Toro 622 Power Throw Snowthrower Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bruksanvisning
Svenska (S)
Form No. 3326-390
622 Power Throw
Snöslunga
Modell nr. 38063 – 220000001 och upp
2
Med ensamrätt
Tryckt i USA
2001 av The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420–1196
Fordonets tändningssystem uppfyller normerna i det
kanadensiska NMB-002.
Ce système d’allumage par étincelle de véhicule est
conforme à la norme NMB-002 du Canada.
Den för motorn bifogade bruksanvisningen
tillhandahålles för information som avser den
amerikanska miljömyndighetens – Environmental
Protection Agency (EPA) och Kaliforniens lagstiftning
för utsläppskontroll för utsläppssystem, underhåll och
garanti.
Förvara denna för motorn avsedda bruksanvisning
tillsammans med din enhet. Byt ut denna
bruksanvisning om den skulle skadas eller bli oläslig.
En extra bruksanvisning kan direktbeställas från
motortillverkaren.
Innehåll
Sida
Introduktion 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhetsföreskrifter 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säker driftspraxis 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhetsföreskrifter för Toro snöslungor 4. . . . . . .
Ljudtrycksnivå 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ljudstyrka 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibrationsnivå 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhets- och instruktionsdekaler 6. . . . . . . . . . . .
Montering 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reservdelar 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av handtaget 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av växelväljarstång 9. . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av hjuldrivningsstång 10. . . . . . . . . . . . . .
Montering av reglagelänkaget för
matarskruven/impellern 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av reglagestången till utkastaren 11. . . . .
Skruva fast strålriktaren 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Före start 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fylla olja i motorns vevhus 12. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fylla bensin i bränsletanken 12. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontroll av däcktryck 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Läsa igenom underhållsplanen 13. . . . . . . . . . . . . . . .
Körning 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Driftreglage 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Demontering av förvärmaren på förgasaren 15. . . . .
Montering av förvärmaren på förgasaren 15. . . . . . . .
Starta motorn 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stanna motorn 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Körning med frihjul eller drivning 16. . . . . . . . . . . . .
Tips vid snöröjning 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sida
Underhåll 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rekommenderat underhåll 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontroll av oljenivån i motorn 19. . . . . . . . . . . . . . . .
Kontroll av fettnivån i matarskruven 19. . . . . . . . . . .
Justering av medar och skrapa 20. . . . . . . . . . . . . . . .
Justering av växelreglaget 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justering av drivremmen till hjuldrivningen 22. . . . .
Byte av drivrem för hjuldrivningen 22. . . . . . . . . . . .
Justering av drivrem för matarskruv/impeller 23. . . .
Byte av drivrem för matarskruv/impeller 24. . . . . . . .
Byte av motorolja 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smörjning av snöslungan 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Byte av tändstift 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tömma bränsletanken 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Förvaring 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparering av bränslesystemet 26. . . . . . . . . . . . . . .
Motorpreparering 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparering av snöslungan 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tillbehör 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Felsökning 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduktion
Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och
underhålla produkten på rätt sätt. Informationen i bruks-
anvisningen hjälper dig och andra att undvika personskador
och skador på produkten. Även om Toro konstruerar och
bygger säkra produkter, så är det du som är ansvarig för att
produkten används på rätt och säkert sätt.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kund-
service och ha produktens modell- och serienummer till
hands om du har behov av service, Toro originaldelar eller
ytterligare information. Figur 1 visar var du finner
produktens modell- och serienummer.
m–2592
1
Figur 1
1. Plats av modell- och serienummer
Skriv produktens modell- och serienummer nedan så har du
dem lättillgängliga.
Modellnr:
Serienr:
3
Toros varningssystem i bruksanvisningen anger möjliga
risker med särskilda säkerhetsmeddelanden som hjälper dig
och andra att undvika personskador och i värsta fall döden.
Fara, Varning, och Försiktighet är nyckelord som används
för att ange risknivå. Var ytterst försiktig oavsett risknivå.
Fara anger stor fara som leder till allvarlig personskada
eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Varning anger fara som kan leda till allvarlig personskada
eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Försiktighet anger fara som kan leda till mindre eller
medelsvår personskada om föreskrifterna inte följs.
Två andra ord används också för att markera information.
Viktigt ger läsaren speciell mekanisk information och
Observera: betonar allmän information som bör ges
särskild uppmärksamhet.
Säkerhetsföreskrifter
Denna tvåstegs-snöslunga uppfyller eller överträffar
standarden ISO 8437 vid tidpunkten när den tillverkades.
Det är viktigt att du och andra användare av
snöslungan läser och förstår innehållet i bruks-
anvisningen innan motorn ens startas. Då uppnås
högsta säkerhet, bästa prestanda och ni lär känna
maskinen.
Detta är varningssymbolen. Den används för att göra
dig uppmärksam på möjliga risker för personskador.
Följ samtliga säkerhetsmeddelanden som följer denna
symbol för att undvika eventuella skador eller dödsfall.
Felaktigt bruk eller underhåll av denna snöslunga kan
leda till personskador eller dödsfall. Följ nedanstående
säkerhetsföreskrifter för att minska denna risk.
Säker driftspraxis
Nedanstående föreskrifter har anpassats från ANSI/OPEI
standard B71.3–1995 och ISO standard 8437:1989.
Information eller terminologi som är specifik för Toros
snöslungor ges i parentes.
Utbildning
Läs bruksanvisningen noga. Bekanta dig ordentligt med
reglagen och hur utrustningen ska användas. Lär dig hur
man stannar maskinen och hur reglagen snabbt kopplas ur.
Låt aldrig barn använda snöslungan. Låt aldrig vuxna
använda snöslungan utan ordentlig undervisning.
Håll arbetsområdet fritt från människor (speciellt
småbarn) och sällskapsdjur.
Var försiktig så att du inte halkar eller ramlar, särskilt
när du kör snöslungan bakåt.
Förberedelser
Inspektera området där snöslungan ska användas
ordentligt. Ta bort dörrmattor, kälkar, brädor, sladdar
och andra föremål.
Koppla ur alla kopplingar och lägg snöslungans växel i
friläge innan motorn startas.
Använd inte snöslungan utan att ha ordentliga vinter-
kläder. Bär skor som ger bra fotfäste på hala underlag.
Var försiktig med bränslet, det är mycket brandfarligt.
Använd en godkänd bränsledunk.
Fyll aldrig på bensin medan motorn är igång eller är
varm.
Fyll på bränsle utomhus och var mycket försiktig.
Fyll aldrig på tanken inomhus.
Skruva på tanklocket ordentligt och torka upp all
utspilld olja.
Använd endast nätsladden som följde med snöslungan
och i rätt sorts uttag när sladden används för el-start.
Justera höjden på matarskruvhuset vid röjning av
grusgångar
Gör aldrig några justeringar med motorn igång, utom
när det särskilt anges av Toro.
Låt motorn och snöslungan vänja sig vid utomhus-
temperaturen innan du börjar röjningen.
All körning av motorredskap kan resultera i att
främmande föremål kastas in i ögonen. Använd alltid
skyddsglasögon eller visir under körning och vid
justering och reparation.
Körning
Håll inte händer eller fötter nära eller under roterande
delar. Håll dig alltid borta från utkastaröppningen.
Var extremt försiktig vid körning på och korsning av
grusgångar, trottoarer och vägar. Se upp för dolda faror
och trafik.
Stanna motorn om du kört på något föremål. Ta bort
tändkabeln och se efter noga om snöslungan skadats.
Reparera skadorna omedelbart innan du använder den
igen.
Stanna motorn och leta rätt på orsaken om apparaten
börjar vibrera onormalt. Vibrationer är ofta ett tecken på
att något är fel.
Stanna motorn när du lämnar körpositionen, innan
matarskruven/impellerhuset och utkastaren rensas och
vid reparation, inställningar och vid kontroller.
4
Se till att matarskruv/impeller och alla rörliga delar har
stannat före rengöring, reparation och kontroll. Lossa
tändkabeln och håll den borta från stiftet så att motorn
inte startar oavsiktligt.
Kör inte motorn inomhus, utom vid start och när
snöslungan körs in eller ut ur huset. Öppna
ytterdörrarna; avgaser är farliga.
Röj aldrig snö tvärs över sluttningar och kör inte på
skrå. Var mycket försiktig när du svänger i sluttningar.
Försök inte att röja i branta sluttningar.
Kör aldrig snöslungan utan att skydd och andra
säkerhetsanordningar sitter på plats.
Kör aldrig snöslungan intill inglasade utrymmen, bilar,
fönsteröppningar och kanter utan att rikta snöstrålen åt
rätt håll. Håll barn och sällskapsdjur på avstånd.
Överbelasta inte maskinen genom att försöka röja för
snabbt.
Kör aldrig maskinen fort på halt underlag. Titta bakåt
och var försiktig vid backning.
Rikta aldrig snöstrålen mot kringstående och låt ingen
komma framför maskinen.
Koppla ur drivningen till matarskruven/impellern när
snöslungan transporteras eller inte används.
Använd bara redskap och tillbehör som godkänts av
Toro, t.ex. hjulvikter, motvikter, kåpor etc. (Kontrollera
med din auktoriserade återförsäljare vilka tillbehör som
finns till din snöslunga).
Kör aldrig snöslungan om inte sikt och ljus är bra. Se
till att du har fotfäste och håll ordentligt i handtaget. Gå
alltid, spring aldrig.
Underhåll och förvaring
Kontrollera regelbundet att alla fästelement är ordentligt
åtdragna så att maskinen är i säkert bruksskick.
Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken i en
byggnad där det finns gnistkällor, t.ex. varmvatten-
beredare, värmeelement och torkskåp. Låt motorn
kallna innan maskinen ställs undan i ett slutet utrymme.
I bruksanvisningen beskrivs de viktiga detaljerna om
snöslungan ska förvaras en längre tid.
Underhåll eller byt efter behov ut etiketter med
säkerhetsanvisningar och instruktioner.
Fortsätt att ha snöslungan påslagen ett par minuter efter
snöröjning så att matarskruven/impellern inte fryser
fast.
Säkerhetsföreskrifter för Toro
snöslungor
Nedan finns säkerhetsinformation som gäller enbart för
Toro-produkter och annan säkerhetsinformation som du bör
känna till.
Den roterande matarskruven/impellern kan hugga av
eller skada fingrar och händer. Håll dig bakom
handtagen och undan utkastaröppningen under
körningen. Håll ansikte, händer, fötter och andra
kroppsdelar och klädesplagg borta från dolda, rörliga
och roterande delar.
Stäng av motorn ta ut nyckeln och vänta tills alla
rörliga delar stannat innan snöslungan rengörs,
repareras eller kontrolleras och innan utkastaren rensas.
Lossa dessutom tändkabeln från tändstiftet och håll den
borta från tändstiftet för att förhindra oavsiktliga starter.
Använd en pinne, inte händerna, för att ta bort skräp
från utkastaren.
Stanna motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga
delar stannat innan du lämnar körpositionen.
Bär inte löst sittande plagg som kan fastna i rörliga
delar.
Reparera före körning om något skydd, någon
säkerhetsanordning eller varningsetikett är trasig eller
skadad. Se till att alla skruvar, bultar och muttrar är
åtdragna.
Rök aldrig när du handskas med bensin.
Kör på låg växel när du kör snöslungan i sluttningar.
Kör med hjulen i bakre läget vid röjning med
Power Shift
-snöslungor.
Kör inte snöslungan på tak.
Rör inte motorn när den är igång eller strax efter att den
stannat eftersom den då kan vara så varm att du kan
bränna dig. Fyll inte på olja och kolla inte oljenivån i
vevhuset med motorn igång.
Utför endast det underhåll som beskrivs i denna hand-
bok. Stanna motorn, ta ut nyckeln och lossa tändkabeln
från tändstiftet innan underhåll, service och justering
utförs. Håll tändkabeln borta från tändstiftet för att
förhindra oavsiktliga starter. Kontakta auktoriserad
återförsäljare om större reparationer krävs.
Ändra inte varvtalsregulatorns inställning på motorn.
Töm bränsletanken vid förvaring under längre tid än
30 dagar för att undvika risker. Förvara bränslet i en
godkänd bränsledunk. Ta ut nyckeln ur tändningslåset
vid förvaring.
Köp endast Toro originalreservdelar och tillbehör för att
säkerställa bästa prestanda och högsta säkerhet.
5
Ljudtrycksnivå
Maskinen ger en ljudtrycksnivå vid förarens öra på
90 dB(A), grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 84/538/EEG.
Ljudstyrka
Maskinen ger en ljudstyrka på 101 LwA. Värdet grundas på
mätningar av identiska maskiner enligt anvisningarna i
direktivet 84/538/EEG.
Vibrationsnivå
Maskinen ger en maximal hand/arm-vibration på 14,3 m/s
.
Värdet grundas på mätningar på identiska maskiner enligt
EN 1033.
Läs och förstå innehållet i denna handbok innan du
kör snöslungan. Bekanta dig ordentligt med
reglagen och lär dig att stanna motorn snabbt.
Före körning
Förarplats
472
1508
Varning: Felaktig användning
kan resultera i förlust av fingrar,
händer och fötter.
Det finns en högvarvig
impeller inom 5 cm från
öppningen.
Den lågvarviga
matarskruven har en
rörlig klämpunkt
intill öppningen.
6
Säkerhets- och instruktionsdekaler
Säkerhetsdekaler och säkerhetsinstruktioner är fullt synliga för föraren och finns nära alla
potentiella farozoner. Dekaler som skadats eller försvunnit ska bytas ut.
53-7670
1. Kapnings-/avslitningsrisk i matarskruven
63-3510
2. Reglage för utkastarriktning
94-2558
1. Kapnings-/avslitningsrisk i impellern – håll dig på avstånd från
rörliga delar, stanna motorn och ta ut nyckeln innan du utför
underhåll
99-3215
1. Drivning
2. Kläm samman handtaget för
att aktivera maskinen
3. Släpp handtaget för att
koppla ur
4. Varning – läs
bruksanvisningen
5. Risk för kringflygande
föremål – håll kringstående
på avstånd
6. Kapnings-/avslitningsrisk i
impellern och matarskruven
– håll dig på avstånd från
rörliga delar, stanna motorn
och ta ut nyckeln innan du
utför underhåll
7. Varning – stäng av motorn
innan du lämnar maskinen
8. Matarskruv-/impellerreglage
7
100-3449
1. Hastighetsinställningar för
framåtdrift
2. Växelväljare
3. Hastighetsinställningar för
bakåtdrift
104-9741
Tecumseh Artikel nr. 34418
1. Choke 2. Stigande skala
Tecumseh Artikel nr. 35063
1. Nyckeltändning
2. Koppla in för att starta
motorn
3. Koppla ur för att stänga
av motorn
4. Snabbt
5. Stigande skala
6. Sakta
7. Stäng av motorn
Tecumseh Artikel nr. 36501
1. Snapspump
Tecumseh Artikel nr. 37119
1. Varning – het yta; rör inte
8
Montering
Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Reservdelar
BESKRIVNING KVALITET ANVÄNDNING
Handtagsdelar 1
Bultar 4
Montering av handtaget
Böjda brickor 4
Montering av handtaget
Flänsmutter 1
Växelväljarstång 1
Saxpinne 1
Montering av växelväljarstången
Planbricka 1
gjg
Låsmutter med fläns 1 Montering av drivstång
Sprintbult 1
Monterin
g
av re
g
la
g
elänka
g
et för
Saxpinne 1
Montering
av
reglagelänkaget
för
matarskruven/impellern
Reglagestång till utkastare (Stång och fäste,
snäckskruv samt fäste)
1
Bult, fyrkantbricka och låsmutter 1 Montering av reglagestången till utkastaren
Bult 1
Låsmutter 1
Vagnbult 1
Gummibricka 1
Friktionsplatta 1
Skruva fast strålriktaren
Stor planbricka 1
Skruva fast strålriktaren
Böjd bricka 1
Låsmutter 1
Tändningsnyckel 1 Starta och stänga av motorn
9
Montering av handtaget
1. Klipp av spännbanden som håller fast reglagestängerna
på handtaget.
2. Ta bort låssprintarna på båda hjulen (fig. 2) och dra ut
hjulen ca 2,5 centimeter på axeln.
1
2
3
653
Figur 2
1. Låssprint (2)
2. Huvudskruvar och böjda
brickor (4)
3. Handtagsdelar
3. Gänga på en flänsmutter (ej låsmuttern med fläns) med
flänsen vänd nedåt på drivstången som är fäst på
handtagets vänstra sida (fig. 3).
654
1
2
3
4
5
Figur 3
1. Nedre reglagestång,
hjuldrivning
2. Drivstång
3. Flänsmutter
4. Ögla
5. Låsmutter med fläns
4. Placera handtaget vänstra sida mot snöslungans sida och
för in drivstångens ände genom öglan i hjuldrivningens
undre drivstång (fig. 3).
5. Passa in hålen på handtagets vänstra sida med hålen i
vänster sidoplåt och skruva fast handtaget med två
huvudskruvar och böjda brickor med fingrarna (fig. 2).
Observera: Den konkava sidan av de böjda brickorna
passar mot utsidan på handtaget.
6. Passa in hålen på handtagets högra sida med hålen i
höger sidoplåt och skruva fast handtaget med två
huvudskruvar och böjda brickor med fingrarna.
7. Se till att handtagen är lika höga och dra sedan åt
fästelementen ordentligt.
8. För in hjulen och sätt i varje axelstift genom hålet i
vardera hjulnav och genom det inre hålet i axeln
(fig. 4).
1
3
2
473
Figur 4
1. Inre axelhål och hjulnav
2. Yttre axelhål
3. Låssprint
Observera: För att använda snökedjor (tillbehör),
monteras låssprintarna genom de yttre hålen.
Montering av växelväljarstång
1. Dra växelväljararmen (fig. 5) till dess yttersta läge.
648
2
3
1
Figur 5
1. Växelväljararm
2. Planbricka och saxpinne
3. Växelväljarstång
2. Dra växelväljaren (fig. 13) på reglageplåten till R
(Reverse).
3. Sätt i växelväljarstången i väljararmen, trä på en
planbricka på väljaren och fäst med en saxpinne (fig. 5).
10
Montering av
hjuldrivningsstång
1. Gänga på en låsmutter med fläns (flänsen vänd uppåt)
på nederdelen av reglagestången, under öglan i den
nedre reglagestången (fig. 3).
2. Justera de två låsmuttrarna med fläns uppåt eller nedåt
på drivstången tills avståndet mellan ovansidan av
handtaget och nederdelen av hjuldrivningsreglaget är ca
11 cm såsom framgår av fig. 6.
665
1
2
3
4
Figur 6
1. Reglagehandtag,
hjuldrivning
2. Handtag
3. 11 cm
4. 2,5–5 cm
3. Dra åt de två flänsmuttrarna ordentligt med fingrarna.
4. För växelväljaren (fig. 13) till treans växel.
Observera: Om växelväljaren inte går att lägga i treans
växel ska växelväljaren justeras innan arbetet fortsätter.
Se avsnittet Justering av växelreglaget, sidan 21.
5. Dra snöslungan sakta bakåt medan hjuldrivnings-
reglaget långsamt trycks mot handtaget.
Observera: Inställningen är rätt när hjulen slutar rulla
bakåt och avståndet mellan ovansidan av handtaget och
undersidan av hjuldrivningsreglaget är mellan 2,5 och
5 cm såsom framgår av fig. 6.
6. Justera vid behov de två flänsmuttrarna för att få
korrekt avstånd mellan ovansidan av handtaget och
undersidan av hjuldrivningsreglaget.
7. Dra åt flänsmuttrarna ordentligt.
Montering av reglagelänkaget
för matarskruven/impellern
1. Lossa kontramuttern ovanför sprinten på den övre
reglagestången (fig. 7).
649
1
2
5
3
4
6
Figur 7
1. Övre reglagestång
2. Låsmutter
3. Sprint
4. Saxpinne
5. Sprintbult
6. Nedre reglagestång
2. Passa in hålen i sprinten och hålen på den nedre
reglagestången och för in sprintbulten (fig. 7).
3. Mät avståndet mellan ovansidan av handtaget och
undersidan av reglaget för matarskruven/impellern
(figur 8). Avståndet ska vara cirka 10 cm.
665
4
3
2
1
Figur 8
1. 2,5–5 cm
2. 10 cm
3. Handtag
4. Reglagespak för
matarskruv/impeller
4. Tryck sakta reglaget för matarskruv/impeller mot
handtaget.
Observera: Kraften som behövs ökar märkbart när
spelet i remmen till matarskruven/impellern tagits upp,
(efter ungefär halva rörelsen). Inställningen är rätt när
motståndet börjar öka och när avståndet mellan
ovansidan av handtaget och undersidan av reglaget är
mellan 2,5 och 5 cm, som framgår av fig. 8.
11
Observera: Ta bort remkåpan om inte motståndet ökar
märkbart, (se steg 1 och 2 i avsnittet Byte av drivrem
för matarskruv/impeller, sidan 24) och mät 5 cm
ovanför handtaget där spelet i matarskruv-/impeller-
remmen tas bort.
5. Gör så här för att justera avståndet:
A. Ta bort sprintbulten.
B. Lossa kontramuttern.
C. Gänga sprinten upp eller ner för att öka eller minska
avståndet mellan ovansidan av handtaget och
undersidan av reglaget för matarskruven/impellern
(fig. 7).
6. När rätt justering har utförts monteras sprintbulten och
fästs därefter med saxpinnen (fig. 7).
7. Dra åt kontramuttern för att säkra sprinten (fig. 7).
Montering av reglagestången
till utkastaren
1. Montera utkastarfästet och stången till vänster om
handtaget med bulten och låsmuttern såsom framgår av
fig. 9.
Observera: Låt låsmuttern vara lös.
886
1
2
Figur 9
1. Utkastarfäste och stång 2. Bult och låsmutter
2. Stryk på universalfett Nr 2 på snäckskruven (fig. 10).
658
1
2
4
3
Figur 10
1. Snäckskruv
2. Fäste
3. Bult, fyrkantbricka och
låsmutter
4. Monteringsfläns
3. Skruva fast snäckskruven och fästet på monterings-
flänsen med en bult, en fyrkantsbricka och en låsmutter
såsom framgår av figur 10.
4. Trä i snäckskruven i kuggarna på utkastarens fästring
och dra åt låsmuttern (fig. 10).
5. Dra åt låsmuttern som håller utkastarfästet (fig. 9).
6. Kontrollera att reglagestången till utkastaren fungerar
och flytta snäckskruven något utåt om det kärvar.
Skruva fast strålriktaren
1. Fäll riktaren uppåt och bakåt tills stoppet på riktaren går
över läppen på ovansidan av utkastaren.
2. Fäst vänstersidan på riktaren på utkastaren med delarna
enligt fig. 11.
667
2
6
8
7
5
4
1
3
Figur 11
1. Strålriktare
2. Vagnbult
3. Utkastare
4. Gummibricka
5. Friktionsplatta
6. Stor planbricka
7. Böjd bricka
8. Låsmutter
Observera: Montera gummibrickan och friktions-
plattan mellan utkastaren och strålriktare så att
styrtapparna på friktionsplattan går in i hålen på
strålriktaren.
Observera: Den konkava sidan på de böjda brickorna
passar mot de stora planbrickorna.
3. Dra åt muttrarna på båda sidor av strålriktaren. Dra inte
åt muttrarna för hårt.
12
Före start
Fylla olja i motorns vevhus
Motorn levereras från fabriken med bara några centiliter
olja i vevhuset. Fyll på olja före start. Vevhuset rymmer
0,62 liter olja. Eftersom det finns lite olja i vevhuset ska
dock inte hela mängden fyllas på med en gång. Använd
endast högkvalitativa renande oljor av typen SAE 5W–30
eller SAE–10 som uppfyller American Petroleum Institute
(API) klassificering SF, SG, SH eller SJ. Använd 0W–30
renande olja med klassificering SF, SG, SH eller SJ enligt
American Petroleum Institute (API) ”service classification”
vid extrem kyla (under –18°C).
Fylla på olja:
1. Flytta snöslungan till ett jämnt underlag för att få en
noggrann avläsning av oljenivån.
2. Gör rent runt oljestickan (fig. 12).
684
2
1
3
Figur 12
1. Tanklock
2. Oljesticka
3. Påfyllningsöppning
3. Ta ut oljestickan genom att vrida locket motsols och dra
stickan utåt (fig. 12).
4. Fyll sakta ca 3/4 av vevhuset med olja.
5. Torka av stickan med en ren trasa.
6. Sätt tillbaka oljestickan i påfyllningsröret och ta sedan
ut den.
Observera: För att få en noggrann avläsning måste hela
oljestickan sättas i.
7. Läs av nivån på stickan.
8. Om oljenivån ligger under markeringen Add (Lägg till)
på oljestickan, tillsätter du sakta tillräckligt med olja i
påfyllningsöppningen så att oljenivån stiger till
markeringen Full på oljestickan.
Viktigt Fyll inte på för mycket olja med motorn igång
då det skadar motorn. Tappa ur den överflödiga oljan tills
oljestickan står på Full.
9. För in oljestickan i påfyllningsröret och vrid locket
medsols tills det är hårt åtdraget.
Fylla bensin i bränsletanken
Använd ren färsk, blyfri bensin, inklusive syresatt eller
omsammansatt bensin, med oktantal 87 eller högre för
bästa resultat. Köp bara så mycket som går åt inom en
månad så är den garanterat färsk. Genom att använda blyfri
bensin uppstår minskad avsättning i explosionskammaren
och motorn varar längre. Det går att använda blyhaltig
bensin om blyfri inte är tillgänglig.
Viktigt Tillför inte olja till bensinen.
Viktigt Använd inte metanol, bensin som innehåller
metanol, bensen som innehåller mer än 10 % etanol,
premiumbensin eller fotogen. Detta kan skada motorns
bränslesystem.
Viktigt Använd inte bensin som är mer än 30 dagar
gammal.
Fara
Under vissa omständigheter är bensin extremt
lättantändligt och högexplosivt. Brand eller
explosion i bensin kan orsaka brännskador samt
materiella skador.
Fyll tanken på en öppen plats utomhus och när
motorn är kall. Torka upp utspilld bensin.
Fyll inte tanken helt. Fyll bränsletanken med
bensin tills nivån ligger mellan 6 och 13 mm
under påfyllningsrörets nedersta del. Utrymmet
tillåter bensinen att expandera.
Rök aldrig när du handskas med bensin och håll
dig borta från öppen eld eller där bensinångor
kan antändas av gnistor.
Förvara bensin i en godkänd bränsledunk och
håll den borta från barn.
Köp aldrig mer bensin än vad som går åt inom
en månad.
13
Fara
Vid bensinpåfyllning kan under vissa betingelser
gnistor från statisk elektricitet bildas och antända
bensinen. Brand eller explosion i bensin kan
orsaka brännskador samt materiella skador.
Ställ alltid bensindunkar på marken en bit från
ditt fordon före påfyllning.
Fyll inte på bensindunkar inne i fordon eller på
lastbilsflak eftersom plastmattor och liknande
kan isolera dunken och förlänga
urladdningstiden för statisk elektricitet.
Lasta av bensindrivna maskiner från lastbilen
eller släpet om så är praktiskt möjligt och fyll
på bensin när hjulen står på marken.
Fyll på maskinen från en dunk, inte med
munstycket på en bensinpump, om det inte är
möjligt att lasta av maskinen från lastbilen eller
släpet.
Håll hela tiden kontakt mellan munstycket på
bensinpumpen och kanten på tank- eller
dunköppningen tills tankningen är klar om
tankning måste ske från bensinpump.
Använd en stabiliserare under körning och vid förvaring.
Stabiliseraren rengör motorn medan den körs och
förhindrar gummiliknande hartsavlagringar från att bildas i
motorn vid förvaring.
Viktigt Använd inga andra bränsletillsatser än sådana
som är avsedda för stabilisering av bränslet vid förvaring.
Använd inte alkoholbaserade stabiliserare som t.ex. etanol,
metanol och isopropyl.
1. Gör rent omkring tanklocket (fig. 12).
2. Ta bort tanklocket.
3. Använd blyfri regularbensin. Fyll tanken tills det
återstår 6–13 mm till helt full. Fyll inte bensin upp i
påfyllningsröret.
Viktigt Fyll inte bränsletanken längre upp än 6 mm från
tankens ovankant eftersom bensinen måste ha tillräckligt
med utrymme att expandera.
4. Skruva på tanklocket och torka upp all utspilld bensin.
Kontroll av däcktryck
Kontrollera däcktrycket eftersom däcken levereras med
förhöjt tryck. Minska trycket lika i båda däcken till mellan
12 och 15 psi.
Läsa igenom underhållsplanen
Se Rekommenderat underhåll, sidan 18. Det kan vara
nödvändigt att utföra en eller fler procedurer innan eller
strax efter snöslungan tas i drift.
14
Körning
Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika
med användarens vänstra respektive högra sida vid normal
körning.
Driftreglage
Reglage för matarskruv/impeller (fig. 13) – Tryck
spaken mot höger handtag för att koppla in både
matarskruv och impeller. Släpp reglagehandtaget för
urkoppling.
879
1
2
3
4
6
5
Figur 13
1. Reglage för
matarskruv/impeller
2. Reglagehandtag,
hjuldrivning
3. Växelväljare
4. Reglage för utkastare
5. Strålriktarhandtag,
utkastare
6. Avstängningsventil
Reglage för hjuldrivning (fig. 13) – Tryck spaken mot
vänster handtag för att koppla in hjuldrivningen. Släpp
reglaget för att stoppa drivningen.
Växelväljare (fig. 13) – Reglaget har fyra lägen: tre
hastigheter framåt och en bakåt. För växelväljaren till
önskat läge vid val av hastighet. Reglaget låses i ett spår
vid varje läge.
Observera: Hjuldrivningsreglaget måste släppas före
växling mellan bakåt och framåt. Du kan växla mellan
framåt-växlarna under körning utan att släppa
hjuldrivningsreglaget.
Utkastarreglage (fig. 13) – Vrid utkastarreglaget
medsols för att flytta utkastet till vänster och motsols
för att flytta utkastet till höger.
Strålriktarhandtag (fig. 13) – För handtaget framåt för
att sänka snöstrålen och bakåt för att höja strålen.
Avstängningsventil (fig. 13) – Stäng ventilen genom
att vrida den medsols. Öppna den genom att vrida den
motsols. Stäng ventilen när snöslungan inte används.
Choke (fig. 14) – Vrid choken till
(Full) vid start av
kall motor. För choken gradvis mot Off allteftersom
motorn värms upp.
725
4
1
3
5
2
Figur 14
1. Choke
2. Tändningslås
3. Gasreglage
4. Snapspump
5. Startsnöre
Tändningslås (fig. 14) – Sätt i nyckeln innan motorn
startas. Ta ur nyckeln för att stanna motorn.
Gasreglage (fig. 14) – För gasen uppåt för att öka
varvtalet och nedåt för att sänka varvtalet. Flytta gasen
till Stop för att stanna motorn.
Snapspump (fig. 14) – Tryck på snapspumpen för att
pumpa in en liten mängd bensin i motorn så underlättas
kallstart.
Startsnöre (fig. 14) – Startsnöret sitter på motorns
baksida. Starta motorn genom att dra i startsnöret.
15
Demontering av förvärmaren
på förgasaren
Om motorn körs vid högre temperatur än 4C, ska
förvärmaren på förgasaren demonteras (fig. 15).
m–2754
1
3
6
5
2
5
4
4
Figur 15
1. Tändkabel
2. Självgängande skruv
3. Förgasarförvärmare
4. Skruvar
5. Skruvar, låsbrickor och
brickor
6. Ljuddämparskydd
1. Lossa tändkabeln från tändstiftet och se till att den inte
kommer i kontakt med stiftet (fig. 15).
2. Ta ut nyckeln ur tändningslåset (fig. 14).
3. Dra av chokehandtaget (fig. 14).
4. Ta bort fästelementen som fäster förvärmaren på
förgasaren (fig. 15).
Observera: Montera fästelementen i sina respektive hål
för säker förvaring.
5. Lyft upp förvärmaren på förgasaren och ta bort den från
motorn.
6. Lossa den gröna jordningskabelklämman under gasen
(fig. 16).
m-4947
1
Figur 16
1. Grön jordningskabelklämma
7. Sätt tillbaka chokehandtaget.
8. Sätt i tändningsnyckeln.
9. Sätt på tändkabeln på tändstiftet.
Viktigt Använd förvärmaren på förgasaren som
utgångspunkt för att avgöra chokens och gasens placering.
Montering av förvärmaren på
förgasaren
Montera förvärmaren på förgasaren genom att utföra steg 1
till 9 i avsnitt Demontering av förvärmaren på förgasaren,
sidan 15 i omvänd ordning. Ta bort fästelementen från sina
respektive hål innan förvärmaren på förgasaren monteras.
16
Starta motorn
Viktigt Se till att matarskruv/impeller och utkastare inte
är blockerade innan snöslungan sätts i drift. Använd en
pinne, inte handen, för att ta bort föremål som fastnat i
matarskruv/impeller och utkastare.
1. Sätt på tändkabeln på tändstiftet.
2. Flytta gasen till läget Fast (snabbt) (fig. 14).
3. Släpp reglagen för och matarskruv/impeller och
hjuldrivning (fig. 13).
4. Öppna avstängningsventilen under bränsletanken
(fig. 17).
726
3
2
1
Figur 17
1. Bränsleledning
2. Slangklämma
3. Avstängningsventil
5. Vrid choken (fig. 14) till On.
6. Sätt i tändningsnyckeln (fig. 14).
Viktigt Snapsa inte om motorn har körts och är varm.
För mycket snapsning kan flöda motorn och göra att den
inte startar.
7. Håll för hålet i mitten av snapspumpen med tummen
(fig. 14) och tryck sakta in tre gånger med en paus
mellan varje tryckning.
8. Ta tag i startsnörets handtag (fig. 14) och dra det sakta
utåt tills det känns ett motstånd. Dra då kraftigt för att
starta motorn.
9. Håll stadigt i handtaget och släpp in snöret sakta.
Observera: Om motorn inte startar eller om temperaturen
är –23C eller lägre kan motorn behöva ytterligare
snapsning. Prova att starta efter varje snapsning innan du
snapsar igen.
10.Vrid omedelbart choken (fig. 14) till 3/4-läget så fort
motorn startar. Rotera choken till 1/2-läget medan
motorn värms upp. Rotera choken till Off (Av) när
motorn är tillräckligt varm.
11. Flytta växelväljaren (fig. 13) till ettan, kläm ner
reglagehandtaget för hjuldrivning till handtaget och
släpp. Om snöslungan flyttar sig framåt innan
hjuldrivningsreglaget aktiveras eller efter reglaget
släpps, se avsnittet Justering av hjuldrivningen,
sidan 22.
Viktigt Kör inte snöslungan om matarskruv och
impeller roterar när reglaget för matarskruv och impeller är
urkopplat.
Stanna motorn
1. Aktivera matarskruven för att få bort kvarvarande snö
inne i huset.
2. Kör motorn i ett par minuter för att eventuell vätska ska
kunna torka.
3. Släpp reglagen för och matarskruv/impeller
hjuldrivning (fig. 13).
4. Stäng av motorn genom att följa någon av nedanstående
anvisningar:
A. För gasen till läget Slow (långsamt) och ta ut
tändningsnyckeln.
B. Flytta gasen till Stop.
5. Stäng avstängningsventilen (fig. 17).
6. Dra ut startsnöret helt tre-fyra gånger med snabba,
kraftiga tag. Detta förhindrar att startsnöret fryser fast.
7. Vänta tills alla rörliga delar stannat innan du lämnar
användarplatsen.
Körning med frihjul eller
drivning
Snöslungan kan köras med drivningsfunktionen aktiverad
eller urkopplad (frihjul). Om axelstiften sätts i de yttre
hålen och inte genom hjulnaven (fig. 4) frikopplas hjulen.
Om axelstiften sätts genom hålen i hjulnaven och de inre
axelhålen (fig. 4) och hjuldrivningsreglaget kopplas in,
driver snöslungan fram sig själv.
17
Tips vid snöröjning
Fara
När snöslungan är i drift, kan impellern och
matarskruven rotera och kapa eller skada händer
och fötter.
Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar
stannat innan justering, rengöring, reparation
och kontroll av snöslungan utförs samt innan
utkastaren rensas. Lossa tändkabeln från
tändstiftet för att förhindra oavsiktliga starter.
Använd en pinne, inte händerna, för att ta bort
skräp ur utkastaren.
Håll dig bakom handtagen och undan från
utkastaröppningen under körningen.
Håll ansikte, händer, fötter och andra
kroppsdelar och klädesplagg borta från dolda,
rörliga och roterande delar.
Varning
Matarskruven/impellern kan plocka upp och kasta
stenar, leksaker och andra främmande föremål,
och på så sätt utsätta föraren eller kringstående
allvarliga personskador.
Håll området som röjs rent från föremål som
kan plockas upp och kastas omkring av
matarskruv/impeller.
Håll barn och husdjur borta från området.
Justera medarna så att de är anpassade för ytan som ska
röjas. Se avsnittet Justering av medar och skrapa,
sidan 20.
Vid snö och kalla väderförhållanden kan vissa reglage
och rörliga delar frysa fast. Använd inte för mycket kraft
för att försöka manövrera reglagen om de frusit. Starta
motorn och låt den köra ett par minuter om du har
svårighet att manövrera ett reglage eller en del.
Röj snön så snart som möjligt efter snöfallet för bästa
resultat.
Under snöröjning ska gasen alltid vara i läget Fast
(snabbt).
Överlappa varje vända för att få bort all snö.
Rikta snöstrålen mot lä när så är möjligt.
Överbelasta inte snöslungan genom att röja för fort.
Lägg i en lägre växel för att sänka farten framåt om
motorns varvtal sjunker.
Håll högsta motorvarv och överbelasta inte motorn för
att fösöka föhindra att utkastarkanalen täpps igen om
snön är blöt och slaskig.
Sänk hastigheten framåt om snöslungans framände
tenderar att resa sig, genom att lägga i en lägre växel.
Lyft i båda handtagen så att framändan hålls nere om
den ändå vill resa sig.
Lägg i en lägre växel för att ta dig fram om hjulen slirar.
Fortsätt att ha motorn påslagen ett par minuter efter
snöröjning så att rörliga delar inte fryser fast. Koppla in
matarskruven/impellern för att få bort kvarvarande snö
inne i huset. Stäng av motorn, vänta tills alla rörliga
delar stannat och ta bort all is och snö från snöslungan.
Ha motorn avstängd och dra i startsnörets handtag flera
gånger för att undvika att det fryser fast.
Stäng avstängningsventilen och ta ut nyckeln när
snöslungan inte är i bruk.
18
Underhåll
Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Rekommenderat underhåll
Underhållsintervall Underhållsförfarande
Inledningsvis
Kontrollera oljenivån.
1
Kontroll av oljenivån i motorn, sidan 19.
Kontrollera fettnivån i matarskruven och tillsätt vid behov. Se avsnittet Kontroll av
fettnivån i matarskruven, sidan 19.
Justera medar och skrapa.
2
Se Justering av medar och skrapa, sidan 20.
Justera växelväljaren.
3
Se Justering av växelreglaget på sidan 21.
Varje timme
Kontrollera och justera drivremmen till hjuldrivningen. Se Justering av drivrem för
hjuldrivningen, sidan 22.
Kontrollera och justera drivremmen till matarskruven/impellern. Se Justering av
drivrem för matarskruv/impeller, sidan 23.
Varannan timme Byt oljan i motorn. Se avsnittet Byte av motorolja, sidan 24.
Var 5:e timme
Kontrollera och justera eller byt ut drivremmen till hjuldrivningen vid behov. Se
Justering av drivrem för hjuldrivningen, sidan 22 eller Byte av drivrem för
hjuldrivningen, sidan 22.
Kontrollera och justera eller byt ut drivremmen till matarskruv/impeller vid behov.
Se Justering av drivrem för matarskruv/impeller, sidan 23 eller Byte av drivrem
för matarskruv/impeller, sidan 24.
Var 10:e timme
Kontrollera fettnivån i matarskruven och tillsätt vid behov. Se avsnittet Kontroll av
fettnivån i matarskruven, sidan 19.
Var 15:e timme Olja och fetta in invändiga rörliga delar. Se Smörjning av snöslungan, sidan 25.
Var 25:e timme Byt oljan i motorn. Se avsnittet Byte av motorolja, sidan 24.
Var 100:e timme
Kontrollera tändstiftet och ställ in elektrodavståndet. Byt ut vid behov. Se Byte av
tändstift, sidan 25.
Årligen
Kontrollera fettnivån i matarskruven när snöslungan har tagits ur förvaring och
tillsätt fett om nödvändigt. Se Kontroll av fettnivån i matarskruven, sidan 19.
Byt motoroljan mot slutet av snöröjningssäsongen. Se avsnittet Byte av
motorolja, sidan 24.
Olja och fetta in invändiga rörliga delar mot slutet av snöröjningssäsongen. Se
Smörjning av snöslungan på sidan 25.
Tappa ur bensinen och kör motorn för att torka ut tanken och förgasaren mot
slutet av snöröjningssäsongen. Se Tömma bränsletanken, sidan 25.
1
Kontrollera oljenivån i motorn
varje gång snöslungan ska användas
och fyll på olja vid behov.
2
Justera medar och skrapa efter behov.
3
Justera växelväljaren vid behov.
Viktigt Se motorns bruksanvisning för ytterligare underhåll.
Försiktighet
Om du lämnar kabeln på tändstiftet kan någon av misstag starta motorn och skada dig eller
någon annan person allvarligt.
Lossa tändkabeln från tändstiftet innan du utför underhåll på maskinen. För kabeln åt sidan så
att den inte oavsiktligt kommer i kontakt med tändstiftet.
19
Kontroll av oljenivån i motorn
Innan du börjar använda snöslungan bör du se till att
oljenivån ligger mellan markeringarna Add (Fyll på) och
Full på oljestickan.
1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar
stannat.
2. Flytta snöslungan till ett jämnt underlag för att få en
noggrann avläsning av oljenivån.
3. Gör rent runt oljestickan (fig. 12).
4. Ta ut oljestickan genom att vrida locket motsols och dra
stickan utåt (fig. 12).
5. Torka av stickan med en ren trasa.
6. Sätt tillbaka oljestickan i påfyllningsröret och ta sedan
ut den.
Observera: För att få en noggrann avläsning måste hela
oljestickan sättas i.
7. Läs av nivån på stickan.
8. Om oljenivån ligger under markeringen Add (Fyll på)
på oljestickan tillsätter du sakta tillräckligt med olja i
påfyllningsöppningen så att oljenivån stiger till
markeringen Full på oljestickan.
Observera: Använd endast högkvalitativa renande oljor
av typen SAE 5W–30 eller SAE 10 som uppfyller
American Petroleum Institute (API) klassificering SF,
SG, SH eller SJ. Använd 0W–30 renande olja med
klassificering SF, SG, SH, eller SJ enligt American
Petroleum Institute (API) ”service classification” vid
extrem kyla, (under –18°C).
Viktigt Fyll inte på för mycket olja med motorn igång
då det skadar motorn. Tappa ur den överflödiga oljan tills
oljestickan står på Full.
9. För in oljestickan i påfyllningsröret och vrid locket
medsols tills det är hårt åtdraget.
Kontroll av fettnivån i
matarskruven
Kontrollera till en början fettnivån i matarskruven var 10:e
körtimme och när den tas ut från den årliga avställningen.
1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar
stannat.
2. Flytta snöslungan till ett plant underlag.
3. Lossa tändkabeln från tändstiftet och se till att den inte
kommer i kontakt med tändstiftet (fig. 15).
4. Gör rent omkring rörpluggen (fig. 18).
6521
Figur 18
1. Rörplugg
5. Skruva bort rörpluggen från växeln (fig. 18)
6. Kontrollera fettnivån i växeln. Fettet måste synas
genom hålet.
7. Fyll på Lubriplate MAG-1-fett (ett högtrycksfett för
låga temperaturer) i växeln tills det nästan rinner över
om nivån är låg.
8. Skruva i rörpluggen i växeln.
9. Sätt på tändkabeln på tändstiftet.
20
Justering av medar och skrapa
Medarna och skrapan ska justeras till en början och sedan
vid behov för att försäkra att matarskruven inte vidrör
stegbeläggningen eller grusunderlaget. Justera dem också
vid behov för att motverka slitage.
1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar
stannat.
2. Flytta snöslungan till ett plant underlag.
3. Lossa tändkabeln från tändstiftet och se till att den inte
kommer i kontakt med stiftet (fig. 15).
4. Kontrollera lufttrycket i hjulen. Se avsnittet Kontroll av
däcktryck, sidan 13.
5. Lossa de 4 flänsmuttrarna som håller fast medarna på
sidorna på matarskruvhuset (fig. 19) tills medarna
enkelt kan flyttas upp och ner.
651
1
3
2
Figur 19
1. Mede (2)
2. Flänsmuttrar (4)
3. Sidoplåt, matarskruv (2)
6. Stötta matarskruvbladen så att de är 3 mm ovanför
marken (fig. 20).
652
1
3
2
2
Figur 20
1. Skrapa
2. Monteringsskruvar
3. Matarskruvblad
7. Kontrollera skrapans justering. Skrapan ska ligga 3 mm
över och parallellt med en yta.
För betong- och asfaltytor
Justera medarna så att skrapan sänks om snöslungan inte
röjer snön tillräckligt nära trottoaren. Justera medarna så att
skrapan ligger högre över marken om underlaget är
sprucket, knöligt eller ojämnt.
För grusytor:
Stötta matarskruvbladen ett par centimeter ovanför marken
och justera medarna så att snöslungan inte plockar upp
stenar.
8. Lossa de fem skruvarna (fig. 20) om skrapan behöver
justeras, ställ in bladet och dra åt skruvarna.
9. För ner medarna så långt som möjligt.
10.Dra åt de fyra flänsmuttrarna som fäster båda medarna
på matarskruvens sidoplåtar (fig. 19).
11. Sätt på tändkabeln på tändstiftet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro 622 Power Throw Snowthrower Användarmanual

Typ
Användarmanual