ESAB A6 Arc- air gouging unit Användarmanual

Typ
Användarmanual
0818 000 001 100320
Arc-air gouging unit
Bruksanvisning
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
SVENSKA 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SVENSKA
1 SÄKERHET 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SÄKERHET - ALLMÄNT 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arbetsområde/riskzon 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personlig säkerhetsutrustning 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 TEKNISK BESKRIVNING 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Allmänt 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Beskrivning 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Tekniska data 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 INSTALLATION 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 DRIFT 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Allmänt 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Data rekommenderade för luftbågmejsling 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 UNDERHÅLL 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Allmänt 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Dagligen 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Regelbundet 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Reservdelsbeställning 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RESERVDELSFÖRTECKNING 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 5 -
SafeArcS SE
1 SÄKERHET
Användaren av en ESAB svetsutrustning har det yttersta ansvaret för de
säkerhetsåtgärder som berör personal i arbete med systemet eller i dess närhet.
Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de krav som ställs på denna typ av
svetsutrustning. Innehållet i den här rekommendationen kan ses som ett tillägg till
de normala regler som gäller för arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras av utbildad personal som är väl insatt i
svetsutrustningens funktion.
En felaktig manöver kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl
operatör som den maskinella utrustningen.
1. All personal som arbetar med svetsutrustningen skall vara l insatt i:
dess handhavande
nödstoppens placering
dess funktion
gällande säkerhetsföreskrifter
svetsning
2. Operatören skall se till:
att ingen obehörig befinner sig inom svetsutrustningens arbetsområde vid
start
att ingen person står oskyddad när ljusbågen tänds
3. Arbetsplatsen skall:
vara lämplig för ändamålet
vara dragfri
4. Personlig skyddsutrustning:
Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex
skyddsglasögon, flamsäkra kläder, skyddshandskar.
Observera! Använd ej skyddshandskar vid byte av tråd.
Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband, ring etc
som kan fastna, eller ge brännskador.
5. Skydd mot andra risker
Damm av vissa partikelstorlekar kan vara skadligt för människor.
Anordna därför ventilationssystem och utsug som eliminerar dessa risker.
6. Övrigt
Kontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig på väl anvisad
plats.
Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får ej utföras under drift.
SE
- 6 -
SafeArcS SE
VARNING KLÄMRISK!
Använd ej skyddshandskar vid byte av tråd, matarrullar och trådbobin.
SE
- 7 -
SafeArcS SE
SE
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR ER SJÄLV OCH
ANDRA VAR DÄRFÖR FÖRSIKTIG NÄR NI SVETSAR. FÖLJ ER
ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM SKALL VARA BASERADE
PÅ TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK - Kan döda
Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med t
skyddsutrustning.
Isolera Er själv från jord och arbetsstycke.
Ombesörj att Er arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS - Kan vara farlig för Er hälsa
Håll ansiktet borta från svetsröken.
Ventilera och sug ut svetsrök och gas från Ert och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN - Kan skada ögonen och bränna huden
Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och
bär skyddskläder.
Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
Gnistor ("svetsloppor") kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål
inte finns i svetsplatsens närhet.
BULLER - Starka ljud kan skada hörseln
Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
Varna personer i närheten för riskerna.
VID FEL
Kontakta fackman.
SKYDDA ER SJÄLV OCH ANDRA!
LÄS OCH FÖRSTÅ OPERATÖRSMANUALEN FÖRE
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
VARNING
SÄKERHET - ALLMÄNT
- 8 -
hob1SignS
SÄKERHET - ALLMÄNT
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns på
sidan 5. Läs dessa innan du använder utrustningen.
VARNING:
Har Du läst och förstått säkerhetsinformationen?
Om så ej är fallet får maskinen inte tas i bruk!
Gällande kerhetsbestämmelser måste noggrant följas när
installations-, drifts- och underhållsåtgärder vidtages!
Det är förbjudet att vistas inom maskinens arbetsområde/
riskområde under drift, se på sidan 9.
Läs samtliga bruksanvisningar till komponenter
som ingår i utrustningen!
Sprutrisk
VARNING! Hett sprut
Utför aldrig någon service på maskinen medan den
är i drift.
Svetsångor och gaser
Varning! Hälsorisk!
Undvik att andas in svetsångor och gaser!
SE
SÄKERHET - ALLMÄNT
- 9 -
hob1SignS
Ljudnivå
VARNING! Ljudnivå
Använd hörselskydd.
Roterande delar
Denna skylt är placerad på matarverket.
VARNING
Roterande delar utgör klämrisk. Iakttag största försiktighet!
 
Operatören måste kontrollera att det inte finns någon obehörig person inom
arbetsområdet/riskzonen innan eller under driften.
Arbetsområdet/riskzonen måste vara:
antingen omgivet av ett skyddstaket med en varningsskylt, av ljusbarriärer eller
minst av markeringar på golvet.
fria från maskindelar, verktyg eller anat material som kan hindra operatörens
rörelser i området.
anordnat att det är lätt att komma åt nödstoppsknapparna.
Operatören måste kontrollera att det finns en säker plats att dra sig tillbaka till i
händelse av en nödsituation och snabb utrymning av området krävs.
 
Använd alltid lämplig personlig skyddsutrustning, till exempel svetsglasögon
eller ansiktsskärm, ej brännbar klädsel och värmebeständiga handskar.
Som skydd mot sprut rekommenderar vi ett förkläde av värmeresistent material.
Använd inte löst sittande kläder som till exempel halsdukar, bälten, armband,
ringar etc. som kan fastna eller orsaka brännskador.
Verktyg och utrustning avsedda för hantering av heta föremål måste vara
konstruerade r att garantera ett säkert grepp.
SE
- 10 -
hob1d1sa
2 TEKNISK BESKRIVNING
2.1 Allmänt
ESAB:s extrautrustning för luftbågmejsling är konstruerad för arbete med
horisontella skarvar när den är kopplad till en A6 T-UP eller A6 B-UP svetsautomat
som drivs med likström eller xelström.
Den är dimensionerad för matning av skarvbara kolelektroder av dimensionerna
8 mm, 9,5 mm och 12,7 mm.
2.2 Beskrivning
Grundversionen består av:
ett riktrulleverk (1) med tryckrulle,
ett kontaktrör (2) med brännarhuvud (3)
en bländningsskyddsskärm (4)
och
ett elektrodstyrningsspår (5).
Övriga ingående komponenter är:
En magnetventil för tryckluft som ska monteras på baksidan av motorn och
anslutas till manöverlådan PEH/ PEK.
En sats kontaktbackar (6) för kolelektroder enligt de angivna dimensionerna.
Kolstavar av skarvbar typ tillverkade av Le Carbon.
SE
- 11 -
hob1d1sa
2.3 Tekniska data
Luftbågmejslingsanordning
Vikt:
extrautrustning
styrskena
6.3 kg
7.2 kg
Styrskenans längd
(Styrskenor kan kopplas till önskad längd.)
3 m
Anslutning för tryckluftsslang:
storlek
tryck
8 mm
10 kp/cm
2
.
SE
- 12 -
hob1d1sa
3 INSTALLATION
Installationen skall utföras av behörig person.
VARNING
Roterande delar utgör klämrisk. Iakttag största försiktighet!
Denna luftbågmejslingsenhet ersätter trådriktrulleverket på trådmatningsmotorn.
Strömmen levereras genom de tillgängliga kablarna och shunten eller
strömtransformatorn, det vill säga samma anslutning som för svetsning.
Vid luftbågmejsling med en A6 T-maskin, rekommenderas användning av en
styrskena.
SE
- 13 -
hob1d1sa
4 DRIFT
4.1 Allmänt
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns på
sidan 5. Läs dessa innan du använder utrustningen.
Läs samtliga bruksanvisningar till komponenter
som ingår i utrustningen!
För kontroll och justering, se bruksanvisningen för PEH/ PEK.
Kolelektroderna placeras successivt i styrspåret för att matas med håländan
nedåt genom brännarhuvudet.
Genom ett tryck för hand ansluts varje kolelektrod till den föregående.
Tryckrullen (1) är inställd så att den ger
lämplig matning utan att bryta
elektroden.
4.2 Data rekommenderade för luftbågmejsling
Det är viktigt att elektrodmatningen kontrolleras med feedback.
Data
Elektrodens utstick 35-40 mm
Mejslingsvinkel 30-45
Bågspänning 38-40 V
Mejslingshastighet 50-100 cm/min.
Ström:
för 8 mm elektrod
för 9,5 mm elektrod
för 12,7 mm elektrod
300-400 A
300-500 A
450-600 A
SE
- 14 -
hob1d1sa
5 UNDERHÅLL
5.1 Allmänt
OBS!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv under
garantitiden gör ingrepp i maskinen för att åtgärda eventuella fel.
OBS! Kontrollera innan något underhållsarbete av något slag utförs att nätströmmen
är bruten.
För underhåll av A2-A6 Process Controller (PEH), se bruksanvisning 0443 745 xxx.
För underhåll av PEK, se bruksanvisning 0460 948 xxx, 0460 949 xxx,
0459 839 036.
5.2 Dagligen
ll de rörliga delarna av luftbågmejslingsenheten rena.
Kontrollera att kontaktbackar, slangar och elektriska ledningar är ordentligt
anslutna.
Kontrollera att alla skruvförbad är åtdragna och att skyddsröret och matarrullarna
inte är slita eller skadade.
5.3 Regelbundet
Kontrollera elektrodmatningsmotorns borstar var tredje månad. Byt ut dem när
de är nedslitna till 6 mm.
Kontrollera elektrodstyrningarna och drivrullarna på elektrodmatningsenheten.
Byt ut alla slitna eller skadade komponenter, (se reservdelsförteckning på
sidan 15).
Blås rent elektrod skyddsröret med jämna mellanrum.
För problemfri elektrodmatning ska matningsmekanismens slitdelar rengöras och
bytas ut med jämna mellanrum.
OBSERVERA att för hård förspänning kan leda till onormalt slitage på tryckrulle,
matarrulle och elektrodskyddsrör.
6 Reservdelsbeställning
Reservdelar beställs genom närmaste ESAB-representant, se sista sidan på denna
publikation. Vid beställning var god ange maskintyp, serienummer samt benämning-
ar och reservdelsnummer enligt reservdelsförteckning på sidan 15.
Detta underlättar expedieringen och säkerställer korrekt leverans.
SE
RESERVDELSFÖRTECKNING
- 15 -

Arc-air gouging unit
Edition 100320
    
    
    
- 16 -

Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0153592881 Arc-air gouging A6 PEH
1 1 0153450001 Clamp
2 1 0153449001 Cover
3 1 0147551002 Idling roller
4 1 0154187001 Stub shaft
5 1 0154188001 Screw stud
6 1 0154189001 Screw stud
7 1 0154190880 Tensioning screw
9 1 0154192001 Bracket
11 2 0190509618 Screw stop m16x16
12 1 0154193880 Guide bar
13 1 0154196001 Clamp
17 1 0154207001 Contact tube
18 1 0154197001 Hub
19 1 0154198001 Screen
21 1 0153871001 Torch tip
23 1 0820791001 Nipple 1/2"-g1/8
24 1 0154200001 Contact jaw 5/16" A6 arc air
25 1 0154201880 Contact jaw 5/16" A6 arc air
26 1 0154200002 Contact jaw 3/8" A6 arc air
27 1 0154201881 Contact jaw 3/8" A6 arc air
28 1 0154200003 Contact jaw 1/2" A6 arc air
29 1 0154201882 Contact jaw 1/2" A6 arc air
30 1 0154202001 Tensioning spring
31 1 0192190003 Pressure spring d=9,5 l=32
32 1 0218510290 Feed roller 5/16"
33 1 0218510291 Feed roller 3/8"
34 1 0218510297 Feed roller 1/2"
35 1 0688000305 Allen key 8mm
37 2 0190343106 Hose rubber d22,5/12,5
38 1 0252900404 Hose clip gemi 16-25
40 1 0215503601 Insulating collar
41 1 0218810183 Insulated hand wheel
42 1 0151733001 Tool box
46 3 0417792001 Nylon washer
47 3 0813913008 Hose coupling g 1/2"-1/2"
48 1 0456494885 Solenoid valve and cable 42v
- 17 -

- 18 -

Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0153592882 Arc-air gouging A6 PEK
1 1 0153450001 Clamp
2 1 0153449001 Cover
3 1 0147551002 Idling roller
4 1 0154187001 Stub shaft
5 1 0154188001 Screw stud
6 1 0154189001 Screw stud
7 1 0154190880 Tensioning screw
9 1 0154192001 Bracket
11 2 0190509618 Screw stop m16x16
12 1 0154193880 Guide bar
13 1 0154196001 Clamp
17 1 0154207001 Contact tube
18 1 0154197001 Hub
19 1 0154198001 Screen
21 1 0153871001 Torch tip
23 1 0820791001 Nipple 1/2"-g1/8
24 1 0154200001 Contact jaw 5/16" A6 arc air
25 1 0154201880 Contact jaw 5/16" A6 arc air
26 1 0154200002 Contact jaw 3/8" A6 arc air
27 1 0154201881 Contact jaw 3/8" A6 arc air
28 1 0154200003 Contact jaw 1/2" A6 arc air
29 1 0154201882 Contact jaw 1/2" A6 arc air
30 1 0154202001 Tensioning spring
31 1 0192190003 Pressure spring d=9,5 l=32
32 1 0218510290 Feed roller 5/16"
33 1 0218510291 Feed roller 3/8"
34 1 0218510297 Feed roller 1/2"
35 1 0688000305 Allen key 8mm
37 2 0190343106 Hose rubber d22,5/12,5
38 1 0252900404 Hose clip gemi 16-25
40 1 0215503601 Insulating collar
41 1 0218810183 Insulated hand wheel
42 1 0151733001 Tool box
46 3 0417792001 Nylon washer
47 3 0813913008 Hose coupling 1/2"-1/2"
49 1 0461238882 Solenoid valve and cable l=2.0m, 42v
- 19 -

- 20 -
!!!
Item Qty Orderingno. Denomination Notes
0456494885 Solenoid valve and cable A6 PEH, 42V
7 2 0193021110 Cable,screened 2x1,5mm2
8 1 0456489001 PCB connection terminal bl 3,5/2
20 1 0192645002 Bushing
22 1 0819554001 Magnetic valve 2/2 121k45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ESAB A6 Arc- air gouging unit Användarmanual

Typ
Användarmanual