ESAB A6 S Arc Master ICE™ Användarmanual

Typ
Användarmanual
Valid for serial no. 001-xxx-xxxx0825 656 070 2012-06-01
A6 S Arc Master ICE™
Installationsmanual
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
SVENSKA 3..............................................
SVENSKA
-- 3 --
TOCs
SÄKERHET 4..........................................................
INSTALLAT ION 6......................................................
Allmänt 6........................................................................
Kontrollsystem ICEt 7............................................................
Kontaktanslutningar -- PAV 8........................................................
Kontaktanslutningar -- PEK 11.......................................................
Uppstart 14........................................................................
SÄKERHET
-- 4 --
SafeArcS
SÄKERHET
Användaren av en ESAB svetsutrustning har det yttersta ansvaret för de
säkerhetsåtgärder som berör personal i ar bete med systemet eller i dess närhet.
Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de krav och föreskrifter som ställs denna typ
av utrustning med tanke de faror och den risknivå som kan uppstå vid arbete i en
svetsanläggning.
Innehållet i den här rekomm endationen kan ses som ett tillägg till de normala regler
som gäller för arbetsplatsen.
1. All manövrering måste utföras efter givna instruktioner av personal som är väl
insatt i anläggningens funktion.
En felaktig manöver, orsakad av ett felaktigt handgrepp, eller en felaktig
utlösning av en funktionssekvens, kan skapa en onormal situation som skadligt
kan drabba såväl operatören som den maskinella utrustningen.
2. All personal som arbetar med anläggningen skall vara väl insatt i:
S dess handhavande
S nödstoppens placering
S dess funktion
S gällande säkerhetsföreskrifter
För att underlätta detta är varje elkopplar e, tryckknapp och potentiometer
försedd med skylt eller textad skylt som anger typ av aktiverad rörelse eller
inkoppling vid manövrering.
3. Operatören skall se till att:
S ingen obehörig person befinner sig inom arbetsområdet före eller under drift
S ingen obehörig person uppehåller sig inom riskområdet när vagn eller slider
körs. Tänk området bakom vagnen som man ej ser från manöverpanelen.
4. Arbetsplatsen skall:
S vara fri från maskindelar, verktyg eller annat upplagt material som kan hindra
operatörens förflyttning inom arbetsområdet.
S vara disponerad att kra vet åtkomlighet till nödstopp är väl tillgodosett.
5. Personlig skyddsutrustning
S Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex
skyddsglasögon, flamsäkra kläder, skyddshandskar.
S Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband etc som
kan fastna.
6. Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig väl angiven
plats.
S Golvytor och m askindelar skall hållas fria från brännbart material, såsom
oljespill, tygtrasor, etc.
S Tänk att svetssprut kan förorsaka brand samt brännskador huden.
SE
SÄKERHET
-- 5 --
SafeArcS
7. Spänningsförande delar är normalt beröringsskyddade.
S Manöver-- och kopplingslådor får ej öppnas när anläggningen är i drift eller
spänningsansluten.
S De skall endast kunna öppnas med nyckel eller ver ktyg.
S Kontrollera att anvisade jordförbindningar är väl anslutna.
S Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
8. Underhåll
S Smörjning och underhåll av svetskranen får ej utföras under drift.
S Ingrepp pneumatik-- och hydraulikkomponenter får endast utföras n är
systemet är tryckavlastat.
9. Alla nödstopp och säkerhetsanordningar skall provas dagligen samt efter
varje gån g en åtg ärd är vid t ag en med maskinen.
Vid varje onormal funktion / signal måste detta åtgärdas innan normal
användning sker.
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR ER SJÄLV OCH ANDRA. VAR DÄRFÖR
FÖRSIKTIG NÄR NI SVETSAR. FÖLJ ER ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM
SKALL VARA BASERADE TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
S Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera Er själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att Er arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för Er hälsa
S Håll ansiktet borta från svetsröken.
S Ventilera och sug ut svetsrök och gas från Ert och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svets loppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER -- Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL -- Kontakta fackman
VARNING
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA ER SJÄLV OCH ANDRA!
SE
INSTALLAT ION
-- 6 --
hfd2i1sa
INSTALLATION
Allmänt
Gällande säkerhetsbestämmelser måste noggrant följas när
installations--, drifts-- och underhållsåtgärder vidtages!
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns
sidan 4. Läs dessa in n an d u använ d er utrustningen.
Läs samtliga bruksanvisningar till komponenter
som ingår i utrustningen!
SE
INSTALLAT ION
-- 7 --
hfd2i1sa
Kontrollsystem ICEt
Överblick
SE
INSTALLAT ION
-- 8 --
hfd2i1sa
Kontaktanslutningar -- PAV
Baksida --PAV
SE
INSTALLAT ION
-- 9 --
hfd2i1sa
Insida--PAV
SE
INSTALLAT ION
-- 1 0 --
hfd2i1sa
PAV inställningar
1. Nodadress: 14
2. MaskinID: 5
SE
INSTALLAT ION
-- 1 1 --
hfd2i1sa
Kontaktanslutningar -- PEK
Baksida -- PEK
SE
INSTALLAT ION
-- 1 2 --
hfd2i1sa
Insida--PEK
SE
INSTALLAT ION
-- 1 3 --
hfd2i1sa
PEK Inställningar
1. Nodadress: 6
2. MaskinID: 5
SE
INSTALLAT ION
-- 1 4 --
hfd2i1sa
Uppstart
1. Starta svetsströmkällorna och kontrollera att twin huvudet fungerar utan PAV.
2. Ändra i mjukvaran för PEK och svetsströmkällan, ladda ICE licensen vid behov.
PEK:
Nodadress: 6
MaskinID: 5
3. Kontrollera att twin huvudet fungerar.
4. Starta PEK och aktivera ICEt trådmatningsfunktion i PEK.
Se hur man aktiverar ICE trådmatningsfunktion i PEK manualen, PEK control
panel 0460 949 xxx.
5. Koppla PAV i systemet.
OBS! Glöm inte att ta bort bygeln CN23 och sätt dit en bygel CN29 i PAV.
6. Ta bort bandkabeln CN26 i PEK. Slå strömmen.
7. ESAT: Nu kan du bara se PAVs styrning.
Ange följande data:
Nodadress: 14
MaskinID: 5
8. Slå av strömmen. Koppla bandkabeln till CN26.
OBS!: Strömmen ska vara avstängd, länge bandkabeln är borttagen och
installerad CN26.
9. Starta svetsströmkällorna och kontrollera att PEK hittar alla enheter.
SE
ESAB AB
SE--695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna --Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB V AMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel:+3902979681
Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r .o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB international AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel:+6568614322
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

ESAB A6 S Arc Master ICE™ Användarmanual

Typ
Användarmanual