marken. Om inte
måste skrapan justeras; se avsnittet Justering av medar
och skrapa, sidan 20.
1
171
Figur 9
1. Skrapa
3. Ta bort de två flänsbultarna och planbrickorna som
fäster skrapans ändar till sidoplåtarna (fig. 10).
1
3
4
m4932
2
5
Figur 10
1. Sidoplåt (2)
2. Flänsbultar (4)
3. Mede (2)
4. Planbrickor (4)
5. Låsmutter (2)
4. För in en flänsbult genom den bakre skåran i varje
mede.
5. För in en bricka mellan varje mede och sidoplåten
(fig. 10). Dra inte åt bultarna.
6. Sätt i en flänsbult genom framskåran på varje mede och
sidoplåten.
7. Sätt i en bricka och en låsmutter bakom (på insidan
av) sidoplåten (fig. 10). Dra inte åt bultarna.
Observera: Nedanstående steg beskriver hur du justerar
medarna för stenbelagda underlag. Se avsnittet Justering av
medar och skrapa, sidan 20 för röjning på grusgångar.
8. Flytta hjulen manuellt till det bakre Power Shift-läget
genom att lyfta handtagen och flytta växelväljaren helt
framåt (fig. 11).
m-4058
Figur 11
9. Lägg under skrapan 3 mm ovanför det jämna
underlaget om du använder snöslungan på en jämn
trottoar.
Observera: Skrapan ska vara högre än 3 mm ovanför
trottoaren om denna är sprucken, knölig eller ojämn. Om
skrapans inställning är för låg kan snöslungan få
skador som inte täcks av garantin.
10.Flytta medarna neråt platt mot marken och dra åt de
fyra flänsbultarna som håller medarna i sidoplåtarna.
12
Före start
Fylla på olja i motorns vevhus
Motorn levereras från fabriken med bara några centiliter
olja i vevhuset. Fyll på olja före start. Vevhuset på modell
38079 och 38559 rymmer 0,77 liter olja och vevhuset på
modell 38087 rymmer 0,83 liter olja. Eftersom det finns lite
olja i vevhuset ska dock inte hela mängden fyllas på med en
gång. Använd endast högkvalitativa renande oljor av typen
SAE 5W–30 eller SAE 10 som uppfyller American
Petroleum Institutes (API) klassificering SF, SG, SH eller
SJ. Använd 0W–30 renande olja med klassificering SF, SG,
SH, eller SJ enligt American Petroleum Institute (API) vid
extrem kyla (under –18°C).
Fylla på olja:
1. Flytta snöslungan till ett jämnt underlag för att få en
noggrann avläsning av oljenivån.
2. Gör rent runt oljestickan (fig. 12).
1
2
m-4063
Figur 12
1. Oljesticka 2. Tanklock
3. Ta ut oljestickan genom att vrida locket motsols och dra
stickan utåt (fig. 12).
4. Fyll sakta ca 3/4 av vevhuset med olja.
5. Torka av stickan med en ren trasa.
6. Sätt tillbaka oljestickan i påfyllningsröret och ta sedan
ut den.
Observera: För att få en noggrann avläsning måste hela
oljestickan sättas i.
7. Läs av nivån på stickan.
8. Om oljenivån ligger under markeringen Add (Fyll på)
på oljestickan, tillsätter du sakta tillräckligt med olja i
påfyllningsöppningen så att oljenivån stiger till
markeringen Full på oljestickan.
Viktigt Fyll inte på för mycket olja i vevhuset och kör
motorn, då det skadar motorn. Tappa ur den överflödiga
oljan tills oljestickan står på Full.
9. För in oljestickan i påfyllningsröret och vrid locket
medsols tills det är hårt åtdraget.
Fylla på bensin i bränsletanken
Använd ren, färsk, blyfri bensin med oktantal 87 eller
högre för bästa resultat. Köp bara så mycket bensin som går
åt inom en månad, så är den garanterat färsk. Genom att
använda blyfri bensin uppstår minskad avsättning i
explosionskammaren och motorn varar längre. Det går att
använda blyhaltig bensin om blyfri inte är tillgänglig.
Viktigt Tillför inte olja till bensinen.
Viktigt Använd inte metanol, bensin som innehåller
metanol, bensen som innehåller mer än 10 % etanol,
premiumbensin eller fotogen. Detta kan skada motorns
bränslesystem.
Viktigt Använd inte bensin som är mer än 30 dagar
gammal.
Fara
Under vissa omständigheter är bensin extremt
lättantändligt och högexplosivt. Brand eller
explosion i bensin kan orsaka brännskador på dig
och andra och orsaka materiella skador.
Fyll tanken på en öppen plats utomhus och när
motorn är kall. Torka upp eventuell utspilld
bensin.
Fyll inte tanken helt full. Fyll bränsletanken med
bensin tills nivån ligger mellan 6 och 13 mm
under påfyllningsrörets nedersta del. Det tomma
utrymmet behövs för bensinens expansion.
Rök aldrig när du handskas med bensin och håll
dig borta från öppen eld eller platser där gnistor
kan antända bensinångorna.
Förvara bensin i en godkänd dunk och förvara
den utom räckhåll för barn.
Köp aldrig mer bensin än vad som går åt på en
månad.
13
Fara
Vid bensinpåfyllning kan under vissa betingelser
gnistor från statisk elektricitet bildas och antända
bensinen. Brand eller explosion i bensin kan
orsaka brännskador samt materiella skador.
Ställ alltid bensindunkar på marken en bit från
ditt fordon före påfyllning.
Fyll inte på bensindunkar inne i ett fordon eller
på lastbilsflak eller släp, eftersom plastmattor
och liknande kan isolera dunken och förlänga
urladdningstiden för statisk elektricitet.
Lasta av bensindrivna maskiner från lastbilen
eller släpet om så är praktiskt möjligt och fyll
på bensin när maskinen står på marken.
Fyll på maskinen från en dunk, inte med
munstycket på en bensinpump, om det inte är
möjligt att lasta av maskinen från lastbilen eller
släpet.
Håll kontakt hela tiden mellan munstycket på
bensinpumpen och kanten på tank- eller
dunköppningen tills tankningen är klar, om
tankning måste ske från bensinpump.
Använd regelbundet en stabiliserare under körning och vid
förvaring. Stabiliseraren rengör motorn medan den körs och
förhindrar gummiliknande hartsavlagringar från att bildas i
motorn vid förvaring.
Viktigt Använd inga andra bränsletillsatser än sådana
som är avsedda för stabilisering av bränslet vid förvaring.
Använd inte alkoholbaserade stabiliserare som t.ex. etanol,
metanol och isopropyl.
1. Gör rent omkring tanklocket (fig. 12).
2. Ta bort tanklocket.
3. Använd blyfri regularbensin. Fyll tanken tills det
återstår 6–13 mm till helt full. Fyll inte bensin upp i
påfyllningsröret.
Viktigt Fyll inte bränsletanken längre upp än 6 mm från
tankens ovankant eftersom bensinen måste ha tillräckligt
med utrymme att expandera.
4. Skruva på tanklocket och torka upp all utspilld bensin.
Kontroll av däcktryck
Kontrollera däcktrycket eftersom däcken levereras med
förhöjt tryck. Minska trycket lika i båda däcken till mellan
82 och 103 kPa (12 och 15 psi).
Läsa igenom underhållsplanen
Se Rekommenderat underhåll, sidan 18. Det kan vara
nödvändigt att utföra en eller fler procedurer innan eller
strax efter att snöslungan tas i drift.
Körning
Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika
med användarens vänstra respektive högra sida vid normal
körning.
Driftreglage
Reglage för matarskruv/impeller (fig. 13) – Tryck
reglaget mot höger handtag för att koppla in både
matarskruv och impeller. Släpp reglagehandtaget för
urkoppling.
4
2
1
3
m-4059
Figur 13
1. Reglage för
matarskruv/impeller
2. Reglage för hjuldrivning
3. Växelväljare
4. Reglage för utkastare
Reglage för hjuldrivning (fig. 13) – Reglaget måste
klämmas mot vänster handtag vid inkoppling. Släpp
reglaget för att stoppa drivningen.
Växelväljare (fig. 13) – Detta reglage har ett friläge,
fyra hastigheter framåt och två bakåt. Det reglerar också
kraftförflyttningen av hjulen. För reglaget till önskat
läge vid val av hastighet.
Observera: Släpp hjuldrivningsreglaget före växling
mellan bakåt och framåt eller vid användning av Power
Shift-funktionen. Du kan växla mellan framåt-växlarna
under körning utan att släppa hjuldrivningsreglaget.
Reglage för utkastare (fig. 13) – Vrid utkastarreglaget
medsols för att flytta utkastet åt höger och motsols för
att få utkastet åt vänster.
Matarskruv/impellerlås – När du trycker ner både
reglaget för matarskruv/impeller och hjuldrivnings-
reglaget, låser hjuldrivningsreglaget matarskruvs-/
impellerreglaget i nedåtläge. Släpp hjuldrivnings-
reglaget för att frigöra bägge reglagen.
14
Tändningslås (fig. 14) – Sätt i nyckeln innan motorn
startas. Ta ur nyckeln för att stanna motorn.
4
3
m-4034
1
2
Figur 14
1. Tändningslås
2. Choke
3. Gasreglage
4. Snapspump
Choke (fig. 14) – Vrid choken till On vid start av kall
motor. Vrid choken gradvis motsols mot Off allt
eftersom motorn värms upp.
Gasreglage (fig. 14) – För gasen uppåt för att öka
varvtalet och nedåt för att sänka varvtalet. Flytta gasen
till Stop för att stanna motorn.
Snapspump (fig. 14) – Tryck på snapspumpen för att
pumpa in en liten mängd bensin i motorn så underlättas
kallstart.
Avstängningsventil (fig. 15) – Stäng ventilen genom
att vrida den medsols. Öppna den genom att vrida den
motsols. Stäng ventilen när snöslungan inte används.
1
2236
2
3
Figur 15
1. Avstängningsventil
2. Slangklämma
3. Bränsleslang
Strålriktarhandtag (fig. 16) – För handtaget framåt för
att sänka snöstrålen och bakåt för att höja strålen.
2
1
176
Figur 16
1. Strålriktarhandtag 2. Utkastare
Startsnöre (fig. 17) – Startsnöret sitter på motorns
baksida. Starta motorn genom att dra i startsnöret.
934
1
Figur 17
1. Startsnöre
Demontering av förvärmaren
på förgasaren
Om motorn körs vid högre temperatur än 4C, ska
förvärmaren på förgasaren demonteras (fig. 18).
m-4066
1
2
Figur 18
1. Skruvar 2. Förgasarförvärmare
1. Lossa tändkabeln från tändstiftet och se till att den inte
kommer i kontakt med stiftet (fig. 18).
2. Ta ut nyckeln ur tändningslåset (fig. 14).
3. Dra av choken (fig. 14).
4. Ta bort de två skruvarna som fäster förvärmaren på
förgasaren (fig. 18).
Observera: Montera fästelementen i sina respektive hål
för säker förvaring.
5. Lyft upp förvärmaren på förgasaren och ta bort den från
motorn.
6. Lossa den gröna jordningskabelklämman under gasen
(fig. 19).
m4947
1
Figur 19
1. Grön jordningskabelklämma
15
7. Sätt tillbaka choken.
8. Sätt i tändningsnyckeln.
9. Sätt på tändkabeln på tändstiftet.
Viktigt Använd förvärmaren som utgångspunkt för att
avgöra chokens och gasens placering.
Montering av förvärmaren på
förgasaren
Montera förvärmaren på förgasaren genom att utföra steg 1
till 9 i avsnittet Demontering av förvärmaren på förgasaren,
sidan 14 i omvänd ordning. Ta bort fästelementen från sina
respektive hål innan förvärmaren på förgasaren monteras.
Starta motorn
Viktigt Se till att matarskruven/impellern och utkastaren
inte är blockerade innan snöslungan sätts i drift. Använd
en pinne, inte handen, för att ta bort föremål som
fastnat i matarskruven/impellern och utkastaren.
1. Sätt på tändkabeln på tändstiftet.
2. För växelväljaren till N (Neutral) och gasreglaget till
Fast (Snabbt).
3. Släpp reglagen för och matarskruv/impeller och
hjuldrivning (fig. 13).
4. Öppna avstängningsventilen under bränsletanken
(fig. 15).
5. Vrid choken (fig. 14) till On (På).
6. Sätt i tändningsnyckeln (fig. 14).
Viktigt Snapsa eller choka inte om motorn har körts och
är varm. För mycket snapsning kan flöda motorn och göra
att den inte startar.
7. Håll för hålet i mitten av snapspumpen med tummen
(fig. 14) och tryck sakta in tre gånger, med en paus
mellan varje tryckning.
8. Ta tag i startsnörets handtag (fig. 17) och dra det sakta
utåt tills det känns ett motstånd. Drag då kraftigt för att
starta motorn.
9. Håll stadigt i handtaget och släpp in snöret sakta.
Observera: Om motorn inte startar eller om temperaturen
är –23C eller lägre kan motorn behöva ytterligare
snapsning. Prova att starta efter varje snapsning innan du
snapsar igen.
10.Vrid omedelbart choken (fig. 14) till 3/4-läget så fort
motorn startar. Rotera choken till 1/2-läget medan
motorn värms upp. Rotera choken till Off (Av) när
motorn är tillräckligt varm.
Viktigt Se till att matarskruven och impellern inte
roterar när dess reglage är urkopplat. Stå i körposition och
titta runt matarskruvhusets sida (fig. 20). Ett stort skruv-
huvud på matarskruvhusets sida roterar när matarskruven
och impellern roterar (fig. 20). Om matarskruven och
impellern roterar medan motorn är igång och reglaget
för matarskruven/impellern är urkopplat, skall snö-
slungan stängas av omedelbart. Se Justering av drivrem
för matarskruv/impeller, sidan 21. Ta med snöslungan till
en auktoriserad återförsäljare för reparation, om problemet
kvarstår.
m-2680
1
Figur 20
1. Stort skruvhuvud
Stänga av motorn
1. Aktivera matarskruven för att få bort kvarvarande snö
inne i huset.
2. Kör motorn i ett par minuter för att eventuell vätska ska
kunna torka.
3. Släpp reglagen för matarskruv/impeller och
hjuldrivning (fig. 13).
4. För hjuldrivningen till N (Neutral).
5. Stäng av motorn genom att följa någon av nedanstående
anvisningar:
A. För gasen till läget Slow (långsamt) och ta ut
tändningsnyckeln.
B. Flytta gasen till Stop.
6. Stäng avstängningsventilen (fig. 15).
7. Dra ut startsnöret helt tre-fyra gånger med snabba,
kraftiga tag. Detta förhindrar att startsnöret fryser fast.
8. Vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar
körpositionen.
16
Använda Power Shift-funktionen
Flytta hjulen till det bakre Power Shift-läget vid tung snö
eller snödrivor. Låt hjulen vara i det främre läget vid lätt
snö eller när snöslungan ska transporteras.
Utför följande medan motorn kör med full hastighet:
1. Släpp hjuldrivningsreglaget (fig. 13).
2. För växelväljaren helt framåt till Power Shift-läget och
håll den där (fig. 21).
m-4060
Figur 21
3. Lägg i reglaget för hjuldrivning helt för att flytta hjulen
till det alternativa läget (fig. 21 och 22).
Observera: När du flyttar reglaget kan du behöva höja
handtaget något för att underlätta rörelse av hjulen.
179
Figur 22
4. Släpp växelväljaren.
Observera: Om du vill flytta hjulen manuellt när motorn
inte är igång följer du steg 1 och 2 och lyfter sedan upp
handtaget för att låsa upp hjulen.
Körning med frihjul eller drivning
Snöslungan kan köras med drivningsfunktionen aktiverad
eller urkopplad (frihjul). Om låssprintarna sätts i de yttre
hålen och inte genom hjulnaven (fig. 23), frikopplas hjulen.
Om låssprintarna sätts genom hålen i hjulnaven och de inre
axelhålen (fig. 23) och hjuldrivningsreglaget kopplas in,
driver snöslungan fram sig själv.
3
1
2
473
Figur 23
1. Inre axelhål
2. Yttre axelhål och hjulnav
3. Låssprint
Justering av helljus
1. Lossa de två muttrarna på U-bulten som fäster
helljushållaren till handtaget (fig. 24).
m4948
1
2
3
4
5
Figur 24
1. Hållare
2. Mutter (2)
3. U-bult
4. Axelbult
5. Helljus
2. Skjut hållaren och helljuset till önskad position och dra
åt muttrarna på U-bulten.
3. Dra åt axelbulten baktill på helljusaggregatet när ljuset
är i önskad riktning.
17
Tips vid snöröjning
Fara
När snöslungan är i drift, kan impellern och
matarskruven rotera och kapa eller skada händer
och fötter.
Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar
har stannat före justering, rengöring, reparation
och kontroll av snöslungan samt innan
utkastaren rensas. Lossa tändkabeln från
tändstiftet och håll den borta från stiftet för att
förhindra oavsiktliga starter.
Använd en pinne, inte händerna, för att ta bort
skräp ur utkastaren.
Håll dig bakom handtagen och undan från
utkastaröppningen under körningen.
Håll ansikte, händer, fötter och andra kropps-
delar och klädesplagg borta från dolda, rörliga
och roterande delar.
Varning
Matarskruven/impellern kan plocka upp och kasta
stenar, leksaker och andra främmande föremål och
orsaka föraren eller kringstående allvarliga
personskador.
Håll området som röjs rent från föremål som
kan plockas upp och kastas omkring av
matarskruv/impeller.
Håll barn och husdjur borta från området.
Justera medarna så att de är anpassade för ytan som ska
röjas. Se avsnittet Justering av medar och skrapa,
sidan 20.
Under snöiga och kalla väderförhållanden kan vissa
reglage och rörliga delar frysa fast. Använd inte för
mycket kraft för att försöka manövrera reglagen om
de frusit. Starta motorn och låt den gå några minuter
om du har problem med att manövrera ett reglage eller
en del.
Röj snön så snart som möjligt efter snöfallet. Det ger
det bästa resultatet.
Under snöröjning skall gasen alltid vara i läget Fast
(snabbt).
Överlappa varje vända för att få bort all snö.
Rikta snöstrålen mot lä när så är möjligt.
Överbelasta inte snöslungan genom att röja för fort.
Lägg i en lägre växel för att sänka farten framåt om
motorns varvtal sjunker.
Håll högsta motorvarv och överbelasta inte motorn så
att utkastarkanalen sätts igen om snön är blöt och
slaskig.
Sänk hastigheten framåt om snöslungans framände
tenderar att resa sig, genom att lägga i en lägre växel.
Lyft i båda handtagen så att framändan hålls nere om
den ändå vill resa sig.
Lägg i en lägre växel för att ta dig fram om hjulen slirar.
Fortsätt att ha motorn påslagen ett par minuter efter
snöröjning så att rörliga delar inte fryser fast. Koppla in
matarskruven/impellern för att få bort kvarvarande snö
inne i huset. Stäng av motorn, vänta tills alla rörliga
delar har stannat och ta bort all is och snö från
snöslungan.
Ha motorn avstängd och dra startsnörets handtag flera
gånger för att undvika att det fryser fast.
Stäng avstängningsventilen och ta ut nyckeln när
snöslungan inte är i bruk.
18
Underhåll
Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Rekommenderat underhåll
Underhållsintervall Underhållsförfarande
Inledningsvis
Kontrollera oljenivån.
1
Se Kontroll av oljenivån i motorn, sidan 19.
Kontrollera oljenivån i matarskruven och fyll på vid behov. Se avsnittet Kontroll av
oljenivån i matarskruven, sidan 19.
Justera medar och skrapa.
2
Se Justering av medar och skrapa, sidan 20.
1 timme
Kontrollera och justera drivremmen för hjuldrivningen. Se Justering av drivrem för
hjuldrivningen, sidan 20.
Kontrollera och justera drivremmen till matarskruven/impellern. Se Justering av
drivrem för matarskruv/impeller, sidan 21.
2 timmar Byt oljan i motorn. Se avsnittet Byte av motorolja, sidan 23.
5 timmar
Kontrollera och justera eller byt ut drivremmen för hjuldrivningen om så behövs.
Se Justering av drivrem för hjuldrivningen, på sidan 20, eller Byte av
drivremmarna, på sidan 22.
Kontrollera och justera eller byt ut drivremmen till matarskruv/impeller om så
behövs. Se Justering av drivrem för matarskruv/impeller, på sidan 21, eller Byte av
drivremmarna, på sidan 22.
10 timmar
Kontrollera oljenivån i matarskruven och fyll på vid behov. Se avsnittet Kontroll av
oljenivån i matarskruven, sidan 19.
15 timmar Smörj drivkedjan. Se Smörjning av drivkedjan, sidan 23.
25 timmar
Byt oljan i motorn. Se avsnittet Byte av motorolja, sidan 23.
Undersök och justera drivkedjan om så behövs. Se Justering av drivkedjan,
sidan 24.
100 timmar
Kontrollera tändstiftet och ställ in elektrodavståndet. Byt ut om så behövs. Se Byte
av tändstift, på sidan 25.
Årligen
Kontrollera oljenivån i matarskruven när snöslungan har tagits ur förvaring och
tillsätt olja om nödvändigt. Se avsnittet Kontroll av oljenivån i matarskruven,
sidan 19.
Byt motoroljan mot slutet av snöröjningssäsongen. Se avsnittet Byte av motorolja,
sidan 23.
Smörj drivkedjan. Se Smörjning av drivkedjan, sidan 23.
Tappa ur bensinen och kör motorn för att torka ut tanken och förgasaren mot slutet
av snöröjningssäsongen. Se även avsnittet Tömma bränsletanken på sidan 25.
1
Kontrollera oljenivån i motorn varje gång snöslungan ska användas och fyll på olja vid behov.
2
Justera medar och skrapa efter behov.
Viktigt Titta i motorns bruksanvisning för ytterligare underhållsförfaranden.
Försiktighet
Om du lämnar kabeln på tändstiftet kan någon av misstag starta motorn och skada dig eller
någon annan person allvarligt.
Lossa tändkabeln från tändstiftet innan du utför underhåll på maskinen. För kabeln åt sidan så
att den inte oavsiktligt kommer i kontakt med tändstiftet.
19
Kontroll av oljenivån i motorn
Innan du börjar använda snöslungan bör du se till att
oljenivån ligger mellan markeringarna Add (Fyll på) och
Full på oljestickan.
1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har
stannat.
2. Flytta snöslungan till ett jämnt underlag för att få en
noggrann avläsning av oljenivån.
3. Gör rent runt oljestickan (fig. 12).
4. Ta ut oljestickan genom att vrida locket motsols och dra
stickan utåt (fig. 12).
5. Torka av stickan med en ren trasa.
6. Sätt tillbaka oljestickan i påfyllningsröret och ta sedan
ut den.
Observera: För att få en noggrann avläsning måste hela
oljestickan sättas i.
7. Läs av nivån på stickan.
8. Om oljenivån ligger under markeringen Add (Fyll på)
på oljestickan, tillsätter du sakta tillräckligt med olja i
påfyllningsöppningen så att oljenivån stiger till
markeringen Full på oljestickan.
Observera: Använd endast högkvalitativa renande oljor
av typen SAE 5W–30 eller SAE 10 som uppfyller
American Petroleum Institutes (API) klassificering SF,
SG, SH eller SJ. Använd 0W–30 renande olja med
klassificering SF, SG, SH, eller SJ enligt American
Petroleum Institute (API) vid extrem kyla (under –18 °C).
Viktigt Fyll inte på för mycket olja i vevhuset med
motorn igång då det skadar motorn. Tappa ur den
överflödiga oljan tills oljestickan står på Full.
9. För in oljestickan i påfyllningsröret och vrid locket
medsols tills det är hårt åtdraget.
Kontroll av oljenivån i
matarskruven
Kontrollera oljenivån i matarskruven inledningsvis, var 10:e
körtimme och när snöslungan tas ut från den årliga
avställningen.
1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har
stannat.
2. Flytta snöslungan till ett plant underlag.
3. Lossa tändkabeln från tändstiftet och se till att den inte
kommer i kontakt med tändstiftet (fig. 25).
m4068
1
Figur 25
1. Tändkabel
4. Gör rent omkring rörpluggen (fig. 26).
1
171
Figur 26
1. Rörplugg
5. Skruva bort rörpluggen från växellådan (fig. 26)
6. Kontrollera oljenivån i växellådan. Oljenivån ska vara
så hög att det nästan rinner över.
7. Fyll på växellådsolja av typen GL–5 eller GL–6 SAE
85–95 EP i växellådan tills det nästan rinner över om
nivån är låg. Använd inte syntetisk växelolja.
8. Skruva i rörpluggen i växellådan.
9. Sätt på tändkabeln på tändstiftet.
20
Justering av medar och skrapa
Medarna och skrapan ska justeras till en början och sedan
efter behov för att försäkra att matarskruven inte vidrör
stenbeläggningen eller grusunderlaget. Justera dem också
vid behov för att motverka slitage.
1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har
stannat.
2. Flytta snöslungan till ett plant underlag och flytta hjulen
till det främre läget.
3. Lossa tändkabeln från tändstiftet och se till att den inte
kommer i kontakt med stiftet (fig. 25).
4. Kontrollera lufttrycket i däken. Se avsnittet Kontroll av
däcktryck, sidan 13.
5. Lossa de fyra flänsbultarna som håller fast medarna på
sidorna på matarskruvens sidoplåtar (fig. 10) tills
medarna enkelt kan flyttas upp och ner.
6. Stötta matarskruvbladen så att de är minst 3 mm
ovanför marken (fig. 27).
1
171
2
3
Figur 27
1. Skrapa
2. Vagnbult (6)
3. Matarskruvblad
Observera: Om matarskruvbladens inställning är
för låg kan snöslungan få skador som inte täcks av
garantin.
7. Kontrollera skrapans justering. Skrapan ska ligga 3 mm
över och parallellt med en jämn yta.
Observera: Om skrapans inställning är för låg kan
snöslungan få skador som inte täcks av garantin.
För betong- och asfaltytor:
Justera medarna så att skrapan sänks, om snöslungan inte
röjer snön tillräckligt nära trottoaren. Justera medarna så att
skrapan ligger högre över marken, om underlaget är
sprucket, knöligt eller ojämnt.
För grusytor:
Stötta matarskruvbladen ett par centimeter ovanför marken
och justera medarna så att snöslungan inte plockar upp stenar.
8. Justera skrapan genom att lossa vagnbultarna som fäster
skrapan till matarskruvhuset (fig. 27), låt skrapan ligga
parallellt och dra åt vagnbultarna.
9. För ner medarna så långt som möjligt.
10.Dra åt de två främre huvudskruvarna med fläns som
fäster båda medarna på matarskruvens sidoplåtar.
11. Sätt på tändkabeln på tändstiftet.
Justering av drivrem för
hjuldrivningen
Kontrollera spänningen på drivremmen för hjuldrivning
efter den första timmen och därefter efter ca 5 körtimmar.
Justera remmen vid behov eller när du byter ut den.
1. Lossa den övre kontramuttern som fäster drivkabeln till
monteringsfästet (fig. 28).
3
2
1
4
183
Figur 28
1. Kontramutter
2. Monteringsfäste
3. Matarskruv-/impellerkabel
(ytterkabel)
4. Drivkabel (innerkabel)
2. Vrid den undre kontramuttern uppåt för att öka
remspänningen (fig. 28).
Observera: Vrid alltid kontramuttern ett helt varv åt
gången när du justerar kabeln.
3. Dra åt den övre kontramuttern mot fästet.
4. Kontrollera remspänningen genom att aktivera
snöslungan.
Observera: Snöslungan ska börja röra sig framåt när du
trycker ner hjuldrivningsreglaget ca halvvägs ner mot
handtaget.
5. Stäng av motorn och upprepa steg 1 t.o.m.4 tills du
uppnår korrekt justering.
Viktigt Justera inte remmen för hårt; en spänd rem
kan göra så att snöslungan kryper även efter att
hjuldrivningsreglaget har släppts. Minska
remspänningen om detta inträffar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro 1028 Power Shift Snowthrower Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för